rev 7897 - in trunk/packages/kdebase/debian: . po

Ana Beatriz Guerrero López ana at alioth.debian.org
Thu Nov 15 01:14:00 UTC 2007


Author: ana
Date: 2007-11-15 01:14:00 +0000 (Thu, 15 Nov 2007)
New Revision: 7897

Added:
   trunk/packages/kdebase/debian/po/fi.po
Modified:
   trunk/packages/kdebase/debian/changelog
   trunk/packages/kdebase/debian/control.in
Log:
 Add dependence of konqueror-nsplugins on konqueror. (Closes: #446998)
 Add debconf template translations into fi by Esko Araj?\195?\164rvi (Closes: #447055)



Modified: trunk/packages/kdebase/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/packages/kdebase/debian/changelog	2007-11-14 23:35:38 UTC (rev 7896)
+++ trunk/packages/kdebase/debian/changelog	2007-11-15 01:14:00 UTC (rev 7897)
@@ -1,4 +1,4 @@
-kdebase (4:3.5.8.dfsg.1-2) UNRELEASED; urgency=low
+kdebase (4:3.5.8.dfsg.1-2) unstable; urgency=low
 
   +++ Changes by Fathi Boudra:
 
@@ -11,6 +11,11 @@
   * Split off kdebase-bin-kde3 which contains executables which can be provided by
     KDE3 or KDE4.
 
+  +++ Changes by Ana Beatriz Guerrero Lopez:
+
+  * Add dependence of konqueror-nsplugins on konqueror. (Closes: #446998)
+  * Add debconf template translations into fi by Esko Arajärvi (Closes: #447055)
+
  -- Debian Qt/KDE Maintainers <debian-qt-kde at lists.debian.org>  Wed, 14 Nov 2007 22:59:58 +0100
 
 kdebase (4:3.5.8.dfsg.1-1) unstable; urgency=low

Modified: trunk/packages/kdebase/debian/control.in
===================================================================
--- trunk/packages/kdebase/debian/control.in	2007-11-14 23:35:38 UTC (rev 7896)
+++ trunk/packages/kdebase/debian/control.in	2007-11-15 01:14:00 UTC (rev 7897)
@@ -352,7 +352,7 @@
 Package: konqueror-nsplugins
 Section: utils
 Architecture: any
-Depends: ${shlibs:Depends}
+Depends: ${shlibs:Depends}, konqueror (= ${Source-Version})
 Replaces: konqueror (<< 4:3.0.0)
 Description: Netscape plugin support for Konqueror
  This package includes support for Netscape plugins in Konqueror.

Added: trunk/packages/kdebase/debian/po/fi.po
===================================================================
--- trunk/packages/kdebase/debian/po/fi.po	                        (rev 0)
+++ trunk/packages/kdebase/debian/po/fi.po	2007-11-15 01:14:00 UTC (rev 7897)
@@ -0,0 +1,56 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdebase\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde at lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-09 19:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-17 21:50+0200\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu at iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../kdm.templates:1001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Oletusnäytönhallintaohjelma:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../kdm.templates:1001
+msgid "A display manager is a program that provides graphical login capabilities for the X Window System."
+msgstr "Näytönhallintaohjelma on ohjelma, joka tarjoaa graafisen sisäänkirjautumisruudun X-ikkunointijärjestelmään."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../kdm.templates:1001
+msgid "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display manager packages are installed. Please select which display manager should run by default."
+msgstr "Kutakin X-palvelinta voi hoitaa vain yksi näytönhallintaohjelma, mutta useampia näytönhallintaohjelmapaketteja on asennettuna. Valitse mikä näytönhallintaohjelma tulisi ajaa oletuksena."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../kdm.templates:1001
+msgid "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to manage different servers; to achieve this, configure the display managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the check for a default display manager."
+msgstr "Useampi näytönhallintaohjelma voi olla ajossa yhtäaikaisesti, jos ne on asetettu hoitamaan eri palvelimia. Saadaksesi tämän aikaan, aseta näytönhallintaohjelmat tämän mukaisesti, muokkaa kunkin niistä alustustiedostoja hakemistossa /etc/init.d ja poista oletusnäytönhallintaohjelman tarkistus käytöstä."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../kdm.templates:3001
+msgid "Stop the kdm daemon?"
+msgstr "Pysäytetäänkö kdm-taustaohjelma?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../kdm.templates:3001
+msgid "The K Desktop manager (kdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
+msgstr "K Desktop manager (kdm) -taustaohjelma pysäytetään yleensä päivitettäessä tai poistettaessa pakettia, mutta se näyttää hoitavan ainakin yhtä ajossa olevaa X-istuntoa."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../kdm.templates:3001
+msgid "If kdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is restarted."
+msgstr "Jos kdm pysäytetään nyt, kaikki sen hoitamat X-istunnot lopetetaan. Muussa tapauksessa uusi versio otetaan käyttöön ensi kerralla, kun taustaohjelma käynnistetään uudelleen."
+




More information about the pkg-kde-commits mailing list