[SCM] Kingston update notifier (update-notifier-kde) branch, master, updated. 570bf70ddfda4cfc240523fc672a5458c6f5ad92
Kai Wasserbäch
curan at alioth.debian.org
Mon Mar 14 12:19:28 UTC 2011
The following commit has been merged in the master branch:
commit 570bf70ddfda4cfc240523fc672a5458c6f5ad92
Author: Kai Wasserbäch <curan at debian.org>
Date: Mon Mar 14 13:19:12 2011 +0100
Added Hungarian translation by Gábor Braun (Closes: #618305).
---
debian/changelog | 4 +
po/{de.po => hu.po} | 104 +++++++++++++++++----------------
src/kingston_update_notifier.desktop | 2 +
src/kingston_update_notifier.notifyrc | 6 ++
4 files changed, 65 insertions(+), 51 deletions(-)
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index a5a345b..f9d085e 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,6 +1,10 @@
kingston-update-notifier (1.2.3) UNRELEASED; urgency=low
* debian/rules: Added "--parallel" to dh invocation.
+ * Added Hungarian translation by Gábor Braun (Closes: #618305), consisting
+ of:
+ - po/hu.po
+ - Updates to kingston-update-notifier.{desktop,notifyrc}
-- Kai Wasserbäch <curan at debian.org> Sat, 26 Feb 2011 12:45:54 +0100
diff --git a/po/de.po b/po/hu.po
similarity index 60%
copy from po/de.po
copy to po/hu.po
index 9d463b9..3062013 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,73 +1,61 @@
-# German translations for kingston-update-notifier package.
-# Copyright (C) 2010-2011 Kai Wasserbäch
+# Hungarian translations for kingston-update-notifier package.
+# Copyright (C) 2011 Braun Gábor
# This file is distributed under the same license as the
# kingston-update-notifier package.
#
-# Kai Wasserbäch <curan at debian.org>, 2010-2011.
-#
+# Braun Gábor <braung at renyi.hu>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kingston-update-notifier 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-18 18:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-18 18:10+0100\n"
-"Last-Translator: Kai Wasserbäch <curan at debian.org>\n"
-"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
-"Language: de\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-13 21:29+0100\n"
+"Last-Translator: Braun Gábor <braung at renyi.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hu at lists.debian.org>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: src/notifier.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "%1 security update"
-msgid_plural "%1 security updates"
-msgstr[0] "%1 Sicherheitsaktualisierung"
-msgstr[1] "%1 Sicherheitsaktualisierungen"
-
-#: src/notifier.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1 update"
-msgid_plural "%1 updates"
-msgstr[0] "%1 neues Paket"
-msgstr[1] "%1 neue Pakete"
-
-#: src/notifier.cpp:93
-msgid "In order to complete this upgrade, you need to reboot your system."
-msgstr "Um dieses Upgrade abzuschließen, müssen Sie Ihr System neu starten."
-
+# Caption for non-security updates.
#: src/notifier.cpp:57
msgid "It is recommended to update your system."
-msgstr "Es wird empfohlen, Ihr System zu aktualisieren."
+msgstr "A rendszer frissíthető."
-#: src/notifier.cpp:83 src/notifier.cpp:96
-msgctxt "Do the proposed action (upgrade, reboot, etc) later"
-msgid "Later"
-msgstr "Später"
-
-#: src/notifier.cpp:92
-msgid "Please reboot your system."
-msgstr "Bitte starten Sie Ihr System neu."
+#: src/notifier.cpp:57
+#, kde-format
+msgid "There is %1 update available."
+msgid_plural "There are %1 updates available."
+msgstr[0] "%1 csomag frissíthető."
+msgstr[1] "%1 csomag frissíthető."
-#: src/notifier.cpp:84
-msgctxt "Reboot the system"
-msgid "Reboot"
-msgstr "Neustart"
+# Caption when security update is possible.
+#: src/notifier.cpp:61 src/notifier.cpp:67
+msgid "You should update your system."
+msgstr "Biztonsági frissítés ajánlott!"
#: src/notifier.cpp:61
#, kde-format
msgid "There is %1 security update available."
msgid_plural "There are %1 security updates available."
-msgstr[0] "Es ist %1 Sicherheitsaktualisierung verfügbar."
-msgstr[1] "Es sind %1 Sicherheitsaktualisierungen verfügbar."
+msgstr[0] "%1 csomaghoz van biztonsági frissítés."
+msgstr[1] "%1 csomaghoz van biztonsági frissítés."
-#: src/notifier.cpp:57
+#: src/notifier.cpp:63
#, kde-format
-msgid "There is %1 update available."
-msgid_plural "There are %1 updates available."
-msgstr[0] "Es ist %1 neues Paket verfügbar."
-msgstr[1] "Es sind %1 neue Pakete verfügbar."
+msgid "%1 update"
+msgid_plural "%1 updates"
+msgstr[0] "%1"
+msgstr[1] "%1"
+
+#: src/notifier.cpp:64
+#, kde-format
+msgid "%1 security update"
+msgid_plural "%1 security updates"
+msgstr[0] "%1"
+msgstr[1] "%1"
#: src/notifier.cpp:67
#, kde-format
@@ -76,9 +64,23 @@ msgctxt ""
"represents the number of total updates (non-security and security ones)"
msgid "There is: %2, and %3"
msgid_plural "There are: %2, and %3"
-msgstr[0] "%2 und %3 sind verfügbar."
-msgstr[1] "%2 und %3 sind verfügbar."
+msgstr[0] "%3 csomag biztonsági, %2 pedig egyéb okból frissíthető."
+msgstr[1] "%3 csomag biztonsági, %2 pedig egyéb okból frissíthető."
-#: src/notifier.cpp:61 src/notifier.cpp:67
-msgid "You should update your system."
-msgstr "Sie sollten Ihr System aktualisieren."
+#: src/notifier.cpp:83 src/notifier.cpp:96
+msgctxt "Do the proposed action (upgrade, reboot, etc) later"
+msgid "Later"
+msgstr "Később"
+
+#: src/notifier.cpp:84
+msgctxt "Reboot the system"
+msgid "Reboot"
+msgstr "Újraindítás"
+
+#: src/notifier.cpp:92
+msgid "Please reboot your system."
+msgstr "Kérem, indítsa újra a rendszert!"
+
+#: src/notifier.cpp:93
+msgid "In order to complete this upgrade, you need to reboot your system."
+msgstr "A frissítés befejezéséhez indítsa újra a rendszert!"
diff --git a/src/kingston_update_notifier.desktop b/src/kingston_update_notifier.desktop
index d458777..13cec80 100644
--- a/src/kingston_update_notifier.desktop
+++ b/src/kingston_update_notifier.desktop
@@ -1,9 +1,11 @@
[Desktop Entry]
Name=Update notifier
Name[de]=Aktualisierungs-Notifier
+Name[hu]=Frissítésfigyelő
Type=Service
Comment=Notifies user when there are updates available
Comment[de]=Benachrichtigt den Benutzer, wenn Aktualisierungen verfügbar sind.
+Comment[hu]=Értesít, ha a rendszer frissíthető.
X-KDE-ServiceTypes=KDEDModule
X-KDE-Library=kingston_update_notifier
X-KDE-DBus-ModuleName=kingston_update_notifier
diff --git a/src/kingston_update_notifier.notifyrc b/src/kingston_update_notifier.notifyrc
index 633cde9..9549cc2 100644
--- a/src/kingston_update_notifier.notifyrc
+++ b/src/kingston_update_notifier.notifyrc
@@ -2,23 +2,29 @@
Icon=applications-other
Comment=Update notification daemon
Comment[de]=Aktualisierungs-Benachrichtigungs-Daemon
+Comment[hu]=Frissítésfigyelő szolgáltatás
Name=Update notification daemon
Name[de]=Aktualisierungs-Benachrichtigungs-Daemon
+Name[hu]=Frissítésfigyelő szolgáltatás
[Context/info]
Name=Information
Name[de]=Information
+Name[hu]=Értesítés
Comment=Used for update information
Comment[de]=Für Aktualisierungsinformationen verwandt.
+Comment[hu]=Frissítésekről értesít.
[Event/updatesavailable]
Name=Available updates
Name[de]=Verfügbare Aktualisierungen
+Name[hu]=Elérhető frissítések
Contexts=info
Action=Popup
[Event/requestreboot]
Name=Update notifier
Name[de]=Aktualisierungs-Notifier
+Name[hu]=Frissítésfigyelő
Contexts=info
Action=Popup
--
Kingston update notifier (update-notifier-kde)
More information about the pkg-kde-commits
mailing list