[skanlite] 01/01: New upstream version 2.0.1

Pino Toscano pino at moszumanska.debian.org
Sat Dec 3 12:24:17 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

pino pushed a commit to branch upstream
in repository skanlite.

commit 7c105125faf7be1f8ff1053adb828654aa15671f
Author: Pino Toscano <pino at debian.org>
Date:   Sat Dec 3 13:16:06 2016 +0100

    New upstream version 2.0.1
---
 CMakeLists.txt                                     |   12 +-
 doc-translations/CMakeLists.txt                    |    9 -
 .../de_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt            |    1 -
 .../es_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt            |    1 -
 .../fr_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt            |    1 -
 .../it_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt            |    1 -
 .../nl_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt            |    1 -
 .../pt_BR_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt         |    1 -
 .../pt_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt            |    1 -
 .../sv_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt            |    1 -
 .../uk_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt            |    1 -
 doc/CMakeLists.txt                                 |   12 +-
 doc/buttons-main.png                               |  Bin 5097 -> 0 bytes
 doc/choose-scanner.png                             |  Bin 26932 -> 0 bytes
 doc/de/CMakeLists.txt                              |    4 +
 .../skanlite => doc/de}/buttons-main.png           |  Bin
 .../skanlite => doc/de}/final-button.png           |  Bin
 .../de_skanlite/skanlite => doc/de}/index.docbook  |   35 +-
 .../skanlite => doc/de}/main-window.png            |  Bin
 .../skanlite => doc/de}/no-scanner-found.png       |  Bin
 .../skanlite => doc/de}/other-options.png          |  Bin
 .../skanlite => doc/de}/preview-button.png         |  Bin
 .../skanlite => doc/de}/zoom-to-fit.png            |  Bin
 doc/en/CMakeLists.txt                              |    4 +
 doc/en/buttons-main.png                            |  Bin 0 -> 3475 bytes
 doc/en/choose-scanner.png                          |  Bin 0 -> 18013 bytes
 doc/en/final-button.png                            |  Bin 0 -> 8671 bytes
 doc/{ => en}/index.docbook                         |   36 +-
 doc/en/main-window.png                             |  Bin 0 -> 24447 bytes
 doc/en/multiple-selections.png                     |  Bin 0 -> 247596 bytes
 doc/en/no-scanner-found.png                        |  Bin 0 -> 18601 bytes
 doc/en/other-options.png                           |  Bin 0 -> 50510 bytes
 doc/en/preview-button.png                          |  Bin 0 -> 5911 bytes
 doc/en/preview.png                                 |  Bin 0 -> 329552 bytes
 doc/en/save-location.png                           |  Bin 0 -> 13165 bytes
 doc/en/scanning.png                                |  Bin 0 -> 5947 bytes
 doc/en/settings.png                                |  Bin 0 -> 28285 bytes
 doc/en/zoom-in.png                                 |  Bin 0 -> 334360 bytes
 doc/en/zoom-to-fit.png                             |  Bin 0 -> 5474 bytes
 doc/es/CMakeLists.txt                              |    4 +
 .../es_skanlite/skanlite => doc/es}/index.docbook  |    0
 doc/final-button.png                               |  Bin 11308 -> 0 bytes
 doc/fr/CMakeLists.txt                              |    4 +
 .../fr_skanlite/skanlite => doc/fr}/index.docbook  |    0
 doc/it/CMakeLists.txt                              |    4 +
 .../it_skanlite/skanlite => doc/it}/index.docbook  |   35 +-
 doc/main-window.png                                |  Bin 54619 -> 0 bytes
 doc/multiple-selections.png                        |  Bin 384134 -> 0 bytes
 doc/nl/CMakeLists.txt                              |    4 +
 .../nl_skanlite/skanlite => doc/nl}/index.docbook  |   35 +-
 doc/no-scanner-found.png                           |  Bin 17266 -> 0 bytes
 doc/other-options.png                              |  Bin 65026 -> 0 bytes
 doc/preview-button.png                             |  Bin 10745 -> 0 bytes
 doc/preview.png                                    |  Bin 490285 -> 0 bytes
 doc/pt/CMakeLists.txt                              |    4 +
 .../pt_skanlite/skanlite => doc/pt}/index.docbook  |    0
 doc/pt_BR/CMakeLists.txt                           |    4 +
 .../skanlite => doc/pt_BR}/index.docbook           |    0
 doc/save-location.png                              |  Bin 23421 -> 0 bytes
 doc/scanning.png                                   |  Bin 8796 -> 0 bytes
 doc/settings.png                                   |  Bin 37836 -> 0 bytes
 doc/sv/CMakeLists.txt                              |    4 +
 .../sv_skanlite/skanlite => doc/sv}/index.docbook  |   35 +-
 doc/uk/CMakeLists.txt                              |    4 +
 .../skanlite => doc/uk}/buttons-main.png           |  Bin
 .../skanlite => doc/uk}/choose-scanner.png         |  Bin
 .../skanlite => doc/uk}/final-button.png           |  Bin
 .../uk_skanlite/skanlite => doc/uk}/index.docbook  |   35 +-
 .../skanlite => doc/uk}/main-window.png            |  Bin
 .../skanlite => doc/uk}/multiple-selections.png    |  Bin
 .../skanlite => doc/uk}/no-scanner-found.png       |  Bin
 .../skanlite => doc/uk}/other-options.png          |  Bin
 .../skanlite => doc/uk}/preview-button.png         |  Bin
 .../uk_skanlite/skanlite => doc/uk}/preview.png    |  Bin
 .../skanlite => doc/uk}/save-location.png          |  Bin
 .../uk_skanlite/skanlite => doc/uk}/scanning.png   |  Bin
 .../uk_skanlite/skanlite => doc/uk}/settings.png   |  Bin
 .../uk_skanlite/skanlite => doc/uk}/zoom-in.png    |  Bin
 .../skanlite => doc/uk}/zoom-to-fit.png            |  Bin
 doc/zoom-in.png                                    |  Bin 332802 -> 0 bytes
 doc/zoom-to-fit.png                                |  Bin 11091 -> 0 bytes
 po/CMakeLists.txt                                  |   51 -
 po/{ug => ar}/skanlite.po                          |  176 ++--
 po/ast/CMakeLists.txt                              |    2 -
 po/ast/skanlite.po                                 |  140 +--
 po/be/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/be/skanlite.po                                  |   57 +-
 po/bg/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/bg/skanlite.po                                  |   60 +-
 po/bs/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/bs/skanlite.po                                  |   60 +-
 po/ca/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/ca/skanlite.po                                  |   72 +-
 po/ca at valencia/CMakeLists.txt                      |    2 -
 po/ca at valencia/skanlite.po                         |   72 +-
 po/cs/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/cs/skanlite.po                                  |   68 +-
 po/da/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/da/skanlite.po                                  |   87 +-
 po/de/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/de/skanlite.po                                  |   81 +-
 po/el/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/el/skanlite.po                                  |   77 +-
 po/en_GB/CMakeLists.txt                            |    2 -
 po/en_GB/skanlite.po                               |   70 +-
 po/eo/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/eo/skanlite.po                                  |   57 +-
 po/es/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/es/skanlite.po                                  |   68 +-
 po/et/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/et/skanlite.po                                  |   69 +-
 po/eu/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/eu/skanlite.po                                  |   68 +-
 po/fi/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/fi/skanlite.po                                  |   71 +-
 po/fr/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/fr/skanlite.po                                  |   65 +-
 po/ga/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/ga/skanlite.po                                  |  117 +--
 po/gl/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/gl/skanlite.po                                  |   67 +-
 po/hr/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/hr/skanlite.po                                  |   50 +-
 po/hu/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/hu/skanlite.po                                  |   66 +-
 po/ia/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/ia/skanlite.po                                  |   60 +-
 po/is/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/is/skanlite.po                                  |   65 +-
 po/it/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/it/skanlite.po                                  |  102 +-
 po/ja/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/ja/skanlite.po                                  |   60 +-
 po/km/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/km/skanlite.po                                  |   60 +-
 po/ko/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/ko/skanlite.po                                  |   60 +-
 po/lt/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/lt/skanlite.po                                  |   60 +-
 po/lv/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/lv/skanlite.po                                  |   60 +-
 po/mai/CMakeLists.txt                              |    2 -
 po/mai/skanlite.po                                 |   55 +-
 po/mr/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/mr/skanlite.po                                  |   60 +-
 po/nb/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/nb/skanlite.po                                  |   56 +-
 po/nds/CMakeLists.txt                              |    2 -
 po/nds/skanlite.po                                 |   77 +-
 po/nl/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/nl/skanlite.po                                  | 1055 +-------------------
 po/nn/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/nn/skanlite.po                                  |  178 ++--
 po/pa/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/pa/skanlite.po                                  |   69 +-
 po/pl/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/pl/skanlite.po                                  |  124 +--
 po/pt/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/pt/skanlite.po                                  |   58 +-
 po/pt_BR/CMakeLists.txt                            |    2 -
 po/pt_BR/skanlite.po                               |   64 +-
 po/ro/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/ro/skanlite.po                                  |   90 +-
 po/ru/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/ru/skanlite.po                                  |   68 +-
 po/sk/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/sk/skanlite.po                                  |   64 +-
 po/sl/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/sl/skanlite.po                                  |   64 +-
 po/sq/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/sq/skanlite.po                                  |   63 +-
 po/sv/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/sv/skanlite.po                                  |   75 +-
 po/tr/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/tr/skanlite.po                                  |   60 +-
 po/ug/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/ug/skanlite.po                                  |   60 +-
 po/uk/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/uk/skanlite.po                                  |   77 +-
 po/wa/CMakeLists.txt                               |    2 -
 po/wa/skanlite.po                                  |   73 +-
 po/zh_CN/CMakeLists.txt                            |    2 -
 po/zh_CN/skanlite.po                               |   66 +-
 po/zh_TW/CMakeLists.txt                            |    2 -
 po/zh_TW/skanlite.po                               |   84 +-
 src/CMakeLists.txt                                 |    1 +
 src/SaveLocation.cpp                               |    2 +-
 src/org.kde.skanlite.appdata.xml                   |  126 +++
 src/org.kde.skanlite.desktop                       |    7 +
 src/skanlite.cpp                                   |    9 +-
 190 files changed, 1985 insertions(+), 3491 deletions(-)

diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index 5f9226d..c63d567 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -13,7 +13,7 @@ include(ECMGenerateHeaders)
 include(CMakePackageConfigHelpers)
 include(CheckFunctionExists)
 include(KDEInstallDirs) # yields ${XDG_APPS_INSTALL_DIR}
-include(KDEFrameworkCompilerSettings)
+include(KDEFrameworkCompilerSettings NO_POLICY_SCOPE)
 include(KDECMakeSettings)
 include(GenerateExportHeader)
 
@@ -41,7 +41,7 @@ find_package(PNG REQUIRED)
 
 include_directories(${PNG_INCLUDE_DIRS})
 
-set(SKANLITE_VERSION_STRING "2.0.0")
+set(SKANLITE_VERSION_STRING "2.0.1")
 
 configure_file(${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/src/version.h.cmake ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/src/version.h)
 
@@ -56,11 +56,13 @@ find_package(KF5 ${KF5_VERSION} REQUIRED
         TextWidgets
 )
 
+add_definitions(-DQT_NO_URL_CAST_FROM_STRING)
+
 # Subdirectories
 add_subdirectory(src)
 add_subdirectory(doc)
 add_subdirectory(autotests)
 add_subdirectory(tests)
-find_package(Gettext REQUIRED)
-add_subdirectory( po )
-add_subdirectory( doc-translations )
+
+find_package(KF5I18n CONFIG REQUIRED)
+ki18n_install(po)
diff --git a/doc-translations/CMakeLists.txt b/doc-translations/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 700ff1b..0000000
--- a/doc-translations/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-add_subdirectory( de_skanlite/skanlite )
-add_subdirectory( es_skanlite/skanlite )
-add_subdirectory( fr_skanlite/skanlite )
-add_subdirectory( it_skanlite/skanlite )
-add_subdirectory( nl_skanlite/skanlite )
-add_subdirectory( pt_skanlite/skanlite )
-add_subdirectory( pt_BR_skanlite/skanlite )
-add_subdirectory( sv_skanlite/skanlite )
-add_subdirectory( uk_skanlite/skanlite )
diff --git a/doc-translations/de_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt b/doc-translations/de_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 8eb9478..0000000
--- a/doc-translations/de_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-kdoctools_create_handbook( index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/de/ SUBDIR skanlite)
diff --git a/doc-translations/es_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt b/doc-translations/es_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 7c41fe0..0000000
--- a/doc-translations/es_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-kdoctools_create_handbook( index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/es/ SUBDIR skanlite)
diff --git a/doc-translations/fr_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt b/doc-translations/fr_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 04b04a5..0000000
--- a/doc-translations/fr_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-kdoctools_create_handbook( index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/fr/ SUBDIR skanlite)
diff --git a/doc-translations/it_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt b/doc-translations/it_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 887355d..0000000
--- a/doc-translations/it_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-kdoctools_create_handbook( index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/it/ SUBDIR skanlite)
diff --git a/doc-translations/nl_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt b/doc-translations/nl_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index d996761..0000000
--- a/doc-translations/nl_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-kdoctools_create_handbook( index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/nl/ SUBDIR skanlite)
diff --git a/doc-translations/pt_BR_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt b/doc-translations/pt_BR_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index d275fc3..0000000
--- a/doc-translations/pt_BR_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-kdoctools_create_handbook( index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/pt_BR/ SUBDIR skanlite)
diff --git a/doc-translations/pt_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt b/doc-translations/pt_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index e3ceb69..0000000
--- a/doc-translations/pt_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-kdoctools_create_handbook( index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/pt/ SUBDIR skanlite)
diff --git a/doc-translations/sv_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt b/doc-translations/sv_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index c069a3f..0000000
--- a/doc-translations/sv_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-kdoctools_create_handbook( index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/sv/ SUBDIR skanlite)
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt b/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 24d17a7..0000000
--- a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-kdoctools_create_handbook( index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/uk/ SUBDIR skanlite)
diff --git a/doc/CMakeLists.txt b/doc/CMakeLists.txt
index 7ce3faf..13410ff 100644
--- a/doc/CMakeLists.txt
+++ b/doc/CMakeLists.txt
@@ -1,2 +1,10 @@
-#
-kdoctools_create_handbook(index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/en SUBDIR skanlite)
+add_subdirectory(en)
+add_subdirectory(pt)
+add_subdirectory(it)
+add_subdirectory(fr)
+add_subdirectory(es)
+add_subdirectory(nl)
+add_subdirectory(de)
+add_subdirectory(sv)
+add_subdirectory(pt_BR)
+add_subdirectory(uk)
diff --git a/doc/buttons-main.png b/doc/buttons-main.png
deleted file mode 100644
index 979b3df..0000000
Binary files a/doc/buttons-main.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/choose-scanner.png b/doc/choose-scanner.png
deleted file mode 100644
index 9f12d36..0000000
Binary files a/doc/choose-scanner.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/de/CMakeLists.txt b/doc/de/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..b72615f
--- /dev/null
+++ b/doc/de/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+kdoctools_create_handbook(index.docbook
+                          INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/de
+                          SUBDIR skanlite)
+
diff --git a/doc-translations/de_skanlite/skanlite/buttons-main.png b/doc/de/buttons-main.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/de_skanlite/skanlite/buttons-main.png
rename to doc/de/buttons-main.png
diff --git a/doc-translations/de_skanlite/skanlite/final-button.png b/doc/de/final-button.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/de_skanlite/skanlite/final-button.png
rename to doc/de/final-button.png
diff --git a/doc-translations/de_skanlite/skanlite/index.docbook b/doc/de/index.docbook
similarity index 96%
rename from doc-translations/de_skanlite/skanlite/index.docbook
rename to doc/de/index.docbook
index 48480b7..5e0a4a4 100644
--- a/doc-translations/de_skanlite/skanlite/index.docbook
+++ b/doc/de/index.docbook
@@ -1,10 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY skanlite "<application
->Skanlite</application
->">
-  <!ENTITY kappname "&skanlite;">
-  <!ENTITY package "extragear/graphics">
   <!ENTITY % addindex "IGNORE">
   <!ENTITY % German "INCLUDE"
 ><!-- change language only here -->
@@ -73,15 +68,15 @@
 >&FDLNotice;</legalnotice>
 
 <date
->2013-02-08</date>
+>2016-08-24</date>
 <releaseinfo
->1.0</releaseinfo>
+>&skanlite; 2.0.0</releaseinfo>
 
 <abstract>
 <para
 >&skanlite; ist eine Anwendung zum Einscannen von Bildern, die nicht mehr macht als Bilder zu scannen und abzuspeichern. </para>
 <para
->&skanlite; basiert auf libksane, einer &kde;-Schnittstelle für die SANE-Bibliothek zum Arbeiten mit Flachbettscannern.</para>
+>&skanlite; basiert auf libksane, einer &kde;-Schnittstelle für die SANE-Bibliothek zum Arbeiten mit Scannern.</para>
 </abstract>
 
 <keywordset>
@@ -103,7 +98,7 @@
 <para
 >&skanlite; ist eine einfache Anwendung zum Einscannen von Bildern, die nicht mehr macht als Bilder zu scannen und abzuspeichern. &skanlite; kann für jedes Bild einen Dialog zum Speichern öffnen oder die Bilder sofort in einem angegebenen Ordner mit automatisch generierten Namen und Format speichern. Der Anwender kann sich die Bilder vor dem Abspeichern auch anzeigen lassen.</para>
 <para
->&skanlite; kann Bilder in allen von &kde; unterstützten Formaten speichern, unter anderem: <itemizedlist>
+>&skanlite; kann Bilder in allen von &Qt; unterstützten Formaten speichern, unter anderem: <itemizedlist>
 <listitem
 ><para
 >png (8 und 16 Bit je Farbe) </para
@@ -331,7 +326,7 @@
 > in den Einstellungen ausgewählt ist, dann wird das Bild in einem Vorschaufenster, wie unten zu sehen ist, angezeigt. Wenn <guibutton
 >Speichern</guibutton
 > gedrückt wird, dann wird das Bild gespeichert und <guibutton
->Schließen</guibutton
+>Verwerfen</guibutton
 > führt zu einem Abbruch und Sie gelangen wieder in das Hauptfenster. </para>
 <screenshot>
      <screeninfo
@@ -596,24 +591,6 @@
 >&skanlite; ist unter der GPL lizensiert und die libksane-Bibliothek, die von &skanlite; benutzt wird, unter LGPL. Achtung: libsane ist unter der GPL  mit einer Ausnahme lizensiert. </para>
 </chapter>
 
-
-
-<appendix id="installation">
-<title
->Installation</title>
-
-<sect1 id="getting-skanlite">
-<title
->Bezugsquellen von &skanlite;</title>
-&install.intro.documentation; </sect1>
-
-<sect1 id="compilation">
-<title
->Kompilieren und Installation</title>
-&install.compile.documentation; </sect1>
-
-</appendix>
-
 &documentation.index;
 </book>
 <!--
@@ -624,4 +601,4 @@ sgml-general-insert-case:lower
 sgml-indent-step:0
 sgml-indent-data:nil
 End:
--->
\ No newline at end of file
+-->
diff --git a/doc-translations/de_skanlite/skanlite/main-window.png b/doc/de/main-window.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/de_skanlite/skanlite/main-window.png
rename to doc/de/main-window.png
diff --git a/doc-translations/de_skanlite/skanlite/no-scanner-found.png b/doc/de/no-scanner-found.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/de_skanlite/skanlite/no-scanner-found.png
rename to doc/de/no-scanner-found.png
diff --git a/doc-translations/de_skanlite/skanlite/other-options.png b/doc/de/other-options.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/de_skanlite/skanlite/other-options.png
rename to doc/de/other-options.png
diff --git a/doc-translations/de_skanlite/skanlite/preview-button.png b/doc/de/preview-button.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/de_skanlite/skanlite/preview-button.png
rename to doc/de/preview-button.png
diff --git a/doc-translations/de_skanlite/skanlite/zoom-to-fit.png b/doc/de/zoom-to-fit.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/de_skanlite/skanlite/zoom-to-fit.png
rename to doc/de/zoom-to-fit.png
diff --git a/doc/en/CMakeLists.txt b/doc/en/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..27b0772
--- /dev/null
+++ b/doc/en/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+kdoctools_create_handbook(index.docbook
+                          INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/en
+                          SUBDIR skanlite)
+
diff --git a/doc/en/buttons-main.png b/doc/en/buttons-main.png
new file mode 100644
index 0000000..3ecc722
Binary files /dev/null and b/doc/en/buttons-main.png differ
diff --git a/doc/en/choose-scanner.png b/doc/en/choose-scanner.png
new file mode 100644
index 0000000..0d81673
Binary files /dev/null and b/doc/en/choose-scanner.png differ
diff --git a/doc/en/final-button.png b/doc/en/final-button.png
new file mode 100644
index 0000000..175874a
Binary files /dev/null and b/doc/en/final-button.png differ
diff --git a/doc/index.docbook b/doc/en/index.docbook
similarity index 95%
rename from doc/index.docbook
rename to doc/en/index.docbook
index 8d24f33..47862fe 100644
--- a/doc/index.docbook
+++ b/doc/en/index.docbook
@@ -1,8 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY skanlite "<application>Skanlite</application>">
-  <!ENTITY kappname "&skanlite;">
-  <!ENTITY package "extragear/graphics">
   <!ENTITY % addindex "IGNORE">
   <!ENTITY % English "INCLUDE"><!-- change language only here -->
 ]>
@@ -41,14 +38,14 @@
 
 <legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
 
-<date>2013-02-08</date>
-<releaseinfo>1.0</releaseinfo>
+<date>2016-08-24</date>
+<releaseinfo>&skanlite; 2.0.0</releaseinfo>
 
 <abstract>
 <para>
 &skanlite; is an image scanning application that does nothing more than scan and save images.
 </para>
-<para>&skanlite; is based on libksane, a &kde; interface for SANE library to control flat scanners.</para>
+<para>&skanlite; is based on libksane, a &kde; interface for SANE library to control image scanners.</para>
 </abstract>
 
 <keywordset>
@@ -64,7 +61,7 @@
 <title>Introduction</title>
 <para>&skanlite; is a simple image scanning application that does nothing more than scan and save images. &skanlite; can open a save dialog for every image scanned or save the images immediately in a specified folder with auto-generated names and format. The user can also choose to show the scanned image before saving.</para>
 <para>
-&skanlite; can save images in all the formats supported by KDE. For example the following formats:
+&skanlite; can save images in all the formats supported by &Qt;. For example the following formats:
 <itemizedlist>
 <listitem><para>
 png (8 and 16 bits per color)
@@ -246,7 +243,7 @@ You will see the progress of the scan.
 </screenshot>
 
 <para>
-If <guilabel>Preview before saving</guilabel> is selected in the settings, the scanned image is displayed in a preview window as you can see below on the screenshot. If <guibutton>Save</guibutton> is pressed, the image is saved and if <guibutton>Close</guibutton> is pressed the preview is discarded and you return to the main window.
+If <guilabel>Preview before saving</guilabel> is selected in the settings, the scanned image is displayed in a preview window as you can see below on the screenshot. If <guibutton>Save</guibutton> is pressed, the image is saved and if <guibutton>Discard</guibutton> is pressed the preview is discarded and you return to the main window.
 </para>
 <screenshot>
      <screeninfo>The Preview Window</screeninfo>
@@ -440,27 +437,6 @@ Contributors:
 </para>
 </chapter>
 
-
-
-<appendix id="installation">
-<title>Installation</title>
-
-<sect1 id="getting-skanlite">
-<title>How to obtain &skanlite;</title>
-
-&install.intro.documentation;
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="compilation">
-<title>Compilation and Installation</title>
-
-&install.compile.documentation;
-
-</sect1>
-
-</appendix>
-
 &documentation.index;
 </book>
 <!--
@@ -471,4 +447,4 @@ sgml-general-insert-case:lower
 sgml-indent-step:0
 sgml-indent-data:nil
 End:
--->
\ No newline at end of file
+-->
diff --git a/doc/en/main-window.png b/doc/en/main-window.png
new file mode 100644
index 0000000..12fe576
Binary files /dev/null and b/doc/en/main-window.png differ
diff --git a/doc/en/multiple-selections.png b/doc/en/multiple-selections.png
new file mode 100644
index 0000000..f35c44a
Binary files /dev/null and b/doc/en/multiple-selections.png differ
diff --git a/doc/en/no-scanner-found.png b/doc/en/no-scanner-found.png
new file mode 100644
index 0000000..89693f6
Binary files /dev/null and b/doc/en/no-scanner-found.png differ
diff --git a/doc/en/other-options.png b/doc/en/other-options.png
new file mode 100644
index 0000000..0c59e71
Binary files /dev/null and b/doc/en/other-options.png differ
diff --git a/doc/en/preview-button.png b/doc/en/preview-button.png
new file mode 100644
index 0000000..1c40645
Binary files /dev/null and b/doc/en/preview-button.png differ
diff --git a/doc/en/preview.png b/doc/en/preview.png
new file mode 100644
index 0000000..fb5212b
Binary files /dev/null and b/doc/en/preview.png differ
diff --git a/doc/en/save-location.png b/doc/en/save-location.png
new file mode 100644
index 0000000..f343f12
Binary files /dev/null and b/doc/en/save-location.png differ
diff --git a/doc/en/scanning.png b/doc/en/scanning.png
new file mode 100644
index 0000000..58abc70
Binary files /dev/null and b/doc/en/scanning.png differ
diff --git a/doc/en/settings.png b/doc/en/settings.png
new file mode 100644
index 0000000..1353b45
Binary files /dev/null and b/doc/en/settings.png differ
diff --git a/doc/en/zoom-in.png b/doc/en/zoom-in.png
new file mode 100644
index 0000000..357afd0
Binary files /dev/null and b/doc/en/zoom-in.png differ
diff --git a/doc/en/zoom-to-fit.png b/doc/en/zoom-to-fit.png
new file mode 100644
index 0000000..69890bf
Binary files /dev/null and b/doc/en/zoom-to-fit.png differ
diff --git a/doc/es/CMakeLists.txt b/doc/es/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..3f7fcd6
--- /dev/null
+++ b/doc/es/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+kdoctools_create_handbook(index.docbook
+                          INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/es
+                          SUBDIR skanlite)
+
diff --git a/doc-translations/es_skanlite/skanlite/index.docbook b/doc/es/index.docbook
similarity index 100%
rename from doc-translations/es_skanlite/skanlite/index.docbook
rename to doc/es/index.docbook
diff --git a/doc/final-button.png b/doc/final-button.png
deleted file mode 100644
index a77bf5a..0000000
Binary files a/doc/final-button.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/fr/CMakeLists.txt b/doc/fr/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..65303fe
--- /dev/null
+++ b/doc/fr/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+kdoctools_create_handbook(index.docbook
+                          INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/fr
+                          SUBDIR skanlite)
+
diff --git a/doc-translations/fr_skanlite/skanlite/index.docbook b/doc/fr/index.docbook
similarity index 100%
rename from doc-translations/fr_skanlite/skanlite/index.docbook
rename to doc/fr/index.docbook
diff --git a/doc/it/CMakeLists.txt b/doc/it/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..2b7123d
--- /dev/null
+++ b/doc/it/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+kdoctools_create_handbook(index.docbook
+                          INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/it
+                          SUBDIR skanlite)
+
diff --git a/doc-translations/it_skanlite/skanlite/index.docbook b/doc/it/index.docbook
similarity index 96%
rename from doc-translations/it_skanlite/skanlite/index.docbook
rename to doc/it/index.docbook
index fb359d3..1c5f0f9 100644
--- a/doc-translations/it_skanlite/skanlite/index.docbook
+++ b/doc/it/index.docbook
@@ -1,10 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY skanlite "<application
->Skanlite</application
->">
-  <!ENTITY kappname "&skanlite;">
-  <!ENTITY package "extragear/graphics">
   <!ENTITY % addindex "IGNORE">
   <!ENTITY % Italian "INCLUDE"
 ><!-- change language only here -->
@@ -73,15 +68,15 @@
 >&FDLNotice;</legalnotice>
 
 <date
->2013-02-08</date>
+>2016-08-24</date>
 <releaseinfo
->1.0</releaseinfo>
+>&skanlite; 2.0.0</releaseinfo>
 
 <abstract>
 <para
 >&skanlite; è un'applicazione di scansione di immagini che non fa nient'altro che scansionarle e salvarle. </para>
 <para
->&skanlite; si basa su libksane, un'interfaccia di &kde; per la libreria SANE per il controllo degli scanner piatti.</para>
+>&skanlite; si basa su libksane, un'interfaccia di &kde; per la libreria SANE per il controllo degli scanner per immagini.</para>
 </abstract>
 
 <keywordset>
@@ -103,7 +98,7 @@
 <para
 >&skanlite; è una semplice applicazione per l'acquisizione di immagini che non fa niente più che scansionare e salvare immagini. &skanlite; può aprire una finestra di salvataggio per ogni immagine acquisita o salvare immediatamente le immagini in una certa cartella con nome e formato generati automaticamente. L'utente può anche scegliere di visualizzare l'immagine acquisita prima di salvarla.</para>
 <para
->&skanlite; può salvare immagini in tutti i formati supportati da &kde;, per esempio nei seguenti: <itemizedlist>
+>&skanlite; può salvare immagini in tutti i formati supportati da &Qt;, per esempio nei seguenti: <itemizedlist>
 <listitem
 ><para
 >png (8 e 16 bit per colore) </para
@@ -337,7 +332,7 @@
 > è selezionato nelle impostazioni, l'immagine viene visualizzata in una finestra di anteprima come puoi vedere nella schermata sottostante. Se si preme <guibutton
 >Salva</guibutton
 >, l'immagine viene salvata; se si preme <guibutton
->Chiudi</guibutton
+>Scarta</guibutton
 > l'immagine viene scartata e si torna alla finestra principale. </para>
 <screenshot>
      <screeninfo
@@ -604,24 +599,6 @@
 >&skanlite; è distribuito sotto licenza GPL e la libreria libksane, usata da &skanlite;, è distribuita sotto la licenza LGPL. Nota: libsane è distribuito sotto licenza GPL con un'eccezione. </para>
 </chapter>
 
-
-
-<appendix id="installation">
-<title
->Installazione</title>
-
-<sect1 id="getting-skanlite">
-<title
->Come ottenere &skanlite;</title>
-&install.intro.documentation; </sect1>
-
-<sect1 id="compilation">
-<title
->Compilazione e installazione</title>
-&install.compile.documentation; </sect1>
-
-</appendix>
-
 &documentation.index;
 </book>
 <!--
@@ -632,4 +609,4 @@ sgml-general-insert-case:lower
 sgml-indent-step:0
 sgml-indent-data:nil
 End:
--->
\ No newline at end of file
+-->
diff --git a/doc/main-window.png b/doc/main-window.png
deleted file mode 100644
index b7d0c85..0000000
Binary files a/doc/main-window.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/multiple-selections.png b/doc/multiple-selections.png
deleted file mode 100644
index 77f1afa..0000000
Binary files a/doc/multiple-selections.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/nl/CMakeLists.txt b/doc/nl/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..fd054a6
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+kdoctools_create_handbook(index.docbook
+                          INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/nl
+                          SUBDIR skanlite)
+
diff --git a/doc-translations/nl_skanlite/skanlite/index.docbook b/doc/nl/index.docbook
similarity index 96%
rename from doc-translations/nl_skanlite/skanlite/index.docbook
rename to doc/nl/index.docbook
index e8dddf9..7afd188 100644
--- a/doc-translations/nl_skanlite/skanlite/index.docbook
+++ b/doc/nl/index.docbook
@@ -1,10 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY skanlite "<application
->Skanlite</application
->">
-  <!ENTITY kappname "&skanlite;">
-  <!ENTITY package "extragear/graphics">
   <!ENTITY % addindex "IGNORE">
   <!ENTITY % Dutch "INCLUDE"
 ><!-- change language only here -->
@@ -59,15 +54,15 @@
 >&FDLNotice;</legalnotice>
 
 <date
->2013-02-08</date>
+>2016-08-24</date>
 <releaseinfo
->1.0</releaseinfo>
+>&skanlite; 2.0.0</releaseinfo>
 
 <abstract>
 <para
 >&skanlite; is een toepassing voor het scannen van afbeeldingen die niets ander doet dan afbeeldingen scannen en opslaan. </para>
 <para
->&skanlite; is gebaseerd op libksane, een &kde; interface voor de SANE-bibliotheek voor de besturing van vlakke scanners.</para>
+>&skanlite; is gebaseerd op libksane, een &kde; interface voor de SANE-bibliotheek voor de besturing van afbeeldingsscanners.</para>
 </abstract>
 
 <keywordset>
@@ -89,7 +84,7 @@
 <para
 >&skanlite; is een eenvoudige toepassing voor het scannen van afbeeldingen die niets meer doet dan scannen en opslaan van afbeeldingen. &skanlite; kan een opgeslagen dialoog voor elke gescande afbeelding opslaan of de afbeelding onmiddellijk in een gespecificeerde map opslaan met automatisch gegenereerde namen en formaten. De gebruiker kan ook kiezen om de gescande afbeelding te tonen voor het opslaan.</para>
 <para
->&skanlite; kan afbeeldingen in alle formaten ondersteund door KDE opslaan. Bijvoorbeeld de volgende formaten: <itemizedlist>
+>&skanlite; kan afbeeldingen in alle formaten ondersteund door &Qt; opslaan. Bijvoorbeeld de volgende formaten: <itemizedlist>
 <listitem
 ><para
 >png (8 en 16 bits per kleur) </para
@@ -313,7 +308,7 @@
 > is geselecteerd in de instellingen, zal de gescande afbeelding worden getoond in een voorbeeldvenster zoals u kunt onderstaand kunt zien in de schermafdruk. Als <guibutton
 >Opslaan</guibutton
 > wordt ingedrukt, wordt de afbeelding opgeslagen en als <guibutton
->Sluiten</guibutton
+>Weggooien</guibutton
 > wordt ingedrukt zal het voorbeeld worden weggegooid en keert u terug naar het hoofdvenster. </para>
 <screenshot>
      <screeninfo
@@ -572,24 +567,6 @@
 >De licentie van &skanlite; is GPL en die van de libksane bibliotheek, die door &skanlite; wordt gebruikt, is de LGPL. Opmerking: de licentie van libsane is GPL met een uitzondering. </para>
 </chapter>
 
-
-
-<appendix id="installation">
-<title
->Installatie</title>
-
-<sect1 id="getting-skanlite">
-<title
->Hoe &skanlite; te verkrijgen</title>
-&install.intro.documentation; </sect1>
-
-<sect1 id="compilation">
-<title
->Compilatie en installatie</title>
-&install.compile.documentation; </sect1>
-
-</appendix>
-
 &documentation.index;
 </book>
 <!--
@@ -600,4 +577,4 @@ sgml-general-insert-case:lower
 sgml-indent-step:0
 sgml-indent-data:nil
 End:
--->
\ No newline at end of file
+-->
diff --git a/doc/no-scanner-found.png b/doc/no-scanner-found.png
deleted file mode 100644
index f73ac54..0000000
Binary files a/doc/no-scanner-found.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/other-options.png b/doc/other-options.png
deleted file mode 100644
index 40e6ddc..0000000
Binary files a/doc/other-options.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/preview-button.png b/doc/preview-button.png
deleted file mode 100644
index b2fb441..0000000
Binary files a/doc/preview-button.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/preview.png b/doc/preview.png
deleted file mode 100644
index b2295f9..0000000
Binary files a/doc/preview.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/pt/CMakeLists.txt b/doc/pt/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..e6e5933
--- /dev/null
+++ b/doc/pt/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+kdoctools_create_handbook(index.docbook
+                          INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/pt
+                          SUBDIR skanlite)
+
diff --git a/doc-translations/pt_skanlite/skanlite/index.docbook b/doc/pt/index.docbook
similarity index 100%
rename from doc-translations/pt_skanlite/skanlite/index.docbook
rename to doc/pt/index.docbook
diff --git a/doc/pt_BR/CMakeLists.txt b/doc/pt_BR/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..bd96901
--- /dev/null
+++ b/doc/pt_BR/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+kdoctools_create_handbook(index.docbook
+                          INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/pt_BR
+                          SUBDIR skanlite)
+
diff --git a/doc-translations/pt_BR_skanlite/skanlite/index.docbook b/doc/pt_BR/index.docbook
similarity index 100%
rename from doc-translations/pt_BR_skanlite/skanlite/index.docbook
rename to doc/pt_BR/index.docbook
diff --git a/doc/save-location.png b/doc/save-location.png
deleted file mode 100644
index 7e1f020..0000000
Binary files a/doc/save-location.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/scanning.png b/doc/scanning.png
deleted file mode 100644
index 7ba33a1..0000000
Binary files a/doc/scanning.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/settings.png b/doc/settings.png
deleted file mode 100644
index f2edbd3..0000000
Binary files a/doc/settings.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/sv/CMakeLists.txt b/doc/sv/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..5149414
--- /dev/null
+++ b/doc/sv/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+kdoctools_create_handbook(index.docbook
+                          INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/sv
+                          SUBDIR skanlite)
+
diff --git a/doc-translations/sv_skanlite/skanlite/index.docbook b/doc/sv/index.docbook
similarity index 96%
rename from doc-translations/sv_skanlite/skanlite/index.docbook
rename to doc/sv/index.docbook
index 5315d9d..dac83c8 100644
--- a/doc-translations/sv_skanlite/skanlite/index.docbook
+++ b/doc/sv/index.docbook
@@ -1,10 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY skanlite "<application
->Skanlite</application
->">
-  <!ENTITY kappname "&skanlite;">
-  <!ENTITY package "extragear/graphics">
   <!ENTITY % addindex "IGNORE">
   <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
 ><!-- change language only here -->
@@ -73,15 +68,15 @@
 >&FDLNotice;</legalnotice>
 
 <date
->2013-02-08</date>
+>2016-08-24</date>
 <releaseinfo
->1.0</releaseinfo>
+>&skanlite; 2.0.0</releaseinfo>
 
 <abstract>
 <para
 >&skanlite; är bildläsningsprogram som inte gör något mer än att läsa in och spara bilder. </para>
 <para
->&skanlite; är baserat på libksane, ett &kde;-gränssnitt till SANE-biblioteket som styr bildläsare.</para>
+>&skanlite; är baserat på libksane, ett &kde;-gränssnitt till SANE-biblioteket för att styra bildläsare.</para>
 </abstract>
 
 <keywordset>
@@ -103,7 +98,7 @@
 <para
 >&skanlite; är ett enkelt program för bildläsning som inte gör något mer än att läsa in och spara bilder. &skanlite; kan visa en dialogruta för att spara varje bild som läses in, eller omedelbart spara bilderna i en angiven katalog med automatgenererade namn och format. Användaren kan också välja att visa den inlästa bilden innan den sparas.</para>
 <para
->&skanlite; kan spara bilder med alla format som stöds av KDE, exempelvis följande format: <itemizedlist>
+>&skanlite; kan spara bilder med alla format som stöds av &Qt;, exempelvis följande format: <itemizedlist>
 <listitem
 ><para
 >png (8 och 16 bitar/färg) </para
@@ -327,7 +322,7 @@
 > är valt i inställningarna, visas den inlästa bilden i ett förhandsgranskningsfönster som du kan se nedan på skärmbilden. Om <guibutton
 >Spara</guibutton
 > klickas sparas bilden, och om <guibutton
->Stäng</guibutton
+>Kasta</guibutton
 > klickas, kastas förhandsgranskningen och du återgår till huvudfönstret. </para>
 <screenshot>
      <screeninfo
@@ -590,24 +585,6 @@
 >&skanlite; distribueras under villkoren i GPL, och biblioteket libksane, som används av &skanlite;, distribueras under villkoren i LGPL. Observera: libksane distribueras under villkoren i GPL med ett undantag. </para>
 </chapter>
 
-
-
-<appendix id="installation">
-<title
->Installation</title>
-
-<sect1 id="getting-skanlite">
-<title
->Hur man skaffar &skanlite;</title>
-&install.intro.documentation; </sect1>
-
-<sect1 id="compilation">
-<title
->Kompilering och installation</title>
-&install.compile.documentation; </sect1>
-
-</appendix>
-
 &documentation.index;
 </book>
 <!--
@@ -618,4 +595,4 @@ sgml-general-insert-case:lower
 sgml-indent-step:0
 sgml-indent-data:nil
 End:
--->
\ No newline at end of file
+-->
diff --git a/doc/uk/CMakeLists.txt b/doc/uk/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..4e23a2f
--- /dev/null
+++ b/doc/uk/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+kdoctools_create_handbook(index.docbook
+                          INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/uk
+                          SUBDIR skanlite)
+
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/buttons-main.png b/doc/uk/buttons-main.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/buttons-main.png
rename to doc/uk/buttons-main.png
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/choose-scanner.png b/doc/uk/choose-scanner.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/choose-scanner.png
rename to doc/uk/choose-scanner.png
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/final-button.png b/doc/uk/final-button.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/final-button.png
rename to doc/uk/final-button.png
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/index.docbook b/doc/uk/index.docbook
similarity index 97%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/index.docbook
rename to doc/uk/index.docbook
index 5258d6f..961830f 100644
--- a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/index.docbook
+++ b/doc/uk/index.docbook
@@ -1,10 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY skanlite "<application
->Skanlite</application
->">
-  <!ENTITY kappname "&skanlite;">
-  <!ENTITY package "extragear/graphics">
   <!ENTITY % addindex "IGNORE">
   <!ENTITY % Ukrainian "INCLUDE"
 ><!-- change language only here -->
@@ -73,15 +68,15 @@
 >&FDLNotice;</legalnotice>
 
 <date
->8 лютого 2013 року</date>
+>24 серпня 2016 року</date>
 <releaseinfo
->1.0</releaseinfo>
+>&skanlite; 2.0.0</releaseinfo>
 
 <abstract>
 <para
 >&skanlite; — це програма для сканування зображень, яка не вміє робити нічого, окрім сканування і збереження зображень. </para>
 <para
->&skanlite; засновано на libksane, інтерфейсі &kde; до бібліотеки SANE, призначеної для керування планшетними сканерами.</para>
+>&skanlite; засновано на libksane, інтерфейсі &kde; до бібліотеки SANE, призначеної для керування сканерами зображень.</para>
 </abstract>
 
 <keywordset>
@@ -103,7 +98,7 @@
 <para
 >&skanlite; — це проста програма для сканування зображень, яка не вміє нічого робити, окрім сканування і збереження зображень. &skanlite; може відкривати діалогове вікно зберігання файла для кожного засканованого зображення або зберігати зображення негайно у вказаній теці під створеними автоматично назвами у заданому форматі. Крім того, користувач може переглянути заскановане зображення, перш ніж його буде збережено.</para>
 <para
->&skanlite; може зберігати зображення у всіх форматах, підтримку яких передбачено у KDE. Серед таких форматів: <itemizedlist>
+>&skanlite; може зберігати зображення у всіх форматах, підтримку яких передбачено у &Qt;. Серед таких форматів: <itemizedlist>
 <listitem
 ><para
 >png (8 та 16 бітів на колір) </para
@@ -327,7 +322,7 @@
 >, заскановане зображення буде показано у вікні попереднього перегляду, як ви і бачите на знімку вікна. Якщо натиснути кнопку <guibutton
 >Зберегти</guibutton
 >, зображення буде збережено, якщо ж натиснути кнопку <guibutton
->Закрити</guibutton
+>Відкинути</guibutton
 >, зображення у області попереднього перегляду буде відкинути і ви повернетеся до головного вікна. </para>
 <screenshot>
      <screeninfo
@@ -590,24 +585,6 @@
 >&skanlite; ліцензовано відповідно до ліцензії GPL, а бібліотеку libksane, яку використовує &skanlite;, ліцензовано відповідно до ліцензії LGPL. Зауваження: libsane ліцензовано відповідно до ліцензії GPL з одним виключенням. </para>
 </chapter>
 
-
-
-<appendix id="installation">
-<title
->Встановлення</title>
-
-<sect1 id="getting-skanlite">
-<title
->Як отримати &skanlite;</title>
-&install.intro.documentation; </sect1>
-
-<sect1 id="compilation">
-<title
->Збирання і встановлення</title>
-&install.compile.documentation; </sect1>
-
-</appendix>
-
 &documentation.index;
 </book>
 <!--
@@ -618,4 +595,4 @@ sgml-general-insert-case:lower
 sgml-indent-step:0
 sgml-indent-data:nil
 End:
--->
\ No newline at end of file
+-->
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/main-window.png b/doc/uk/main-window.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/main-window.png
rename to doc/uk/main-window.png
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/multiple-selections.png b/doc/uk/multiple-selections.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/multiple-selections.png
rename to doc/uk/multiple-selections.png
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/no-scanner-found.png b/doc/uk/no-scanner-found.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/no-scanner-found.png
rename to doc/uk/no-scanner-found.png
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/other-options.png b/doc/uk/other-options.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/other-options.png
rename to doc/uk/other-options.png
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/preview-button.png b/doc/uk/preview-button.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/preview-button.png
rename to doc/uk/preview-button.png
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/preview.png b/doc/uk/preview.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/preview.png
rename to doc/uk/preview.png
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/save-location.png b/doc/uk/save-location.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/save-location.png
rename to doc/uk/save-location.png
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/scanning.png b/doc/uk/scanning.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/scanning.png
rename to doc/uk/scanning.png
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/settings.png b/doc/uk/settings.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/settings.png
rename to doc/uk/settings.png
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/zoom-in.png b/doc/uk/zoom-in.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/zoom-in.png
rename to doc/uk/zoom-in.png
diff --git a/doc-translations/uk_skanlite/skanlite/zoom-to-fit.png b/doc/uk/zoom-to-fit.png
similarity index 100%
rename from doc-translations/uk_skanlite/skanlite/zoom-to-fit.png
rename to doc/uk/zoom-to-fit.png
diff --git a/doc/zoom-in.png b/doc/zoom-in.png
deleted file mode 100644
index b24eaf0..0000000
Binary files a/doc/zoom-in.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/zoom-to-fit.png b/doc/zoom-to-fit.png
deleted file mode 100644
index 572967c..0000000
Binary files a/doc/zoom-to-fit.png and /dev/null differ
diff --git a/po/CMakeLists.txt b/po/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 3db5305..0000000
--- a/po/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-add_subdirectory( ast )
-add_subdirectory( be )
-add_subdirectory( bg )
-add_subdirectory( bs )
-add_subdirectory( ca )
-add_subdirectory( ca at valencia )
-add_subdirectory( cs )
-add_subdirectory( da )
-add_subdirectory( de )
-add_subdirectory( el )
-add_subdirectory( en_GB )
-add_subdirectory( eo )
-add_subdirectory( es )
-add_subdirectory( et )
-add_subdirectory( eu )
-add_subdirectory( fi )
-add_subdirectory( fr )
-add_subdirectory( ga )
-add_subdirectory( gl )
-add_subdirectory( hr )
-add_subdirectory( hu )
-add_subdirectory( ia )
-add_subdirectory( is )
-add_subdirectory( it )
-add_subdirectory( ja )
-add_subdirectory( km )
-add_subdirectory( ko )
-add_subdirectory( lt )
-add_subdirectory( lv )
-add_subdirectory( mai )
-add_subdirectory( mr )
-add_subdirectory( nb )
-add_subdirectory( nds )
-add_subdirectory( nl )
-add_subdirectory( nn )
-add_subdirectory( pa )
-add_subdirectory( pl )
-add_subdirectory( pt )
-add_subdirectory( pt_BR )
-add_subdirectory( ro )
-add_subdirectory( ru )
-add_subdirectory( sk )
-add_subdirectory( sl )
-add_subdirectory( sq )
-add_subdirectory( sv )
-add_subdirectory( tr )
-add_subdirectory( ug )
-add_subdirectory( uk )
-add_subdirectory( wa )
-add_subdirectory( zh_CN )
-add_subdirectory( zh_TW )
diff --git a/po/ug/skanlite.po b/po/ar/skanlite.po
similarity index 64%
copy from po/ug/skanlite.po
copy to po/ar/skanlite.po
index c85d06f..ffb9a51 100644
--- a/po/ug/skanlite.po
+++ b/po/ar/skanlite.po
@@ -1,206 +1,205 @@
-# Uyghur translation for skanlite.
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Sahran <sahran.ug at gmail.com>, 2011.
 #
+# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij at gmail.com>, ٢٠١٦.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: skanlite\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n"
-"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: ٢٠١٦-٠٢-١٢ ٢٢:٠٠+0300\n"
+"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <doc at arabeyes.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى"
+msgstr "صفا الفليج"
 
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "sahran.ug at gmail.com,  gheyret at gmail.com"
+msgstr "safa1996alfulaij at gmail.com"
 
 #: ImageViewer.cpp:57
 msgid "Zoom In"
-msgstr "چوڭايت"
+msgstr "قرّب"
 
 #: ImageViewer.cpp:60
 msgid "Zoom Out"
-msgstr "كىچىكلىتىش"
+msgstr "بعّد"
 
 #: ImageViewer.cpp:63
 msgid "Zoom to Actual size"
-msgstr ""
+msgstr "قرّب/بعّد حتّى الحجم الأصليّ"
 
 #: ImageViewer.cpp:66
 msgid "Zoom to Fit"
-msgstr "بەتكە ماسلاشتۇر"
+msgstr "قرّب/بعّد للملاءمة"
 
 #: main.cpp:46
 msgid "Skanlite"
-msgstr "Skanlite"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:48
 msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
-msgstr ""
+msgstr "تطبيق مسح ضوئيّ لكدي مبنيّ على libksane."
 
 #: main.cpp:50
-#, fuzzy
-#| msgid "Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "الحقوق محفوظة © 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
-msgstr "Kåre Särs"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:56
 msgid "developer"
-msgstr "ئىجادىيەتچى"
+msgstr "مطوّر"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
-msgstr "تۆھپىكار"
+msgstr "مساهم"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
-msgstr "Gilles Caulier"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:66 main.cpp:72
 msgid "Importing libksane to extragear"
-msgstr ""
+msgstr "استيراد libksane إلى extragear"
 
 #: main.cpp:68
 msgid "Anne-Marie Mahfouf"
-msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:69
 msgid "Writing the user manual"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى قوللانمىسىنى يازغۇچى"
+msgstr "كتابة دليل المستخدم"
 
 #: main.cpp:71
 msgid "Laurent Montel"
-msgstr "Laurent Montel"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:74
 msgid "Chusslove Illich"
-msgstr "Chusslove Illich"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:75 main.cpp:78
 msgid "Help with translations"
-msgstr "تەرجىمىگە ياردەملەشكۈچى"
+msgstr "المساعدة بالتّرجمة"
 
 #: main.cpp:77
 msgid "Albert Astals Cid"
-msgstr "Albert Astals Cid"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:87
 msgid "Sane scanner device name. Use 'test' for test device."
-msgstr ""
+msgstr "اسم جهاز Sane للماسح الضّوئيّ. استخدم 'test' لجهاز الاختبار."
 
 #: main.cpp:87
 msgid "device"
-msgstr ""
+msgstr "الجهاز"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SaveLocation)
 #: SaveLocation.ui:20
 msgid "Save Location"
-msgstr "ساقلاش ئورنى"
+msgstr "احفظ المكان"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
-msgstr "ساقلاش ئورنى:"
+msgstr "مكان الحفظ:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
-msgstr "ئارى ۋە پىچىمى:"
+msgstr "الاسم والنّسق:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
-msgstr ""
+msgstr "ابدأ التّرقيم من:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
-msgstr "مىسال:"
+msgstr "مثال:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
-msgstr "/home/joe/example.png"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
-msgstr "تەڭشەكلەر"
+msgstr "الإعدادات"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: settings.ui:20
 msgid "Image saving"
-msgstr "سۈرەت ساقلاش"
+msgstr "حفظ الصّور"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 #: settings.ui:26
 msgid "Preview before saving:"
-msgstr ""
+msgstr "عاين قبل الحفظ:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 #: settings.ui:46
 msgid "Save mode:"
-msgstr "ساقلاش شەكلى:"
+msgstr "وضع الحفظ:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, saveModeCB)
 #: settings.ui:60
 msgid "Open the save dialog for every image"
-msgstr "ھەر بىر سۈرەت ئۈچۈن ساقلاش سۆزلەشكۈسىنى ئېچىش"
+msgstr "افتح حواريّ الحفظ لكلّ صورة"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, saveModeCB)
 #: settings.ui:65
 msgid "Open the save dialog for the first image only"
-msgstr ""
+msgstr "افتح حواريّ الحفظ لأوّل صورة فقط"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getDirButton)
 #: settings.ui:102
 msgid "..."
-msgstr "…"
+msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: settings.ui:109
 msgid "Name && Format:"
-msgstr ""
+msgstr "الاسم والنّسق:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, imgPrefix)
 #: settings.ui:124
 msgid "Image"
-msgstr "سۈرەت"
+msgstr "الصّورة"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #: settings.ui:143
 msgid "Specify save quality:"
-msgstr ""
+msgstr "حدّد جودة الصّورة:"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, imgQuality)
 #: settings.ui:202
@@ -211,12 +210,12 @@ msgstr "%"
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, generalGB)
 #: settings.ui:230
 msgid "General"
-msgstr "ئادەتتىكى"
+msgstr "عامّ"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, setPreviewDPI)
 #: settings.ui:236
 msgid "Set preview resolution (DPI)"
-msgstr ""
+msgstr "عيّن ميز المعاينة (نقطة/بوصة)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, previewDPI)
 #: settings.ui:250
@@ -246,72 +245,73 @@ msgstr "300"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, u_disableSelections)
 #: settings.ui:283
 msgid "Disable automatic selections"
-msgstr ""
+msgstr "عطّل التّحديدات الآليّة"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revertOptions)
 #: settings.ui:316
 msgid "Revert scanner options to default values"
-msgstr ""
+msgstr "أرجع خيارات المسح الضّوئيّ إلى قيمها الافتراضيّة"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
-msgstr "ھەققىدە"
+msgstr "عن"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
-msgstr "تاللانغان شولىلىغۇچنى ئېچىش مەغلۇپ بولدى."
+msgstr "فشل فتح الماسح الضّوئيّ المحدّد."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
-msgstr ""
+msgstr "صورة-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
+"ستُحفظ الصّورة بنسق PNG، إذ أنّ «» يدعم فقط حفظ الصّور اللونيّة ذات 16 بتّ بنسق "
+"PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
-msgstr "يېڭى سۈرەت ھۆججەت ئاتى"
+msgstr "اسم ملفّ الصّورة الجديد"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
-msgstr "«%1»  نى قاپلىۋېتەمسىز؟"
+msgstr "أتريد الكتابة فوق \"%1\"؟"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
-msgstr "قاپلا"
+msgstr "اكتب فوقه"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
-msgstr "سۈرەتنى ساقلاش مەغلۇپ بولدى."
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "ساقلا"
+msgstr "فشل حفظ الصّورة"
 
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "ئەسلىگە ياندۇر"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "فشل رفع الصّورة"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/ast/CMakeLists.txt b/po/ast/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 92b8f01..0000000
--- a/po/ast/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ast ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/ast/skanlite.po b/po/ast/skanlite.po
index fab4ed8..cac61bd 100644
--- a/po/ast/skanlite.po
+++ b/po/ast/skanlite.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# enolp <enolp at softastur.org>, 2015.
+# enolp <enolp at softastur.org>, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-16 15:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-27 18:11+0100\n"
 "Last-Translator: enolp <enolp at softastur.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <>\n"
 "Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr ""
 
 #: main.cpp:46
 msgid "Skanlite"
-msgstr ""
+msgstr "Skanlite"
 
 #: main.cpp:48
 msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
-msgstr ""
+msgstr "Aplicación d'escanéu pa KDE basada en libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr ""
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -59,23 +59,23 @@ msgstr "Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:56
 msgid "developer"
-msgstr ""
+msgstr "desendolcador"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr ""
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
-msgstr ""
+msgstr "Gilles Caulier"
 
 #: main.cpp:66 main.cpp:72
 msgid "Importing libksane to extragear"
@@ -83,19 +83,19 @@ msgstr ""
 
 #: main.cpp:68
 msgid "Anne-Marie Mahfouf"
-msgstr ""
+msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
 
 #: main.cpp:69
 msgid "Writing the user manual"
-msgstr ""
+msgstr "Escritura del manual d'usuariu"
 
 #: main.cpp:71
 msgid "Laurent Montel"
-msgstr ""
+msgstr "Laurent Montel"
 
 #: main.cpp:74
 msgid "Chusslove Illich"
-msgstr ""
+msgstr "Chusslove Illich"
 
 #: main.cpp:75 main.cpp:78
 msgid "Help with translations"
@@ -103,15 +103,15 @@ msgstr ""
 
 #: main.cpp:77
 msgid "Albert Astals Cid"
-msgstr ""
+msgstr "Albert Astals Cid"
 
 #: main.cpp:87
 msgid "Sane scanner device name. Use 'test' for test device."
-msgstr ""
+msgstr "Nome del preséu d'escanéu de Sane. Usa «test» pa preséu de prueba."
 
 #: main.cpp:87
 msgid "device"
-msgstr ""
+msgstr "preséu"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SaveLocation)
 #: SaveLocation.ui:20
@@ -120,45 +120,45 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Allugamientu de guardáu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome y formatu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
-msgstr ""
+msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
-msgstr ""
+msgstr "/home/enol/exemplu.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Axustes"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: settings.ui:20
 msgid "Image saving"
-msgstr ""
+msgstr "Guardáu d'imáxenes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 #: settings.ui:26
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 #: settings.ui:46
 msgid "Save mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Mou de guardáu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, saveModeCB)
 #: settings.ui:60
@@ -183,28 +183,28 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getDirButton)
 #: settings.ui:102
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: settings.ui:109
 msgid "Name && Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome &y formatu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, imgPrefix)
 #: settings.ui:124
 msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Imaxe"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #: settings.ui:143
 msgid "Specify save quality:"
-msgstr ""
+msgstr "Especificar cualidá de guardáu:"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, imgQuality)
 #: settings.ui:202
 #, no-c-format
 msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, generalGB)
 #: settings.ui:230
@@ -219,27 +219,27 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, previewDPI)
 #: settings.ui:250
 msgid "50"
-msgstr ""
+msgstr "50"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, previewDPI)
 #: settings.ui:255
 msgid "75"
-msgstr ""
+msgstr "75"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, previewDPI)
 #: settings.ui:260
 msgid "100"
-msgstr ""
+msgstr "100"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, previewDPI)
 #: settings.ui:265
 msgid "150"
-msgstr ""
+msgstr "150"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, previewDPI)
 #: settings.ui:270
 msgid "300"
-msgstr ""
+msgstr "300"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, u_disableSelections)
 #: settings.ui:283
@@ -251,59 +251,65 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Tocante a"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Axustes de Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
-msgstr ""
+msgstr "Falló l'apertura del escáner esbilláu."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
-msgstr ""
+msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
-msgstr ""
+msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
+"La imaxe guardaráse nel formatu PNG, darréu que Skanlite namái sofita'l "
+"guardáu de imáxenes de 16 bits de colores nel formatu PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome nuevu de ficheru d'imaxe"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Quies sobrescribir «%1»?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
-msgstr ""
+msgstr "Fallu al guardar la imaxe"
+
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Fallu al xubir la imaxe"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/be/CMakeLists.txt b/po/be/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 1908453..0000000
--- a/po/be/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( be ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/be/skanlite.po b/po/be/skanlite.po
index d14de91..d882d65 100644
--- a/po/be/skanlite.po
+++ b/po/be/skanlite.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ksanetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-14 21:26+0200\n"
 "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n at mova.org>\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:55
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid "developer"
 msgstr "распрацоўшчык"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid "contributor"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:65
@@ -121,38 +121,38 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Настаўленні"
 
@@ -252,72 +252,67 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 #, fuzzy
 #| msgid "Settings"
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Настаўленні"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 #, fuzzy
 #| msgid "Image"
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Відарыс"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Перапісаць"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Запісаць"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Папярэджанне"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Закрыць"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr ""
\ No newline at end of file
diff --git a/po/bg/CMakeLists.txt b/po/bg/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 9f428aa..0000000
--- a/po/bg/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( bg ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/bg/skanlite.po b/po/bg/skanlite.po
index ad40d45..e3dd976 100644
--- a/po/bg/skanlite.po
+++ b/po/bg/skanlite.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlight\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-12 00:47+0200\n"
 "Last-Translator: Svetoslav Stefanov <svetlisashkov at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: BULGARIAN <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
@@ -54,7 +54,9 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Приложение на КДЕ за сканиране, базирано на libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+#, fuzzy
+#| msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -66,16 +68,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "разработчик"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "сътрудник"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -126,38 +128,38 @@ msgstr "Място за запис"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Място за запис:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Име и формат:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Начало на номерирането от:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Пример:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/example.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
@@ -257,41 +259,41 @@ msgstr "Изключване на автоматичните избирания"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Връщане към стандартните настройки за скенера"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Относно"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Настройки на Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Грешка при отваряне на избрания скенер."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Изображение-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -299,25 +301,23 @@ msgstr ""
 "Изображението ще бъде запазено в формат PNG, защото Skanlite само така може "
 "да запазва 16-битови изображения."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Име на файл за нова снимка"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Искате ли \"%1\" да бъде презаписан?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Презаписване"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Неуспех при запазване на изображението"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Запазване"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Неуспех при качване на изображението"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Неуспех при качване на изображението"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/bs/CMakeLists.txt b/po/bs/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 32c74c5..0000000
--- a/po/bs/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( bs ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/bs/skanlite.po b/po/bs/skanlite.po
index fd3c5eb..092dfcd 100644
--- a/po/bs/skanlite.po
+++ b/po/bs/skanlite.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:13+0000\n"
 "Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
 "Language-Team: bosanski <bs at li.org>\n"
@@ -57,7 +57,9 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Ovo je skeniranje aplikacija za KDE bazirana na temelju libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+#, fuzzy
+#| msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -69,16 +71,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "programer"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "doprinosilac"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -129,38 +131,38 @@ msgstr "Sačuvaj lokaciju"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Lokacija upisivanja:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Ime i format:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Započni numerisanje od:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Primjer:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/example.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Postavke"
 
@@ -260,41 +262,41 @@ msgstr "Onemogući automatske izbore"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Vrati opcije skenera na podrazumijevane vrijednosti"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "O programu"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite podešavanja"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Otvaranje odabranog skenera nije uspjelo."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Slika-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -302,25 +304,23 @@ msgstr ""
 "Slika će biti sačuvana u PNG formatu, jer Skanlite podržava samo snimanje "
 "slike 16-bitne boja u PNG formatu."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Novo ime datoteke slike"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Želite li prebrisati \"%1\"?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Piši preko"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Snimanje slike nije uspjelo"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Snimi"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Neuspjelo postavljanje slike"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Neuspjelo postavljanje slike"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/ca/CMakeLists.txt b/po/ca/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 53c898a..0000000
--- a/po/ca/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ca ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/ca/skanlite.po b/po/ca/skanlite.po
index 83fe0e5..787ddc7 100644
--- a/po/ca/skanlite.po
+++ b/po/ca/skanlite.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Translation of skanlite.po to Catalan
-# Copyright (C) 2009-2015 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2009-2016 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Manuel Tortosa <manutortosa at gmail.com>, 2009.
-# Josep Ma. Ferrer <txemaq at gmail.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015.
-# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at yahoo.com>, 2012, 2013.
+# Josep Ma. Ferrer <txemaq at gmail.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015, 2016.
+# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at yahoo.com>, 2012, 2013, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-13 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-18 22:58+0200\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca at kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -55,8 +55,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Aplicació d'escanejat pel KDE basada en la libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -67,16 +67,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "desenvolupador"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "col·laborador"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -127,38 +127,38 @@ msgstr "Ubicació on desar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Ubicació de desat:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Nom i format:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Comença la numeració des de:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemple:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/exemple.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Arranjament"
 
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Obre el diàleg de desat per cada imatge"
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, saveModeCB)
 #: settings.ui:65
 msgid "Open the save dialog for the first image only"
-msgstr "Obre el diàleg de desat només per la primera imatge"
+msgstr "Obre el diàleg de desat només per a la primera imatge"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getDirButton)
 #: settings.ui:102
@@ -251,48 +251,48 @@ msgstr "300"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, u_disableSelections)
 #: settings.ui:283
 msgid "Disable automatic selections"
-msgstr "Deshabilita les seleccions automàtiques"
+msgstr "Desactiva les seleccions automàtiques"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revertOptions)
 #: settings.ui:316
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Restableix les opcions de l'escàner als valors per defecte"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Quant a"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Arranjament de l'Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Ha fallat en obrir l'escàner seleccionat."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Imatge-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -300,25 +300,23 @@ msgstr ""
 "La imatge es desarà en el format PNG, atès que l'Skanlite només permet desar "
 "les imatges de color de 16 bits en el format PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nom nou de fitxer de la imatge"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Voleu sobreescriure «%1»?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobreescriu"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Ha fallat en desar la imatge"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Desa"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Ha fallat en pujar la imatge"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Ha fallat en pujar la imatge"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/ca at valencia/CMakeLists.txt b/po/ca at valencia/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index b8d8b07..0000000
--- a/po/ca at valencia/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ca at valencia ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/ca at valencia/skanlite.po b/po/ca at valencia/skanlite.po
index 18eb2af..63ac525 100644
--- a/po/ca at valencia/skanlite.po
+++ b/po/ca at valencia/skanlite.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Translation of skanlite.po to Catalan (Valencian)
-# Copyright (C) 2009-2015 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2009-2016 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Manuel Tortosa <manutortosa at gmail.com>, 2009.
-# Josep Ma. Ferrer <txemaq at gmail.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015.
-# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at yahoo.com>, 2012, 2013.
+# Josep Ma. Ferrer <txemaq at gmail.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015, 2016.
+# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at yahoo.com>, 2012, 2013, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-13 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-18 22:58+0200\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca at kde.org>\n"
 "Language: ca at valencia\n"
@@ -55,8 +55,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Aplicació d'escanejat pel KDE basada en la libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -67,16 +67,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "desenvolupador"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "col·laborador"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -127,38 +127,38 @@ msgstr "Ubicació on guardar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Ubicació de guardat:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Nom i format:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Comença la numeració des de:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemple:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/exemple.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Arranjament"
 
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Obri el diàleg de guardat per cada imatge"
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, saveModeCB)
 #: settings.ui:65
 msgid "Open the save dialog for the first image only"
-msgstr "Obri el diàleg de guardat només per la primera imatge"
+msgstr "Obri el diàleg de guardat només per a la primera imatge"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getDirButton)
 #: settings.ui:102
@@ -251,48 +251,48 @@ msgstr "300"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, u_disableSelections)
 #: settings.ui:283
 msgid "Disable automatic selections"
-msgstr "Deshabilita les seleccions automàtiques"
+msgstr "Desactiva les seleccions automàtiques"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revertOptions)
 #: settings.ui:316
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Restableix les opcions de l'escàner als valors per defecte"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Quant a"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Arranjament de l'Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Ha fallat en obrir l'escàner seleccionat."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Imatge-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -300,25 +300,23 @@ msgstr ""
 "La imatge es guardarà en el format PNG, atès que l'Skanlite només permet "
 "guardar les imatges de color de 16 bits en el format PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nom nou de fitxer de la imatge"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Voleu sobreescriure «%1»?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobreescriu"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Ha fallat en guardar la imatge"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Desa"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Ha fallat en pujar la imatge"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Ha fallat en pujar la imatge"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/cs/CMakeLists.txt b/po/cs/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 4512e66..0000000
--- a/po/cs/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( cs ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/cs/skanlite.po b/po/cs/skanlite.po
index 4b1fdb0..d92a415 100644
--- a/po/cs/skanlite.po
+++ b/po/cs/skanlite.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák <vit at pelcak.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
+# Vít Pelčák <vit at pelcak.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016.
 # Tomáš Chvátal <tomas.chvatal at gmail.com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-08 11:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-05 13:15+0100\n"
 "Last-Translator: Vít Pelčák <vit at pelcak.org>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "Skanlite"
 
 #: main.cpp:48
 msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
-msgstr ""
+msgstr "Skenovací aplikace pro KDE, založená na knihovně libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -63,16 +63,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "vývojář"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "Přispěvatel"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "Albert Astals Cid"
 
 #: main.cpp:87
 msgid "Sane scanner device name. Use 'test' for test device."
-msgstr ""
+msgstr "Název zařízení skeneru Sane. Pro testovací zařízení použijte 'test'."
 
 #: main.cpp:87
 msgid "device"
-msgstr ""
+msgstr "zařízení"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SaveLocation)
 #: SaveLocation.ui:20
@@ -121,38 +121,38 @@ msgstr "Místo uložení"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Místo uložení:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Název & Formát:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Začít číslování od:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Příklad:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/priklad.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavení"
 
@@ -252,41 +252,41 @@ msgstr "Zakázat automatické výběry"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Vrátit nastavení skeneru na původní hodnoty"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "O aplikaci"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Nastavení Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Selhalo otevření zvoleného skeneru."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Obrázek-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -294,19 +294,23 @@ msgstr ""
 "Obrázek bude uložen pouze ve formátu PNG, protože Skanlite podporuje "
 "ukládání 16 bitových barev pouze v něm."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nový název souboru obrázku"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Přejete si přepsat \"%1\"?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Přepsat"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Ukládání obrázku selhalo"
+
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Odesílání obrázku selhalo"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/da/CMakeLists.txt b/po/da/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index d1793c4..0000000
--- a/po/da/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( da ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/da/skanlite.po b/po/da/skanlite.po
index a9edd04..7aaba50 100644
--- a/po/da/skanlite.po
+++ b/po/da/skanlite.po
@@ -4,20 +4,20 @@
 #
 # Jan Madsen <jan-portugal at opensuse.org>, 2008.
 # Keld Simonsen <keld at dkuug.dk>, 2009.
-# Martin Schlander <mschlander at opensuse.org>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
+# Martin Schlander <mschlander at opensuse.org>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-02 20:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-14 18:00+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander at opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 "Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -49,14 +49,12 @@ msgid "Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
 #: main.cpp:48
-#, fuzzy
-#| msgid "This is a scanning application for KDE based on libksane."
 msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
-msgstr "Dette er et scanningsprogram til KDE baseret på libksane."
+msgstr "Scanningsprogram fra KDE baseret på libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -67,16 +65,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "Udvikler"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "medvirkende"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -111,14 +109,12 @@ msgid "Albert Astals Cid"
 msgstr "Albert Astals Cid"
 
 #: main.cpp:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Sane scanner device name."
 msgid "Sane scanner device name. Use 'test' for test device."
-msgstr "Navn på SANE-scannerenhed."
+msgstr "Navn på SANE-scannerenhed. Brug \"test\" for testenhed."
 
 #: main.cpp:87
 msgid "device"
-msgstr ""
+msgstr "enhed"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SaveLocation)
 #: SaveLocation.ui:20
@@ -127,38 +123,38 @@ msgstr "Gemmeplacering"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Sted at gemme:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Navn og format:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Start nummerering fra:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Eksempel:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/jens/eksempel.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Indstillinger"
 
@@ -258,41 +254,41 @@ msgstr "Deaktivér automatiske markeringer"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Sæt scannerindstillingerne tilbage til standardværdierne"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite indstillinger"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Åbning af den valgte scanner mislykkedes."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Billed-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -300,36 +296,23 @@ msgstr ""
 "Billedet vil blive gemt i PNG-format, da Skanlite kun understøtter at gemme "
 "billeder med 16-bit-farver i PNG-format."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Filnavn for nyt billede"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Vil du overskrive \"%1\"?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Overskriv"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Kunne ikke gemme billede"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Gem"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Kunne ikke uploade billede"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Gem uden at spørge om et filnavn"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr ""
-#~ "Brug denne indstilling til at angive opløsningen af forhåndsvisning-"
-#~ "scanningerne."
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Vend tilbage"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Kunne ikke uploade billede"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/de/CMakeLists.txt b/po/de/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 2346309..0000000
--- a/po/de/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( de ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/de/skanlite.po b/po/de/skanlite.po
index 94cb45d..4d82d57 100644
--- a/po/de/skanlite.po
+++ b/po/de/skanlite.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Simon <simon_greuter at gmx.net>, 2008.
 # Thomas Reitelbach <tr at erdfunkstelle.de>, 2008.
 # Oliver Dörr <kde at doerr-privat.de>, 2008, 2009.
-# Burkhard Lück <lueck at hube-lueck.de>, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014.
+# Burkhard Lück <lueck at hube-lueck.de>, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016.
 # Panagiotis Papadopoulos <pano_90 at gmx.net>, 2010, 2011.
 # Frederik Schwarzer <schwarzer at kde.org>, 2010, 2011, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-22 11:53+0100\n"
-"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer at kde.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-06 20:14+0100\n"
+"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck at hube-lueck.de>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n-de at kde.org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,8 +52,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Eine auf libksane basierende Scan-Anwendung für KDE."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -64,16 +64,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "Entwickler"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "Mitwirkender"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -122,38 +122,38 @@ msgstr "Speicherort"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Speicherort:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Name & Format:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Nummerierung starten mit:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Beispiel:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/beispiel.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
@@ -253,41 +253,41 @@ msgstr "Automatische Auswahl deaktivieren"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Scanner-Einstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Über"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite-Einstellungen"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Das Öffnen des gewählten Scanners ist fehlgeschlagen."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Bild-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -295,40 +295,23 @@ msgstr ""
 "Das Bild wird im PNG-Format gespeichert, da Skanlite Farbbilder mit 16 Bit "
 "nur im PNG-Format speichern kann."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Neuer Dateiname des Bildes"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Möchten Sie „%1“ überschreiben?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Überschreiben"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Fehler beim Speichern des Bildes"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Speichern"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Fehler beim Hochladen des Bildes"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Speichern, ohne nach einem Dateinamen zu fragen"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr "Einstellung der Auflösung für die Scan-Vorschau."
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Zurücksetzen"
-
-#~ msgid "Saving Failed!"
-#~ msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
-
-#~ msgid "Auto Saving Failed!"
-#~ msgstr "Automatisches Speichern fehlgeschlagen."
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Fehler beim Hochladen des Bildes"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/el/CMakeLists.txt b/po/el/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index dd59b1a..0000000
--- a/po/el/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( el ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/el/skanlite.po b/po/el/skanlite.po
index 734a6ef..af6385b 100644
--- a/po/el/skanlite.po
+++ b/po/el/skanlite.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-04 09:09+0100\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
@@ -57,7 +57,9 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Αυτή είναι μία εφαρμογή σάρωσης για το KDE βασισμένη στο libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+#, fuzzy
+#| msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -69,16 +71,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "προγραμματιστής"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "συντελεστής"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -129,38 +131,38 @@ msgstr "Τοποθεσία αποθήκευσης"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Τοποθεσία αποθήκευσης:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Όνομα && Τύπος:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Αρχή αρίθμησης:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Παράδειγμα:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/example.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις"
 
@@ -260,41 +262,41 @@ msgstr "Απενεργοποίηση των αυτόματων επιλογών"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Επαναφορά επιλογών σαρωτή στις προκαθορισμένες τιμές"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Σχετικά"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις του Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Το άνοιγμα του επιλεγμένου σαρωτή απέτυχε."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Image-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -302,42 +304,23 @@ msgstr ""
 "Η εικόνα θα αποθηκευτεί σε τύπο αρχειοθέτησης PNG, καθώς το Skanlite "
 "υποστηρίζει μόνο αποθήκευση εικόνων 16 bit στον τύπο PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Νέο όνομα αρχείου εικόνας"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Επιθυμείτε την αντικατάσταση του \"%1\";"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Αντικατάσταση"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης της εικόνας"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Αποθήκευση"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Αποτυχία αποστολής της εικόνας"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Αποθήκευση χωρίς ερώτηση για όνομα αρχείου"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr ""
-#~ "Χρήση αυτής της επιλογής για τον ορισμό της ανάλυσης για τις σαρώσεις "
-#~ "προεπισκόπησης"
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Επαναφορά"
-
-#~ msgid "Saving Failed!"
-#~ msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε!"
-
-#~ msgid "Auto Saving Failed!"
-#~ msgstr "Η αυτόματη αποθήκευση απέτυχε!"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Αποτυχία αποστολής της εικόνας"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/en_GB/CMakeLists.txt b/po/en_GB/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index c53bd3b..0000000
--- a/po/en_GB/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( en_GB ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/en_GB/skanlite.po b/po/en_GB/skanlite.po
index a83bef7..67e12ae 100644
--- a/po/en_GB/skanlite.po
+++ b/po/en_GB/skanlite.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Andrew Coles <andrew_coles at yahoo.co.uk>, 2009, 2010.
-# Steve Allewell <steve.allewell at gmail.com>, 2014, 2015.
+# Steve Allewell <steve.allewell at gmail.com>, 2014, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-14 22:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 10:42+0000\n"
 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell at gmail.com>\n"
 "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb at kde.org>\n"
 "Language: en_GB\n"
@@ -51,8 +51,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Scanning application for KDE based on libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -63,16 +63,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "developer"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "contributor"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -121,38 +121,38 @@ msgstr "Save Location"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Save Location:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Name & Format:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Start numbering from:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Example:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/example.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Settings"
 
@@ -252,41 +252,41 @@ msgstr "Disable automatic selections"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Revert scanner options to default values"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "About"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite Settings"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Opening the selected scanner failed."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Image-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -294,31 +294,23 @@ msgstr ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit colour images in the PNG format."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "New Image File Name"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Overwrite"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Failed to save image"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Save"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Failed to upload image"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Save without asking for a filename"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Failed to upload image"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/eo/CMakeLists.txt b/po/eo/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 4119520..0000000
--- a/po/eo/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( eo ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/eo/skanlite.po b/po/eo/skanlite.po
index a6c721d..81cbc3a 100644
--- a/po/eo/skanlite.po
+++ b/po/eo/skanlite.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:06+0100\n"
 "Last-Translator: Axel Rousseau <axel at esperanto-jeunes.org>\n"
 "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo at kde.org>\n"
@@ -51,7 +51,9 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+#, fuzzy
+#| msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -63,16 +65,16 @@ msgid "developer"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -121,38 +123,38 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Agordo"
 
@@ -252,64 +254,65 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Pri"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Malfermo de la elektita Skanilo fiaskis."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Bildo-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Anstataŭigu"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Konservi"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr ""
\ No newline at end of file
diff --git a/po/es/CMakeLists.txt b/po/es/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 6e120d6..0000000
--- a/po/es/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( es ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/es/skanlite.po b/po/es/skanlite.po
index 7b48fd0..1349ea8 100644
--- a/po/es/skanlite.po
+++ b/po/es/skanlite.po
@@ -5,15 +5,15 @@
 # Alberto Garcia <info at trebol-a.com>, 2007.
 # Jaime Robles <jaime at kde.org>, 2008.
 # Ignacio Poggi <ignaciop.3 at gmail.com>, 2008.
-# Eloy Cuadra <ecuadra at eloihr.net>, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Eloy Cuadra <ecuadra at eloihr.net>, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
 # Pablo Pita Leira <pablo.pita at gmail.com>, 2010.
 # Aitor Morant <fromhell091 at gmail.com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ksanetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-13 21:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-19 21:32+0200\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra at eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es at kde.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -56,8 +56,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Aplicación de escaneo para KDE basada en libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "© 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "© 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -68,16 +68,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "desarrollador"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "contribuciones"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -128,38 +128,38 @@ msgstr "Guardar ubicación"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Guardar ubicación:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Nombre & Formato:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Comenzar numeración por:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Ejemplo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/jose/ejemplo.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Preferencias"
 
@@ -259,67 +259,65 @@ msgstr "Desactivar selecciones automáticas"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Devolver las opciones del escáner a sus valores por omisión"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Acerca de"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Preferencias de Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Ha fallado la apertura del escáner seleccionado."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Imagen-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
-"La image se guardará en formato PNG, dado que Skanlite solo soporta  guardar "
-"imágenes de 16 bits de colores en el formato PNG."
+"La imagen se guardará en formato PNG, dado que Skanlite solo permite guardar "
+"imágenes en color de 16 bits en el formato PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nombre de archivo de la imagen nueva"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "¿Desea sobrescribir «%1»?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobrescribir"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "No se pudo guardar la imagen"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Guardar"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "No se pudo subir la imagen"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "No se pudo subir la imagen"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/et/CMakeLists.txt b/po/et/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 3bd0392..0000000
--- a/po/et/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( et ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/et/skanlite.po b/po/et/skanlite.po
index 5af77a5..a8f4b79 100644
--- a/po/et/skanlite.po
+++ b/po/et/skanlite.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-04 06:29+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Laane <bald at smail.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <kde-et at linux.ee>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "See on KDE skannimisrakendus, mille aluseks on libksane."
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008-2012 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2012: Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -67,16 +67,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "arendaja"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "kaasautor"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -127,38 +127,38 @@ msgstr "Salvestamiskoht"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Salvestamiskoht:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Nimi ja vorming:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Nuumerduse alustamine numbrist:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Näide:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/juku/eeskuju.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Seadistused"
 
@@ -258,41 +258,41 @@ msgstr "Automaatse valimise keelamine"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Skanneri valikute lähtestamine vaikeväärtustele"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Info"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite seadistused"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Valitud skanneri avamine nurjus."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Pilt-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -300,36 +300,25 @@ msgstr ""
 "Pilt salvestatakse PNG vormingusse, sest Skanlite toetab 16-bitiste "
 "värvipiltide salvestamist ainult PNG vormingusse."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Uue pildi failinimi"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Kas kirjutada \"%1\" üle?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Kirjuta üle"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Pildi salvestamine nurjus"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Salvestamine"
-
+#: skanlite.cpp:520
 #, fuzzy
-#~| msgid "Failed to save image"
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Pildi salvestamine nurjus"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Salvestamine failinime pärimata"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr "Selle valikuga saab määrata eelvaatluse eraldusvõime."
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Lähtesta"
+#| msgid "Failed to save image"
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Pildi salvestamine nurjus"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/eu/CMakeLists.txt b/po/eu/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index f2295f4..0000000
--- a/po/eu/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( eu ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/eu/skanlite.po b/po/eu/skanlite.po
index fa44cc5..406500d 100644
--- a/po/eu/skanlite.po
+++ b/po/eu/skanlite.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-26 15:29+0200\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo at euskalgnu.org>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena at euskalgnu.org>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -68,16 +68,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "Garatzailea"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "Laguntzailea"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -130,38 +130,38 @@ msgstr "Gordetzeko kokalekua:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Gordetzeko kokalekua:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Izena eta formatua:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Ezarpenak"
 
@@ -265,79 +265,69 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Honi buruz"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite-ren ezarpenak"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Huts egin du hautatutako eskanerra irekitzean"
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 #, fuzzy
 #| msgid "Image"
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Irudia"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "\"%1\" gainidaztea nahi duzu?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Gainidatzi"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Huts egin du irudia gordetzean"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Gorde"
-
+#: skanlite.cpp:520
 #, fuzzy
-#~| msgid "Failed to save image"
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Huts egin du irudia gordetzean"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Gorde fitxategi-izena galdetu gabe"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr ""
-#~ "Erabili aukera hau eskaneatutako irudien aurrebistaren bereizmena "
-#~ "zehazteko."
+#| msgid "Failed to save image"
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Huts egin du irudia gordetzean"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/fi/CMakeLists.txt b/po/fi/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index f5e43fe..0000000
--- a/po/fi/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( fi ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/fi/skanlite.po b/po/fi/skanlite.po
index 9d54b0b..9ff3109 100644
--- a/po/fi/skanlite.po
+++ b/po/fi/skanlite.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Copyright © 2012 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the skanlite package.
 # Tommi Nieminen <translator at legisign.org>, 2012, 2015.
-# Lasse Liehu <lasse.liehu at gmail.com>, 2012, 2013, 2014.
+# Lasse Liehu <lasse.liehu at gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2016.
 #
 # KDE Finnish translation sprint participants:
 # Author: Artnay
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-28 17:48+0200\n"
-"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator at legisign.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-27 23:53+0200\n"
+"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 "Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:20:27+0000\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "libksaneen perustuva KDE:n kuvanlukusovellus."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "© 2008–2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "© 2008–2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -66,16 +66,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "kehittäjä"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "avustaja"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -124,38 +124,38 @@ msgstr "Tallennuspaikka"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Tallennnuspaikka:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Nimi ja muoto:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Aloita numerointi luvusta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Esimerkki:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/matti/esimerkki.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Asetukset"
 
@@ -255,41 +255,41 @@ msgstr "Poista automaattivalinnat käytöstä"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Palauta skannerin asetukset oletusarvoihin"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Tietoa"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanliten asetukset"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Valitun skannerin avaaminen epäonnistui."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 – Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 – Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Kuva-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -297,28 +297,23 @@ msgstr ""
 "Kuva tallennetaan PNG-muodossa, koska Skanlite tukee 16-bittisten värikuvien "
 "tallennusta vain PNG-muotoon."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Uuden kuvan tiedostonimi"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Haluatko korvata tiedoston ”%1”?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Korvaa"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Kuvan tallennus epäonnistui"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Tallenna"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Kuvan lähetys epäonnistui"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Tallenna kysymättä tiedostonimeä"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Kuvan lähetys epäonnistui"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/fr/CMakeLists.txt b/po/fr/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 423b4ca..0000000
--- a/po/fr/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( fr ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/fr/skanlite.po b/po/fr/skanlite.po
index ed22974..08ac052 100644
--- a/po/fr/skanlite.po
+++ b/po/fr/skanlite.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-04 22:32+0100\n"
 "Last-Translator: Sebastien Renard <renard at kde.org>\n"
 "Language-Team: French <kde-francophone at kde.org>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008-2012 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2012 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -75,16 +75,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "développeur"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "contributeur"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -135,38 +135,38 @@ msgstr "Emplacement de l'enregistrement"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Emplacement de l'enregistrement :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Nom et format :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Numéroter à partir de :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemple :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joseph/exemple.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuration"
 
@@ -268,41 +268,41 @@ msgstr "Désactiver les sélections automatiques"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Rétablir les options de numérisation à leurs valeurs par défaut"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "À propos"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Paramètres de Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "L'ouverture du périphérique de numérisation sélectionné a échoué."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1 : %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Image-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -311,32 +311,23 @@ msgstr ""
 "l'enregistrement des images avec des couleurs codées sur 16 bits au format "
 "« PNG »."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nom de fichier de la nouvelle image"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Voulez-vous écraser « %1 » ?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Écraser"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Échec de l'enregistrement de l'image"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Enregistrer"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Échec du chargement de l'image"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Enregistrer sans demander de nom de fichier"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr ""
-#~ "Utiliser cette option pour indiquer la résolution des scans d'aperçu."
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Échec du chargement de l'image"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/ga/CMakeLists.txt b/po/ga/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 92e492d..0000000
--- a/po/ga/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ga ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/ga/skanlite.po b/po/ga/skanlite.po
index 3e2b164..12a1f53 100644
--- a/po/ga/skanlite.po
+++ b/po/ga/skanlite.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: playground-graphics/glimpse.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-31 14:07-0500\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Feidhmchlár scanta le haghaidh KDE, bunaithe ar libksane."
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008-2012 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "© 2008-2012 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -66,16 +66,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "forbróir"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "cuiditheoir"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -126,38 +126,38 @@ msgstr "Suíomh Sábhála"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Suíomh Sábhála:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Ainm agus Formáid:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Sampla:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/seosamh/sampla.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Socruithe"
 
@@ -257,124 +257,65 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Maidir Leis"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Socruithe Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Níorbh fhéidir an scanóir roghnaithe a oscailt."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Íomhá-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Ainm na hÍomhá Nuaí"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort \"%1\" a fhorscríobh?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Forscríobh"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Theip ar íomhá a shábháil"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Sábháil"
-
+#: skanlite.cpp:520
 #, fuzzy
-#~| msgid "Failed to save image"
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Theip ar íomhá a shábháil"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Sábháil gan ainm comhaid a iarraidh"
-
-#~ msgid "Saving Failed!"
-#~ msgstr "Theip ar Shábháil!"
-
-#~ msgid "Auto Saving Failed!"
-#~ msgstr "Theip ar Shábháil Uathoibríoch!"
-
-#~ msgid "File name prefix"
-#~ msgstr "Réimír ainm comhaid"
-
-#~ msgid "Do not show this dialog on startup"
-#~ msgstr "Ná taispeáin an dialóg seo ag am tosaithe"
-
-#~ msgid "Glimpse"
-#~ msgstr "Glimpse"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Rabhadh"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Dún"
-
-#~ msgid "Could not find a suitable filename."
-#~ msgstr "Níorbh fhéidir ainm oiriúnach a aimsiú don chomhad."
-
-#~ msgid "Auto save."
-#~ msgstr "Uathshábháil."
-
-#~ msgid "PNG"
-#~ msgstr "PNG"
-
-#~ msgid "JPG"
-#~ msgstr "JPG"
-
-#~ msgid "JPEG"
-#~ msgstr "JPEG"
-
-#~ msgid "BMP"
-#~ msgstr "BMP"
-
-#~ msgid "PPM"
-#~ msgstr "PPM"
-
-#~ msgid "XBM"
-#~ msgstr "XBM"
-
-#~ msgid "XPM"
-#~ msgstr "XPM"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Cealaigh"
+#| msgid "Failed to save image"
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Theip ar íomhá a shábháil"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/gl/CMakeLists.txt b/po/gl/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 327956c..0000000
--- a/po/gl/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( gl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/gl/skanlite.po b/po/gl/skanlite.po
index e1a897c..1d5b4e0 100644
--- a/po/gl/skanlite.po
+++ b/po/gl/skanlite.po
@@ -6,13 +6,13 @@
 # marce villarino <mvillarino at users.sourceforge.net>, 2009.
 # Xosé <xosecalvo at edu.xunta.es>, 2009, 2012.
 # Marce Villarino <mvillarino at kde-espana.es>, 2012, 2013.
-# Adrian Chaves Fernandez <adriyetichaves at gmail.com>, 2012, 2015.
+# Adrian Chaves Fernandez <adriyetichaves at gmail.com>, 2012, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-16 07:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-30 12:59+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves at gmail."
 "com>\n"
 "Language-Team: Galician <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Programa de dixitalización para KDE baseada en klibsane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "© 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "© 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -75,16 +75,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "desenvolvente"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "colaborador"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -133,38 +133,38 @@ msgstr "Lugar no que gardar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Lugar no que gardar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Nome e formato:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Iniciar a conta a partir de:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemplo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/xiana/exemplo.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuración"
 
@@ -264,41 +264,41 @@ msgstr "Desactivar as seleccións automáticas"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Restaurar as opcións do escáner aos valores por omisión"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Acerca de"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Configuración de Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Fallou a abertura do escáner escollido."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 — Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 — Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Imaxe-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -306,28 +306,23 @@ msgstr ""
 "A imáxe vaise gravar no formato PNG porque o Skanlite só permite gravar as "
 "imaxes de cores de 16 bits no formato PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nome do ficheiro de imaxe novo"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Desexa realmente substituír «%1»?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Substituír"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Non foi posíbel gardar a imaxe"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Gardar"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Non foi posíbel enviar a imaxe."
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Gardar sen preguntar o nome do ficheiro"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Non foi posíbel enviar a imaxe."
\ No newline at end of file
diff --git a/po/hr/CMakeLists.txt b/po/hr/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index c50ac14..0000000
--- a/po/hr/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( hr ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/hr/skanlite.po b/po/hr/skanlite.po
index ee6fa33..1f02798 100644
--- a/po/hr/skanlite.po
+++ b/po/hr/skanlite.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:27+0100\n"
 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "© 2008 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -67,7 +67,7 @@ msgid "developer"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
@@ -75,7 +75,7 @@ msgid "contributor"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:65
@@ -125,38 +125,38 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
@@ -256,61 +256,65 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr ""
+
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr ""
\ No newline at end of file
diff --git a/po/hu/CMakeLists.txt b/po/hu/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 15c9205..0000000
--- a/po/hu/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( hu ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/hu/skanlite.po b/po/hu/skanlite.po
index 6017531..236d60d 100644
--- a/po/hu/skanlite.po
+++ b/po/hu/skanlite.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-20 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu at kde.org>\n"
@@ -53,7 +53,9 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "A KDE libksane-alapú szkenner alkalmazása."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+#, fuzzy
+#| msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "© Kåre Särs, 2008-2014."
 
 #: main.cpp:55
@@ -65,16 +67,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "Fejlesztő"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "Közreműködő"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -125,38 +127,38 @@ msgstr "Mentés helye"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Mentés helye:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Név és formátum:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Számozás indítása ettől:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Példa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/janos/pelda.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Beállítások"
 
@@ -256,41 +258,41 @@ msgstr "Automatikus kijelölés kikapcsolása"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "A szkenner alapértelmezett értékeinek visszaállítása"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Névjegy"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Beállítások: Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Nem sikerült megnyitni a kiválasztott szkennert."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Kép-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -298,31 +300,23 @@ msgstr ""
 "A kép PNG formátumban lesz mentve, mivel a Skanlite csak PNG formátumban "
 "képes 16 bites színmélységű képeket menteni."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Új képfájl neve"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Szeretné felülírni a(z) „%1” fájlt?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Felülírás"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "A kép mentése nem sikerült"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Mentés"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "A kép feltöltése nem sikerült"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Mentés a fájlnév megkérdezése nélkül"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr "A beolvasott előnézeti képek felbontásának megadása."
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "A kép feltöltése nem sikerült"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/ia/CMakeLists.txt b/po/ia/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 675c9c0..0000000
--- a/po/ia/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ia ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/ia/skanlite.po b/po/ia/skanlite.po
index b9c131b..4eb1aec 100644
--- a/po/ia/skanlite.po
+++ b/po/ia/skanlite.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-09 16:36+0100\n"
 "Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora at tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-ia at kde.org>\n"
@@ -52,7 +52,9 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Isto es un applicatione de scander pro KDE basate sur libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+#, fuzzy
+#| msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -64,16 +66,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "Developpator"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "Contributor"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -124,38 +126,38 @@ msgstr "Location de salveguardar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Location de salveguardar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Nomine & Formato:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Initia numeration ab:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemplo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/example.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Preferentias"
 
@@ -255,41 +257,41 @@ msgstr "Dishabilita selectiones automatic"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Retorna optiones de scanner al valores predefinite"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Re"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Preferentias de Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Il falleva a aperir le scanner seligite."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1  - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Imagine-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -297,25 +299,23 @@ msgstr ""
 "Le imagine essera salveguardate in le formato PNG, proque Skanlite solmente "
 "supporta salveguardar imagines de color de 16 bit in le formato PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nove nomine de file de imagine"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Tu vole super scriber  \"%1\" ?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Super scribe"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Il falleva a salveguardar imagine"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Salveguarda"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Il falleva a cargar imagine"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Il falleva a cargar imagine"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/is/CMakeLists.txt b/po/is/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 80ba07b..0000000
--- a/po/is/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( is ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/is/skanlite.po b/po/is/skanlite.po
index 1a94444..3699680 100644
--- a/po/is/skanlite.po
+++ b/po/is/skanlite.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-06 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-08 21:09+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: is\n"
@@ -58,8 +58,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Forrit til skönnunar í KDE byggt á libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -70,16 +70,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "forritari"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "framlög"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -128,38 +128,38 @@ msgstr "Vista staðsetningu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Staðsetning vistunar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Heiti & skráasnið:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Byrja talningu frá:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Dæmi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/notandi/dæmi.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Stillingar"
 
@@ -259,41 +259,41 @@ msgstr "Sjáfvirkt val óvirkt"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Endurstilla skanna á sjálfgefin gildi"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Um"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Stillingar Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Mistókst að tengjast völdum skanna."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Mynd-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -301,28 +301,23 @@ msgstr ""
 "Myndin verður vistuð á PNG sniði, þar sem Skanlite styður ekki vistun 16 "
 "bita litmynda nema á PNG sniði."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Heiti nýrrar myndskráar"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Viltu skrifa yfir \"%1\"?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Skrifa yfir"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Tókst ekki að vista mynd"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Vista"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Tókst ekki að senda mynd"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Vista án þess að spyrja um skráarheiti"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Tókst ekki að senda mynd"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/it/CMakeLists.txt b/po/it/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index e4837ce..0000000
--- a/po/it/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( it ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/it/skanlite.po b/po/it/skanlite.po
index 4f685e0..8f04a54 100644
--- a/po/it/skanlite.po
+++ b/po/it/skanlite.po
@@ -1,30 +1,31 @@
 # translation of skanlite.po to Italian
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Valter Mura <valtermura at gmail.com>, 2008, 2009.
+# Valter Mura <valtermura at gmail.com>, 2008, 2009, 2016.
 # Federico Zenith <federico.zenith at member.fsf.org>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-18 13:59+0100\n"
-"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith at member.fsf.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-24 11:15+0100\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it at kde.org>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Federico Zenith,Valter Mura"
+msgstr "Valter Mura,Federico Zenith"
 
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "federico.zenith at member.fsf.org,"
+msgstr "valtermura at gmail.com,"
 
 #: ImageViewer.cpp:57
 msgid "Zoom In"
@@ -47,14 +48,12 @@ msgid "Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
 #: main.cpp:48
-#, fuzzy
-#| msgid "This is a scanning application for KDE based on libksane."
 msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
-msgstr "Questa è un'applicazione KDE per la scansione basata su libksane."
+msgstr "Applicazione KDE per la scansione basata su libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "© 2008-2014 di Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "© 2008-2016 di Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -65,16 +64,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "Sviluppatore"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "Collaboratore"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -109,14 +108,12 @@ msgid "Albert Astals Cid"
 msgstr "Albert Astals Cid"
 
 #: main.cpp:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Sane scanner device name."
 msgid "Sane scanner device name. Use 'test' for test device."
-msgstr "Nome dispositivo scanner Sane."
+msgstr "Nome dispositivo scanner Sane. Usa «test» per provare il dispositivo."
 
 #: main.cpp:87
 msgid "device"
-msgstr ""
+msgstr "dispositivo"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SaveLocation)
 #: SaveLocation.ui:20
@@ -125,38 +122,38 @@ msgstr "Dove salvare"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Dove salvare:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Nome e formato:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Avvia la numerazione da:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Esempio:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/pippo/esempio.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
@@ -256,41 +253,41 @@ msgstr "Disattiva le selezioni automatiche"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Riporta le opzioni dello scanner ai valori predefiniti"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Informazioni"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Impostazioni di Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Apertura dello scanner selezionato non riuscita."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Immagine-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -298,42 +295,23 @@ msgstr ""
 "L'immagine verrà salvata nel formato PNG, perché Skanlite supporta solo il "
 "salvataggio di immagini a colori a 16 bit nel formato PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nuovo nome del file immagine"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Vuoi sovrascrivere «%1»?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sovrascrivi"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Salvataggio dell'immagine non riuscito"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Salva"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Invio dell'immagine non riuscito"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Salva senza richiedere un nome per il file"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr ""
-#~ "Usa questa opzione per specificare la risoluzione delle scansioni di "
-#~ "anteprima."
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Azzera"
-
-#~ msgid "Saving Failed!"
-#~ msgstr "Salvataggio non riuscito!"
-
-#~ msgid "Auto Saving Failed!"
-#~ msgstr "Salvataggio automatico non riuscito!"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Invio dell'immagine non riuscito"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/ja/CMakeLists.txt b/po/ja/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index cf3d814..0000000
--- a/po/ja/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ja ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/ja/skanlite.po b/po/ja/skanlite.po
index 61259ab..8660518 100644
--- a/po/ja/skanlite.po
+++ b/po/ja/skanlite.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-15 18:07-0800\n"
 "Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <kde-jp at kde.org>\n"
@@ -55,7 +55,9 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "libksane をベースにした KDE のスキャンソフト"
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+#, fuzzy
+#| msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -67,16 +69,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "開発者"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "協力者"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -128,38 +130,38 @@ msgstr "保存場所"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "保存場所:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "名前とフォーマット:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "開始番号:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "例:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
@@ -259,65 +261,63 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "スキャナのオプションを既定値に戻す"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "情報"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite の設定"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "選択されたスキャナを開けませんでした"
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "画像"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "\"%1\" を上書きしますか?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "上書き"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "画像を保存できませんでした"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "保存"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "画像をアップロードできませんでした"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "画像をアップロードできませんでした"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/km/CMakeLists.txt b/po/km/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 4936b9d..0000000
--- a/po/km/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( km ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/km/skanlite.po b/po/km/skanlite.po
index 920bff9..c0df1ac 100644
--- a/po/km/skanlite.po
+++ b/po/km/skanlite.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:16+0700\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem at khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "នេះ​ជា​ការវិភាគ​កម្មវិធី
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008-2012 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០៨-២០១២ ដោយ Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -70,16 +70,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "អ្នក​ចូល​រួម"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -130,38 +130,38 @@ msgstr "រក្សាទុក​ទីតាំង"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "ទីតាំង​រក្សាទុក ៖"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "ឈ្មោះ និង​ទ្រង់ទ្រាយ ៖"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/example.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "ការ​កំណត់"
 
@@ -261,43 +261,43 @@ msgstr "បិទ​ការ​ជ្រើស​ដោយ​ស្វ័យប
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "ត្រឡប់​ជម្រើស​ម៉ាស៊ីន​ស្កេន​ទៅ​​​តម្លៃ​លំនាំដើម​វិញ"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "អំពី"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "ការ​កំណត់ Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​កា​របើក​ម៉ាស៊ីន​ស្កេន​ដែល​បាន​ជ្រើស ។"
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "រូបភាព"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -305,27 +305,25 @@ msgstr ""
 "រូបភាព​នឹង​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​នៅ​ក្នុង​ទ្រង់​ទ្រាយ​ PNG  ដោយ​សារ​តែ​ Skanlite គាំទ្រ​តែ​ការ​រក្សា​ទុក​​រូបភាព​"
 "ពណ៌​ ១​៦ ប៊ីត​នៅ​ក្នុង​ទ្រង់​ទ្រាយ​ PNG ប៉ុណ្ណោះ ។"
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ​រូបភាព​ថ្មី"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "តើ​អ្នក​​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ \"%1\" មែនទេ ?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​រក្សា​ទុក​រូបភាព"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "រក្សា​​ទុក​​"
-
+#: skanlite.cpp:520
 #, fuzzy
-#~| msgid "Failed to save image"
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​រក្សា​ទុក​រូបភាព"
+#| msgid "Failed to save image"
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​រក្សា​ទុក​រូបភាព"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/ko/CMakeLists.txt b/po/ko/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 531e080..0000000
--- a/po/ko/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ko ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/ko/skanlite.po b/po/ko/skanlite.po
index 29b78b3..7f735f7 100644
--- a/po/ko/skanlite.po
+++ b/po/ko/skanlite.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-03 03:36+0900\n"
 "Last-Translator: Shinjo Park <kde at peremen.name>\n"
 "Language-Team: Korean <kde at peremen.name>\n"
@@ -51,7 +51,9 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "libksane을 사용하는 KDE 스캔 프로그램입니다."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+#, fuzzy
+#| msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -63,16 +65,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "개발자"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "기여자"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -123,38 +125,38 @@ msgstr "저장 위치"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "저장 위치:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "이름과 형식:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "번호 시작:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "예제:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/example.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "설정"
 
@@ -254,41 +256,41 @@ msgstr "자동 선택 비활성화"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "스캐너 옵션 초기화"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "정보"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite 설정"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "선택한 스캐너를 여는 데 실패했습니다."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "그림-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -296,25 +298,23 @@ msgstr ""
 "Skanlite에서는 16비트 그림을 PNG로만 저장할 수 있으므로, 이 그림은 PNG로 저장"
 "됩니다."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "새 그림 파일 이름"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "\"%1\"에 덮어쓰시겠습니까?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "덮어쓰기"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "그림을 저장할 수 없습니다"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "저장"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "그림을 업로드할 수 없습니다"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "그림을 업로드할 수 없습니다"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/lt/CMakeLists.txt b/po/lt/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 5995d97..0000000
--- a/po/lt/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( lt ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/lt/skanlite.po b/po/lt/skanlite.po
index 3c633c2..b9102ff 100644
--- a/po/lt/skanlite.po
+++ b/po/lt/skanlite.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-26 19:35+0300\n"
 "Last-Translator: Remigijus Jarmalavičius <remigijus at jarmalavicius.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt at kde.org>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Tai yra KDE skenavimo programa, pagrįsta libksane."
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -68,16 +68,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "programuotojas"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "pagalbininkas"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -128,38 +128,38 @@ msgstr "Įrašymo vieta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Įrašymo vieta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Pavadinimas ir formatas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Pavyzdys\""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/example.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Nuostatos"
 
@@ -265,45 +265,45 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Atstatyti skaitytuvo nustatymus į standartines reikšmes:"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Apie"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite nustatymai"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Nepavyko atverti pasirinkto skenerio."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 #, fuzzy
 #| msgid "Image"
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Paveikslėlis"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -311,27 +311,25 @@ msgstr ""
 "Paveikslėlis bus išsaugotas PNG formatu, nes Skanlite palaiko tik 16 bitų "
 "spalvų paveikslėlius PNG formatu."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Naujo paveikslėlio failo vardas"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Ar norite perrašyti „%1“?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Perrašyti"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Nepavyko išsaugoti paveikslėlio"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Išsaugoti"
-
+#: skanlite.cpp:520
 #, fuzzy
-#~| msgid "Failed to save image"
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Nepavyko išsaugoti paveikslėlio"
+#| msgid "Failed to save image"
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Nepavyko išsaugoti paveikslėlio"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/lv/CMakeLists.txt b/po/lv/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index be5f0d0..0000000
--- a/po/lv/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( lv ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/lv/skanlite.po b/po/lv/skanlite.po
index ebc1d10..fb9715a 100644
--- a/po/lv/skanlite.po
+++ b/po/lv/skanlite.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-02 19:41+0300\n"
 "Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins at mii.lu.lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <locale at laka.lv>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Šī ir skenēšanas programma priekš KDE, izmantojot libksane."
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid "developer"
 msgstr "izstrādātājs"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
@@ -76,7 +76,7 @@ msgid "contributor"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:65
@@ -130,38 +130,38 @@ msgstr "Saglabāšanas vieta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Saglabāšanas vieta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Nosaukums un formāts:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Iestatījumi"
 
@@ -269,77 +269,69 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Par"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite iestatījumi"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 #, fuzzy
 #| msgid "Opening the selected scanner failed!"
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Neizdevās pieslēgties izvēlētajam skenerim!"
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 #, fuzzy
 #| msgid "Image"
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Attēls"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Vai vēlaties pārrakstīt \"%1\"?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Pārrakstīt"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Saglabāt"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Saglabāt neprasot faila nosaukumu"
-
-#~ msgid "Saving Failed!"
-#~ msgstr "Neizdevās saglabāt!"
-
-#~ msgid "Auto Saving Failed!"
-#~ msgstr "Automātiskā saglabāšana neveiksmīga!"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr ""
\ No newline at end of file
diff --git a/po/mai/CMakeLists.txt b/po/mai/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index fcae399..0000000
--- a/po/mai/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( mai ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/mai/skanlite.po b/po/mai/skanlite.po
index cae86ef..7dbf4e7 100644
--- a/po/mai/skanlite.po
+++ b/po/mai/skanlite.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-24 12:19+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Maithili <bhashaghar at googlegroups.com>\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -65,16 +65,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "विकास कएनिहार"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -123,38 +123,38 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "उदाहरण:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "जमावट"
 
@@ -254,64 +254,65 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "क' बारेमे"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 #, fuzzy
 #| msgid "Image"
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "चित्र"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "एकरासँ उप्पर लिखू"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "सहेजू"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr ""
\ No newline at end of file
diff --git a/po/mr/CMakeLists.txt b/po/mr/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 5c16bcf..0000000
--- a/po/mr/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( mr ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/mr/skanlite.po b/po/mr/skanlite.po
index d6d23b0..5e767af 100644
--- a/po/mr/skanlite.po
+++ b/po/mr/skanlite.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:39+0530\n"
 "Last-Translator: Chetan Khona <chetan at kompkin.com>\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "केडीई करिता लिबस्कॅन वर आध
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008-2012 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2012 कारे सार्स"
 
 #: main.cpp:55
@@ -66,16 +66,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "विकासकर्ता"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "आर्सेनिय लार्टसेव्ह"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "सहायक"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "आर्सेनिय लार्टसेव्ह"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -126,38 +126,38 @@ msgstr "साठवण्याचे स्थान"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "साठवण्याचे स्थान :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "नाव व स्वरूप :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "पासून क्रमांक सुरू करा :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "उदाहरण :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/example.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "संयोजना"
 
@@ -257,41 +257,41 @@ msgstr "स्वयंचलित निवड अकार्यान्व
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "स्कॅनर पर्याय मुलभूत मूल्य करिता पुन्हस्थापित करा"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "विषयी"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "स्कॅनलाइट संयोजना"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "निवडलेला स्कॅनर उघडण्यास अपयश."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - स्कॅनलाइट"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - स्कॅनलाइट"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "प्रतिमा-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -299,27 +299,25 @@ msgstr ""
 "प्रतिमा PNG स्वरूपात साठवली जाईल. स्कॅनलाइट १६-बिट रंग प्रतिमा साठवण्याकरिता फक्त PNG "
 "स्वरूप समर्थीत करतो."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "नवीन प्रतिमा फाईल नाव"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "\"%1\" खोडून पुन्हा लिहायचे आहे का?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "खोडून पुन्हा लिहा"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "प्रतिमा साठवण्यास अपयश"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "साठवा"
-
+#: skanlite.cpp:520
 #, fuzzy
-#~| msgid "Failed to save image"
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "प्रतिमा साठवण्यास अपयश"
+#| msgid "Failed to save image"
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "प्रतिमा साठवण्यास अपयश"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/nb/CMakeLists.txt b/po/nb/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 6086150..0000000
--- a/po/nb/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( nb ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/nb/skanlite.po b/po/nb/skanlite.po
index 29b7194..101bbaf 100644
--- a/po/nb/skanlite.po
+++ b/po/nb/skanlite.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: KDE 4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-15 17:18+0100\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst at skogkatt.homelinux.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -52,8 +52,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr ""
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "© 2008–2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -64,16 +64,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "utvikler"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "bidragsyter"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -122,38 +122,38 @@ msgstr "Lagre til"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Lagre til:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Navn og format:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Start nummerering fra:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Eksempel:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/per/eksempel.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Innstillinger"
 
@@ -253,41 +253,41 @@ msgstr "Slå av automatiske utvalg"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Tilbakestill skannervalg til standardverdier"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite-innstillinger"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Klarte ikke åpne den valgte skanneren."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 – Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 – Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Bilde-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -295,19 +295,23 @@ msgstr ""
 "Bildet vil bli lagret i PNG-format, siden Skanline bare støtter 16-bit "
 "fargebilder i PNG-formatet."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Filnavn for ny bildefil"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Vil du skrive over «%1»?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Skriv over"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Klarte ikke lagre bilde"
+
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr ""
\ No newline at end of file
diff --git a/po/nds/CMakeLists.txt b/po/nds/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index dafa907..0000000
--- a/po/nds/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( nds ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/nds/skanlite.po b/po/nds/skanlite.po
index dd55df9..456dded 100644
--- a/po/nds/skanlite.po
+++ b/po/nds/skanlite.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-28 18:32+0200\n"
 "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern at web.de>\n"
 "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
@@ -54,7 +54,9 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Dit is en Inleesprogramm för KDE, dat op \"libksane\" opbuut."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+#, fuzzy
+#| msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -66,16 +68,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "Schriever"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "Bidreger"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -126,38 +128,38 @@ msgstr "Sekersteed:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Sekersteed:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Naam un Formaat:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Nummereren starten bi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Bispill:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/jan/bispill.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellen"
 
@@ -257,41 +259,41 @@ msgstr "Automaatsche Köör utmaken"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Inleesoptschonen op Standardweerten torüchsetten"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Över"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite-Instellen"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Dat Opmaken vun den utsöchten Inleser is fehlslaan."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Bild-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -299,42 +301,23 @@ msgstr ""
 "Dat Bild warrt as PNG sekert, wiel Skanlite 16-Bit-Klöörbiller bloots as PNG "
 "sekern kann."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nieg Bilddatei-Naam"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Wullt Du \"%1\" överschrieven?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Överschrieven"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Bild lett sik nich sekern."
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Sekern"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Bild lett sik nich hoochladen."
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Bi't Sekern nich na Dateinaam fragen"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mit disse Optschoon kannst Du de Oplösen för de Inlees-Vöransichten "
-#~ "angeven."
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Torüchsetten"
-
-#~ msgid "Saving Failed!"
-#~ msgstr "Sekern is fehlslaan!"
-
-#~ msgid "Auto Saving Failed!"
-#~ msgstr "Automaatsch sekern is fehlslaan!"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Bild lett sik nich hoochladen."
\ No newline at end of file
diff --git a/po/nl/CMakeLists.txt b/po/nl/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index b312828..0000000
--- a/po/nl/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( nl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/nl/skanlite.po b/po/nl/skanlite.po
index 2804e5e..c5b1a5c 100644
--- a/po/nl/skanlite.po
+++ b/po/nl/skanlite.po
@@ -12,13 +12,13 @@
 # Tom Albers <tomalbers at kde.nl>, 2004.
 # Freek de Kruijf <f.de.kruijf at hetnet.nl>, 2009.
 # Kristof Bal <kristof.bal at gmail.com>, 2009.
-# Freek de Kruijf <freekdekruijf at kde.nl>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Freek de Kruijf <freekdekruijf at kde.nl>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-13 12:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-27 10:14+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf at kde.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl at kde.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Kristof Bal - 2008,Freek de Kruijf - 2012 t/m 2015"
+msgstr "Kristof Bal - 2008,Freek de Kruijf - 2012 t/m 2016"
 
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
@@ -61,8 +61,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Scanprogramma voor KDE gebaseerd op libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -73,16 +73,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "ontwikkelaar"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "medewerker"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -131,38 +131,38 @@ msgstr "Opslaglocatie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Opslaglocatie:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Naam en formaat:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Begin te nummeren vanaf:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Voorbeeld:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/jan/voorbeeld.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellingen"
 
@@ -262,41 +262,41 @@ msgstr "Schakel automatische selecties uit"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Zet opties voor de scanner terug naar standaardwaarden"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Over"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite instellen"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Openen van de geselecteerde scanner mislukt."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Afb-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -304,1014 +304,23 @@ msgstr ""
 "De afbeelding zal worden opgeslagen in het PNG-formaat, omdat Skanlite "
 "alleen het opslaan van afbeeldingen in 16 bits kleur in het PNG-formaat."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nieuwe bestandsnaam van afbeelding"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Wilt u \"%1\" overschrijven?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Overschrijven"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Afbeelding opslaan is mislukt"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Opslaan"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Afbeelding uploaden is mislukt"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Opslaan zonder te vragen om een bestandsnaam"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr ""
-#~ "Deze optie gebruiken voor de resolutie van het voorbeeld van de scans."
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Terugdraaien"
-
-#~ msgid "Saving Failed!"
-#~ msgstr "Opslaan mislukt!"
-
-#~ msgid "Auto Saving Failed!"
-#~ msgstr "Automatisch opslaan mislukt!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-#~ "Your names"
-#~ msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Wilbert Berendsen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-#~ "Your emails"
-#~ msgstr "ottobruggeman at kde.nl,rinsedevries at kde.nl,wilbertberendsen at kde.nl"
-
-#~ msgid "Kooka Save Assistant"
-#~ msgstr "Kooka Opslagassistent"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<B>Save Assistant</B><P>Select an image format to save the scanned image."
-#~ msgstr ""
-#~ "<B>Opslagassistent</B><P>Selecteer het afbeeldingformaat waarin de "
-#~ "gescande afbeelding moet worden opgeslagen."
-
-#~ msgid "Available image formats:"
-#~ msgstr "Beschikbare afbeeldingformaten:"
-
-#~ msgid "-No format selected-"
-#~ msgstr "-Geen formaat geselecteerd-"
-
-#~ msgid "Don't ask again for the save format if it is defined."
-#~ msgstr ""
-#~ "De vraag voor het opslagformaat niet meer stellen als deze reeds is "
-#~ "gedefinieerd."
-
-#~ msgid "-no hint available-"
-#~ msgstr "-geen tip beschikbaar-"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The folder\n"
-#~ "%1\n"
-#~ " does not exist and could not be created;\n"
-#~ "please check the permissions."
-#~ msgstr ""
-#~ "De map\n"
-#~ "%1\n"
-#~ "bestaat niet en kon niet worden aangemaakt.\n"
-#~ "Controleer a.u.b. de toegangsrechten."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The directory\n"
-#~ "%1\n"
-#~ " is not writeable;\n"
-#~ "please check the permissions."
-#~ msgstr ""
-#~ "De map\n"
-#~ "%1\n"
-#~ "is niet schrijfbaar.\n"
-#~ "Controleer a.u.b. de toegangsrechten."
-
-#~ msgid "Filename"
-#~ msgstr "Bestandsnaam"
-
-#~ msgid "Enter filename:"
-#~ msgstr "Bestandsnaam invoeren:"
-
-#~ msgid "palleted color image (16 or 24 bit depth)"
-#~ msgstr "geïndexeerde kleurenafbeelding (16 of 24 bits diepte)"
-
-#~ msgid "palleted gray scale image (16 bit depth)"
-#~ msgstr "geïndexeerde grijswaardenafbeelding (16 bit diepte)"
-
-#~ msgid "lineart image (black and white, 1 bit depth)"
-#~ msgstr "lijnillustratie (zwart-wit, 1 bit diepte)"
-
-#~ msgid "high (or true-) color image, not palleted"
-#~ msgstr "hoge kleuren (of ware kleuren) afbeelding, niet geïndexeerd"
-
-#~ msgid "Unknown image type"
-#~ msgstr "Onbekend afbeeldingtype"
-
-#~ msgid " image save OK      "
-#~ msgstr "Afbeeldingopslag OK      "
-
-#~ msgid " permission error   "
-#~ msgstr " toegangsfout   "
-
-#~ msgid " bad filename       "
-#~ msgstr " onjuiste bestandsnaam      "
-
-#~ msgid " no space on device "
-#~ msgstr " geen ruimte beschikbaar op station "
-
-#~ msgid " could not write image format "
-#~ msgstr " het afbeeldingformaat kon niet worden geschreven. "
-
-#~ msgid " can not write file using that protocol "
-#~ msgstr " het bestand kan niet worden geschreven met dat protocol. "
-
-#~ msgid " user canceled saving "
-#~ msgstr " gebruiker annuleerde het opslaan"
-
-#~ msgid " unknown error      "
-#~ msgstr " onbekende fout      "
-
-#~ msgid " parameter wrong    "
-#~ msgstr "onjuiste parameter    "
-
-#~ msgid ""
-#~ "The filename you supplied has no file extension.\n"
-#~ "Should the correct one be added automatically? "
-#~ msgstr ""
-#~ "De bestandsnaam die u hebt ingevoerd heeft geen extensie.\n"
-#~ "Wilt u dat de juiste extensie automatisch wordt toegevoegd?"
-
-#~ msgid "That would result in the new filename: %1"
-#~ msgstr "Dit resulteert in de nieuwe bestandsnaam: %1"
-
-#~ msgid "Extension Missing"
-#~ msgstr "Extensie ontbreekt"
-
-#~ msgid "Add Extension"
-#~ msgstr "Extensie toevoegen"
-
-#~ msgid "Do Not Add"
-#~ msgstr "Niet toevoegen"
-
-#~ msgid "Format changes of images are currently not supported."
-#~ msgstr ""
-#~ "Het wijzigen van het afbeeldingformaat wordt vooralsnog niet ondersteund."
-
-#~ msgid "Wrong Extension Found"
-#~ msgstr "Onjuiste extensie gevonden"
-
-#~ msgid "Image Printing"
-#~ msgstr "Afbeelding afdrukken"
-
-#~ msgid "Image Print Size"
-#~ msgstr "Grootte afbeelding"
-
-#~ msgid "Scale to same size as on screen"
-#~ msgstr "Schaal naar zelfde grootte als op scherm"
-
-#~ msgid "Screen scaling. That prints according to the screen resolution."
-#~ msgstr ""
-#~ "Schalen naar scherm. Dit drukt het plaatje af volgens de resolutie van "
-#~ "het scherm"
-
-#~ msgid "Original size (calculate from scan resolution)"
-#~ msgstr "Originele grootte (berekenen van scanresolutie)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Calculates the print size from the scan resolution. Enter the scan "
-#~ "resolution in the dialog field below."
-#~ msgstr ""
-#~ "Berekent de af te drukken grootte uit de scanresolutie. Voer hieronder de "
-#~ "scanresolutie in."
-
-#~ msgid "Scale image to custom dimension"
-#~ msgstr "Schaal afbeelding naar aangepaste afmetingen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the print size yourself in the dialog below. The image is centered on "
-#~ "the paper."
-#~ msgstr ""
-#~ "Stel hieronder de printgrootte in. De afbeelding wordt midden op het "
-#~ "papier afgedrukt."
-
-#~ msgid "Scale image to fit to page"
-#~ msgstr "Maak afbeelding passend op de hele pagina"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Printout uses maximum space on the selected pager. Aspect ratio is "
-#~ "maintained."
-#~ msgstr ""
-#~ "De afbeelding wordt zo groot mogelijk afgedrukt, maar de beeldverhouding "
-#~ "blijft gehandhaafd."
-
-#~ msgid "Resolutions"
-#~ msgstr "Resoluties"
-
-#~ msgid "Generate low resolution PostScript (fast draft print)"
-#~ msgstr "Lage resolutie PostScript aanmaken (voor snelle afdruk)"
-
-#~ msgid "Scan resolution (dpi) "
-#~ msgstr "Scanresolutie (dpi) "
-
-#~ msgid " dpi"
-#~ msgstr " dpi"
-
-#~ msgid "Image width:"
-#~ msgstr "Breedte afbeelding:"
-
-#~ msgid " mm"
-#~ msgstr " mm"
-
-#~ msgid "Image height:"
-#~ msgstr "Hoogte afbeelding:"
-
-#~ msgid "Maintain aspect ratio"
-#~ msgstr "Beeldverhouding handhaven"
-
-#~ msgid "Screen resolution: %1 dpi"
-#~ msgstr "Schermresolutie: %1 dpi"
-
-#~ msgid "Please specify a scan resolution larger than 0"
-#~ msgstr "Voer a.u.b. een scanresolutie in groter dan 0"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For custom printing, a valid size should be specified.\n"
-#~ "At least one dimension is zero."
-#~ msgstr ""
-#~ "Voor aangepast afdrukken moet een geldige grootte worden opgegeven.\n"
-#~ "Een van de afmetingen is nu nul."
-
-#~ msgid "Optical Character Recognition"
-#~ msgstr "Tekstherkenning"
-
-#~ msgid "Start OCR"
-#~ msgstr "Tekstherkenning starten"
-
-#~ msgid "Start the Optical Character Recognition process"
-#~ msgstr "Start de tekstherkenning"
-
-#~ msgid "Stop the OCR Process"
-#~ msgstr "Stop de tekstherkenning"
-
-#~ msgid "Image Information"
-#~ msgstr "Afbeeldingsinformatie"
-
-#~ msgid "OCR"
-#~ msgstr "Tekstherkenning (OCR)"
-
-#~ msgid "<b>Starting Optical Character Recognition with %1</b><p>"
-#~ msgstr "<b>De tekstherkenning wordt gestart met %1</b><p>"
-
-#~ msgid "Spell-checking"
-#~ msgstr "Spellingcontrole"
-
-#~ msgid "OCR Post Processing"
-#~ msgstr "Nabewerken tekstherkenning"
-
-#~ msgid "Enable spell-checking for validation of the OCR result"
-#~ msgstr ""
-#~ "Schakel de spellingcontrole in op het resultaat van de tekstherkenning"
-
-#~ msgid "Spell-Check Options"
-#~ msgstr "Instellingen voor spellingcontrole"
-
-#~ msgid "GOCR"
-#~ msgstr "GOCR"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GOCR is an Open Source project for optical character recognition.<P>The "
-#~ "author of gocr is <B>Joerg Schulenburg</B><BR>For more information about "
-#~ "gocr see <A HREF=http://jocr.sourceforge.net>http://jocr.sourceforge.net</"
-#~ "A>"
-#~ msgstr ""
-#~ "GOCR is een Open Source project voor Optical Character Recognition "
-#~ "(tekstherkenning). <P>De auteur van GOCR is <B>Joerg Schulenburg</B>."
-#~ "<BR>Ga voor meer informatie over GOCR naar <A HREF=http://jocr."
-#~ "sourceforge.net>http://jocr.sourceforge.net</A>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The path to the gocr binary is not configured yet.\n"
-#~ "Please go to the Kooka configuration and enter the path manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "Het pad naar het gocr-programma is nog niet ingesteld.\n"
-#~ "U kunt dit invoeren in de Kooka-instellingen."
-
-#~ msgid "OCR Software Not Found"
-#~ msgstr "Tekstherkenningssoftware (OCR) niet gevonden"
-
-#~ msgid "Not found"
-#~ msgstr "Niet gevonden"
-
-#~ msgid "Using GOCR binary: "
-#~ msgstr "Gebruikt GOCR programma: "
-
-#~ msgid "&Gray level"
-#~ msgstr "&Grijsniveau"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The numeric value gray pixels are \n"
-#~ "considered to be black.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Default is 160"
-#~ msgstr ""
-#~ "De numerieke waarde grijspixels worden\n"
-#~ "als zwart beschouwd.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Standaard is 160"
-
-#~ msgid "&Dust size"
-#~ msgstr "&Stofafmeting"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Clusters smaller than this value\n"
-#~ "will be considered to be dust and \n"
-#~ "removed from the image.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Default is 10"
-#~ msgstr ""
-#~ "Clusters kleiner dan deze waarde\n"
-#~ "zullen als stof worden beschouwd en\n"
-#~ "daarom van de afbeelding worden verwijderd.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Standaard is 10"
-
-#~ msgid "&Space width"
-#~ msgstr "&Witruimtebreedte"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Spacing between characters.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Default is 0 what means autodetection"
-#~ msgstr ""
-#~ "Spaties tussen de tekens.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Standaard is 0, wat autodetectie betekent."
-
-#~ msgid "KADMOS OCR/ICR"
-#~ msgstr "KADMOS OCR/ICR"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This version of Kooka was linked with the <I>KADMOS OCR/ICR engine</I>, a "
-#~ "commercial engine for optical character recognition.<P>Kadmos is a "
-#~ "product of <B>re Recognition AG</B><BR>For more information about Kadmos "
-#~ "OCR see <A HREF=http://www.rerecognition.com>http://www.rerecognition."
-#~ "com</A>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Deze versie van Kooka is gelinkt aan de <i>KADMOS OCR/ICR engine</i>, een "
-#~ "commerciële engine voor tekstherkenning. <p>Kadmos is een product van "
-#~ "<b>re Recognition AG</b> <br>Zie voor meer informatie over Kadmos OCR <a "
-#~ "href=http://www.rerecognition.com>http://www.rerecognition.com</a>."
-
-#~ msgid "European Countries"
-#~ msgstr "Europese landen"
-
-#~ msgid "Czech Republic, Slovakia"
-#~ msgstr "Tsjechische republiek, Slowakije"
-
-#~ msgid "Great Britain, USA"
-#~ msgstr "Groot Brittannië, Verenigde Staten"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The classifier files for KADMOS could not be found.\n"
-#~ "OCR with KADMOS will not be possible!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Change the OCR engine in the preferences dialog."
-#~ msgstr ""
-#~ "De classificatiebestanden van KADMOS konden niet worden gevonden.\n"
-#~ "Tekstherkenning met KADMOS is niet mogelijk.\n"
-#~ "\n"
-#~ "U kunt een andere tekstherkenningsprogramma kiezen in de Kooka-"
-#~ "instellingen."
-
-#~ msgid "Installation Error"
-#~ msgstr "Installatiefout"
-
-#~ msgid "Please classify the font type and language of the text on the image:"
-#~ msgstr "Kies hier het lettertype en de taal van de tekst op de afbeelding:"
-
-#~ msgid "Font Type Selection"
-#~ msgstr "Lettertypeselectie"
-
-#~ msgid "Machine print"
-#~ msgstr "Drukwerk"
-
-#~ msgid "Hand writing"
-#~ msgstr "Handgeschreven"
-
-#~ msgid "Norm font"
-#~ msgstr "Lettertype normering"
-
-#~ msgid "Country"
-#~ msgstr "Land"
-
-#~ msgid "OCR Modifier"
-#~ msgstr "OCR-modifier"
-
-#~ msgid "Enable automatic scaling"
-#~ msgstr "Schakel automatisch herschalen in"
-
-#~ msgid "Classifier file %1 does not exist"
-#~ msgstr "Het classificatiebestand %1 bestaat niet"
-
-#~ msgid "Classifier file %1 is not readable"
-#~ msgstr "Het classificatiebestand %1 kan niet worden gelezen"
-
-#~ msgid "ocrad"
-#~ msgstr "ocrad"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ocrad is a Free Software project for optical character recognition.<p>The "
-#~ "author of ocrad is <b>Antonio Diaz</b><br>For more information about "
-#~ "ocrad see <A HREF=\"http://www.gnu.org/software/ocrad/ocrad.html\">http://"
-#~ "www.gnu.org/software/ocrad/ocrad.html</A><p>Images should be scanned in "
-#~ "black/white mode for ocrad.<br>Best results are achieved if the "
-#~ "characters are at least 20 pixels high.<p>Problems arise, as usual, with "
-#~ "very bold or very light or broken characters, the same with merged "
-#~ "character groups."
-#~ msgstr ""
-#~ "ocrad is een Vrije Software project voor tekstherkenning (optical "
-#~ "character recognition).<p>De auteur van ocrad is <b>Antonio Diaz</"
-#~ "b><br>Voor meer informatie zie <A HREF=\"http://savannah.gnu.org/projects/"
-#~ "ocrad\">http://savannah.gnu.org/projects/ocrad</A><p>Voor ocrad moeten "
-#~ "afbeeldingen in zwart-wit worden gescand.<br>Voor de beste resultaten "
-#~ "moeten de letters minstens 20 pixels hoog zijn. <p>Er kunnen problemen "
-#~ "onstaan, zoals gewoonlijk, met heel dikke, heel dunne, beschadigde of aan "
-#~ "elkaar vastzittende lettertekens."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The path to the ocrad binary is not configured yet.\n"
-#~ "Please go to the Kooka configuration and enter the path manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "Het pad naar het ocrad-programma is nog niet ingesteld.\n"
-#~ "U kunt dit invoeren in de Kooka-instellingen."
-
-#~ msgid "OCRAD layout analysis mode: "
-#~ msgstr "OCRAD-opmaakanalyse: "
-
-#~ msgid "No Layout Detection"
-#~ msgstr "Geen opmaakdetectie"
-
-#~ msgid "Column Detection"
-#~ msgstr "Kolomdetectie"
-
-#~ msgid "Full Layout Detection"
-#~ msgstr "Volledige opmaakdetectie"
-
-#~ msgid "Using ocrad binary: "
-#~ msgstr "Pad naar 'ocrad'-programma: "
-
-#~ msgid "Version: "
-#~ msgstr "Versie: "
-
-#~ msgid "KDE Scanning"
-#~ msgstr "KDE Scanning"
-
-#~ msgid "&OCR Image..."
-#~ msgstr "Tekstherkenning &op afbeelding..."
-
-#~ msgid "O&CR on Selection..."
-#~ msgstr "Tekstherkenning &op selectie..."
-
-#~ msgid "Scale to W&idth"
-#~ msgstr "Schalen naar br&eedte"
-
-#~ msgid "Scale to &Height"
-#~ msgstr "Schalen naar &hoogte"
-
-#~ msgid "Original &Size"
-#~ msgstr "Originele &grootte"
-
-#~ msgid "Keep &Zoom Setting"
-#~ msgstr "&Zoom instelling handhaven"
-
-#~ msgid "Set Zoom..."
-#~ msgstr "Zoom instellen..."
-
-#~ msgid "Create From Selectio&n"
-#~ msgstr "Selectie opslaa&n"
-
-#~ msgid "Mirror Image &Vertically"
-#~ msgstr "Afbeelding &verticaal spiegelen"
-
-#~ msgid "&Mirror Image Horizontally"
-#~ msgstr "Afbeelding &horizontaal spiegelen"
-
-#~ msgid "Mirror Image &Both Directions"
-#~ msgstr "Afbeelding in &beide richtingen spiegelen"
-
-#~ msgid "Open Image in &Graphic Application..."
-#~ msgstr "Afbeelding openen in &grafisch programma..."
-
-#~ msgid "&Rotate Image Clockwise"
-#~ msgstr "Afbeelding &rechtsom draaien"
-
-#~ msgid "Rotate Image Counter-Clock&wise"
-#~ msgstr "Afbeelding &linksom draaien"
-
-#~ msgid "Rotate Image 180 &Degrees"
-#~ msgstr "Afbeel&ding omkeren"
-
-#~ msgid "&Create Folder..."
-#~ msgstr "Map aan&maken..."
-
-#~ msgid "&Save Image..."
-#~ msgstr "Afbeelding op&slaan..."
-
-#~ msgid "&Import Image..."
-#~ msgstr "Afbeelding &importeren..."
-
-#~ msgid "&Delete Image"
-#~ msgstr "Afbeelding verwij&deren"
-
-#~ msgid "&Unload Image"
-#~ msgstr "Afbeelding &uitladen"
-
-#~ msgid "&Load Scan Parameters"
-#~ msgstr "Scanparameters &laden"
-
-#~ msgid "Save &Scan Parameters"
-#~ msgstr "Scanparameters op&slaan"
-
-#~ msgid "Select Scan Device"
-#~ msgstr "Scanner selecteren"
-
-#~ msgid "Enable All Warnings && Messages"
-#~ msgstr "Alle waarschuwingen && meldingen activeren"
-
-#~ msgid "Save OCR Res&ult Text"
-#~ msgstr "Res&ultaat tekstherkenning opslaan"
-
-#~ msgid "All messages and warnings will now be shown."
-#~ msgstr "Alle meldingen en waarschuwingen zullen vanaf nu worden getoond"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Voorkeuren"
-
-#~ msgid "OCR Engine to Use"
-#~ msgstr "Tekstherkenningsprogramma kiezen"
-
-#~ msgid "GOCR engine"
-#~ msgstr "GOCR-engine"
-
-#~ msgid "KADMOS engine"
-#~ msgstr "KADMOS-engine"
-
-#~ msgid "OCRAD engine"
-#~ msgstr "OCRAD-engine"
-
-#~ msgid "GOCR OCR"
-#~ msgstr "GOCR tekstherkenning"
-
-#~ msgid "OCRAD OCR"
-#~ msgstr "OCRAD tekstherkenning"
-
-#~ msgid "KADMOS OCR"
-#~ msgstr "KADMOS tekstherkenning"
-
-#~ msgid "The KADMOS OCR engine is available"
-#~ msgstr "Het KADMOS tekstherkenningsprogramma is beschikbaar"
-
-#~ msgid "The KADMOS OCR engine is not available in this version of Kooka"
-#~ msgstr "De KADMOS software is niet beschikbaar in deze versie van Kooka"
-
-#~ msgid "Select the %1 binary to use:"
-#~ msgstr "Programma voor %1 selecteren:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter the path to %1, the optical-character-recognition command line tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Voer hier het pad in naar %1, het commandoregelprogramma voor "
-#~ "tekstherkenning."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The path does not lead to a valid binary.\n"
-#~ "Please check your installation and/or install the program."
-#~ msgstr ""
-#~ "Het opgegeven pad leidt niet naar een geldig programma.\n"
-#~ "Controleer uw installatie en/of installeer het programma."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The program exists, but is not executable.\n"
-#~ "Please check your installation and/or install the binary properly."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dit programma bestaat, maar is niet uitvoerbaar.\n"
-#~ "Controleer uw installatie en/of installeer het programma op de juiste "
-#~ "wijze."
-
-#~ msgid "OCR Software Not Executable"
-#~ msgstr "OCR-software is niet uitvoerbaar"
-
-#~ msgid "Startup"
-#~ msgstr "Starten"
-
-#~ msgid "Kooka Startup Preferences"
-#~ msgstr "Kooka Opstartvoorkeuren"
-
-#~ msgid "Note that changing these options will affect Kooka's next start!"
-#~ msgstr "Het wijzigen van deze optie heeft effect op Kooka's volgende start."
-
-#~ msgid "Query network for available scanners"
-#~ msgstr "Zoek het netwerk af voor nieuwe scanners"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check this if you want a network query for available scanners.\n"
-#~ "Note that this does not mean a query over the entire network but only the "
-#~ "stations configured for SANE!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Selecteer dit als u een netwerkzoekactie naar alle beschikbare scanners "
-#~ "wilt uitvoeren.\n"
-#~ "Deze zoektocht omvat niet het hele netwerk, maar alleen de stations die "
-#~ "voor SANE zijn ingesteld."
-
-#~ msgid "Show the scanner selection box on next startup"
-#~ msgstr "Scanner keuzevakje tonen bij volgende opstart"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check this if you once checked 'do not show the scanner selection on "
-#~ "startup',\n"
-#~ "but you want to see it again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selecteer dit als u het keuzevakje 'scannerselectie niet tonen tijdens "
-#~ "start' hebt geselecteerd,\n"
-#~ "maar u deze weer wilt zien"
-
-#~ msgid "Load the last image into the viewer on startup"
-#~ msgstr "De laatste afbeelding in de viewer laden bij het opstarten"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check this if you want Kooka to load the last selected image into the "
-#~ "viewer on startup.\n"
-#~ "If your images are large, that might slow down Kooka's start."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selecteer dit als u wilt dat Kooka de laatst geselecteerde afbeelding in "
-#~ "de viewer laadt tijdens het opstarten.\n"
-#~ "Als u met grote afbeeldingen werkt, dan vertraagt deze optie de start van "
-#~ "Kooka."
-
-#~ msgid "Configure Image Save Assistant"
-#~ msgstr "Afbeeldingopslag-assistent"
-
-#~ msgid "Always display image save assistant"
-#~ msgstr "Afbeeldingopslagassistent altijd weergeven"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check this if you want to see the image save assistant even if there is a "
-#~ "default format for the image type."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selecteer dit als u de afbeeldingopslagassistent altijd wilt zien, ook "
-#~ "als er een standaardformaat voor het type afbeelding aanwezig is."
-
-#~ msgid "Ask for filename when saving file"
-#~ msgstr "Bestandsnaam vragen bij opslaan"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check this if you want to enter a filename when an image has been scanned."
-#~ msgstr ""
-#~ "Schakel dit in als u een bestandsnaam wilt invoeren als een afbeelding is "
-#~ "gescand."
-
-#~ msgid "Thumbnail View"
-#~ msgstr "Mini-afbeeldingweergave"
-
-#~ msgid "Thumbnail Gallery View"
-#~ msgstr "Galerij met mini-afbeeldingen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here you can configure the appearance of the thumbnail view of your scan "
-#~ "picture gallery."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hier kunt u het uiterlijk van de mini-afbeeldingweergave van de galerij "
-#~ "met gescande afbeeldingen instellen."
-
-#~ msgid "Thumbview Background"
-#~ msgstr "Achtergrond van mini-afbeelding"
-
-#~ msgid "Select background image:"
-#~ msgstr "Achtergrondafbeelding selecteren:"
-
-#~ msgid "Thumbnail Size"
-#~ msgstr "Grootte van mini-afbeelding"
-
-#~ msgid "Thumbnail Frame"
-#~ msgstr "Frame van mini-afbeelding"
-
-#~ msgid "Thumbnail maximum &width:"
-#~ msgstr "Ma&ximum breedte van mini-afbeelding:"
-
-#~ msgid "Thumbnail maximum &height:"
-#~ msgstr "Maximum &hoogte van mini-afbeelding:"
-
-#~ msgid "Thumbnail &frame width:"
-#~ msgstr "&Framebreedte van mini-afbeelding:"
-
-#~ msgid "Frame color &1: "
-#~ msgstr "Framekleur &1:"
-
-#~ msgid "Frame color &2: "
-#~ msgstr "Framekleur &2:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The OCR engine settings were changed.\n"
-#~ "Note that Kooka needs to be restarted to change the OCR engine."
-#~ msgstr ""
-#~ "U hebt een andere tekstherkennings-engine gekozen.\n"
-#~ "Kooka moet opnieuw worden gestart om de andere engine te kunnen gebruiken."
-
-#~ msgid "OCR Engine Change"
-#~ msgstr "Ander tekstherkenningsprogramma"
-
-#~ msgid "Image Viewer"
-#~ msgstr "Afbeeldingenweergaveprogramma"
-
-#~ msgid "Image View"
-#~ msgstr "Weergave"
-
-#~ msgid "Thumbnails"
-#~ msgstr "Mini-afbeeldingen"
-
-#~ msgid "Gallery"
-#~ msgstr "Galerij"
-
-#~ msgid "Gallery Folders"
-#~ msgstr "Galerijmappen"
-
-#~ msgid "Gallery:"
-#~ msgstr "Galerij:"
-
-#~ msgid "Scan Parameter"
-#~ msgstr "Scanparameter"
-
-#~ msgid "Scan Preview"
-#~ msgstr "Scanvoorbeeld"
-
-#~ msgid "OCR Result Text"
-#~ msgstr "Resultaat tekstherkenning"
-
-#~ msgid "Print %1"
-#~ msgstr "%1 afdrukken"
-
-#~ msgid "Starting OCR on selection"
-#~ msgstr "OCR wordt op selectie uitgevoerd"
-
-#~ msgid "Starting OCR on the entire image"
-#~ msgstr "OCR wordt op de hele afbeelding uitgevoerd"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start OCR-Process.\n"
-#~ "Probably there is already one running."
-#~ msgstr ""
-#~ "Het OCR-proces kon niet worden gestart\n"
-#~ "Mogelijk wordt OCR reeds gebruikt."
-
-#~ msgid "Create new image from selection"
-#~ msgstr "Nieuwe afbeelding van selectie maken"
-
-#~ msgid "Rotate image 90 degrees"
-#~ msgstr "Afbeelding rechtsom draaien"
-
-#~ msgid "Rotate image 180 degrees"
-#~ msgstr "Afbeelding omkeren"
-
-#~ msgid "Rotate image -90 degrees"
-#~ msgstr "Afbeelding linksom draaien"
-
-#~ msgid "Mirroring image vertically"
-#~ msgstr "Afbeelding wordt verticaal gespiegeld"
-
-#~ msgid "Mirroring image horizontally"
-#~ msgstr "Afbeelding wordt horizontaal gespiegeld"
-
-#~ msgid "Mirroring image in both directions"
-#~ msgstr "Afbeelding wordt in beide richtingen gespiegeld"
-
-#~ msgid "Loading %1"
-#~ msgstr "%1 wordt geladen"
-
-#~ msgid "Storing image changes"
-#~ msgstr "Afbeeldingwijzigingen worden opgeslagen"
-
-#~ msgid "Can not save image, it is write protected!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kan de afbeelding niet opslaan, het is beveiligd tegen overschrijven."
-
-#~ msgid "Tool Views"
-#~ msgstr "Weergave van hulpmiddelen"
-
-#~ msgid "Show Image Viewer"
-#~ msgstr "Afbeeldingenweergaveprogramma tonen"
-
-#~ msgid "Show Preview"
-#~ msgstr "Voorbeeld tonen"
-
-#~ msgid "Show Recent Gallery Folders"
-#~ msgstr "Recente galerijmappen tonen"
-
-#~ msgid "Show Gallery"
-#~ msgstr "Galerij tonen"
-
-#~ msgid "Show Thumbnail Window"
-#~ msgstr "Venster met mini-afbeelding tonen"
-
-#~ msgid "Show Scan Parameters"
-#~ msgstr "Scanparameters tonen"
-
-#~ msgid "Show OCR Results"
-#~ msgstr "Resultaten tekstherkenning tonen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This version of Kooka was not compiled with KADMOS support.\n"
-#~ "Please select another OCR engine in Kooka's options dialog."
-#~ msgstr ""
-#~ "Deze versie van Kooka is niet gecompileerd met KADMOS ondersteuning.\n"
-#~ "Selecteer a.u.b. een ander tekstherkenningsprogramma in de Kooka-"
-#~ "instellingen."
-
-#~ msgid "Kooka OCR Dictionary Check"
-#~ msgstr "Kooka woordenboek voor tekstherkenning"
-
-#~ msgid "The OCR-process was stopped."
-#~ msgstr "Het tekstherkenningsproces is afgebroken"
-
-#~ msgid "Parsing of the OCR Result File failed:"
-#~ msgstr "Het resultaatbestand kon niet worden gelezen:"
-
-#~ msgid "Parse Problem"
-#~ msgstr "Probleem bij het parsen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The classifier file necessary for OCR cannot be loaded: %1;\n"
-#~ "OCR with the KADMOS engine is not possible."
-#~ msgstr ""
-#~ "Het classificatiebestand nodig voor tekstherkenning kon niet worden "
-#~ "geladen: %1\n"
-#~ "Tekstherkenning met de KADMOS-engine is daardoor niet mogelijk."
-
-#~ msgid "KADMOS Installation Problem"
-#~ msgstr "Probleem met de KADMOS-installatie"
-
-#~ msgid "The KADMOS OCR system could not be started:\n"
-#~ msgstr "Het KADMOS-tekstherkenningsprogramma kon niet worden gestart:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Please check the configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Controleer a.u.b. de instellingen."
-
-#~ msgid "KADMOS Failure"
-#~ msgstr "KADMOS-fout"
-
-#~ msgid "The orf %1 does not exist."
-#~ msgstr "Het orf-bestand %1 bestaat niet."
-
-#~ msgid "Permission denied on file %1."
-#~ msgstr "Toegang geweigerd voor bestand %1."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Spell-checking cannot be started on this system.\n"
-#~ "Please check the configuration"
-#~ msgstr ""
-#~ "De spellingcontrole kon niet worden gestart.\n"
-#~ "Controleer a.u.b. de instellingen"
-
-#~ msgid "Spell-Check"
-#~ msgstr "Spellingcontrole"
-
-#~ msgid "The SANE compatible device specification (e.g. umax:/dev/sg0)"
-#~ msgstr ""
-#~ "De door SANE ondersteunde apparaatspecificatie (bijv. umax:/dev/sg0)"
-
-#~ msgid "Gallery mode - do not connect to scanner"
-#~ msgstr "Galerijstand - maak geen verbinding met de scanner"
-
-#~ msgid "Kooka"
-#~ msgstr "Kooka"
-
-#~ msgid "http://kooka.kde.org"
-#~ msgstr "http://kooka.kde.org"
-
-#~ msgid "graphics, web"
-#~ msgstr "illustraties, web"
-
-#~ msgid "Save OCR Result Text"
-#~ msgstr "Resultaat van tekstherkenning opslaan"
-
-#~ msgid "&Image"
-#~ msgstr "Afbeeld&ing"
-
-#~ msgid "Image Viewer Toolbar"
-#~ msgstr "Werkbalk afbeeldingviewer"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Grootte"
-
-#~ msgid "Kooka Gallery"
-#~ msgstr "Kooka-galerij"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_n: one item\n"
-#~ "%n items"
-#~ msgstr ""
-#~ "een item\n"
-#~ "%n items"
-
-#~ msgid "%1 x %2"
-#~ msgstr "%1 x %2"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You entered a file extension that differs from the existing one. That is "
-#~ "not yet possible. Converting 'on the fly' is planned for a future "
-#~ "release.\n"
-#~ "Kooka corrects the extension."
-#~ msgstr ""
-#~ "U hebt een bestandextensie ingevoerd dat verschilt dan de bestaande. "
-#~ "Helaas is dat nog niet mogelijk, in toekomstige versies kunt u "
-#~ "afbeeldingen ook converteren. Kooka herstelt de extensie."
-
-#~ msgid "On the Fly Conversion"
-#~ msgstr "Convertering tijdens looptijd"
-
-#~ msgid "Sub-image %1"
-#~ msgstr "Subafbeelding %1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot write this image format.\n"
-#~ "Image will not be saved!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dit afbeeldingformaat wordt niet ondersteund.\n"
-#~ "De afbeelding wordt niet opgeslagen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Image file is write protected.\n"
-#~ "Image will not be saved!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Het afbeeldingbestand is tegen schrijven beveiligd.\n"
-#~ "De afbeelding wordt niet opgeslagen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot save the image, because the file is local.\n"
-#~ "Kooka will support other protocols later."
-#~ msgstr ""
-#~ "De afbeelding kan niet worden opgeslagen omdat het een\n"
-#~ "lokaal bestand betreft.\n"
-#~ "Kooka ondersteunt binnenkort ook andere protocollen."
-
-#~ msgid "Incoming/"
-#~ msgstr "Inkomend/"
-
-#~ msgid "%1 images"
-#~ msgstr "%1 afbeeldingen"
-
-#~ msgid "All Files"
-#~ msgstr "Alle bestanden"
-
-#~ msgid "Import Image File to Gallery"
-#~ msgstr "Afbeelding naar galerij importeren"
-
-#~ msgid "Canceled by user"
-#~ msgstr "Geannuleerd door de gebruiker"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you really want to delete this image?\n"
-#~ "It cannot be restored!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wilt u werkelijk deze afbeelding verwijderen?\n"
-#~ "U kunt dit niet ongedaan maken."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you really want to delete the folder %1\n"
-#~ "and all the images inside?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wilt u werkelijk de map %1 en alle\n"
-#~ "afbeeldingen die ze bevat verwijderen?"
-
-#~ msgid "Delete Collection Item"
-#~ msgstr "Collectie-item verwijderen"
-
-#~ msgid "New Folder"
-#~ msgstr "Nieuwe map"
-
-#~ msgid "Please enter a name for the new folder:"
-#~ msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe map:"
-
-#~ msgid "image %1"
-#~ msgstr "afbeelding %1"
-
-#~ msgid "%1 MB"
-#~ msgstr "%1 MB"
-
-#~ msgid "%1 kB"
-#~ msgstr "%1 kB"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Afbeelding uploaden is mislukt"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/nn/CMakeLists.txt b/po/nn/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index abc4794..0000000
--- a/po/nn/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( nn ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/nn/skanlite.po b/po/nn/skanlite.po
index f42ace2..1dd21ff 100644
--- a/po/nn/skanlite.po
+++ b/po/nn/skanlite.po
@@ -1,11 +1,12 @@
 # Translation of skanlite to Norwegian Nynorsk
 #
+# Karl Ove Hufthammer <karl at huftis.org>, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: KDE 4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-26 17:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-27 20:18+0100\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl at huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
 "Language: nn\n"
@@ -16,294 +17,301 @@ msgstr ""
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Karl Ove Hufthammer"
 
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "karl at huftis.org"
 
 #: ImageViewer.cpp:57
 msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Forstørr"
 
 #: ImageViewer.cpp:60
 msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Forminsk"
 
 #: ImageViewer.cpp:63
 msgid "Zoom to Actual size"
-msgstr ""
+msgstr "Vis verkeleg storleik"
 
 #: ImageViewer.cpp:66
 msgid "Zoom to Fit"
-msgstr ""
+msgstr "Forstørr til ledig plass"
 
 #: main.cpp:46
 msgid "Skanlite"
-msgstr ""
+msgstr "Skanlite"
 
 #: main.cpp:48
 msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
-msgstr ""
+msgstr "Skanneprogram for KDE basert på libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr ""
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "© 2008–2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
-msgstr ""
+msgstr "Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:56
 msgid "developer"
-msgstr ""
+msgstr "utviklar"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr ""
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
-msgstr ""
+msgstr "bidragsytar"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
-msgstr ""
+msgstr "Gilles Caulier"
 
 #: main.cpp:66 main.cpp:72
 msgid "Importing libksane to extragear"
-msgstr ""
+msgstr "Import av libksane til extragear"
 
 #: main.cpp:68
 msgid "Anne-Marie Mahfouf"
-msgstr ""
+msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
 
 #: main.cpp:69
 msgid "Writing the user manual"
-msgstr ""
+msgstr "Skreiv brukarhandboka"
 
 #: main.cpp:71
 msgid "Laurent Montel"
-msgstr ""
+msgstr "Laurent Montel"
 
 #: main.cpp:74
 msgid "Chusslove Illich"
-msgstr ""
+msgstr "Chusslove Illich"
 
 #: main.cpp:75 main.cpp:78
 msgid "Help with translations"
-msgstr ""
+msgstr "Hjelp med omsetjing"
 
 #: main.cpp:77
 msgid "Albert Astals Cid"
-msgstr ""
+msgstr "Albert Astals Cid"
 
 #: main.cpp:87
 msgid "Sane scanner device name. Use 'test' for test device."
-msgstr ""
+msgstr "Einingsnamn for Sane-skannar. Bruk «test» for ei testeining."
 
 #: main.cpp:87
 msgid "device"
-msgstr ""
+msgstr "eining"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SaveLocation)
 #: SaveLocation.ui:20
 msgid "Save Location"
-msgstr ""
+msgstr "Lagringsmappe"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Lagra i:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Namn og format:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
-msgstr ""
+msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
-msgstr ""
+msgstr "Start nummerering frå:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Eksempel:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
-msgstr ""
+msgstr "/home/joe/eksempel.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Innstillingar"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: settings.ui:20
 msgid "Image saving"
-msgstr ""
+msgstr "Biletlagring"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 #: settings.ui:26
 msgid "Preview before saving:"
-msgstr ""
+msgstr "Førehandsvis før lagring:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 #: settings.ui:46
 msgid "Save mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Lagringsmodus:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, saveModeCB)
 #: settings.ui:60
 msgid "Open the save dialog for every image"
-msgstr ""
+msgstr "Opne lagringsvindauget for kvart bilete"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, saveModeCB)
 #: settings.ui:65
 msgid "Open the save dialog for the first image only"
-msgstr ""
+msgstr "Opne lagringsvindauget berre for det første biletet"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getDirButton)
 #: settings.ui:102
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "…"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: settings.ui:109
 msgid "Name && Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Namn og format:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, imgPrefix)
 #: settings.ui:124
 msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Bilete"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #: settings.ui:143
 msgid "Specify save quality:"
-msgstr ""
+msgstr "Vel lagringskvalitet:"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, imgQuality)
 #: settings.ui:202
 #, no-c-format
 msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, generalGB)
 #: settings.ui:230
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Generelt"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, setPreviewDPI)
 #: settings.ui:236
 msgid "Set preview resolution (DPI)"
-msgstr ""
+msgstr "Vel oppløysing for førehandvising (ppt.)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, previewDPI)
 #: settings.ui:250
 msgid "50"
-msgstr ""
+msgstr "50"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, previewDPI)
 #: settings.ui:255
 msgid "75"
-msgstr ""
+msgstr "75"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, previewDPI)
 #: settings.ui:260
 msgid "100"
-msgstr ""
+msgstr "100"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, previewDPI)
 #: settings.ui:265
 msgid "150"
-msgstr ""
+msgstr "150"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, previewDPI)
 #: settings.ui:270
 msgid "300"
-msgstr ""
+msgstr "300"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, u_disableSelections)
 #: settings.ui:283
 msgid "Disable automatic selections"
-msgstr ""
+msgstr "Ikkje vel utsnitt automatisk"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revertOptions)
 #: settings.ui:316
 msgid "Revert scanner options to default values"
-msgstr ""
+msgstr "Tilbakestill skannarvala til standardverdiar"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Om"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Skanlite-innstillingar"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikkje opna den valde skannaren."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
-msgstr ""
+msgstr "%1 %2 – Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
-msgstr ""
+msgstr "%1 – Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
-msgstr ""
+msgstr "Bilete-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
+"Biletet vert lagra i PNG-format, sidan Skanline berre støttar 16-bits "
+"fargebilete i PNG-formatet."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
-msgstr ""
+msgstr "Filnamn for ny biletfil"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Vil du skriva over «%1»?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv over"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikkje lagra biletet"
+
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Klarte ikkje å lasta opp biletet"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/pa/CMakeLists.txt b/po/pa/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 4c189af..0000000
--- a/po/pa/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( pa ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/pa/skanlite.po b/po/pa/skanlite.po
index a487514..1142114 100644
--- a/po/pa/skanlite.po
+++ b/po/pa/skanlite.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-07 07:14+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "ਇਹ KDE ਲਈ libksane ਉੱਤੇ ਅਧਾਰਿਤ ਸਕੈਨ
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -67,16 +67,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "ਡਿਵੈਲਪਰ"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "ਯੋਗਦਾਨੀ"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -129,38 +129,38 @@ msgstr "ਸੰਭਾਲਣ ਟਿਕਾਣਾ:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "ਸੰਭਾਲਣ ਟਿਕਾਣਾ:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "ਨਾਂ ਅਤੇ ਫਾਰਮੈਟ:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
 
@@ -266,80 +266,69 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "ਸਕੈਨਲਾਈਟ ਸੈਟਿੰਗ"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "ਚੁਣਿਆ ਸਕੈਨਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਸਤੇ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "ਸਕੈਨਲਾਈਟ"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "ਸਕੈਨਲਾਈਟ"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 #, fuzzy
 #| msgid "Image"
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "ਚਿੱਤਰ"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ \"%1\" ਉੱਤੇ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"
-
+#: skanlite.cpp:520
 #, fuzzy
-#~| msgid "Failed to save image"
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਪੁੱਛੇ ਬਿਨਾਂ ਹੀ ਸੰਭਾਲੋ"
-
-#~ msgid "Saving Failed!"
-#~ msgstr "ਸੰਭਾਲਣਾ ਫੇਲ੍ਹ!"
-
-#~ msgid "Auto Saving Failed!"
-#~ msgstr "ਆਟੋ ਸੰਭਾਲਣਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ!"
+#| msgid "Failed to save image"
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/pl/CMakeLists.txt b/po/pl/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 64107bd..0000000
--- a/po/pl/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( pl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/pl/skanlite.po b/po/pl/skanlite.po
index 6f87888..b1934a9 100644
--- a/po/pl/skanlite.po
+++ b/po/pl/skanlite.po
@@ -5,13 +5,13 @@
 # Michał Różański <michal.rozanski at gmail.com>, 2008.
 # Michał '2M1R' Różański <michal.rozanski at gmail.com>, 2008.
 # Marta Rybczyńska <kde-i18n at rybczynska.net>, 2008.
-# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz at gmail.com>, 2011, 2012, 2014, 2015.
+# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz at gmail.com>, 2011, 2012, 2014, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ksanetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-21 08:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-30 07:51+0100\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -55,8 +55,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Aplikacja do skanowania dla KDE oparta na libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -67,16 +67,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "programista"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "współtwórca"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -125,38 +125,38 @@ msgstr "Miejsce zapisu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Miejsce zapisu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Nazwa i format:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Rozpocznij numerowanie od:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Przykład:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/kowalski/przykład.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
@@ -256,41 +256,41 @@ msgstr "Wyłącz automatyczne zaznaczenia"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Przywróć opcje skanera do domyślnych wartości"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "O programie"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Ustawienia Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Nieudane otwieranie wybranego skanera."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Obraz-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -298,85 +298,23 @@ msgstr ""
 "Obraz zostanie zapisany w formacie PNG, jako że Skanlite obsługuje "
 "zapisywanie obrazów w formacie PNG tylko o palecie kolorów 16 bitowej."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nazwa pliku nowego obrazu"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Czy chcesz zastąpić \"%1\"?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Zastąp"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Nieudane zapisywanie obrazu"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Zapisz"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Nieudane wysłanie obrazu"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Zapisz bez pytania o nazwę pliku"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr "Użyj tej opcji, aby określić rozdzielczość dla skanów podglądu."
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Przywróć"
-
-#~ msgid "Saving Failed!"
-#~ msgstr "Zapisywanie nie powiodło się!"
-
-#~ msgid "Auto Saving Failed!"
-#~ msgstr "Automatyczny zapis nie powiódł się!"
-
-#~ msgid "File name prefix"
-#~ msgstr "Przedrostek nazwy pliku"
-
-#~ msgid "Do not show this dialog on startup"
-#~ msgstr "Nie pokazuj tego okna przy starcie"
-
-#~ msgid "Glimpse"
-#~ msgstr "Glimpse"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Ostrzeżenie"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Zamknij"
-
-#~ msgid "Auto save."
-#~ msgstr "Autozapis."
-
-#~ msgid "PNG"
-#~ msgstr "PNG"
-
-#~ msgid "JPG"
-#~ msgstr "JPG"
-
-#~ msgid "JPEG"
-#~ msgstr "JPEG"
-
-#~ msgid "BMP"
-#~ msgstr "BMP"
-
-#~ msgid "PPM"
-#~ msgstr "PPM"
-
-#~ msgid "XBM"
-#~ msgstr "XBM"
-
-#~ msgid "XPM"
-#~ msgstr "XPM"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Anuluj"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Nieudane wysłanie obrazu"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/pt/CMakeLists.txt b/po/pt/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 6916d85..0000000
--- a/po/pt/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( pt ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/pt/skanlite.po b/po/pt/skanlite.po
index 2f1ac86..c104318 100644
--- a/po/pt/skanlite.po
+++ b/po/pt/skanlite.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ksanetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-13 12:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-27 09:48+0000\n"
 "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires at gmail.com>\n"
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt at kde.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Aplicação de digitalização para o KDE, baseada na libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -61,16 +61,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "desenvolvimento"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "contribuição"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -121,38 +121,38 @@ msgstr "Localização da Gravação"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Localização da Gravação:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Nome & Formato:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Iniciar a numeração em:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemplo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/ze/exemplo.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuração"
 
@@ -252,41 +252,41 @@ msgstr "Desactivar as selecções automáticas"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Repor as opções do 'scanner' com os valores predefinidos"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Acerca"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Configuração do Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "O acesso ao 'scanner' seleccionado falhou."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Imagem-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -294,19 +294,23 @@ msgstr ""
 "A imagem será gravada no formato PNG, dado que o Skanlite só suporta a "
 "gravação de imagens com 16 bits de cores no formato PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nome do Ficheiro da Nova Imagem"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Tem a certeza que deseja sobrepor o \"%1\"?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobrepor"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Não foi possível gravar a imagem"
+
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Não foi possível enviar a imagem"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/pt_BR/CMakeLists.txt b/po/pt_BR/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 27b7a7a..0000000
--- a/po/pt_BR/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( pt_BR ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/pt_BR/skanlite.po b/po/pt_BR/skanlite.po
index f855c80..8ffa53f 100644
--- a/po/pt_BR/skanlite.po
+++ b/po/pt_BR/skanlite.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Translation of skanlite.po to Brazilian Portuguese
-# Copyright (C) 2007-2015 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2007-2016 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Diniz Bortolotto <diniz.bortolotto at gmail.com>, 2007, 2008.
-# André Marcelo Alvarenga <alvarenga at kde.org>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# André Marcelo Alvarenga <alvarenga at kde.org>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
 # Luiz Fernando Ranghetti <elchevive at opensuse.org>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-14 14:12-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-27 23:17-0300\n"
 "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga at kde.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br at kde.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -53,8 +53,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Aplicativo de digitalização para o KDE baseado no libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -65,16 +65,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "desenvolvedor"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "colaborador"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -125,38 +125,38 @@ msgstr "Salvar no local"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Salvar no local:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Formato do nome:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Iniciar a numeração em:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemplo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joao/exemplo.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
 
@@ -256,41 +256,41 @@ msgstr "Desabilitar as seleções automáticas"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Restaurar as barras e opções com os valores padrão"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Configurações do Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Falha no acesso ao scanner selecionado."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Imagem-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -298,19 +298,23 @@ msgstr ""
 "A imagem será salva no formato PNG, uma vez que o Skanlite somente suporta o "
 "salvamento de imagens com 16 bits de cores no formato PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nome do arquivo da nova imagem"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Deseja sobrescrever \"%1\"?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobrescrever"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Falha ao salvar a imagem"
+
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Falha ao enviar a imagem"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/ro/CMakeLists.txt b/po/ro/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 8c08a20..0000000
--- a/po/ro/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ro ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/ro/skanlite.po b/po/ro/skanlite.po
index 66f326c..1144e71 100644
--- a/po/ro/skanlite.po
+++ b/po/ro/skanlite.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-13 13:17+0300\n"
 "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu at ase.md>\n"
 "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro at kde.org>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Aceasta este o aplicație de scanare pentru KDE bazată pe libksane."
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008-2012 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2012 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -73,16 +73,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "Dezvoltator"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "contribuitor"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -133,38 +133,38 @@ msgstr "Locul salvării"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Locul de salvare:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Format și denumire:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Începe numerotarea de la:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemplu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/gigi/examplu.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurări"
 
@@ -264,41 +264,41 @@ msgstr "Dezactivează selecții automate"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Restabilește opțiunile scanerului la valorile implicite"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Despre"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Configurări Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Deschiderea scanerului ales a eșuat."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Imagine-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -306,57 +306,23 @@ msgstr ""
 "Această imagine va fi salvată în format PNG, deoarece Skanlite poate salva "
 "imaginile cu adâncimea de culoare de 16 biți numai în formatul PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Denumirea fișierului noii imagini"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Doriți să suprascrieți „%1”?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Suprascrie"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Salvarea imaginii a eșuat"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Salvează"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Încărcarea imaginii a eșuat"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Salvează fără a cere denumirea fișierului"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilizați această opțiune pentru a specifica rezoluția de previzualizare "
-#~ "a scanărilor."
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Revenire"
-
-#~ msgid "Saving Failed!"
-#~ msgstr "Salvarea a eșuat!"
-
-#~ msgid "Auto Saving Failed!"
-#~ msgstr "Salvarea automată a eșuat!"
-
-#~ msgid "File name prefix"
-#~ msgstr "Prefixul numelor"
-
-#~ msgid "Do not show this dialog on startup"
-#~ msgstr "Nu afișa acest dialog la pornire"
-
-#~ msgid "Glimpse"
-#~ msgstr "Licărire"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Atenție"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Închide"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Încărcarea imaginii a eșuat"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/ru/CMakeLists.txt b/po/ru/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 231fa14..0000000
--- a/po/ru/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ru ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/ru/skanlite.po b/po/ru/skanlite.po
index ac45c26..a07f7a0 100644
--- a/po/ru/skanlite.po
+++ b/po/ru/skanlite.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-22 03:28+0400\n"
 "Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <kde-russian at lists.kde.ru>\n"
@@ -58,7 +58,9 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Это приложение KDE для сканирования, основанное на libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+#, fuzzy
+#| msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "© Kåre Särs, 2008-2014"
 
 #: main.cpp:55
@@ -70,16 +72,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "Разработчик"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Арсений Ларцев"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "Участник"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Арсений Ларцев"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -130,38 +132,38 @@ msgstr "Путь для сохранения"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Путь для сохранения:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Имя и формат:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Нумерация начинается с:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Пример:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/example.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройка"
 
@@ -261,41 +263,41 @@ msgstr "Не выделять области для сканирования а
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Сбросить параметры сканера в исходные значения"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "О программе"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Настройка Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Не удалось открыть выбранный сканер."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 — Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 — Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Изображение-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -303,33 +305,23 @@ msgstr ""
 "Изображение будет сохранено в формате PNG, поскольку Skanlite поддерживает "
 "сохранение изображений с глубиной цвета 16 бит только в этом формате."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Новое имя файла изображения"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Заменить имеющийся файл «%1»?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Заменить"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Не удалось сохранить изображение"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Сохранить"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Не удалось отправить изображение в сеть"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Сохранять без запроса имени файла"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr ""
-#~ "Используйте этот параметр, чтобы указать разрешение для просмотра "
-#~ "сканирования."
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Не удалось отправить изображение в сеть"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/sk/CMakeLists.txt b/po/sk/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 9b6d1b3..0000000
--- a/po/sk/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( sk ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/sk/skanlite.po b/po/sk/skanlite.po
index b6a80a7..6b339bc 100644
--- a/po/sk/skanlite.po
+++ b/po/sk/skanlite.po
@@ -1,12 +1,12 @@
 # translation of skanlite.po to Slovak
 # Richard Fric <Richard.Fric at kdemail.net>, 2008, 2009.
-# Roman Paholík <wizzardsk at gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Roman Paholík <wizzardsk at gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-20 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-14 20:39+0100\n"
 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-sk at linux.sk>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Skenovacia aplikácia pre KDE založená na libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -61,16 +61,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "vývojár"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "prispievateľ"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -120,38 +120,38 @@ msgstr "Umiestnenie ukladaných súborov"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Umiestnenie ukladaných súborov:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Názov & formát:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Začať číslovanie od:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Príklad:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/jano/priklad.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavenia"
 
@@ -251,41 +251,41 @@ msgstr "Zakázať automatické výbery"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Vrátiť voľby skenera na predvolené hodnoty"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "O aplikácii"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Nastavenie Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Otvorenie zvoleného skenera zlyhalo."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Obrázok-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -293,25 +293,23 @@ msgstr ""
 "Obrások bude uložený vo formáte PNG, keďže Skanlite podporuje iba ukladanie "
 "16-bitových obrázkov do formátu PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nový názov súboru obrázka"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Chcete prepísať \"%1\"?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Prepísať"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Zlyhalo uloženie obrázku"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Uložiť"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Zlyhalo nahratie obrázku"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Zlyhalo nahratie obrázku"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/sl/CMakeLists.txt b/po/sl/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 04dec7f..0000000
--- a/po/sl/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( sl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/sl/skanlite.po b/po/sl/skanlite.po
index ac59e0c..7a90e91 100644
--- a/po/sl/skanlite.po
+++ b/po/sl/skanlite.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Andrej Mernik <andrejm at ubuntu.si>, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Andrej Mernik <andrejm at ubuntu.si>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-28 16:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-30 07:45+0100\n"
 "Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm at ubuntu.si>\n"
 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo at lugos.si>\n"
 "Language: sl\n"
@@ -51,8 +51,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Program za KDE za optično branje, ki temelji na libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -63,16 +63,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "razvijalec"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "prispevkar"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -122,38 +122,38 @@ msgstr "Shrani v"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Save Location:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Ime in vrsta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Začni številčenje od:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Primer:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/polde/primer.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavitve"
 
@@ -253,41 +253,41 @@ msgstr "Onemogoči samodejne izbire"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Povrni možnosti optičnega bralnika na privzete vrednosti"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "O"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Nastavitve Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Odpiranje izbranega optičnega bralnika je spodletelo."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Slika-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -295,25 +295,23 @@ msgstr ""
 "Slika bo shranjena kot PNG, saj lahko Skanlite slike s 16-bitnimi barvami "
 "shrani le kot PNG. "
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Ime datoteke nove slike"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Ali želite prepisati \"%1\"?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Prepiši"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Slike ni bilo mogoče shraniti"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Shrani"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Slike ni bilo mogoče poslati"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Slike ni bilo mogoče poslati"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/sq/CMakeLists.txt b/po/sq/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index c2d4dbd..0000000
--- a/po/sq/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( sq ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/sq/skanlite.po b/po/sq/skanlite.po
index 92f2d8a..f2a8b8e 100644
--- a/po/sq/skanlite.po
+++ b/po/sq/skanlite.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-18 11:30+0000\n"
 "Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Albanian <sq at li.org>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Ky është një program skanimi për KDE i bazuar në libksane."
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -68,16 +68,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "krijues"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "kontribues"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -130,38 +130,38 @@ msgstr "Vendndodhja e Ruajtjes:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Vendndodhja e Ruajtjes:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Emri & Formati"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Parametrat"
 
@@ -263,74 +263,69 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Rreth"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Parametrat e Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Hapja e skanerit të përzgjedhur dështoi."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 #, fuzzy
 #| msgid "Image"
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Imazhi"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Dëshironi ta mbishkruani \"%1\"?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Mbishkruaje"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Dështuam në ruajtjen e imazhit"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Ruaje"
-
+#: skanlite.cpp:520
 #, fuzzy
-#~| msgid "Failed to save image"
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Dështuam në ruajtjen e imazhit"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Ruaje pa kërkuar për një emër skedari"
+#| msgid "Failed to save image"
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Dështuam në ruajtjen e imazhit"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/sv/CMakeLists.txt b/po/sv/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 852709c..0000000
--- a/po/sv/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( sv ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/sv/skanlite.po b/po/sv/skanlite.po
index 585481f..d34c5cb 100644
--- a/po/sv/skanlite.po
+++ b/po/sv/skanlite.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall at bredband.net>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall at bredband.net>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-13 17:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-07 10:27+0100\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall at bredband.net>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -51,8 +51,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Bildinläsningsprogram för KDE baserat på libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "© 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "© 2008-2016 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -63,16 +63,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "utvecklare"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "bidragsgivare"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -121,38 +121,38 @@ msgstr "Plats att spara på"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Plats att spara på:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Namn och format:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Starta numrering från:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Exempel:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/anna/exempel.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Inställningar"
 
@@ -252,41 +252,41 @@ msgstr "Inaktivera automatiska markeringar"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Återställ bildläsaralternativ till standardvärden"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Inställningar av Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Misslyckades öppna vald bildläsare."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Bild-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -294,36 +294,23 @@ msgstr ""
 "Bilden sparas med PNG-format, eftersom Skanlite bara stöder att spara 16-"
 "bitars färgbilder med PNG-format."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Nytt bildfilnamn"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Vill du skriva över \"%1\"?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Skriv över"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Misslyckades spara bild"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Spara"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Misslyckades ladda upp bild"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Spara utan att fråga efter ett filnamn"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr ""
-#~ "Använd alternativet för att ange upplösningen för inläsningar att "
-#~ "förhandsgranska."
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Återställ"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Misslyckades ladda upp bild"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/tr/CMakeLists.txt b/po/tr/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 9687fc3..0000000
--- a/po/tr/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( tr ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/tr/skanlite.po b/po/tr/skanlite.po
index 758beeb..57f7a88 100644
--- a/po/tr/skanlite.po
+++ b/po/tr/skanlite.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: extragear-graphics-kde4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-08 13:47+0000\n"
 "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/extragear-"
@@ -57,7 +57,9 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Bu, KDE için libksane tabanlı bir tarama uygulamasıdır."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+#, fuzzy
+#| msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -69,16 +71,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "geliştirici"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "katkıcı"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -129,38 +131,38 @@ msgstr "Kaydetme Konumu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Kaydetme Konumu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Ad & Biçim:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Numaralandırmaya şuradan başla:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Örnek:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/cemal/örnek.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Ayarlar"
 
@@ -260,41 +262,41 @@ msgstr "Otomatik seçimleri devre dışı bırak"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Tarayıcı seçeneklerini öntanımlı değerlerine geri döndür"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Hakkında"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite Ayarları"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Seçilen tarayıcı açılamadı."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Resim-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -302,25 +304,23 @@ msgstr ""
 "Skanlite sadece PNG biçeminde 16 bit renkli resimleri kaydedebildiğinden "
 "resim PNG biçeminde kaydedilecek."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Yeni Resim Dosya Adı"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "\"%1\" üzerine yazmak istiyor musunuz?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Üzerine Yaz"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Resim kaydedilemedi.."
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Kaydet"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Resim yükleme başarısız"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Resim yükleme başarısız"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/ug/CMakeLists.txt b/po/ug/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index b639607..0000000
--- a/po/ug/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ug ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/ug/skanlite.po b/po/ug/skanlite.po
index c85d06f..232fe89 100644
--- a/po/ug/skanlite.po
+++ b/po/ug/skanlite.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -64,16 +64,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "ئىجادىيەتچى"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "تۆھپىكار"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -122,38 +122,38 @@ msgstr "ساقلاش ئورنى"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "ساقلاش ئورنى:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "ئارى ۋە پىچىمى:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "مىسال:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/example.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "تەڭشەكلەر"
 
@@ -253,65 +253,65 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "ھەققىدە"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "تاللانغان شولىلىغۇچنى ئېچىش مەغلۇپ بولدى."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "يېڭى سۈرەت ھۆججەت ئاتى"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "«%1»  نى قاپلىۋېتەمسىز؟"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "قاپلا"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "سۈرەتنى ساقلاش مەغلۇپ بولدى."
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "ساقلا"
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "ئەسلىگە ياندۇر"
+#: skanlite.cpp:520
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to save image"
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "سۈرەتنى ساقلاش مەغلۇپ بولدى."
\ No newline at end of file
diff --git a/po/uk/CMakeLists.txt b/po/uk/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 451208b..0000000
--- a/po/uk/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( uk ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/uk/skanlite.po b/po/uk/skanlite.po
index 6d8da49..2f10077 100644
--- a/po/uk/skanlite.po
+++ b/po/uk/skanlite.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Translation of skanlite.po to Ukrainian
-# Copyright (C) 2008-2015 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2008-2016 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
-# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
 # Ivan Petrouchtchak <fr.ivan at ukrainian-orthodox.org>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-13 16:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-27 13:50+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk at kde.org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "Програма для сканування у KDE, на основі бібліотеки libksane."
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
-msgstr "© Kåre Särs, 2008–2014"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
+msgstr "© Kåre Särs, 2008–2016"
 
 #: main.cpp:55
 msgid "Kåre Särs"
@@ -66,16 +66,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "розробник"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr "Gregor Mi"
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "учасник розробки"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr "Gregor Mi"
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -124,38 +124,38 @@ msgstr "Адреса зберігання"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Адреса збереження:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "Назва і формат:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "Почати нумерацію з:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "Приклад:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/приклад.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Параметри"
 
@@ -255,41 +255,41 @@ msgstr "Вимкнути автоматичний вибір ділянки"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "Відновити типові значення параметрів сканера"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Про програму"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Параметри Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Спроба відкрити вибраний сканер зазнала невдачі."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 — Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 — Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Зображення-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
@@ -298,36 +298,23 @@ msgstr ""
 "зображень з глибиною кольору 16 бітів у Skanlite передбачено лише у форматі "
 "PNG."
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "Назва файла нового зображення"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Чи бажаєте ви перезаписати «%1»?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Перезаписати"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Спроба збереження зображення була невдалою"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Зберегти"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Спроба вивантаження зображення завершилася невдало"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Зберігати, не запитуючи про назву файла"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr ""
-#~ "За допомогою цього пункту ви можете вказати роздільну здатність "
-#~ "сканування для попереднього перегляду."
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Відновити"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Спроба вивантаження зображення завершилася невдало"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/wa/CMakeLists.txt b/po/wa/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index ec5edbf..0000000
--- a/po/wa/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( wa ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/wa/skanlite.po b/po/wa/skanlite.po
index b129df1..1b9044b 100644
--- a/po/wa/skanlite.po
+++ b/po/wa/skanlite.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-01 18:58+0100\n"
 "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Walloon <linux-wa at walon.org>\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Çouchal est on programe di scanaedje po KDE båzé so libksane."
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "© 2008 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -66,16 +66,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "programeu"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "contribouweu"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -128,38 +128,38 @@ msgstr "Plaece ewou schaper:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "Plaece ewou schaper:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "No & cogne:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "Tchuzes"
 
@@ -263,84 +263,69 @@ msgstr ""
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "Åd fwait"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Apontiaedjes di Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "Li drovaedje del sicanrece tchoezeye a fwait berwete."
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 #, fuzzy
 #| msgid "Image"
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Imådje"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "Voloz vs sipotchî « %1 »?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sipotchî"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "Li schapaedje di l' imådje a fwait berwete"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Schaper"
-
+#: skanlite.cpp:520
 #, fuzzy
-#~| msgid "Failed to save image"
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "Li schapaedje di l' imådje a fwait berwete"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "Schaper sins dmander on no d' fitchî"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr ""
-#~ "Eployîz cisse tchuze po specifyî l' finté do prévoeyaedje des scanaedjes."
-
-#~ msgid "Saving Failed!"
-#~ msgstr "Li schapaedje a fwait berwete!"
-
-#~ msgid "Auto Saving Failed!"
-#~ msgstr "L' oto-schapaedje a fwait berwete!"
+#| msgid "Failed to save image"
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "Li schapaedje di l' imådje a fwait berwete"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/zh_CN/CMakeLists.txt b/po/zh_CN/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 64885b9..0000000
--- a/po/zh_CN/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( zh_CN ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/zh_CN/skanlite.po b/po/zh_CN/skanlite.po
index 957b32b..a1677a2 100644
--- a/po/zh_CN/skanlite.po
+++ b/po/zh_CN/skanlite.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-25 22:33+0800\n"
 "Last-Translator: Ni Hui <shuizhuyuanluo at 126.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified <kde-china at kde.org>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "这是一款基于 libksane 的 KDE 图像扫描程序。"
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008 Kåre Särs"
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -67,16 +67,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "开发者"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "贡献者"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -127,38 +127,38 @@ msgstr "保存位置"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "保存位置:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "名称和格式:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "示例:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/example.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
@@ -262,78 +262,70 @@ msgstr "禁用自动选择"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "重置扫描仪选项:"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "关于"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite 设置"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "打开选中的扫描仪失败。"
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Skanlite"
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 #, fuzzy
 #| msgid "Image"
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "图像"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 "图像将以 PNG 格式保存,因为 Skanlite 只支持以 PNG 格式保存 16 位色的图像。"
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "新图像文件名"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "您想要覆盖“%1”吗?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "覆盖"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "保存图像失败"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "保存"
-
+#: skanlite.cpp:520
 #, fuzzy
-#~| msgid "Failed to save image"
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "保存图像失败"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "不询问文件名而直接保存"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr "使用此选项来指定预览扫描所用的分辨率。"
+#| msgid "Failed to save image"
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "保存图像失败"
\ No newline at end of file
diff --git a/po/zh_TW/CMakeLists.txt b/po/zh_TW/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 4934573..0000000
--- a/po/zh_TW/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( zh_TW ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/zh_TW/skanlite.po b/po/zh_TW/skanlite.po
index 7ae2cf7..2587658 100644
--- a/po/zh_TW/skanlite.po
+++ b/po/zh_TW/skanlite.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: skanlite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-23 14:10+0800\n"
 "Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
 "Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw at googlegroups.com>\n"
@@ -55,7 +55,9 @@ msgid "Scanning application for KDE based on libksane."
 msgstr "這是 KDE 上的 libksane 的掃描應用程式。"
 
 #: main.cpp:50
-msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+#, fuzzy
+#| msgid "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
+msgid "(C) 2008-2016 Kåre Särs"
 msgstr "(C) 2008-2014 Kåre Särs"
 
 #: main.cpp:55
@@ -67,16 +69,16 @@ msgid "developer"
 msgstr "開發者"
 
 #: main.cpp:59
-msgid "Arseniy Lartsev"
-msgstr "Arseniy Lartsev"
+msgid "Gregor Mi"
+msgstr ""
 
 #: main.cpp:60 main.cpp:63
 msgid "contributor"
 msgstr "貢獻者"
 
 #: main.cpp:62
-msgid "Gregor Mi"
-msgstr ""
+msgid "Arseniy Lartsev"
+msgstr "Arseniy Lartsev"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Gilles Caulier"
@@ -127,38 +129,38 @@ msgstr "儲存位置"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: SaveLocation.ui:29 settings.ui:80
+#: SaveLocation.ui:28 settings.ui:80
 msgid "Save Location:"
 msgstr "儲存位置:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
-#: SaveLocation.ui:46
+#: SaveLocation.ui:52
 msgid "Name & Format:"
 msgstr "名稱與格式"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: SaveLocation.ui:65 settings.ui:131
+#: SaveLocation.ui:71 settings.ui:131
 msgid "###."
 msgstr "###."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numStartFromLabel)
-#: SaveLocation.ui:77
+#: SaveLocation.ui:83
 msgid "Start numbering from:"
 msgstr "開始編號:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultLabel)
-#: SaveLocation.ui:114
+#: SaveLocation.ui:120
 msgid "Example:"
 msgstr "範例:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_resultValue)
-#: SaveLocation.ui:121
+#: SaveLocation.ui:127
 msgid "/home/joe/example.png"
 msgstr "/home/joe/example.png"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
-#: settings.ui:14 skanlite.cpp:67
+#: settings.ui:14 skanlite.cpp:68
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
@@ -258,90 +260,64 @@ msgstr "關閉自動選擇"
 msgid "Revert scanner options to default values"
 msgstr "將掃描器選項回復到預設值"
 
-#: skanlite.cpp:65
+#: skanlite.cpp:66
 msgid "About"
 msgstr "關於"
 
-#: skanlite.cpp:152
+#: skanlite.cpp:156
 msgid "Skanlite Settings"
 msgstr "Skanlite 設定"
 
-#: skanlite.cpp:173
+#: skanlite.cpp:177
 msgid "Opening the selected scanner failed."
 msgstr "開啟選取的掃描器失敗。"
 
-#: skanlite.cpp:176
+#: skanlite.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
 msgid "%1 %2 - Skanlite"
 msgstr "%1 %2 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:180
+#: skanlite.cpp:186
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
 msgid "%1 - Skanlite"
 msgstr "%1 - Skanlite"
 
-#: skanlite.cpp:246
+#: skanlite.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: skanlite.cpp:265
+#: skanlite.cpp:272
 msgctxt "prefix for auto naming"
 msgid "Image-"
 msgstr "Image-"
 
-#: skanlite.cpp:375
+#: skanlite.cpp:381
 msgid ""
 "The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 "16 bit color images in the PNG format."
 msgstr ""
 "影像將以 PNG 格式儲存,因為 Skanlite 只支援以 PNG 格式儲存 16 位元色彩影像。"
 
-#: skanlite.cpp:407
+#: skanlite.cpp:414
 msgid "New Image File Name"
 msgstr "新的影像檔名"
 
-#: skanlite.cpp:437
+#: skanlite.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
 msgstr "您要覆寫 %1 嗎?"
 
-#: skanlite.cpp:439
+#: skanlite.cpp:450
 msgid "Overwrite"
 msgstr "覆寫"
 
-#: skanlite.cpp:478 skanlite.cpp:488
+#: skanlite.cpp:493 skanlite.cpp:506
 msgid "Failed to save image"
 msgstr "儲存影像失敗"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "儲存"
-
-#~ msgid "Failed to upload image"
-#~ msgstr "上傳影像失敗"
-
-#~ msgid "Save without asking for a filename"
-#~ msgstr "不問檔名直接儲存"
-
-#~ msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
-#~ msgstr "使用此選項指定預覽掃描的解析度。"
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "回復"
-
-#~ msgid "Saving Failed!"
-#~ msgstr "儲存失敗!"
-
-#~ msgid "Auto Saving Failed!"
-#~ msgstr "自動儲存失敗!"
-
-#~ msgid "File name prefix"
-#~ msgstr "檔案名稱前置字串"
-
-#~ msgid "Do not show this dialog on startup"
-#~ msgstr "啟動時不要顯示此對話框"
-
-#~ msgid "Glimpse"
-#~ msgstr "Glimpse"
+#: skanlite.cpp:520
+msgid "Failed to upload image"
+msgstr "上傳影像失敗"
\ No newline at end of file
diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt
index d29ff37..241f0c1 100644
--- a/src/CMakeLists.txt
+++ b/src/CMakeLists.txt
@@ -20,3 +20,4 @@ target_link_libraries(skanlite
 
 install(TARGETS skanlite ${INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS})
 install(PROGRAMS org.kde.skanlite.desktop DESTINATION ${XDG_APPS_INSTALL_DIR})
+install( FILES org.kde.skanlite.appdata.xml DESTINATION ${KDE_INSTALL_METAINFODIR} )
diff --git a/src/SaveLocation.cpp b/src/SaveLocation.cpp
index 91915a1..7d6135a 100644
--- a/src/SaveLocation.cpp
+++ b/src/SaveLocation.cpp
@@ -59,6 +59,6 @@ void SaveLocation::getDir(void)
 {
     const QString newDir = QFileDialog::getExistingDirectory(this, QString(), u_urlRequester->url().toLocalFile());
     if (!newDir.isEmpty()) {
-        u_urlRequester->setUrl(newDir);
+        u_urlRequester->setUrl(QUrl::fromLocalFile(newDir));
     }
 }
diff --git a/src/org.kde.skanlite.appdata.xml b/src/org.kde.skanlite.appdata.xml
new file mode 100644
index 0000000..fb0b150
--- /dev/null
+++ b/src/org.kde.skanlite.appdata.xml
@@ -0,0 +1,126 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<component type="desktop">
+  <id>org.kde.scanlite.desktop</id>
+  <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
+  <project_license>GPL-2.0+ and GFDL-1.3</project_license>
+  <name>Skanlite</name>
+  <name xml:lang="ca">Skanlite</name>
+  <name xml:lang="ca-valencia">Skanlite</name>
+  <name xml:lang="cs">Skanlite</name>
+  <name xml:lang="de">Skanlite</name>
+  <name xml:lang="en-GB">Skanlite</name>
+  <name xml:lang="es">Skanlite</name>
+  <name xml:lang="nl">Skanlite</name>
+  <name xml:lang="pl">Skanlite</name>
+  <name xml:lang="pt">Skanlite</name>
+  <name xml:lang="pt-BR">Skanlite</name>
+  <name xml:lang="sk">Skanlite</name>
+  <name xml:lang="sv">Skanlite</name>
+  <name xml:lang="uk">Skanlite</name>
+  <name xml:lang="x-test">xxSkanlitexx</name>
+  <name xml:lang="zh-CN">Skanlite</name>
+  <summary>Image Scanning Application</summary>
+  <summary xml:lang="ca">Aplicació per a la digitalització d'imatges</summary>
+  <summary xml:lang="ca-valencia">Aplicació per a la digitalització d'imatges</summary>
+  <summary xml:lang="cs">Aplikace pro skenování obrázků</summary>
+  <summary xml:lang="de">Anwendung zum Scannen von Bildern</summary>
+  <summary xml:lang="en-GB">Image Scanning Application</summary>
+  <summary xml:lang="es">Aplicación para escanear imágenes</summary>
+  <summary xml:lang="nl">Afbeeldingscanprogramma</summary>
+  <summary xml:lang="pl">Program do skanowania obrazów</summary>
+  <summary xml:lang="pt">Aplicação de Digitalização de Imagens</summary>
+  <summary xml:lang="sk">Aplikácia na skenovanie obrázkov</summary>
+  <summary xml:lang="sv">Bildinläsningsprogram</summary>
+  <summary xml:lang="uk">Програма для сканування зображень</summary>
+  <summary xml:lang="x-test">xxImage Scanning Applicationxx</summary>
+  <description>
+    <p>
+   Skanlite is a simple image scanning application to scan and save images.
+   Skanlite is based on libksane, an interface for SANE library to control image scanners.
+  </p>
+    <p xml:lang="ca">Skanlite és una senzilla aplicació per escanejar imatges i desar-les. Skanlite es basa en «libsane», una interfície per a la biblioteca SANE que controla els escàners d'imatges.</p>
+    <p xml:lang="ca-valencia">Skanlite és una senzilla aplicació per escanejar imatges i guardar-les. Skanlite es basa en «libsane», una interfície per a la biblioteca SANE que controla els escàners d'imatges.</p>
+    <p xml:lang="en-GB">Skanlite is a simple image scanning application to scan and save images. Skanlite is based on libksane, an interface for SANE library to control image scanners.</p>
+    <p xml:lang="es">Skanlite es una sencilla aplicación para escanear y guardar imágenes. Skanlite se basa en libksane, una interfaz para la biblioteca SANE que permite controlar escáneres.</p>
+    <p xml:lang="nl">Skanlite is eenvoudige toepassing voor het scannen en opslaan van afbeeldingen. Skanlite is gebaseerd op libksane, een interface voor de SANE-bibliotheek voor de besturing van afbeeldingsscanners.</p>
+    <p xml:lang="pl">Skanlite jest prostą aplikacją do skanowania i zapisywania obrazów. Skanlite jest oparty na libksane, interfejsie dla biblioteki SANE do obsługi skanerów obrazów.</p>
+    <p xml:lang="pt">O Skanlite é uma aplicação simples de digitalização de imagens para digitalizar e gravar as imagens. O Skanlite baseia-se na 'libksane', uma interface para a biblioteca SANE que controla os 'scanners' de imagens.</p>
+    <p xml:lang="sv">Skanlite är ett enkelt bildläsningsprogram för att läsa in och spara bilder.Skanlite är baserat på libksane, ett gränssnitt till SANE-biblioteket som styr bildläsare.</p>
+    <p xml:lang="uk">Skanlite — проста програма для сканування зображень і збереження даних зображень до файлів. Роботу Skanlite засновано на бібліотеці libksane, інтерфейсі до бібліотек SANE для керування сканерами зображень.</p>
+    <p xml:lang="x-test">xxSkanlite is a simple image scanning application to scan and save images. Skanlite is based on libksane, an interface for SANE library to control image scanners.xx</p>
+    <p>Features:</p>
+    <p xml:lang="ca">Característiques:</p>
+    <p xml:lang="ca-valencia">Característiques:</p>
+    <p xml:lang="cs">Vlastnosti:</p>
+    <p xml:lang="de">Funktionen:</p>
+    <p xml:lang="en-GB">Features:</p>
+    <p xml:lang="es">Características:</p>
+    <p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p>
+    <p xml:lang="pl">Możliwości:</p>
+    <p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p>
+    <p xml:lang="pt-BR">Recursos:</p>
+    <p xml:lang="sk">Funkcie:</p>
+    <p xml:lang="sv">Funktioner:</p>
+    <p xml:lang="uk">Можливості:</p>
+    <p xml:lang="x-test">xxFeatures:xx</p>
+    <p xml:lang="zh-CN">功能:</p>
+    <ul>
+      <li>Save dialog for every image scanned or saving the images immediately in a specified folder with auto-generated names and format</li>
+      <li xml:lang="ca">Diàleg per desar cada imatge escanejada o desar les imatges immediatament en una carpeta especificada amb noms i format generats automàticament</li>
+      <li xml:lang="ca-valencia">Diàleg per guardar cada imatge escanejada o guardar les imatges immediatament en una carpeta especificada amb noms i format generats automàticament</li>
+      <li xml:lang="en-GB">Save dialog for every image scanned or saving the images immediately in a specified folder with auto-generated names and format</li>
+      <li xml:lang="es">Diálogo para guardar las imágenes escaneadas o para guardarlas inmediatamente en la carpeta indicada con nombres generados automáticamente y en el formato indicado.</li>
+      <li xml:lang="nl">De dialoog voor opslaan van elke gescande afbeelding of het onmiddellijk in een een gespecificeerde map opslaan met automatisch gegenereerde namen en formaten.</li>
+      <li xml:lang="pl">Okno dialogowe zapisywania dla każdego zeskanowanego obrazu lub zapisywanie obrazów bezpośrednio w podanym katalogu z samodzielnie utworzonymi nazwami i wybranym formatem</li>
+      <li xml:lang="pt">Janela de gravação para todas as imagens digitalizadas ou gravação imediata das imagens numa pasta à escolha, com nomes e formato gerados automaticamente</li>
+      <li xml:lang="sv">Dialog för att spara varje bild som läses in, eller spara bilderna omedelbart i en angiven katalog med automatiskt genererade namn och format</li>
+      <li xml:lang="uk">Можливість показу діалогового вікна збереження для кожного з зображень та можливість автоматичного зберігання зображень із автоматично визначеною назвою до вказаної теки.</li>
+      <li xml:lang="x-test">xxSave dialog for every image scanned or saving the images immediately in a specified folder with auto-generated names and formatxx</li>
+      <li>Support for networks scanners</li>
+      <li xml:lang="ca">Implementació per a escàners en xarxa</li>
+      <li xml:lang="ca-valencia">Implementació per a escàners en xarxa</li>
+      <li xml:lang="de">Unterstützung für Netzwerk-Scanner</li>
+      <li xml:lang="en-GB">Support for networks scanners</li>
+      <li xml:lang="es">Permite el uso de escáneres en red.</li>
+      <li xml:lang="nl">Ondersteuning voor scanners in het netwerk</li>
+      <li xml:lang="pl">Obsługa skanerów w sieci</li>
+      <li xml:lang="pt">Suporte para 'scanners' na rede</li>
+      <li xml:lang="sv">Stöd för nätverksbildläsare</li>
+      <li xml:lang="uk">Підтримка роботи зі сканерами з мережі.</li>
+      <li xml:lang="x-test">xxSupport for networks scannersxx</li>
+      <li>Preview with selection feature for the final scan</li>
+      <li xml:lang="ca">Vista prèvia amb la característica de selecció per a l'escaneig final</li>
+      <li xml:lang="ca-valencia">Vista prèvia amb la característica de selecció per a l'escaneig final</li>
+      <li xml:lang="en-GB">Preview with selection feature for the final scan</li>
+      <li xml:lang="es">Vista previa con función de selección para el escaneo final.</li>
+      <li xml:lang="nl">Voorbeeldweergave met geselecteerde functie voor de uiteindelijke scan</li>
+      <li xml:lang="pl">Podgląd z możliwością zaznaczenia ostatecznego skanowania</li>
+      <li xml:lang="pt">Antevisão com funcionalidade de selecção para a digitalização final</li>
+      <li xml:lang="sv">Förhandsgranskning med markeringsfunktion för slutlig bild</li>
+      <li xml:lang="uk">Засіб попереднього перегляду із можливістю вибору остаточної області сканування.</li>
+      <li xml:lang="x-test">xxPreview with selection feature for the final scanxx</li>
+      <li>Scanning multiple selections of an image</li>
+      <li xml:lang="ca">Escaneig de múltiples seleccions d'una imatge</li>
+      <li xml:lang="ca-valencia">Escaneig de múltiples seleccions d'una imatge</li>
+      <li xml:lang="en-GB">Scanning multiple selections of an image</li>
+      <li xml:lang="es">Escanear múltiples selecciones de una imagen.</li>
+      <li xml:lang="nl">Scannen van meerdere selecties van een afbeelding</li>
+      <li xml:lang="pl">Skanowanie wielu obszarów obrazu</li>
+      <li xml:lang="pt">Digitalização de várias selecções numa imagem</li>
+      <li xml:lang="sv">Läs in flera markeringar i en bild</li>
+      <li xml:lang="uk">Можливість одночасного сканування декількох позначених областей на зображенні.</li>
+      <li xml:lang="x-test">xxScanning multiple selections of an imagexx</li>
+    </ul>
+  </description>
+  <screenshots>
+    <screenshot type="default">
+      <image>https://www.kde.org/images/screenshots/skanlite.png</image>
+    </screenshot>
+  </screenshots>
+  <url type="homepage">https://www.kde.org/applications/graphics/skanlite/</url>
+  <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&product=skanlite</url>
+  <project_group>KDE</project_group>
+  <provides>
+    <binary>skanlite</binary>
+  </provides>
+</component>
diff --git a/src/org.kde.skanlite.desktop b/src/org.kde.skanlite.desktop
index 08951e6..d1c28c7 100755
--- a/src/org.kde.skanlite.desktop
+++ b/src/org.kde.skanlite.desktop
@@ -38,6 +38,7 @@ Name[ms]=Skanlite
 Name[nb]=Skanlite
 Name[nds]=Skanlite
 Name[nl]=Skanlite
+Name[nn]=Skanlite
 Name[pa]=ਸਕਿਨਲਾਈਟ
 Name[pl]=Skanlite
 Name[pt]=Skanlite
@@ -55,6 +56,8 @@ Name[x-test]=xxSkanlitexx
 Name[zh_CN]=Skanlite
 Name[zh_TW]=Skanlite
 GenericName=Image Scanning Application
+GenericName[ar]=تطبيق لمسح الصّور ضوئيًّا
+GenericName[ast]=Aplicación d'escanéu d'imáxenes
 GenericName[bg]=Програма за сканиране на изображения
 GenericName[bs]=Program za skeniranje slika
 GenericName[ca]=Aplicació de digitalització d'imatges
@@ -87,6 +90,7 @@ GenericName[ms]=Aplikasi Pengimbas Imej
 GenericName[nb]=Bildeskanningsprogram
 GenericName[nds]=Bildinlees-Programm
 GenericName[nl]=Scanprogramma
+GenericName[nn]=Biletskanningsprogram
 GenericName[pa]=ਚਿੱਤਰ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ
 GenericName[pl]=Program do skanowania
 GenericName[pt]=Aplicação de Digitalização de Imagens
@@ -104,6 +108,8 @@ GenericName[x-test]=xxImage Scanning Applicationxx
 GenericName[zh_CN]=图像扫描程序
 GenericName[zh_TW]=影像掃描程式
 Comment=Scan and save images
+Comment[ar]=امسح الصّور ضوئيًّا واحفظها
+Comment[ast]=Escania y guarda imáxenes
 Comment[bg]=Сканиране и записване на изображения
 Comment[bs]=Skenirajte i snimite slike
 Comment[ca]=Escaneja i desa imatges
@@ -135,6 +141,7 @@ Comment[mr]=प्रतिमा स्कॅन करा व साठवा
 Comment[nb]=Skann og  lagre bilder
 Comment[nds]=Biller inlesen un sekern
 Comment[nl]=Afbeeldingen scannen en opslaan
+Comment[nn]=Skann og lagra bilete
 Comment[pa]=ਚਿੱਤਰ ਸਕੈਨ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲੋ
 Comment[pl]=Skanuj i zapisuj obrazki
 Comment[pt]=Digitalizar e gravar imagens
diff --git a/src/skanlite.cpp b/src/skanlite.cpp
index 91d63a1..214d35e 100644
--- a/src/skanlite.cpp
+++ b/src/skanlite.cpp
@@ -110,6 +110,9 @@ Skanlite::Skanlite(const QString &device, QWidget *parent)
         const QList<QByteArray> tmpList = QImageWriter::supportedMimeTypes();
         m_filterList.clear();
         foreach (auto ba, tmpList) {
+            if (ba.isEmpty()) {
+                continue;
+            }
             m_filterList.append(QString::fromLatin1(ba));
         }
 
@@ -157,7 +160,7 @@ Skanlite::Skanlite(const QString &device, QWidget *parent)
         readSettings();
 
         // default directory for the save dialog
-        m_saveLocation->u_urlRequester->setUrl(m_settingsUi.saveDirLEdit->text());
+        m_saveLocation->u_urlRequester->setUrl(QUrl::fromUserInput(m_settingsUi.saveDirLEdit->text()));
         m_saveLocation->u_imgPrefix->setText(m_settingsUi.imgPrefix->text());
         m_saveLocation->u_imgFormat->setCurrentText(m_settingsUi.imgFormat->currentText());
     }
@@ -320,7 +323,7 @@ void Skanlite::showSettingsDialog(void)
         m_ksanew->enableAutoSelect(!m_settingsUi.u_disableSelections->isChecked());
 
         // pressing OK in the settings dialog means use those settings.
-        m_saveLocation->u_urlRequester->setUrl(m_settingsUi.saveDirLEdit->text());
+        m_saveLocation->u_urlRequester->setUrl(QUrl::fromUserInput(m_settingsUi.saveDirLEdit->text()));
         m_saveLocation->u_imgPrefix->setText(m_settingsUi.imgPrefix->text());
         m_saveLocation->u_imgFormat->setCurrentText(m_settingsUi.imgFormat->currentText());
 
@@ -535,7 +538,7 @@ void Skanlite::saveImage()
 
     if (m_settingsUi.saveModeCB->currentIndex() == SaveModeManual) {
         // Save last used dir, prefix and suffix.
-        m_saveLocation->u_urlRequester->setUrl(KIO::upUrl(fileUrl).url());
+        m_saveLocation->u_urlRequester->setUrl(KIO::upUrl(fileUrl));
         m_saveLocation->u_imgFormat->setCurrentText(QFileInfo(fileUrl.fileName()).suffix());
     }
 }

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-kde/kde-extras/skanlite.git



More information about the pkg-kde-commits mailing list