[SCM] ktp-common-internals packaging branch, master, updated. debian/15.12.1-2-1839-gf0635e9
Maximiliano Curia
maxy at moszumanska.debian.org
Mon May 9 09:05:28 UTC 2016
Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/applications/ktp-common-internals.git;a=commitdiff;h=37bb2df
The following commit has been merged in the master branch:
commit 37bb2df12b9edb5b28ffa768fcf690557f164ae1
Author: Script Kiddy <scripty at kde.org>
Date: Mon Aug 27 10:42:28 2012 +0200
SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
data/ktelepathy.notifyrc | 16 ++++++++++++++++
1 file changed, 16 insertions(+)
diff --git a/data/ktelepathy.notifyrc b/data/ktelepathy.notifyrc
index 629c000..ba96938 100644
--- a/data/ktelepathy.notifyrc
+++ b/data/ktelepathy.notifyrc
@@ -118,6 +118,7 @@ Comment[sr at latin]=Grupa u kojoj je smešten kontakt
Comment[sv]=Gruppen där kontakten ingår
Comment[uk]=Група, до якої належать контакти
Comment[x-test]=xxThe group where the contact residesxx
+Comment[zh_CN]=联系人所在组
Comment[zh_TW]=聯絡人的群組
[Context/contact]
@@ -179,6 +180,7 @@ Comment[sr at latin]=Određeni kontakt
Comment[sv]=Den angivna kontakten
Comment[uk]=Вказаний контакт
Comment[x-test]=xxThe specified contactxx
+Comment[zh_CN]=指定的联系人
Comment[zh_TW]=指定的聯絡人
[Context/class]
@@ -240,6 +242,7 @@ Comment[sr at latin]=Klasa poruke
Comment[sv]=Meddelandeklassen
Comment[uk]=Клас повідомлення
Comment[x-test]=xxThe message classxx
+Comment[zh_CN]=消息类别
Comment[zh_TW]=訊息類別
#Text-ui and contactlist notifications
@@ -302,6 +305,7 @@ Comment[sr at latin]=Došlo je do greške u brzom glasništvu
Comment[sv]=Ett fel uppstod med direktmeddelanden
Comment[uk]=У системі обміну повідомленнями сталася помилка
Comment[x-test]=xxAn error occurred within instant messagingxx
+Comment[zh_CN]=即时通讯发生错误
Comment[zh_TW]=即時訊息發生錯誤
Sound=KDE-Im-Cant-Connect.ogg
Action=Popup|Sound
@@ -364,6 +368,7 @@ Comment[sr at latin]=Opšta informativna poruka iz brzog glasništva
Comment[sv]=Ett allmänt informationsmeddelande från direktmeddelanden
Comment[uk]=Загальне повідомлення системи обміну повідомленнями
Comment[x-test]=xxA general info message from instant messagingxx
+Comment[zh_CN]=一条常规的即时通讯信息消息
Comment[zh_TW]=即時訊息帳號的一般資訊
Sound=KDE-Im-Low-Priority-Message.ogg
Action=Popup|Sound
@@ -430,6 +435,7 @@ Comment[sr at latin]=Primljena je dolazna poruka
Comment[sv]=Ett inkommande meddelande har anlänt
Comment[uk]=Отримано вхідне повідомлення
Comment[x-test]=xxAn incoming message has been receivedxx
+Comment[zh_CN]=收到了一条消息
Comment[zh_TW]=接收到的訊息
Contexts=contact,group,class
Sound=KDE-Im-Message-In.ogg
@@ -496,6 +502,7 @@ Comment[sr at latin]=Primljena je poruka u aktivnom prozoru ćaskanja
Comment[sv]=Ett inkommande meddelande i den aktiva chatten har anlänt
Comment[uk]=Отримано вхідне повідомлення у вікні активної балачки
Comment[x-test]=xxAn incoming message in the active chat window has been receivedxx
+Comment[zh_CN]=活动聊天窗口收到了一条消息
Comment[zh_TW]=目前聊天室裡接收到的訊息
Contexts=contact,group,class
Sound=KDE-Im-Message-In.ogg
@@ -561,6 +568,7 @@ Comment[sr at latin]=Poslata je odlazna poruka
Comment[sv]=Ett utgående meddelande har skickats
Comment[uk]=Відіслано вихідне повідомлення
Comment[x-test]=xxAn outgoing message has been sentxx
+Comment[zh_CN]=发出了一条消息
Comment[zh_TW]=送出去的訊息
Contexts=contact,group,class
Sound=KDE-Im-Message-Out.ogg
@@ -627,6 +635,7 @@ Comment[sr at latin]=Primljena je istaknuta poruka
Comment[sv]=Ett markerat meddelande har anlänt
Comment[uk]=Було отримано підсвічене повідомлення
Comment[x-test]=xxA highlighted message has been receivedxx
+Comment[zh_CN]=收到了突出显示的消息
Comment[zh_TW]=已接收到高亮度訊息
Sound=KDE-Im-Highlight-Msg.ogg
Action=Sound|Popup|Taskbar
@@ -688,6 +697,7 @@ Comment[sr at latin]=Kontakt vam je poslao zvrc/gurkanje.
Comment[sv]=En kontakt har ringt eller knuffat dig
Comment[uk]=Контакт хоче привернути вашу увагу
Comment[x-test]=xxA contact has sent you a buzz/nudgexx
+Comment[zh_CN]=联系人向您发送了闪屏振动
Comment[zh_TW]=聯絡人送出來電震動或呼叫
Sound=KDE-Im-Nudge.ogg
Action=Popup|Sound|Taskbar
@@ -752,6 +762,7 @@ Comment[sr at latin]=Poruka je filtrirana pomoću priključka za privatnost
Comment[sv]=Ett meddelande har filtrerats av integritetsinsticksprogrammet
Comment[uk]=Повідомлення не пройшло крізь фільтр додатка конфіденційності
Comment[x-test]=xxA message was filtered by the Privacy Pluginxx
+Comment[zh_CN]=消息已被隐私插件所过滤
Comment[zh_TW]=有訊息被私密外掛程式過濾掉了
Action=Popup
@@ -815,6 +826,7 @@ Comment[sr at latin]=Servisna poruka je primljena (npr. zahtev za ovlašćivanje)
Comment[sv]=Ett tjänstmeddelande har anlänt (t.ex. begäran om behörighet)
Comment[uk]=Було отримано службове повідомлення (наприклад, запит щодо уповноваження)
Comment[x-test]=xxA service message has been received (e.g. authorization request)xx
+Comment[zh_CN]=接收到一条服务消息(如身份验证请求)
Comment[zh_TW]=收到一個服務訊息(例如認證請求)
Action=Popup
Sound=
@@ -879,6 +891,7 @@ Comment[sr at latin]=Primljena je nova brza poruka
Comment[sv]=Ett nytt direktmeddelande har anlänt
Comment[uk]=Отримано нове повідомлення
Comment[x-test]=xxA new instant message has been receivedxx
+Comment[zh_CN]=收到了一条即时通讯消息
Comment[zh_TW]=已接收到新的即時訊息
Sound=KDE-Im-Message-In.ogg
Action=Popup|Sound
@@ -941,6 +954,7 @@ Comment[sr at latin]=Primljena je dolazni zahtev za prenos fajla
Comment[sv]=En inkommande begäran om filöverföring har anlänt
Comment[uk]=Отримано запити щодо вхідного перенесення файла
Comment[x-test]=xxAn incoming file transfer request has been receivedxx
+Comment[zh_CN]=收到了一条文件传入请求
Comment[zh_TW]=已接收到將檔案傳進來的要求
Sound=KDE-Im-Message-In.ogg
Action=Popup|Sound
@@ -975,6 +989,7 @@ Name[sr at latin]=Dolazni poziv
Name[sv]=Inkommande samtal
Name[uk]=Вхідний дзвінок
Name[x-test]=xxIncoming callxx
+Name[zh_CN]=收到呼叫
Name[zh_TW]=來電呼叫
Comment=An incoming audio/video call request has been received
Comment[ca]=S'ha rebut una sol·licitud de trucada d'àudio/vídeo entrant
@@ -1003,6 +1018,7 @@ Comment[sr at latin]=Primljen je zahteva za dolazni audio/video poziv
Comment[sv]=Ett inkommande begäran om röst- eller videosamtal har anlänt
Comment[uk]=Отримано запит щодо вхідного звукового або відеодзвінка
Comment[x-test]=xxAn incoming audio/video call request has been receivedxx
+Comment[zh_CN]=收到了一条音频/视频呼叫请求
Comment[zh_TW]=已接收到以音效/視訊的呼叫
Sound=KDE-Im-Phone-Ring.ogg
Action=Popup|Sound
--
ktp-common-internals packaging
More information about the pkg-kde-commits
mailing list