[SCM] ktp-common-internals packaging branch, master, updated. debian/15.12.1-2-1839-gf0635e9

Maximiliano Curia maxy at moszumanska.debian.org
Mon May 9 09:08:06 UTC 2016


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/applications/ktp-common-internals.git;a=commitdiff;h=4fd882e

The following commit has been merged in the master branch:
commit 4fd882eeca51df5cfccef7429370f86d704dfeff
Author: l10n daemon script <scripty at kde.org>
Date:   Tue Mar 25 05:34:57 2014 +0000

    SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
 KTp/Logger/ktp_logger_plugin.desktop                           |  1 +
 .../plugins/tplogger/ktploggerplugin_tplogger.desktop.cmake    |  2 ++
 data/ktelepathy.notifyrc                                       | 10 ++++++++++
 3 files changed, 13 insertions(+)

diff --git a/KTp/Logger/ktp_logger_plugin.desktop b/KTp/Logger/ktp_logger_plugin.desktop
index f19df02..6d3b554 100644
--- a/KTp/Logger/ktp_logger_plugin.desktop
+++ b/KTp/Logger/ktp_logger_plugin.desktop
@@ -8,6 +8,7 @@ Comment[ca at valencia]=Connector de registre del KTp
 Comment[cs]=Modul záznamů KTp
 Comment[da]=KTp-logger-plugin
 Comment[de]=KTp-Protokollmodul
+Comment[el]=Πρόσθετο καταγραφέα KTp
 Comment[es]=Complemento de gestor de registro de KTp
 Comment[fi]=KTp-lokitusliitännäinen
 Comment[fr]=Module externe de journalisation de KTp
diff --git a/KTp/Logger/plugins/tplogger/ktploggerplugin_tplogger.desktop.cmake b/KTp/Logger/plugins/tplogger/ktploggerplugin_tplogger.desktop.cmake
index 5facd2b..8c8a55b 100644
--- a/KTp/Logger/plugins/tplogger/ktploggerplugin_tplogger.desktop.cmake
+++ b/KTp/Logger/plugins/tplogger/ktploggerplugin_tplogger.desktop.cmake
@@ -6,6 +6,7 @@ Name[ca at valencia]=Connector de registre del Telepathy
 Name[cs]=Modul záznamů Telepathy
 Name[da]=Logger-plugin til Telepathy
 Name[de]=Telepathy-Protokollmodul
+Name[el]=Πρόσθετο καταγραφέα Telepathy
 Name[es]=Complemento de gestor de registro de Telepathy
 Name[fi]=Telepathy Logger -liitännäinen
 Name[fr]=Module externe de journalisation de Telepathy
@@ -40,6 +41,7 @@ Comment[ca at valencia]=Este connector proporciona integració amb l'enregistrador
 Comment[cs]=Poskytuje integraci se zaznamenáváním Telepathy
 Comment[da]=Giver integration med Telepathy Logger
 Comment[de]=Stellt Integration mit Telepathy-Protokollen zur Verfügung
+Comment[el]=Παρέχει ολοκλήρωση με τον καταγραφέα Telepathy
 Comment[es]=Proporciona integración con el gestor de registro de Telepathy
 Comment[fi]=Tarjoaa integraation Telepathy Loggerille
 Comment[fr]=Fournit une intégration avec la journalisation de Telepathy
diff --git a/data/ktelepathy.notifyrc b/data/ktelepathy.notifyrc
index be149bb..6abd5ad 100644
--- a/data/ktelepathy.notifyrc
+++ b/data/ktelepathy.notifyrc
@@ -726,6 +726,7 @@ Name[ca at valencia]=Missatge entrant en un xat de grup
 Name[cs]=Příchozí zpráva ve skupinovém rozhovoru
 Name[da]=Indkommende besked i gruppechat
 Name[de]=Eingehende Nachricht in Gruppen-Chat
+Name[el]=Εισερχόμενο μήνυμα σε ομαδική συνομιλία
 Name[es]=Mensaje entrante en una charla de grupo
 Name[fi]=Saapuva viesti ryhmäkeskustelussa
 Name[fr]=Message entrant dans une discussion de groupe
@@ -758,6 +759,7 @@ Comment[ca at valencia]=S'ha rebut un missatge entrant en un xat de grup
 Comment[cs]=Byla přijata příchozí zpráva ve skupinovém rozhovoru
 Comment[da]=En indkommende besked er blevet modtaget i en gruppechat
 Comment[de]=Eine eingehende Nachricht ist in einem Gruppen-Chat empfangen worden
+Comment[el]=Ένα εισερχόμενο μήνυμα έχει ληφθεί σε μια ομαδική συνομιλία
 Comment[es]=Se ha recibido un mensaje entrante en una charla de grupo
 Comment[fi]=Saapuva viesti on vastaanotettu ryhmäkeskustelussa
 Comment[fr]=Un message entrant a été reçu dans une discussion de groupe
@@ -797,6 +799,7 @@ Name[ca at valencia]=Missatge entrant en un xat de grup actiu
 Name[cs]=Příchozí zpráva ve skupinovém rozhovoru
 Name[da]=Indkommende besked i aktiv gruppechat
 Name[de]=Eingehende Nachricht in aktivem Gruppen-Chat
+Name[el]=Εισερχόμενο μήνυμα σε ενεργή ομαδική συνομιλία
 Name[es]=Mensaje entrante en una charla de grupo activa
 Name[fi]=Saapuva viesti aktiivisessa ryhmäkeskustelussa
 Name[fr]=Message entrant dans la discussion en groupe en cours
@@ -829,6 +832,7 @@ Comment[ca at valencia]=S'ha rebut un missatge entrant en la finestra activa de xat
 Comment[cs]=Byla přijata příchozí zpráva v okně aktivního skupinového rozhovoru
 Comment[da]=En indkommende besked er blevet modtaget i den aktive gruppechat
 Comment[de]=In einem aktiven Gruppen-Chat-Fenster ist eine eingehende Nachricht empfangen worden
+Comment[el]=Ένα εισερχόμενο μήνυμα έχει ληφθεί στο παράθυρο ενεργούς ομαδικής συνομιλίας 
 Comment[es]=Se ha recibido un mensaje entrante en la ventana de charla de grupo activa
 Comment[fi]=Aktiiviseen ryhmäkeskusteluikkunaan on saapunut uusi viesti
 Comment[fr]=Un message entrant a été reçu dans la fenêtre de discussion de groupe en cours
@@ -958,6 +962,7 @@ Name[ca at valencia]=Ressaltat en xat de grup
 Name[cs]=Zvýraznit ve skupinovém rozhovoru
 Name[da]=Fremhæv i gruppechat
 Name[de]=Hervorhebung im Gruppen-Chat
+Name[el]=Τονισμός στην ομαδική συνομιλία
 Name[es]=Mensaje destacado en charla de grupo
 Name[fi]=Korostus ryhmäkeskustelussa
 Name[fr]=Surligner dans les discussions de groupe
@@ -990,6 +995,7 @@ Comment[ca at valencia]=S'ha rebut un missatge ressaltat en un xat de grup
 Comment[cs]=Byla přijata zvýrazněná zpráva ve skupinovém rozhovoru
 Comment[da]=En fremhævet besked er blevet modtaget i en gruppechat
 Comment[de]=Eine hervorgehobene Nachricht ist in einem Gruppen-Chat empfangen worden
+Comment[el]=Ένα τονισμένο μήνυμα έχει ληφθεί σε μια ομαδική συνομιλία
 Comment[es]=Se ha recibido un mensaje destacado en una charla de grupo
 Comment[fi]=Korostettu viesti on saapunut ryhmäkeskusteluun
 Comment[fr]=Un message surligné a été reçu dans une discussion de groupe
@@ -1027,6 +1033,7 @@ Name[ca at valencia]=Ressaltat en xat de grup actiu
 Name[cs]=Zvýraznit v aktivním skupinovém rozhovoru
 Name[da]=Fremhæv i aktiv gruppechat
 Name[de]=Hervorhebung in aktiven Gruppen-Chat
+Name[el]=Τονισμός στην ενεργή ομαδική συνομιλία
 Name[es]=Mensaje destacado en la charla de grupo activa
 Name[fi]=Korostus aktiivisessa keskustelussa
 Name[fr]=Surligner dans la discussion de groupe en cours
@@ -1059,6 +1066,7 @@ Comment[ca at valencia]=S'ha rebut un missatge ressaltat en una finestra activa de
 Comment[cs]=Byla přijata zvýrazněná zpráva v okně aktivního skupinového rozhovoru
 Comment[da]=En fremhævet besked er blevet modtaget i det aktive gruppechat-vindue
 Comment[de]=Eine hervorgehobene Nachricht ist in einem aktiven Gruppen-Chat-Fenster empfangen worden
+Comment[el]=Ένα τονισμένο μήνυμα έχει ληφθεί στο παράθυρο ενεργούς ομαδικής συνομιλίας
 Comment[es]=Se ha recibido un mensaje destacado en la ventana de la charla de grupo activa
 Comment[fi]=Aktiiviseen ryhmäkeskusteluikkunaan on saapunut korostettu viesti
 Comment[fr]=Un message surligné a été reçu dans la fenêtre de discussion de groupe en cours
@@ -1897,6 +1905,7 @@ Name[ca at valencia]=Fitxer reanomenat per enviar amb el Google Talk
 Name[cs]=Soubor byl přejmenován pro přenos pomocí Google Talk
 Name[da]=Fil omdøbt for at blive sendt med Google Talk
 Name[de]=Datei zum Senden mit Google Talk umbenannt
+Name[el]=Το αρχείο μετονομάστηκε για αποστολή με το Google Talk
 Name[es]=Archivo renombrado a enviar con Google Talk
 Name[fi]=Tiedoston nimi muutettu Google Talkilla lähetettäväksi
 Name[fr]=Fichier renommé pour transfert par Google Talk
@@ -1924,6 +1933,7 @@ Comment[ca at valencia]=S'ha reanomenat un fitxer eixint amb una extensió prohibid
 Comment[cs]=Odesílaný soubor s nepovolenou příponou .exe nebo .ini byl přejmenován
 Comment[da]=En udgående fil med forbudt filendelse .exe eller .ini er blevet omdøbt
 Comment[de]=Eine ausgehende Datei mit der verbotenen Erweiterung „.exe“ oder „.ini“ wurde umbenannt
+Comment[el]=Ένα εξερχόμενο αρχείο με την απαγορευμένη επέκταση .exe ή .ini έχει μετονομαστεί
 Comment[es]=Se ha renombrado un archivo saliente que tiene una extensión prohibida (.exe o .ini)
 Comment[fi]=Lähtevän tiedoston nimi on muutettu, koska sen tiedostopääte oli kielletty (.exe tai .ini)
 Comment[fr]=Un fichier sortant comportant une extension interdite .exe ou .ini a été renommé

-- 
ktp-common-internals packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list