[SCM] ktp-common-internals packaging branch, master, updated. debian/15.12.1-2-1839-gf0635e9
Maximiliano Curia
maxy at moszumanska.debian.org
Mon May 9 09:08:07 UTC 2016
Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/applications/ktp-common-internals.git;a=commitdiff;h=eb32819
The following commit has been merged in the master branch:
commit eb32819bbbc97010f1a19c5ff4cf989dfd992058
Author: l10n daemon script <scripty at kde.org>
Date: Thu Apr 3 08:11:39 2014 +0000
SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
data/ktelepathy.notifyrc | 10 ++++++++++
1 file changed, 10 insertions(+)
diff --git a/data/ktelepathy.notifyrc b/data/ktelepathy.notifyrc
index 384b527..cd4b6dd 100644
--- a/data/ktelepathy.notifyrc
+++ b/data/ktelepathy.notifyrc
@@ -727,6 +727,7 @@ Name[sv]=Inkommande meddelande i gruppchatt
Name[tr]=Grup Sohbetinden Gelen İleti
Name[uk]=Вхідне повідомлення у груповому спілкуванні
Name[x-test]=xxIncoming Message in Group Chatxx
+Name[zh_TW]=群組聊天中進來的訊息
Comment=An incoming message has been received in a group chat
Comment[bs]=Dolazeća poruka je primljena u grupnom ćaskanju
Comment[ca]=S'ha rebut un missatge entrant en un xat de grup
@@ -754,6 +755,7 @@ Comment[sv]=Ett inkommande meddelande har anlänt i en gruppchatt
Comment[tr]=Bir grup sohbetinde alınan bir ileti
Comment[uk]=Отримано вхідне повідомлення у груповому спілкуванні
Comment[x-test]=xxAn incoming message has been received in a group chatxx
+Comment[zh_TW]=群組聊天接收到進來的訊息
Contexts=contact,group,class
Sound=KDE-Im-Message-In.ogg
Action=None
@@ -788,6 +790,7 @@ Name[sv]=Inkommande meddelande i aktiv gruppchatt
Name[tr]=Etkin Grup Sohbetinden Gelen İleti
Name[uk]=Вхідне повідомлення в активному спілкуванні
Name[x-test]=xxIncoming Message in Active Group Chatxx
+Name[zh_TW]=目前群組聊天室裡進來的訊息
Comment=An incoming message in the active group chat window has been received
Comment[bs]=Dolazeća poruka u prozoru aktivnog grupnog ćaskanja je primljena
Comment[ca]=S'ha rebut un missatge entrant en la finestra activa de xat de grup
@@ -815,6 +818,7 @@ Comment[sv]=Ett inkommande meddelande i den aktiva gruppchattens fönster har an
Comment[tr]=Etkin grup sohbeti içerisinden gelen bir ileti
Comment[uk]=Отримано вхідне повідомлення у вікні активного спілкування
Comment[x-test]=xxAn incoming message in the active group chat window has been receivedxx
+Comment[zh_TW]=目前群組聊天室裡接收到的訊息
Contexts=contact,group,class
Sound=KDE-Im-Message-In.ogg
Action=None
@@ -937,6 +941,7 @@ Name[sv]=Markerat i gruppchatt
Name[tr]=Grup Sohbetinde Vurgula
Name[uk]=Підсвічування на панелі групового спілкування
Name[x-test]=xxHighlight in Group Chatxx
+Name[zh_TW]=群組聊天室裡的高亮訊息
Contexts=contact,group,class
Comment=A highlighted message has been received in a group chat
Comment[bs]=Primljena je označena poruka u grupnom ćaskanju
@@ -964,6 +969,7 @@ Comment[sr at latin]=Primljena je istaknuta poruka u grupnom ćaskanju
Comment[sv]=Ett markerat meddelande har anlänt i en gruppchatt
Comment[uk]=У груповому спілкуванні отримано підсвічене повідомлення
Comment[x-test]=xxA highlighted message has been received in a group chatxx
+Comment[zh_TW]=群組聊天室中已接收到高亮度訊息
Sound=KDE-Im-Highlight-Msg.ogg
Action=Sound|Popup|Taskbar
Persistant=true
@@ -996,6 +1002,7 @@ Name[sv]=Markerat i aktiv gruppchatt
Name[tr]=Etkin Grup Sohbetinde Vurgula
Name[uk]=Підсвічування у активному груповому спілкуванні
Name[x-test]=xxHighlight in Active Group Chatxx
+Name[zh_TW]=目前群組聊天室裡的高亮訊息
Contexts=contact,group,class
Comment=A highlighted message has been received in the active group chat window
Comment[bs]=Primljena je označena poruka u prozoru grupnog ćaslanja
@@ -1024,6 +1031,7 @@ Comment[sv]=Ett markerat meddelande har anlänt i den aktiva gruppchattens föns
Comment[tr]=Etkin bir grup sohbeti içerisinde vurgulanmış bir ileti alındı
Comment[uk]=У активному вікні групового спілкування отримано підсвічене повідомлення
Comment[x-test]=xxA highlighted message has been received in the active group chat windowxx
+Comment[zh_TW]=目前群組聊天視窗中已接收到高亮度訊息
Sound=KDE-Im-Highlight-Msg.ogg
Action=Sound
Persistant=true
@@ -1841,6 +1849,7 @@ Name[sr at latin]=Fajl je preimenovan radi slanja preko Google-razgovora
Name[sv]=Filens namn ändrat för att skicka med Google Talk
Name[uk]=Файл перейменовано для надсилання за допомогою Google Talk
Name[x-test]=xxFile renamed for sending with Google Talkxx
+Name[zh_TW]=Google Talk 傳送的檔案重新命名
Comment=An outgoing file with forbidden extension .exe or .ini has been renamed
Comment[bs]=Izlazna datoteka s zabranjenom ekstenzijom .exe ili .ini je preimenovana
Comment[ca]=S'ha reanomenat un fitxer sortint amb una extensió prohibida .exe o .ini
@@ -1865,5 +1874,6 @@ Comment[sr at latin]=Fajl je preimenovan zbog zabranjenog nastavka .exe ili .ini
Comment[sv]=Namnet på en utgående fil med de förbjudna filändelserna .exe eller .ini har ändrats
Comment[uk]=Вихідний файл із забороненим суфіксом назви, .exe або .ini, було перейменовано
Comment[x-test]=xxAn outgoing file with forbidden extension .exe or .ini has been renamedxx
+Comment[zh_TW]=檔案的副檔名為 .exe 或 .ini 會被拒絕,因此已重新命名
Action=Popup
Flags=Persistent
--
ktp-common-internals packaging
More information about the pkg-kde-commits
mailing list