[SCM] ktp-contact-list packaging branch, master, updated. debian/15.12.1-2-1070-g6c56f91

Maximiliano Curia maxy at moszumanska.debian.org
Sat May 28 00:10:32 UTC 2016


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/applications/ktp-contact-list.git;a=commitdiff;h=6d8a6ce

The following commit has been merged in the master branch:
commit 6d8a6ce06bddd91a13f4977fbafc36659e73ddca
Author: Script Kiddy <scripty at kde.org>
Date:   Fri Apr 20 09:56:12 2012 +0200

    SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
 ktelepathy.notifyrc     | 16 ++++++++++++++++
 ktp-contactlist.desktop |  1 +
 2 files changed, 17 insertions(+)

diff --git a/ktelepathy.notifyrc b/ktelepathy.notifyrc
index 0866962..82055d1 100644
--- a/ktelepathy.notifyrc
+++ b/ktelepathy.notifyrc
@@ -115,6 +115,7 @@ Comment[sr at latin]=Grupa u kojoj je smešten kontakt
 Comment[sv]=Gruppen där kontakten ingår
 Comment[uk]=Група, до якої належать контакти
 Comment[x-test]=xxThe group where the contact residesxx
+Comment[zh_CN]=联系人所在组
 Comment[zh_TW]=聯絡人的群組
 
 [Context/contact]
@@ -175,6 +176,7 @@ Comment[sr at latin]=Određeni kontakt
 Comment[sv]=Den angivna kontakten
 Comment[uk]=Вказаний контакт
 Comment[x-test]=xxThe specified contactxx
+Comment[zh_CN]=指定的联系人
 Comment[zh_TW]=指定的聯絡人
 
 [Context/class]
@@ -236,6 +238,7 @@ Comment[sr at latin]=Klasa poruke
 Comment[sv]=Meddelandeklassen
 Comment[uk]=Клас повідомлення
 Comment[x-test]=xxThe message classxx
+Comment[zh_CN]=消息类别
 Comment[zh_TW]=訊息類別
 
 #Text-ui and contactlist notifications
@@ -294,6 +297,7 @@ Comment[sr at latin]=Došlo je do greške u brzom glasništvu
 Comment[sv]=Ett fel uppstod med direktmeddelanden
 Comment[uk]=У системі обміну повідомленнями сталася помилка
 Comment[x-test]=xxAn error occurred within instant messagingxx
+Comment[zh_CN]=即时通讯发生错误
 Comment[zh_TW]=即時訊息發生錯誤
 Sound=KDE-Im-Cant-Connect.ogg
 Action=Popup|Sound
@@ -352,6 +356,7 @@ Comment[sr at latin]=Opšta informaciona poruka iz brzog glasništva
 Comment[sv]=Allmän information från direktmeddelanden
 Comment[uk]=Загальне повідомлення системи обміну повідомленнями
 Comment[x-test]=xxA general info message from instant messagingxx
+Comment[zh_CN]=一条常规的即时通讯信息消息
 Comment[zh_TW]=即時訊息帳號的一般資訊
 Sound=KDE-Im-Low-Priority-Message.ogg
 Action=Popup|Sound
@@ -415,6 +420,7 @@ Comment[sr at latin]=Primljena je poruka
 Comment[sv]=Ett inkommande meddelande har anlänt
 Comment[uk]=Отримано вхідне повідомлення
 Comment[x-test]=xxAn incoming message has been receivedxx
+Comment[zh_CN]=收到了一条消息
 Comment[zh_TW]=接收到的訊息
 Contexts=contact,group,class
 Sound=KDE-Im-Message-In.ogg
@@ -477,6 +483,7 @@ Comment[sr at latin]=Primljena je poruka u aktivnom prozoru ćaskanja
 Comment[sv]=Ett inkommande meddelande i det aktiva chattfönstret har anlänt
 Comment[uk]=Отримано вхідне повідомлення у вікні активної балачки
 Comment[x-test]=xxAn incoming message in the active chat window has been receivedxx
+Comment[zh_CN]=活动聊天窗口收到了一条消息
 Comment[zh_TW]=目前聊天室裡接收到的訊息
 Contexts=contact,group,class
 Sound=KDE-Im-Message-In.ogg
@@ -538,6 +545,7 @@ Comment[sr at latin]=Poruka je poslata
 Comment[sv]=Ett utgående meddelande har skickats
 Comment[uk]=Відіслано вихідне повідомлення
 Comment[x-test]=xxAn outgoing message has been sentxx
+Comment[zh_CN]=发出了一条消息
 Comment[zh_TW]=送出去的訊息
 Contexts=contact,group,class
 Sound=KDE-Im-Message-Out.ogg
@@ -602,6 +610,7 @@ Comment[sr at latin]=Primljena je istaknuta poruka
 Comment[sv]=Ett markerat meddelande har anlänt
 Comment[uk]=Було отримано підсвічене повідомлення
 Comment[x-test]=xxA highlighted message has been receivedxx
+Comment[zh_CN]=收到了突出显示的消息
 Comment[zh_TW]=已接收到高亮度訊息
 Sound=KDE-Im-Highlight-Msg.ogg
 Action=Sound|Popup|Taskbar
@@ -662,6 +671,7 @@ Comment[sr at latin]=Kontakt vam je poslao zvrc/gurkanje.
 Comment[sv]=En kontakt har ringt eller knuffat dig.
 Comment[uk]=Контакт хоче привернути вашу увагу
 Comment[x-test]=xxA contact has sent you a buzz/nudge.xx
+Comment[zh_CN]=联系人向您发送了闪屏振动。
 Comment[zh_TW]=聯絡人送出來電震動或呼叫
 Sound=KDE-Im-Nudge.ogg
 Action=Popup|Sound|Taskbar
@@ -722,6 +732,7 @@ Comment[sr at latin]=Poruka je filtrirana pomoću priključka za privatnost
 Comment[sv]=Ett meddelande filtrerades av integritetsinsticksprogrammet
 Comment[uk]=Повідомлення не пройшло крізь фільтр додатка конфіденційності
 Comment[x-test]=xxA message was filtered by the Privacy Pluginxx
+Comment[zh_CN]=消息已被隐私插件所过滤
 Comment[zh_TW]=有訊息被私密外掛程式過濾掉了
 Action=Popup
 
@@ -781,6 +792,7 @@ Comment[sr at latin]=Servisna poruka je primljena (npr. zahtev za ovlašćivanje)
 Comment[sv]=Ett tjänstmeddelande har tagits emot (t.ex. behörighetsbegäran)
 Comment[uk]=Було отримано службове повідомлення (наприклад, запит щодо уповноваження)
 Comment[x-test]=xxA service message has been received (e.g. authorization request)xx
+Comment[zh_CN]=接收到一条服务消息(如身份验证请求)
 Comment[zh_TW]=收到一個服務訊息(例如認證請求)
 Action=Popup
 Sound=
@@ -841,6 +853,7 @@ Comment[sr at latin]=Nova brza poruka je primljena
 Comment[sv]=Ett nytt direktmeddelande har tagits emot
 Comment[uk]=Отримано нове повідомлення
 Comment[x-test]=xxA new instant message has been receivedxx
+Comment[zh_CN]=收到了一条即时通讯消息
 Comment[zh_TW]=已接收到新的即時訊息
 Sound=KDE-Im-Message-In.ogg
 Action=Popup|Sound
@@ -899,6 +912,7 @@ Comment[sr at latin]=Primljen je zahtev za prenos fajla
 Comment[sv]=En inkommande filöverföringsbegäran har anlänt
 Comment[uk]=Отримано запити щодо вхідного перенесення файла
 Comment[x-test]=xxAn incoming file transfer request has been receivedxx
+Comment[zh_CN]=收到了一条文件传入请求
 Comment[zh_TW]=已接收到將檔案傳進來的要求
 Sound=KDE-Im-Message-In.ogg
 Action=Popup|Sound
@@ -917,6 +931,7 @@ Name[pt_BR]=Chamada recebida
 Name[sv]=Inkommande samtal
 Name[uk]=Вхідний дзвінок
 Name[x-test]=xxIncoming callxx
+Name[zh_CN]=收到呼叫
 Comment=An incoming audio/video call request has been received
 Comment[cs]=Byla přijata žádost o přenos audio-video hovoru
 Comment[da]=Der er blevet modtaget en anmodning om et indkommende lyd-/video-opkald
@@ -928,6 +943,7 @@ Comment[pt_BR]=Foi recebida uma solicitação de chamada de áudio/vídeo
 Comment[sv]=En inkommande begäran om ljud- eller videosamtal har anlänt
 Comment[uk]=Отримано запит щодо вхідного звукового або відеодзвінка
 Comment[x-test]=xxAn incoming audio/video call request has been receivedxx
+Comment[zh_CN]=收到了一条音频/视频呼叫请求
 Sound=KDE-Im-Phone-Ring.ogg
 Action=Popup|Sound
 Flags=Persistent
diff --git a/ktp-contactlist.desktop b/ktp-contactlist.desktop
index 0bb4dc1..b94a343 100644
--- a/ktp-contactlist.desktop
+++ b/ktp-contactlist.desktop
@@ -16,6 +16,7 @@ Name[sr at latin]=KDE IM kontakti
 Name[sv]=KDE direktmeddelandekontakter
 Name[uk]=Список контактів у KDE
 Name[x-test]=xxKDE IM Contactsxx
+Name[zh_CN]=KDE 即时通讯联系人
 GenericName=Instant Messenger Contacts
 GenericName[ca]=Contactes de missatgeria instantània
 GenericName[cs]=Kontakty IM

-- 
ktp-contact-list packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list