[SCM] ktp-text-ui packaging branch, master, updated. debian/15.12.1-1-1918-gdf4b0ec

Maximiliano Curia maxy at moszumanska.debian.org
Sat May 28 00:19:14 UTC 2016


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/applications/ktp-text-ui.git;a=commitdiff;h=3df448c

The following commit has been merged in the master branch:
commit 3df448cb70c494a6207fc2a11a934d7685e96193
Author: Script Kiddy <scripty at kde.org>
Date:   Tue Apr 5 09:46:59 2011 +0200

    SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
 .../adiumxtra-protocol-handler.notifyrc            |  8 ++++++++
 config/kcm_telepathy_chat_config.desktop           |  2 ++
 lib/ktelepathy.notifyrc                            | 22 ++++++++++++++++++++++
 3 files changed, 32 insertions(+)

diff --git a/adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc b/adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc
index 201cc9f..10d887a 100644
--- a/adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc
+++ b/adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc
@@ -2,6 +2,7 @@
 IconName=telepathy
 Comment=adiumxtra
 Comment[da]=adiumxtra
+Comment[et]=adiumxtra
 Comment[nl]=adiumxtra
 Comment[pt]=adiumxtra
 Comment[pt_BR]=adiumxtra
@@ -10,6 +11,7 @@ Comment[uk]=adiumxtra
 Comment[x-test]=xxadiumxtraxx
 Name=adiumxtra-protocol-handler
 Name[da]=adiumxtra-protocol-handler
+Name[et]=adiumxtra-protocol-handler
 Name[nl]=AdiumXtra-protocolbehandelaar
 Name[pt]=adiumxtra-protocol-handler
 Name[pt_BR]=adiumxtra-protocol-handler
@@ -21,6 +23,7 @@ Name[x-test]=xxadiumxtra-protocol-handlerxx
 [Event/chatstyleRequest]
 Name=Chatstyle Install Request
 Name[da]=Installationsanmodning om chatstil
+Name[et]=Vestlusstiili paigaldamise soov
 Name[nl]=Installatieverzoek van Chatstyle
 Name[pt]=Pedido de Instalação do Estilo de Conversação
 Name[pt_BR]=Pedido de instalação do estilo de bate-papo
@@ -34,6 +37,7 @@ Flags=Persistent
 [Event/chatstyleSuccess]
 Name=Installed Chatstyle successfully
 Name[da]=Chatstil installeret
+Name[et]=Vestlusstiil paigaldati edukalt
 Name[nl]=Chatstyle is met succes geïnstalleerd
 Name[pt]=O Estilo de Conversação foi instalado com sucesso
 Name[pt_BR]=O estilo de bate-papo foi instalado com sucesso
@@ -48,6 +52,7 @@ Flags=Persistent
 [Event/chatstyleFailure]
 Name=Install Chatstyle Installation failed
 Name[da]=Installation af chatstil mislykkedes
+Name[et]=Vestlusstiili paigaldamine nurjus
 Name[nl]=Installatie van Chatstyle is mislukt
 Name[pt]=A instalação do Estilo de Conversação foi mal-sucedida
 Name[pt_BR]=A instalação do estilo de bate-papo falhou
@@ -61,6 +66,7 @@ Flags=Persistent
 [Event/emoticonsRequest]
 Name=Emoticonset Install Request
 Name[da]=Installationsanmodning om emotikonsæt
+Name[et]=Emotikonikogu paigaldamise soov
 Name[nl]=Installatieverzoek voor Emoticonset
 Name[pt]=Pedido de Instalação do Conjunto de Ícones Emotivos
 Name[pt_BR]=Pedido de instalação do conjunto de emoticons
@@ -74,6 +80,7 @@ Flags=Persistent
 [Event/emoticonsSuccess]
 Name=Installed Emoticonset successfully
 Name[da]=Emotikonsæt installeret
+Name[et]=Emotikonikogu paigaldati edukalt
 Name[nl]=Emoticonset is met succes geïnstalleerd
 Name[pt]=O Conjunto de Ícones Emotivos foi instalado com sucesso
 Name[pt_BR]=O conjunto de emoticons foi instalado com sucesso
@@ -88,6 +95,7 @@ Flags=Persistent
 [Event/emoticonsFailure]
 Name=Emoticonset Installation failed
 Name[da]=Installation af emotikonsæt mislykkedes
+Name[et]=Emotikonikogu paigaldamine nurjus
 Name[nl]=Installatie van Emoticonset is mislukt
 Name[pt]=A instalação do Conjunto de Ícones Emotivos foi mal-sucedida
 Name[pt_BR]=A instalação do conjunto de emoticons falhou
diff --git a/config/kcm_telepathy_chat_config.desktop b/config/kcm_telepathy_chat_config.desktop
index 7576545..9e9c8e8 100644
--- a/config/kcm_telepathy_chat_config.desktop
+++ b/config/kcm_telepathy_chat_config.desktop
@@ -13,6 +13,7 @@ Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-network;
 
 Name=Chat Window Appearance
 Name[da]=Chatvinduets udseende
+Name[et]=Vestlusakna välimus
 Name[pt]=Aparência da Janela de Conversação
 Name[pt_BR]=Aparência da janela de bate-papo
 Name[sv]=Chattfönstrets utseende
@@ -20,6 +21,7 @@ Name[uk]=Вигляд вікна балачки
 Name[x-test]=xxChat Window Appearancexx
 Comment=Choose a Style for your Chat Window and customize it
 Comment[da]=Vælg chatvinduestil og tilpas den
+Comment[et]=Vestlusakna stiili valimine ja selle kohandamine
 Comment[pt]=Escolha um estilo para a sua janela de conversação e personalize-o
 Comment[pt_BR]=Escolha o estilo da sua janela de bate-papo e personalize-a
 Comment[sv]=Välj en stil för chattfönstret och anpassa den
diff --git a/lib/ktelepathy.notifyrc b/lib/ktelepathy.notifyrc
index 2db5b97..641d07f 100644
--- a/lib/ktelepathy.notifyrc
+++ b/lib/ktelepathy.notifyrc
@@ -2,6 +2,7 @@
 IconName=telepathy
 Comment=KDE Telepathy
 Comment[da]=KDE Telepathy
+Comment[et]=KDE Telepathy
 Comment[nl]=KDE Telepathy
 Comment[pt]=Telepathy do KDE
 Comment[pt_BR]=Telepathy do KDE
@@ -10,6 +11,7 @@ Comment[uk]=Telepathy KDE
 Comment[x-test]=xxKDE Telepathyxx
 Name=ktelepathy
 Name[da]=ktelepathy
+Name[et]=ktelepathy
 Name[nl]=ktelepathy
 Name[pt]=ktelepathy
 Name[pt_BR]=ktelepathy
@@ -22,6 +24,7 @@ Name=Group
 Name[cs]=Skupina
 Name[da]=Gruppe
 Name[de]=Gruppe
+Name[et]=Rühm
 Name[hr]=Grupa
 Name[ja]=グループ
 Name[nb]=Gruppe
@@ -36,6 +39,7 @@ Name[x-test]=xxGroupxx
 Comment=The group where the contact resides
 Comment[cs]=Skupina, kde je umístěn kontakt
 Comment[da]=Gruppen hvor kontakten hører til
+Comment[et]=Rühm, kuhu kontakt kuulub
 Comment[hr]=Grupa u kojoj se nalazi kontakt
 Comment[ja]=コンタクトが所属するグループ
 Comment[nb]=Gruppa der kontakten holder til
@@ -54,6 +58,7 @@ Name=Contact
 Name[cs]=Kontakt
 Name[da]=Kontakt
 Name[de]=Kontakt
+Name[et]=Kontakt
 Name[hr]=Kontakt
 Name[ja]=コンタクト
 Name[nb]=Kontakt
@@ -68,6 +73,7 @@ Name[x-test]=xxContactxx
 Comment=The specified contact
 Comment[cs]=Zadaný kontakt
 Comment[da]=Den angivne kontakt
+Comment[et]=Määratud kontakt
 Comment[hr]=Naveden kontakt
 Comment[ja]=指定されたコンタクト
 Comment[nb]=Den oppgitte kontakten
@@ -86,6 +92,7 @@ Name=Class
 Name[cs]=Třída
 Name[da]=Klasse
 Name[de]=Klasse
+Name[et]=Klass
 Name[hr]=Razred
 Name[ja]=クラス
 Name[nb]=Klasse
@@ -100,6 +107,7 @@ Name[x-test]=xxClassxx
 Comment=The message class
 Comment[cs]=Třída zprávy
 Comment[da]=Beskedklasse
+Comment[et]=Sõnumiklass
 Comment[hr]=Razred poruke
 Comment[ja]=メッセージのクラス
 Comment[nb]=Meldingsklassen
@@ -119,6 +127,7 @@ Name=Incoming Message
 Name[cs]=Příchozí zpráva
 Name[da]=Indkommende besked
 Name[de]=Eingehende Nachricht
+Name[et]=Sisenev sõnum
 Name[hr]=Dolazna poruka
 Name[ja]=受信メッセージ
 Name[nb]=Innkommende melding
@@ -133,6 +142,7 @@ Name[x-test]=xxIncoming Messagexx
 Comment=An incoming message has been received
 Comment[cs]=Byla obdržena příchozí zpráva
 Comment[da]=En indkommende besked er blevet modtaget
+Comment[et]=Saabus sõnum
 Comment[hr]=Primljena je dolazna poruka
 Comment[ja]=受信メッセージが届きました
 Comment[nb]=En innkommende melding er mottatt
@@ -153,6 +163,7 @@ Persistant=true
 Name=Incoming Message in Active Chat
 Name[cs]=Příchozí zpráva v aktivním rozhovoru
 Name[da]=Indkommende besked i aktiv chat
+Name[et]=Sisenev sõnum aktiivses vestluses
 Name[hr]=Dolazna poruka u djelatnom razgovoru
 Name[ja]=アクティブなチャットの受信メッセージ
 Name[nb]=Innkommende melding i aktiv prat
@@ -167,6 +178,7 @@ Name[x-test]=xxIncoming Message in Active Chatxx
 Comment=An incoming message in the active chat window has been received
 Comment[cs]=Byla obdržena příchozí zpráva v okně aktivního rozhovoru
 Comment[da]=En indkommende besked er blevet modtaget i den aktive chat
+Comment[et]=Saabus sõnum aktiivses vestlusaknas
 Comment[hr]=Primljena je dolazna poruka u prozoru djelatnog razgovora
 Comment[ja]=アクティブなチャットウィンドウに受信メッセージが届きました
 Comment[nb]=En innkommende melding er mottatt i et aktivt pratevindu
@@ -187,6 +199,7 @@ Name=Outgoing Message
 Name[cs]=Odchozí zpráva
 Name[da]=Udgående besked
 Name[de]=Ausgehende Nachricht
+Name[et]=Väljuv sõnum
 Name[hr]=Odlazna poruka
 Name[ja]=送信メッセージ
 Name[nb]=Utgående melding
@@ -201,6 +214,7 @@ Name[x-test]=xxOutgoing Messagexx
 Comment=An outgoing message has been sent
 Comment[cs]=Byla odeslána zpráva
 Comment[da]=En udgående besked er blevet sendt
+Comment[et]=Saadeti sõnum
 Comment[hr]=Primljena je odlazna poruka
 Comment[ja]=送信メッセージを送りました
 Comment[nb]=En utgående melding er sendt
@@ -221,6 +235,7 @@ Name=Highlight
 Name[cs]=Zvýraznění
 Name[da]=Fremhævning
 Name[de]=Hervorhebung
+Name[et]=Esiletõstmine
 Name[hr]=Isticanje
 Name[ja]=強調
 Name[nb]=Marker
@@ -238,6 +253,7 @@ Comment=A highlighted message has been received
 Comment[cs]=Byla obdržena zvýrazněná zpráva
 Comment[da]=En fremhævet besked er blevet modtaget
 Comment[de]=Eine hervorgehobene Nachricht ist eingegangen
+Comment[et]=Saabus esiletõstetud sõnum
 Comment[hr]=Osvijetljena poruka je primljena
 Comment[ja]=強調されたメッセージが届きました
 Comment[nb]=En framhevet melding er mottatt
@@ -258,6 +274,7 @@ Name=Buzz/Nudge
 Name[cs]=Štouchanec
 Name[da]=Buzz/nudge
 Name[de]=Anstoß/Brummen
+Name[et]=Mõmin/müks
 Name[hr]=Zvrndanje/Gurkanje
 Name[ja]=ブザー/注意喚起
 Name[nb]=Ring/dytt
@@ -273,6 +290,7 @@ Comment=A contact has sent you a buzz/nudge.
 Comment[cs]=Osoba vám poslala šťouchanec :-)
 Comment[da]=En kontakt har sendt dig en buzz/nudge.
 Comment[de]=Ein Benutzer macht auf sich aufmerksam.
+Comment[et]=Kontakt müksas sind.
 Comment[hr]=Kontakt vam je poslao zvrndanje/gurkanje.
 Comment[ja]=コンタクトがつついています
 Comment[nb]=En kontakt har sendt deg en dytt/ringesignal
@@ -292,6 +310,7 @@ Name=Message Dropped
 Name[cs]=Zpráva zahozena
 Name[da]=Besked afvist
 Name[de]=Nachricht verworfen
+Name[et]=Sõnum visati minema
 Name[hr]=Poruka ispuštena
 Name[ja]=メッセージを除去
 Name[nb]=Melding filtrert ut
@@ -307,6 +326,7 @@ Comment=A message was filtered by the Privacy Plugin
 Comment[cs]=Zpráva byla vyřazena modulem pro soukromí
 Comment[da]=En besked blev bortfiltreret af privatlivspluginet
 Comment[de]=Das Privatsphäre-Modul hat eine Nachricht gefiltert
+Comment[et]=Privaatsusplugin filtreeris sõnumi välja
 Comment[hr]=Priključak za privatnost je filtrirao poruku
 Comment[ja]=プライバシープラグインのフィルタによってメッセージを除去しました
 Comment[nb]=Programtillegget for personvern filtrerte bort en melding
@@ -325,6 +345,7 @@ Name=Service Message
 Name[cs]=Služební zpráva
 Name[da]=Tjenestebesked
 Name[de]=Dienstmitteilung
+Name[et]=Teenuseteade
 Name[hr]=Poruka servisa
 Name[ja]=サービスメッセージ
 Name[nb]=Tjenestemelding
@@ -340,6 +361,7 @@ Comment=A service message has been received (e.g. authorization request)
 Comment[cs]=Byla obdržena služební zpráva (např. požadavek na autorizaci)
 Comment[da]=En tjenestebesked er blevet modtaget (f.eks. godkendelsesforespørgsel)
 Comment[de]=Eine Dienstmitteilung wurde empfangen (z. B. Autorisierungsanfrage)
+Comment[et]=Saadi teenuseteade (nt. autentimissoov)
 Comment[hr]=Primljena je servisna poruka (npr. zahtjev za autorizacijom)
 Comment[ja]=サービスメッセージ (例: 許可要求) を受け取りました
 Comment[nb]=En tjenestemelding er mottatt (f.eks. forespørsel om autorisasjon)

-- 
ktp-text-ui packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list