[SCM] ktp-text-ui packaging branch, master, updated. debian/15.12.1-1-1918-gdf4b0ec

Maximiliano Curia maxy at moszumanska.debian.org
Sat May 28 00:23:12 UTC 2016


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/applications/ktp-text-ui.git;a=commitdiff;h=f282034

The following commit has been merged in the master branch:
commit f2820343ac1f736f05b367c0f9330e9f708655c2
Author: Script Kiddy <scripty at kde.org>
Date:   Tue Jan 22 16:12:14 2013 +0100

    SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
 filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop | 8 ++++++++
 1 file changed, 8 insertions(+)

diff --git a/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop b/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop
index 7461f6a..398a066 100644
--- a/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop
+++ b/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop
@@ -18,6 +18,10 @@ Name[pl]=Formatowanie w stylu Google Talk
 Name[pt]=Formatação ao Estilo do Google Talk
 Name[pt_BR]=Formatação no estilo do Google-Talk
 Name[sk]=Formátovanie štýlom Google Talk
+Name[sr]=Форматирање у стилу Гугл‑разговора
+Name[sr at ijekavian]=Форматирање у стилу Гугл‑разговора
+Name[sr at ijekavianlatin]=Formatiranje u stilu Google-razgovora
+Name[sr at latin]=Formatiranje u stilu Google-razgovora
 Name[sv]=Formatering enligt Google-talk
 Name[uk]=Форматування у стилі Google-Talk
 Name[wa]=Cogne do stîle al Google Talk
@@ -39,6 +43,10 @@ Comment[pl]=Użyj odpowiednio _, * i - aby tekst był napisany kursywą, pogrubi
 Comment[pt]=Usar o '_', '*' e '-' para tornar o texto itálico, negrito ou traçado, respectivamente
 Comment[pt_BR]=Use _, * e - para tornar o texto em itálico, negrito ou tachado, respectivamente
 Comment[sk]=Použite _, * a - na zmenu textu na kurzívu, tučné alebo prečiarknuté
+Comment[sr]=Користите _, * и - за курзив, подебљано и прецртано
+Comment[sr at ijekavian]=Користите _, * и - за курзив, подебљано и прецртано
+Comment[sr at ijekavianlatin]=Koristite _, * i - za kurziv, podebljano i precrtano
+Comment[sr at latin]=Koristite _, * i - za kurziv, podebljano i precrtano
 Comment[sv]=Använd _, * och - för att antingen visa texten kursiv, understruken, eller överstruken
 Comment[uk]=Використовувати _, * і - для курсиву, напівжирного та перекресленого тексту, відповідно
 Comment[wa]=Si siervi di _, * eyet - po rinde les scrijhaedjes clintchîs, crås oudonbén bårés (dins l' minme ôre)

-- 
ktp-text-ui packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list