[SCM] ktp-text-ui packaging branch, master, updated. debian/15.12.1-1-1918-gdf4b0ec

Maximiliano Curia maxy at moszumanska.debian.org
Sat May 28 00:23:33 UTC 2016


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/applications/ktp-text-ui.git;a=commitdiff;h=151d912

The following commit has been merged in the master branch:
commit 151d9120d917a546afae8c52b19f28b5e80bab82
Author: Script Kiddy <scripty at kde.org>
Date:   Mon Mar 11 08:33:03 2013 +0100

    SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
 .../bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake   | 10 ++++++++++
 .../ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake          | 10 ++++++++++
 2 files changed, 20 insertions(+)

diff --git a/filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake b/filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake
index 481575f..697f0a5 100644
--- a/filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake
+++ b/filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake
@@ -8,6 +8,11 @@ Name[pt]=Informação do Bugzilla
 Name[pt_BR]=Informações do Bugzilla
 Name[sk]=Informácie o Bugzilla
 Name[sl]=Podrobnosti o Bugzilli
+Name[sr]=Бубаждајини подаци
+Name[sr at ijekavian]=Бубаждајини подаци
+Name[sr at ijekavianlatin]=Bubaždajini podaci
+Name[sr at latin]=Bubaždajini podaci
+Name[tr]=Bugzilla Bilgisi
 Name[uk]=Дані у системі стеження за вадами
 Name[x-test]=xxBugzilla Informationxx
 Comment=When receiving a link to a bug on bugzilla show additional information such as the title and status
@@ -18,6 +23,11 @@ Comment[pt]=Ao receber uma hiperligação para um erro no Bugzilla, mostra infor
 Comment[pt_BR]=Mostra informações adicionais ao receber um link para um erro no Bugzilla, como o título e o status
 Comment[sk]=Pri prijatí odkazu na chybu na Bugzille zobraziť dodatočné informácie ako titul a stav
 Comment[sl]=Ko prejmete povezavo na hrošč na Bugzilli, prikaže dodatne podrobnosti kot recimo naslov in stanje
+Comment[sr]=Додатни подаци при пријему везе до грешке са Бубаждаје, попут наслова и стања
+Comment[sr at ijekavian]=Додатни подаци при пријему везе до грешке са Бубаждаје, попут наслова и стања
+Comment[sr at ijekavianlatin]=Dodatni podaci pri prijemu veze do greške sa Bubaždaje, poput naslova i stanja
+Comment[sr at latin]=Dodatni podaci pri prijemu veze do greške sa Bubaždaje, poput naslova i stanja
+Comment[tr]=Bugzilla'daki bir hataya bağlantı alırken, başlık ve durum gibi ek bilgileri göster
 Comment[uk]=У разі отримання посилання на запис вади у системі стеження за вадами показати додаткові дані, зокрема назву запису та стан вади
 Comment[x-test]=xxWhen receiving a link to a bug on bugzilla show additional information such as the title and statusxx
 Type=Service
diff --git a/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake b/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake
index 3f5046f..5f7fc0e 100644
--- a/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake
+++ b/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake
@@ -14,6 +14,11 @@ Name[pt_BR]=Formatação do texto
 Name[ru]=Форматирование текста
 Name[sk]=Formátovanie textu
 Name[sl]=Oblikovanje besedila
+Name[sr]=Форматирање текста
+Name[sr at ijekavian]=Форматирање текста
+Name[sr at ijekavianlatin]=Formatiranje teksta
+Name[sr at latin]=Formatiranje teksta
+Name[tr]=Metin Biçimlendirme
 Name[uk]=Форматування тексту
 Name[x-test]=xxText Formattingxx
 Comment=Use /, _, * and - to make text italic, underlined, bold or strikeout respectively
@@ -29,6 +34,11 @@ Comment[pt_BR]=Use /, _, * e - para tornar o texto em itálico, sublinhado, negr
 Comment[ru]=Использование «/» для курсива, «*» для полужирного, «_» для подчёркнутого и «-» для зачёркнутого текста
 Comment[sk]=Použite /,  _, * a - na zmenu textu na kurzívu, podčiarknuté, tučné alebo prečiarknuté
 Comment[sl]=Uporabite /,_, * in -, da bo besedilo ležeče, podčrtano, krepko ali prečrtano
+Comment[sr]=/, _, * и - за курзив, подвучено, подебљано и прецртано
+Comment[sr at ijekavian]=/, _, * и - за курзив, подвучено, подебљано и прецртано
+Comment[sr at ijekavianlatin]=/, _, * i - za kurziv, podvučeno, podebljano i precrtano
+Comment[sr at latin]=/, _, * i - za kurziv, podvučeno, podebljano i precrtano
+Comment[tr]=Metni eğik, kalın veya üzeri çizili yapmak için sırasıyla /, _, * ve - kullanın
 Comment[uk]=Використовувати /, _, * і - для курсиву, підкресленого, напівжирного та перекресленого тексту, відповідно
 Comment[x-test]=xxUse /, _, * and - to make text italic, underlined, bold or strikeout respectivelyxx
 Type=Service

-- 
ktp-text-ui packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list