[SCM] ktp-text-ui packaging branch, master, updated. debian/15.12.1-1-1918-gdf4b0ec

Maximiliano Curia maxy at moszumanska.debian.org
Sat May 28 00:23:40 UTC 2016


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/applications/ktp-text-ui.git;a=commitdiff;h=a6dcec8

The following commit has been merged in the master branch:
commit a6dcec85bf38dc411801ac278f57bccd0bc482e9
Author: Script Kiddy <scripty at kde.org>
Date:   Thu Mar 28 13:35:02 2013 +0100

    SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
 filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake        | 2 ++
 filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake    | 2 ++
 filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake      | 2 ++
 .../ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop.cmake              | 1 +
 filters/texttospeech/ktptextui_message_filter_tts.desktop.cmake         | 2 ++
 filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake          | 2 ++
 6 files changed, 11 insertions(+)

diff --git a/filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake b/filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake
index ebb0a0a..6827a3f 100644
--- a/filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake
+++ b/filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake
@@ -5,6 +5,7 @@ Name[el]=Πληροφορίες Bugzilla
 Name[es]=Información de Bugzilla
 Name[ia]=Information de Bugzilla
 Name[it]=Informazioni di Bugzilla
+Name[kk]=Bugzilla мәліметі
 Name[mr]=बगझिल्ला माहिती
 Name[nl]=Informatie in Bugzilla
 Name[pt]=Informação do Bugzilla
@@ -26,6 +27,7 @@ Comment[el]=Κατά τη λήψη συνδέσμου σε ένα σφάλμα 
 Comment[es]=Cuando se recibe un enlace a un error en bugzilla se muestra información adicional como el título y el estado
 Comment[ia]=Quando on recip eun ligamine a un bug sur bugzilla on monstra information additional tal como le titulo e le stato
 Comment[it]=Con collegamenti a bugzilla, mostra informazioni quali il titolo e lo stato dei bug relativi
+Comment[kk]=Қаттеге сілтемені қабылдағанда bugzilla атауы мен күй-жайы секілді қосымша мәліметті көрсетеді
 Comment[nl]=Bij het ontvangen van een koppeling naar een bug in bugzilla toon dan extra informatie zoals de titel en de status
 Comment[pt]=Ao receber uma hiperligação para um erro no Bugzilla, mostra informações adicionais como o título e o estado
 Comment[pt_BR]=Mostra informações adicionais ao receber um link para um erro no Bugzilla, como o título e o status
diff --git a/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake b/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake
index 95d17e9..e41c74b 100644
--- a/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake
+++ b/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake
@@ -8,6 +8,7 @@ Name[es]=Formateo de texto
 Name[fi]=Tekstin muotoilu
 Name[ia]=Dar forma a texto
 Name[it]=Formattazione del testo
+Name[kk]=Пішімделген мәтін
 Name[mr]=मजकूर फॉर्मेटिंग
 Name[nb]=Tekstformatering
 Name[nl]=Tekstopmaak
@@ -33,6 +34,7 @@ Comment[el]=Χρησιμοποιήστε /, _, * και - για πλάγιου
 Comment[es]=Utilice /, _, * y - para poner el texto en cursiva, subrayado, negrita o tachado respectivamente
 Comment[ia]=Usa /,_,* e - pro facer texto cursive, sublineate, grasse o strikeout respectivemente
 Comment[it]=Usa /, _, * e - per rendere il testo rispettivamente corsivo, sottolineato, grassetto o barrato
+Comment[kk]=Мәтінді көлбеу, асты сызық, қалың, сызып тастаған қылу үшін  /, _, * және - пайдалану
 Comment[nb]=Bruk /, _,* og – for å gjøre teksten henholdsvis kursiv, understreket, halvfet eller overstreket
 Comment[nl]=Gebruik /, _, * en - om tekst respectievelijk cursief, onderstreept, vet of doorgestreept te maken
 Comment[pt]=Usar o '/', '_', '*' e '-' para tornar o texto itálico, sublinhado, negrito ou traçado, respectivamente
diff --git a/filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake b/filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake
index bbf8f91..9565704 100644
--- a/filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake
+++ b/filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake
@@ -25,6 +25,7 @@ Name[fi]=Korostus
 Name[hr]=Isticanje
 Name[ia]=Evidentia
 Name[it]=Evidenziazione
+Name[kk]=Бояп белгілеген
 Name[mr]=ठसवा
 Name[nb]=Marker
 Name[nl]=Accentueren
@@ -52,6 +53,7 @@ Comment[es]=Esta opción resaltará en rojo cualquier mensaje entrante que conte
 Comment[fi]=Jos saapuvassa viestissä on nimimerkkisi, viesti korostetaan punaisella
 Comment[ia]=Si qualcunque messages in arrivata contine tu pseudonymo, illo essera evidentiate in rubie
 Comment[it]=Se in un messaggio ricevuto c'è scritto il tuo nick, sarà evidenziato in rosso
+Comment[kk]=Егер кіріс хабарларында бүркеншік атыңыз пайда болғанда оны бояп белгілейді
 Comment[nl]=Als een inkomend bericht uw schermnaam bevat, zal deze in rood geaccentueerd worden
 Comment[pt]=Se alguma das mensagens recebidas tiver a sua alcunha, as mesmas ficarão realçadas a vermelho
 Comment[pt_BR]=Se alguma mensagem recebida conter o seu apelido, ela será realçada em vermelho
diff --git a/filters/searchexpansion/ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop.cmake b/filters/searchexpansion/ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop.cmake
index 8c5b994..a5eabb8 100644
--- a/filters/searchexpansion/ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop.cmake
+++ b/filters/searchexpansion/ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop.cmake
@@ -48,6 +48,7 @@ Comment[el]=Αναπτύξτε μια KDE συντόμευση ενός URI σε
 Comment[es]=Expande una URI abreviada de KDE en una URL (por ejemplo, escribir wp:KDE se traducirá a http://en.wikipedia.org/wiki/KDE)
 Comment[ia]=Expande un URI abbreviate de KDE in un URL (i.e. typar wp:KDE il traducera se mesme in http://en.wikipedia.org/wiki/KDE)
 Comment[it]=Espande un URI abbreviato di KDE in un URL (ad es. wp:KDE sarà trasformato in http://it.wikipedia.org/wiki/KDE)
+Comment[kk]=KDE-қыөсқарма URI-ды толық URL-ге аудару (мысалы, wp:KDE дегені http://en.wikipedia.org/wiki/KDE болады)
 Comment[nl]=Expandeer een door KDE afgekorte URI in een URL (bijv. typen van wp:KDE wordt vertaald in http://en.wikipedia.org/wiki/KDE)
 Comment[pt]=Expandir um URI curto no KDE para um URL (i.e., se escrever wp:KDE, será traduzido para http://en.wikipedia.org/wiki/KDE)
 Comment[pt_BR]=Expandir uma URI curta no KDE para uma URL (p.ex., se digitar wp:KDE, será traduzido para http://en.wikipedia.org/wiki/KDE)
diff --git a/filters/texttospeech/ktptextui_message_filter_tts.desktop.cmake b/filters/texttospeech/ktptextui_message_filter_tts.desktop.cmake
index 38e1f8e..e0876b1 100644
--- a/filters/texttospeech/ktptextui_message_filter_tts.desktop.cmake
+++ b/filters/texttospeech/ktptextui_message_filter_tts.desktop.cmake
@@ -12,6 +12,7 @@ Name[gl]=Texto para voz
 Name[hu]=Szövegfelolvasó
 Name[ia]=Ab texto a parola
 Name[it]=Sintesi vocale
+Name[kk]=Мәтінді дауыстап оқу
 Name[lt]=Tekstas balsu
 Name[mr]=पाठ्य-ते-भाष्य
 Name[nb]=Tekst til tale
@@ -48,6 +49,7 @@ Comment[gl]=Ler en alto as mensaxes entrantes co servizo de texto para voz.
 Comment[hu]=Bejövő üzenetek felolvasása a szövegfelolvasó szolgáltatás használatával
 Comment[ia]=Lege in alte voce messages per usar le servicio de text-to-speech (ab texto a parola)
 Comment[it]=Leggi i messaggi in arrivo usando il servizio di sintesi vocale
+Comment[kk]=Келген хабарламаларды мәтінді дауыстап оқу қызметі көмегімен оқу
 Comment[nb]=Les opp innkommend meldinger med tekst-til-tale-tjeneste
 Comment[nl]=Spreek het inkomende bericht uit met de tekst-tot-spraak-dienst
 Comment[pl]=Odczytuj przychodzące wiadomości używając usługi tekstu-na-mowę
diff --git a/filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake b/filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake
index ca395fa..01504b6 100644
--- a/filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake
+++ b/filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake
@@ -7,6 +7,7 @@ Name[es]=Vista previa de YouTube
 Name[fi]=YouTube-esikatselu
 Name[ia]=Vista preliminar de YouTube
 Name[it]=Anteprima di YouTube
+Name[kk]=YouTube алдың-аласы
 Name[mr]=यूट्यूब पूर्वावलोकन
 Name[nl]=Voorbeeld van YouTube
 Name[pt]=Antevisão do YouTube
@@ -30,6 +31,7 @@ Comment[es]=Si un mensaje contiene un enlace a un vídeo de YouTube, esta opció
 Comment[fi]=Jos saapuvassa viestissä on linkki YouTube-videoon, keskusteluun upotetaan esikatselu videosta
 Comment[ia]=Si qualcunque messages contine un ligamine a tu video de YouTube, illlo incorporara un vista preliminar in le conversation.
 Comment[it]=Se in un messaggio c'è un collegamento ad un video di YouTube, sarà integrato come anteprima nella finestra di chat
+Comment[kk]=Егер хабарламада YouTube видеосына сілтеме болса, оның қарап-шығу мүмкіндігі чатта болады
 Comment[nl]=Als een bericht een koppeling bevat naar een YouTube video, zal het ingebed worden als een voorbeeld in de chat
 Comment[pt]=Se alguma das mensagens tiver um endereço de um vídeo do YouTube, irá incorporar uma antevisão na conversa
 Comment[pt_BR]=Se alguma mensagem conter um link para um vídeo do YouTube, será embutida uma visualização no bate-papo

-- 
ktp-text-ui packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list