[SCM] ktp-text-ui packaging branch, master, updated. debian/15.12.1-1-1918-gdf4b0ec

Maximiliano Curia maxy at moszumanska.debian.org
Sat May 28 00:24:39 UTC 2016


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/applications/ktp-text-ui.git;a=commitdiff;h=250e64a

The following commit has been merged in the master branch:
commit 250e64a5d755a2c8b77f28ac5745bb93964aa5e1
Author: l10n daemon script <scripty at kde.org>
Date:   Sun Jun 15 04:31:05 2014 +0000

    SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
 filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake        | 2 ++
 filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake    | 2 ++
 filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake      | 1 +
 filters/latex/kcm_ktptextui_message_filter_latex.desktop                | 1 +
 filters/latex/ktptextui_message_filter_latex.desktop.cmake              | 2 ++
 .../ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop.cmake              | 1 +
 .../urlexpansion/ktptextui_message_filter_urlexpansion.desktop.cmake    | 2 ++
 filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake          | 2 ++
 logviewer/config/kcm_ktp_logviewer_behavior.desktop                     | 1 +
 9 files changed, 14 insertions(+)

diff --git a/filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake b/filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake
index 5a31eea..54ecda9 100644
--- a/filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake
+++ b/filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake
@@ -9,6 +9,7 @@ Name[da]=Bugzilla-information
 Name[de]=Bugzilla-Information
 Name[el]=Πληροφορίες Bugzilla
 Name[es]=Información de Bugzilla
+Name[et]=Bugzilla teave
 Name[fi]=Bugzilla-tiedot
 Name[fr]=Informations de Bugzilla
 Name[gl]=Información de Bugzilla
@@ -49,6 +50,7 @@ Comment[da]=Viser yderligere information såsom titel og status, når du modtage
 Comment[de]=Wenn eine Verknüpfung zu einen Fehler in Bugzilla (KDE-Fehlerverfolgungssystem) eintrifft, werden zusätzliche Informationen wie Titel und Status angezeigt.
 Comment[el]=Κατά τη λήψη συνδέσμου σε ένα σφάλμα στο bugzilla να εμφανίζοντια επιπλέον πληροφορίες όπως ο τίτλος και η κατάσταση
 Comment[es]=Cuando se recibe un enlace a un error en bugzilla se muestra información adicional como el título y el estado
+Comment[et]=Lingi saamisel Bugzillas registreeritud vea kohta näidatakse selle kohta lisateavet, näiteks veateate pealkiri ja olek
 Comment[fi]=Vastaanotettaessa vikailmoituslinkki bugzillaan näyttää lisätietoja kuten sen otsikon ja tilan
 Comment[fr]=Lors de la réception d'un lien vers un bogue sur Bugzilla, affiche des informations additionnelles telles que le titre et l'état
 Comment[gl]=Cando se recibe unha ligazón a un erro en bugzilla mostra información adicional como o título e o estado
diff --git a/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake b/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake
index 8bd4e54..72ee54c 100644
--- a/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake
+++ b/filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake
@@ -9,6 +9,7 @@ Name[da]=Tekstformatering
 Name[de]=Textformatierung
 Name[el]=Διαμόρφωση κειμένου
 Name[es]=Formateo de texto
+Name[et]=Teksti vormindamine
 Name[fi]=Tekstin muotoilu
 Name[fr]=Formatage du texte
 Name[gl]=Formato do texto
@@ -50,6 +51,7 @@ Comment[da]=Brug /, _, * og - til at lave hhv. kursiv, fed eller overstreget
 Comment[de]=Mit „/“, „_“, “*“ und „-“ wird Text geneigt, unterstrichen, fett oder durchgestrichen dargestellt
 Comment[el]=Χρησιμοποιήστε /, _, * και - για πλάγιους, υπογραμμισμένους, έντονους ή με επιγράμμιση χαρακτήρες αντίστοιχα
 Comment[es]=Utilice /, _, * y - para poner el texto en cursiva, subrayado, negrita o tachado respectivamente
+Comment[et]= /, _, * ja - kasutamine teksti muutmiseks kaldkirja, allajoonituks, rasvaseks või läbikriipsutatuks
 Comment[fi]=Käytä merkkejä /, _, * ja - tekstin kursivointiin, alleviivaamiseen, lihavoittamiseen tai yliviivaamiseen
 Comment[fr]=Utilise « / », « _ », « * » et « - » pour créer du texte, respectivement, en italique, en gras ou en barré
 Comment[gl]=Use /, _, * e - para pór o texto en cursiva, subraiado, negra e riscado, respectivamente
diff --git a/filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake b/filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake
index 84d6508..e7e0fe9 100644
--- a/filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake
+++ b/filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake
@@ -67,6 +67,7 @@ Comment[da]=Hvis indkommende beskeder indeholder dit kaldenavn, vil de blive fre
 Comment[de]=Wenn eine eingehende Nachricht Ihren Spitznamen enthält, wird sie rot hervorgehoben
 Comment[el]=Τα εισερχόμενα μηνύματα που περιέχουν το ψευδώνυμό σας, θα τονίζονται με κόκκινο
 Comment[es]=Esta opción resaltará en rojo cualquier mensaje entrante que contenga su apodo.
+Comment[et]=Kui sisenevas sõnumis esineb sinu hüüdnimi, tõstetakse see punasega esile
 Comment[fi]=Jos saapuvassa viestissä on nimimerkkisi, viesti korostetaan punaisella
 Comment[fr]=Si un quelconque message entrant contient votre pseudonyme, il le surlignera en rouge
 Comment[gl]=Se algunha mensaxe entrante contén o seu alcume hanse realzar en vermello
diff --git a/filters/latex/kcm_ktptextui_message_filter_latex.desktop b/filters/latex/kcm_ktptextui_message_filter_latex.desktop
index 51c103c..d69d50e 100644
--- a/filters/latex/kcm_ktptextui_message_filter_latex.desktop
+++ b/filters/latex/kcm_ktptextui_message_filter_latex.desktop
@@ -15,6 +15,7 @@ Name[da]=LaTeX
 Name[de]=LaTeX
 Name[el]=LaTeX
 Name[es]=LaTeX
+Name[et]=LaTeX
 Name[fi]=LaTeX
 Name[fr]=LaTeX
 Name[gl]=LaTeX
diff --git a/filters/latex/ktptextui_message_filter_latex.desktop.cmake b/filters/latex/ktptextui_message_filter_latex.desktop.cmake
index d2ccd88..2f6e268 100644
--- a/filters/latex/ktptextui_message_filter_latex.desktop.cmake
+++ b/filters/latex/ktptextui_message_filter_latex.desktop.cmake
@@ -23,6 +23,7 @@ Name[da]=LaTeX-rendering
 Name[de]=LaTeX-Renderer
 Name[el]=Πρόγραμμα αποτύπωσης LaTeX
 Name[es]=Renderizador de LaTeX
+Name[et]=LaTeXi renderdaja
 Name[fi]=LaTeX-renderöijä
 Name[fr]=Moteur de rendu LaTeX
 Name[gl]=Renderizador de LaTeX
@@ -62,6 +63,7 @@ Comment[da]=Hvis indkommende beskeder indholder LaTeX mellem $$, vil den rendere
 Comment[de]=Wenn eine eingehende Nachricht LaTeX eingeschlossenen in $$ enthält, wird sie direkt im Chat-Fenster gerendert.
 Comment[el]=Αν τα εισερχόμενα μηνύματα περιέχουν LaTeX ανάμεσα σε $$, η αποτύπωση θα γίνεται απευθείας στη συνομιλία.
 Comment[es]=Si un mensaje recibido contiene código LaTeX entre $$, este se renderizará directamente en el chat.
+Comment[et]=Kui sisenevas sõnumis esineb $$ vahel LaTeX, renderdatakse see otse vestluses
 Comment[fi]=Jos saapuvissa viesteissä on LaTeX-koodia $$-merkkien välissä, se koodi renderöidään suoraan keskusteluun.
 Comment[fr]=Si des messages entrants contiennent du LaTeX entre « $$ », il le rendra directement dans le forum de discussions.
 Comment[gl]=Se unha mensaxe de entrada contén LaTeX entre «$$», debuxarase directamente na conversa.
diff --git a/filters/searchexpansion/ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop.cmake b/filters/searchexpansion/ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop.cmake
index d81d633..6b403a1 100644
--- a/filters/searchexpansion/ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop.cmake
+++ b/filters/searchexpansion/ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop.cmake
@@ -56,6 +56,7 @@ Comment[da]=Fold en KDE-forkortet URI ud til en URL (dvs. at skrive wp:KDE vil b
 Comment[de]=Erweitert eine KDE-Web-Kürzel URI zu einer Adresse (URL) (d. h. die Eingabe „wp:KDE“ wird zu „http://de.wikipedia.org/wiki/KDE“  erweitert.
 Comment[el]=Αναπτύξτε μια KDE συντόμευση ενός URI σε URL (δηλ. αν πληκτρολογήσετε wp:KDE θα μεταφραστεί σε http://en.wikipedia.org/wiki/KDE)
 Comment[es]=Expande una URI abreviada de KDE en una URL (por ejemplo, escribir wp:KDE se traducirá a http://en.wikipedia.org/wiki/KDE)
+Comment[et]=KDE-lühendusega URI laiendamine URL-iks (kui näiteks kirjutada KDE, siis laiendatakse see aadressiks http://en.wikipedia.org/wiki/KDE)
 Comment[fi]=Laajentaa KDE-lyhennetyn URI:n URL:ksi eli kirjoitettu wp:KDE muutetaan muotoon http://en.wikipedia.org/wiki/KDE
 Comment[fr]=Développe une URI réduite pour KDE dans une URL (c'est-à-dire la saisie de « wp:KDE » sera traduite en « http://en.wikipedia.org/wiki/KDE »)
 Comment[gl]=Expande unha URI acurtada por KDE a un URL (i.e. se escribe wp:KDE hase converter en http://en.wikipedia.org/wiki/KDE)
diff --git a/filters/urlexpansion/ktptextui_message_filter_urlexpansion.desktop.cmake b/filters/urlexpansion/ktptextui_message_filter_urlexpansion.desktop.cmake
index 32da725..4fbce15 100644
--- a/filters/urlexpansion/ktptextui_message_filter_urlexpansion.desktop.cmake
+++ b/filters/urlexpansion/ktptextui_message_filter_urlexpansion.desktop.cmake
@@ -9,6 +9,7 @@ Name[da]=Korte URL'er
 Name[de]=Kurz-URLs
 Name[el]=Συντομευμένα URL
 Name[es]=URL abreviadas
+Name[et]=Lühi-URL-id
 Name[fi]=Lyhyet verkko-osoitteet
 Name[fr]=URL réduites
 Name[gl]=Enderezos URL curtos
@@ -47,6 +48,7 @@ Comment[da]=Viser den faktiske URL som en afkortet URL videresender til
 Comment[de]=Zeigt die tatsächliche Adresse (URL), auf die eine gekürzte URL umgeleitet wird
 Comment[el]=Εμφανίζει το πραγματικό URL στο οποίο ανακατευθύνεται το συντομευμένο
 Comment[es]=Muestra la URL real a la que redirecciona una URL abreviada
+Comment[et]=Tegeliku URL-i näitamine, millele lühendatud URL ümber suunab
 Comment[fi]=Näyttää, mihin osoitteeseen lyhennetty verkko-osoite ohjaa
 Comment[fr]=Affiche l'URL courante vers laquelle pointe une URL réduite
 Comment[gl]=Mostra o URL real ao que dirixe un URL acurtado.
diff --git a/filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake b/filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake
index 922a5d9..a0fde79 100644
--- a/filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake
+++ b/filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake
@@ -8,6 +8,7 @@ Name[da]=Forhåndsvisning af YouTube
 Name[de]=YouTube-Vorschau
 Name[el]=Προεπισκόπηση YouTube
 Name[es]=Vista previa de YouTube
+Name[et]=Youtube'i eelvaatlus
 Name[fi]=YouTube-esikatselu
 Name[fr]=Miniature YouTube
 Name[gl]=Vista previa de YouTube
@@ -48,6 +49,7 @@ Comment[da]=If beskeder indeholder et link til en YouTube-video vil en forhånds
 Comment[de]=Wenn eine Nachricht eine Verknüpfung zu einem YouTube-Video enthält, wird das Video als Vorschau im Chat-Fenster angezeigt
 Comment[el]=Στα μηνύματα που περιέχουν σύνδεσμο σε YouTube βίντεο, θα ενσωματώνεται η προεπισκόπηση στη συνομιλία
 Comment[es]=Si un mensaje contiene un enlace a un vídeo de YouTube, esta opción incrustará una vista previa en la conversación.
+Comment[et]=Kui sisenev sõnum sisaldab Youtube'i video linki, põimitakse selle eelvaatlus vestlusse
 Comment[fi]=Jos saapuvassa viestissä on linkki YouTube-videoon, keskusteluun upotetaan esikatselu videosta
 Comment[fr]=Si un quelconque message contient un lien vers une vidéo YouTube, il intégrera une miniature sur le forum de discussions
 Comment[gl]=Se algunha mensaxe contén unha ligazón a un vídeo en YouTube ha incluír unha vista previa na conversa
diff --git a/logviewer/config/kcm_ktp_logviewer_behavior.desktop b/logviewer/config/kcm_ktp_logviewer_behavior.desktop
index a87ed64..875b2c6 100644
--- a/logviewer/config/kcm_ktp_logviewer_behavior.desktop
+++ b/logviewer/config/kcm_ktp_logviewer_behavior.desktop
@@ -20,6 +20,7 @@ Name[da]=Logfremviserens opførsel
 Name[de]=Verhalten des Protokollbetrachters
 Name[el]=Συμπεριφορά ΠροβολέαΚαταγραφών
 Name[es]=Comportamiento del visor de registros
+Name[et]=Loginäitaja käitumine
 Name[fi]=Lokikatselimen toiminta
 Name[fr]=Comportement de l'afficheur du journal
 Name[gl]=Comportamento de LogViewer

-- 
ktp-text-ui packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list