[SCM] ktp-contact-runner packaging branch, master, updated. debian/15.12.1-2-244-g38a1f58

Maximiliano Curia maxy at moszumanska.debian.org
Sat May 28 17:50:44 UTC 2016


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/applications/ktp-contact-runner.git;a=commitdiff;h=ef53aff

The following commit has been merged in the master branch:
commit ef53aff73223caa8bccafdb454a9e2cbc9e7099c
Author: l10n daemon script <scripty at kde.org>
Date:   Tue Sep 24 07:14:56 2013 +0000

    SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
 plasma-runner-ktp-contact.desktop.cmake | 45 ---------------------------------
 1 file changed, 45 deletions(-)

diff --git a/plasma-runner-ktp-contact.desktop.cmake b/plasma-runner-ktp-contact.desktop.cmake
index 99b641f..a07ec19 100644
--- a/plasma-runner-ktp-contact.desktop.cmake
+++ b/plasma-runner-ktp-contact.desktop.cmake
@@ -1,51 +1,6 @@
 [Desktop Entry]
 Name=Instant Messaging
-Name[ca]=Missatgeria instantània
-Name[cs]=Instant Messaging
-Name[da]=Instant messaging
-Name[de]=Instant-Messaging
-Name[es]=Mensajería instantánea
-Name[fi]=Pikaviestintä
-Name[fr]=Messagerie instantanée
-Name[it]=Messaggistica istantanea
-Name[nb]=Lynmelding
-Name[nl]=Instant Messaging
-Name[pt]=Mensagens Instantâneas
-Name[pt_BR]=Mensagens instantâneas
-Name[sk]=Priama komunikácia
-Name[sl]=Hipno sporočanje
-Name[sr]=Брзо гласништво
-Name[sr at ijekavian]=Брзо гласништво
-Name[sr at ijekavianlatin]=Brzo glasništvo
-Name[sr at latin]=Brzo glasništvo
-Name[sv]=Direktmeddelandekontakter
-Name[ug]=مۇڭداشقۇ
-Name[uk]=Миттєвий обмін повідомленнями
-Name[x-test]=xxInstant Messagingxx
-Name[zh_TW]=即時訊息
 Comment=Start a chat with any of your IM contacts or change your IM status
-Comment[ca]=Inicia un xat amb qualsevol dels vostres contactes de MI o canvia el vostre estat de MI
-Comment[cs]=Začít rozhovor s kterýmkoliv vaším kontaktem v IM nebo změnit stav na IM
-Comment[da]=Start chat med en af dine IM-kontakter eller skift din IM-status
-Comment[de]=Chats mit ihren Kontakten starten oder Ihren IM-Status ändern
-Comment[es]=Iniciar una conversación con cualquiera de sus contactos de MI o cambiar su estado de MI
-Comment[fi]=Aloita keskustelu muun pikaviestinkäyttäjän kanssa tai vaihda pikaviestintilaasi
-Comment[fr]=Démarre une discussion avec n'importe lequel de vos contacts de messagerie instantanée ou change l'état de celle-ci
-Comment[it]=Avvia una chat con un tuo contatto di MI oppure cambia il tuo stato di MI
-Comment[nb]=Start en prat med en av dine LM-kontakter eller endre din LM-status
-Comment[nl]=Begin een chat met een van uw IM-contactpersonen of wijzig uw IM-status
-Comment[pt]=Iniciar uma conversa com qualquer um dos seus contactos MI ou mudar o seu estado
-Comment[pt_BR]=Inicia um bate-papo com um dos seus contatos de MI ou altera o seu status
-Comment[sk]=Spustiť rozhovor s nejakým z vašich IM kontaktov alebo zmeniť váš IM stav
-Comment[sl]=Začnite klepet s katerimkoli izmed vaših stikov hipnega sporočanja ali spremenite vaše stanje
-Comment[sr]=Започните ћаскање преко ИМ контакта или измените своје ИМ стање
-Comment[sr at ijekavian]=Започните ћаскање преко ИМ контакта или измените своје ИМ стање
-Comment[sr at ijekavianlatin]=Započnite ćaskanje preko IM kontakta ili izmenite svoje IM stanje
-Comment[sr at latin]=Započnite ćaskanje preko IM kontakta ili izmenite svoje IM stanje
-Comment[sv]=Börja chatta med någon direktmeddelandekontakt eller ändra din direktmeddelandestatus
-Comment[uk]=Почати спілкування з будь-яким з ваших контактів або змінити ваш запис стану у системах обміну повідомленнями
-Comment[x-test]=xxStart a chat with any of your IM contacts or change your IM statusxx
-Comment[zh_TW]=與您的即時訊息聯絡人開始聊天,或是變更您的即時訊息狀態
 Icon=user-online
 
 X-KDE-ServiceTypes=Plasma/Runner

-- 
ktp-contact-runner packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list