[SCM] kdeconnect packaging branch, master, updated. debian/0.9g-1-1183-g9d69498

Maximiliano Curia maxy at moszumanska.debian.org
Fri Oct 14 14:27:25 UTC 2016


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/kde-extras/kdeconnect.git;a=commitdiff;h=0ec9ea1

The following commit has been merged in the master branch:
commit 0ec9ea170687ee712e5a7bdf2b52a33d77c6b9da
Author: l10n daemon script <scripty at kde.org>
Date:   Wed Feb 19 05:17:04 2014 +0000

    SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
 kcm/kcm_kdeconnect.desktop                                 |  1 +
 kcm/kdeconnect.desktop                                     |  1 +
 kded/kdeconnect.desktop                                    |  1 +
 kded/kdeconnect.notifyrc                                   | 14 ++++++++++++++
 kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop            |  1 +
 kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop        |  1 +
 kded/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop  |  2 ++
 .../plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop |  1 +
 kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop      |  2 ++
 .../pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop        |  1 +
 kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop                  |  2 ++
 kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop           |  1 +
 kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop                |  2 ++
 kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop        |  2 ++
 plasmoid/package/metadata.desktop                          |  2 ++
 15 files changed, 34 insertions(+)

diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
index e8648ef..20a46af 100755
--- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
+++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
@@ -41,6 +41,7 @@ Comment[nl]=Uw apparaten met KDE verbinden en synchroniseren
 Comment[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos com o KDE
 Comment[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos com o KDE
 Comment[ru]=Подключение и синхронизация устройств с KDE
+Comment[sk]=Pripojiť a synchronizovať vaše zariadenia s KDE
 Comment[sv]=Anslut och synkronisera dina apparater med KDE
 Comment[tr]=Aygıtlarınıza KDE ile bağlanın ve eşitleyin
 Comment[uk]=З’єднання і синхронізація ваших пристроїв з KDE
diff --git a/kcm/kdeconnect.desktop b/kcm/kdeconnect.desktop
index d4900ee..b31ff5a 100755
--- a/kcm/kdeconnect.desktop
+++ b/kcm/kdeconnect.desktop
@@ -26,6 +26,7 @@ GenericName[hu]=Okostelefonok csatlakoztatása a KDE Plasma munkaterülethez
 GenericName[nl]=Smartphones verbinden met uw KDE Plasma werkruimte
 GenericName[pt]=Ligue os 'smartphones' à sua Área de Trabalho do KDE
 GenericName[pt_BR]=Conecte os smartphones ao Espaço de Trabalho Plasma do KDE
+GenericName[sk]=Pripojiť smartfóny k vašej pracovnej ploche KDE Plasma
 GenericName[sv]=Anslut smartphone till KDE Plasma arbetsyta
 GenericName[uk]=З’єднання смартфонів з вашим робочим простором Плазми KDE
 GenericName[x-test]=xxConnect smartphones to your KDE Plasma Workspacexx
diff --git a/kded/kdeconnect.desktop b/kded/kdeconnect.desktop
index e727002..d100566 100644
--- a/kded/kdeconnect.desktop
+++ b/kded/kdeconnect.desktop
@@ -38,6 +38,7 @@ Comment[nl]=KDE met uw smartphone verbinden
 Comment[pt]=Ligue o KDE ao seu telemóvel
 Comment[pt_BR]=Conecte o KDE ao seu celular
 Comment[ru]=Подключайте смартфон к KDE
+Comment[sk]=Prepojiť KDE s vašim smartfónom
 Comment[sv]=Anslut KDE till din smartphone
 Comment[tr]=KDE'yi akıllı telefonunuz ile bağlayın
 Comment[uk]=З’єднання KDE з вашим смартфоном
diff --git a/kded/kdeconnect.notifyrc b/kded/kdeconnect.notifyrc
index 8facfd6..4fff4d6 100644
--- a/kded/kdeconnect.notifyrc
+++ b/kded/kdeconnect.notifyrc
@@ -29,6 +29,7 @@ Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten
 Comment[pt]=Notificações dos seus dispositivos
 Comment[pt_BR]=Notificações dos seus dispositivos
 Comment[ru]=Уведомления от устройств
+Comment[sk]=Oznámenia z vašich zariadení
 Comment[sv]=Underrättelser från dina apparater
 Comment[tr]=Cihazınızdan bildirimler
 Comment[uk]=Сповіщення з вашого пристрою
@@ -142,6 +143,7 @@ Comment[nl]=Iemand heeft u een SMS gestuurd
 Comment[pt]=Alguém lhe enviou um SMS
 Comment[pt_BR]=Alguém lhe enviou um SMS
 Comment[ru]=У вас новое SMS сообщение
+Comment[sk]=Niekto vám poslal SMS
 Comment[sv]=Någon skickade ett SMS till dig
 Comment[tr]=Biri size SMS gönderdi
 Comment[uk]=Хтось надіслав вам SMS
@@ -179,6 +181,7 @@ Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg
 Comment[pt]=A sua bateria está fraca
 Comment[pt_BR]=Sua bateria está com carga baixa
 Comment[ru]=Низкий заряд батареи
+Comment[sk]=Vaša batéria je na nízkom stave
 Comment[sv]=Batteriet är nästan slut
 Comment[tr]=Pilinizin seviyesi düşük
 Comment[uk]=Рівень заряду акумулятора є низьким
@@ -216,6 +219,7 @@ Comment[nl]=Ping ontvangen
 Comment[pt]=Pedido de rede recebido
 Comment[pt_BR]=Ping recebido
 Comment[ru]=Пинг получен
+Comment[sk]=Prijatý ping
 Comment[sv]=Ping mottaget
 Comment[tr]=Ping alındı
 Comment[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку
@@ -253,6 +257,7 @@ Comment[nl]=Melding ontvangen
 Comment[pt]=Notificação recebida
 Comment[pt_BR]=Notificação recebida
 Comment[ru]=Уведомление получено
+Comment[sk]=Prijaté oznámenie
 Comment[sv]=Underrättelse mottagen
 Comment[tr]=Bildirim alındı
 Comment[uk]=Отримано сповіщення
@@ -290,6 +295,7 @@ Comment[nl]=Er is iets onbekends gebeurd
 Comment[pt]=Algo de inesperado aconteceu
 Comment[pt_BR]=Ocorreu algo inesperado
 Comment[ru]=Произошло неизвестное событие
+Comment[sk]=Stalo sa niečo neznáme
 Comment[sv]=Någonting okänt inträffade
 Comment[tr]=Bilinmeyen bir durum oluştu
 Comment[uk]=Сталося щось невідоме програмі
@@ -299,15 +305,19 @@ Action=Popup
 [Event/mounted]
 Name=Mounted
 Name[de]=Eingebunden
+Name[nl]=Aangekoppeld
 Name[pt]=Montado
 Name[pt_BR]=Montado
+Name[sk]=Pripojené
 Name[sv]=Monterat
 Name[uk]=Змонтовано
 Name[x-test]=xxMountedxx
 Comment=Filesystem mounted
 Comment[de]=Dateisystem eingebunden
+Comment[nl]=Bestandssysteem aangekoppeld
 Comment[pt]=Sistema de ficheiros montado
 Comment[pt_BR]=Sistema de arquivos montado
+Comment[sk]=Súborový systém pripojený
 Comment[sv]=Filsystem monterat
 Comment[uk]=Файлову систему змонтовано
 Comment[x-test]=xxFilesystem mountedxx
@@ -316,15 +326,19 @@ Action=None
 [Event/unmounted]
 Name=Unmounted
 Name[de]=Einbindung gelöst
+Name[nl]=Afgekoppeld
 Name[pt]=Desmontado
 Name[pt_BR]=Desmontado
+Name[sk]=Nepripojený
 Name[sv]=Avmonterat
 Name[uk]=Демонтовано
 Name[x-test]=xxUnmountedxx
 Comment=Filesystem unmounted
 Comment[de]=Einbindung des Dateisystems gelöst
+Comment[nl]=Bestandssysteem afgekoppeld
 Comment[pt]=Sistema de ficheiros desmontado
 Comment[pt_BR]=Sistema de arquivos desmontado
+Comment[sk]=Súborový systém odpojený
 Comment[sv]=Filsystem avmonterat
 Comment[uk]=Файлову систему демонтовано
 Comment[x-test]=xxFilesystem unmountedxx
diff --git a/kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop b/kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop
index 64d88e1..5e5e755 100644
--- a/kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop
+++ b/kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop
@@ -41,6 +41,7 @@ Comment[nl]=Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen
 Comment[pt]=Mostra a bateria do seu telemóvel ao lado da do computador
 Comment[pt_BR]=Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador
 Comment[ru]=Показывать значок батареи устройства рядом со значком батареи компьютера
+Comment[sk]=Zobraziť batériu vášho telefónu pri batérii počítača
 Comment[sv]=Visa telefonens batteri intill datorbatteriet
 Comment[tr]=Bilgisayar pilinizin yanında telefon pil durumunu göster
 Comment[uk]=Показ даних щодо рівня заряду акумулятора на телефоні поряд з даними щодо рівня заряду акумулятора комп’ютера
diff --git a/kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop b/kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop
index 4b5bf8f..6580296 100644
--- a/kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop
+++ b/kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop
@@ -41,6 +41,7 @@ Comment[nl]=Het klembord tussen apparaten delen
 Comment[pt]=Partilhar a área de transferência entre dispositivos
 Comment[pt_BR]=Compartilhar a área de transferência entre dispositivos
 Comment[ru]=Общий буфер обмена для всех устройств
+Comment[sk]=Zdieľať schránku medzi zariadeniami
 Comment[sv]=Dela klippbordet mellan apparater
 Comment[tr]=Aygıtlar arasında panoyu paylaştır
 Comment[uk]=Спільне використання буфера обміну даними на пристроях
diff --git a/kded/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop b/kded/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop
index bef96ca..0717188 100644
--- a/kded/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop
+++ b/kded/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop
@@ -23,6 +23,7 @@ Name[nl]=Ontvanger van bediening voor multimedia
 Name[pt]=Receptor de controlo multimédia
 Name[pt_BR]=Receptor de controle multimídia
 Name[ru]=Ресивер аудио/видео
+Name[sk]=Prijímač ovládania multimédií
 Name[sv]=Mottagare av multimediastyrning
 Name[tr]=Çoklu ortam denetim alıcısı
 Name[uk]=Отримувач команд щодо керування мультимедійними функціями
@@ -39,6 +40,7 @@ Comment[nl]=Op afstand bedienen van uw muziek en video's
 Comment[pt]=Comande à distância a sua música e vídeos
 Comment[pt_BR]=Controle suas músicas e vídeos remotamente
 Comment[ru]=Дистанционное управление музыкой и видео
+Comment[sk]=Vzdialene ovládať vašu hudbu a videá
 Comment[sv]=Fjärrstyr musik och videor
 Comment[tr]=Müzik ve videonuzu uzaktan kontrol edin
 Comment[uk]=Віддалене керування відтворенням музики та відео
diff --git a/kded/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop b/kded/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop
index 8c615cd..b33eb2a 100644
--- a/kded/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop
+++ b/kded/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop
@@ -40,6 +40,7 @@ Comment[nl]=Telefoonmeldingen in KDE tonen en ze gesynchroniseerd houden
 Comment[pt]=Mostrar as notificações do telefone no KDE e mantê-las sincronizadas
 Comment[pt_BR]=Mostra as notificações do celular no KDE e as mantem sincronizadas
 Comment[ru]=Показывать телефонные уведомления в KDE и синхронизировать их
+Comment[sk]=Zobraziť oznámenia v KDE a ponechať ich v synchronizácii
 Comment[sv]=Visa telefonunderrättelser i KDE och håll dem synkroniserade
 Comment[tr]=Telefon bildirimlerini KDE içinde eşitler ve eşzamanlı tutar
 Comment[uk]=Показ сповіщень з телефону у KDE та підтримання синхронізації даних сповіщень
diff --git a/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop b/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop
index f66fe2b..c3b48be 100644
--- a/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop
+++ b/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop
@@ -23,6 +23,7 @@ Name[nl]=Media pauzeren tijdens oproepen
 Name[pt]=Pausar os conteúdos durante as chamadas
 Name[pt_BR]=Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas
 Name[ru]=Останавливать проигрывание мультимедия во время звонков
+Name[sk]=Pozastaviť médiá počas hovorov
 Name[sv]=Pausa media under samtal
 Name[tr]=Çağrılar sırasında ortamı duraklat
 Name[uk]=Призупинка відтворення під час дзвінків
@@ -39,6 +40,7 @@ Comment[nl]=Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek
 Comment[pt]=Pausar a música/vídeo durante uma chamada
 Comment[pt_BR]=Pausa a música/vídeo durante uma chamada
 Comment[ru]=Приостанавливать музыку/видео во время телефонного звонка
+Comment[sk]=Pozastaviť hudbu/videá počas telefónneho hovoru
 Comment[sv]=Pausa musik eller videor under ett telefonsamtal
 Comment[tr]=Bir telefon çağrısı sırasında müzik/videoları duraklat
 Comment[uk]=Призупинка відтворення музики і відео на час телефонних дзвінків
diff --git a/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop b/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
index 09bfcfb..1f536e0 100644
--- a/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
+++ b/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
@@ -13,6 +13,7 @@ Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
 Name[nl]=Plug-in-instellingen voor muziek pauzeren
 Name[pt]=Configuração do 'plugin' de Pausa da Música
 Name[pt_BR]=Pausar as configurações do plugin Músicas
+Name[sk]=Nastavenia pluginu pozastavenia hudby
 Name[sv]=Inställningar av insticksprogram för paus i musik
 Name[uk]=Параметри додатка призупинення відтворення музики
 Name[x-test]=xxPause Music plugin settingsxx
diff --git a/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop b/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop
index 8b084a3..a3bf9f3 100644
--- a/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop
+++ b/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop
@@ -17,6 +17,7 @@ Name[hu]=Távoli fájlrendszer böngésző
 Name[nl]=Bestandssysteembrowser op afstand
 Name[pt]=Navegador do sistema de ficheiros remoto
 Name[pt_BR]=Navegador do sistema de arquivos remoto
+Name[sk]=Prehliadač vzdialeného súborového systému
 Name[sv]=Fjärrfilsystembläddrare
 Name[uk]=Перегляд віддалених файлових систем
 Name[x-test]=xxRemote filesystem browserxx
@@ -26,6 +27,7 @@ Comment[hu]=A távoli eszköz fájlrendszerének böngészése SFTP használatá
 Comment[nl]=Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand
 Comment[pt]=Navegue pelo sistema de ficheiros do dispositivo por SFTP
 Comment[pt_BR]=Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP
+Comment[sk]=Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP
 Comment[sv]=Bläddra i fjärrenhetens filsystem med SFTP
 Comment[uk]=Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP
 Comment[x-test]=xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx
diff --git a/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop b/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop
index de3ee54..f6730c1 100644
--- a/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop
+++ b/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop
@@ -11,6 +11,7 @@ Name[hu]=SFTP fájlböngésző bővítmény beállításai
 Name[nl]=Plug-in-instellingen van SFTP-bestandenbrowser
 Name[pt]=Configuração do 'plugin' de navegação de ficheiros por SFTP
 Name[pt_BR]=Configurações do plugin de navegação de arquivos por SFTP
+Name[sk]=Nastavenia pluginu prehliadača súborov SFTP
 Name[sv]=Inställningar av insticksprogram för SFTP-filbläddrare
 Name[uk]=Параметри додатка перегляду файлів за допомогою SFTP
 Name[x-test]=xxSFTP filebrowser plugin settingsxx
diff --git a/kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop b/kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop
index 6e06a6c..e3179a0 100644
--- a/kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop
+++ b/kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop
@@ -20,6 +20,7 @@ Name[hu]=Megosztás és fogadás
 Name[nl]=Delen en ontvangen
 Name[pt]=Partilhar e receber
 Name[pt_BR]=Compartilhar e receber
+Name[sk]=Zdieľať a prijať
 Name[sv]=Dela och ta emot
 Name[uk]=Оприлюднення і отримання
 Name[x-test]=xxShare and receivexx
@@ -31,6 +32,7 @@ Comment[hu]=Fájlok, URL-ek vagy egyszerű szövegek könnyű fogadása és kül
 Comment[nl]=Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden
 Comment[pt]=Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto de forma simples
 Comment[pt_BR]=Recebe e envia facilmente arquivos, URLs ou texto simples
+Comment[sk]=Prijať a poslať súbory, URL alebo čisté texty jednoducho
 Comment[sv]=Ta emot och skicka filer, webbadresser eller vanlig text enkelt
 Comment[uk]=Спрощене отримання і надсилання файлів, адрес або текстових фрагментів
 Comment[x-test]=xxReceive and send files, URLs or plain text easilyxx
diff --git a/kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop b/kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop
index 75ce9d9..fb1f560 100644
--- a/kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop
+++ b/kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop
@@ -23,6 +23,7 @@ Name[nl]=Telefoonintegratie
 Name[pt]=Integração telefónica
 Name[pt_BR]=Integração telefônica
 Name[ru]=Интеграция телефонии
+Name[sk]=Integrácia telefónie
 Name[sv]=Integrering av telefoni
 Name[tr]=Telefon tümleştirmesi
 Name[uk]=Інтеграція з системою телефонії
@@ -39,6 +40,7 @@ Comment[nl]=Meldingen tonen van oproepen en SMSjes (beantwoorden komt spoedig)
 Comment[pt]=Mostrar notificações para as chamadas e SMS's (resposta em breve)
 Comment[pt_BR]=Mostra notificações para chamadas e SMS (resposta em breve)
 Comment[ru]=Показывать уведомления о звонках и SMS (ответы на звонки тоже скоро будут доступны)
+Comment[sk]=Zobraziť oznámenia pre hovory a SMS (čoskoro aj odpovede)
 Comment[sv]=Visa underrättelser om samtal och SMS (att svara kommer snart)
 Comment[tr]=Çağrı ve SMS'ler için bildirim göster (yanıtlama yakında geliyor)
 Comment[uk]=Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS (скоро буде реалізовано і автовідповідач)
diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop
index dc78daa..284716f 100644
--- a/plasmoid/package/metadata.desktop
+++ b/plasmoid/package/metadata.desktop
@@ -12,6 +12,7 @@ Name[nl]=KdeConnect
 Name[pt]=KDEConnect
 Name[pt_BR]=KdeConnect
 Name[ru]=KdeConnect
+Name[sk]=KdeConnect
 Name[sv]=KDE anslut
 Name[tr]=KdeConnect
 Name[uk]=KdeConnect
@@ -28,6 +29,7 @@ Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen
 Comment[pt]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
 Comment[pt_BR]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
 Comment[ru]=Показывать уведомления от устройств с помощью KDE Connect
+Comment[sk]=Zobraziť oznámenia z vašich zariadení pomocou KDE Connect
 Comment[sv]=Visa underrättelser från apparater med KDE anslut
 Comment[tr]=KDE Bağlan kullanılarak cihazınızdan bildirimleri görüntüleyin
 Comment[uk]=Показ сповіщень з ваших пристроїв за допомогою програми «З’єднання KDE»

-- 
kdeconnect packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list