[SCM] kdeconnect packaging branch, master, updated. debian/0.9g-1-1183-g9d69498

Maximiliano Curia maxy at moszumanska.debian.org
Fri Oct 14 14:28:04 UTC 2016


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/kde-extras/kdeconnect.git;a=commitdiff;h=3b192ea

The following commit has been merged in the master branch:
commit 3b192ea18e150f55f69a61bb3c155a9257130a5b
Author: l10n daemon script <scripty at kde.org>
Date:   Sun Nov 2 04:01:28 2014 +0000

    SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
 fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop         |  2 ++
 kcm/kcm_kdeconnect.desktop                              |  3 +++
 kcm/kdeconnect.desktop                                  |  2 ++
 kded/kdeconnect.desktop                                 |  2 ++
 kded/kdeconnect.notifyrc                                | 16 ++++++++++++++++
 plasmoid/package/metadata.desktop                       |  2 ++
 plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop              |  2 ++
 plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop          |  2 ++
 plugins/kdeconnect_plugin.desktop                       |  1 +
 plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.desktop            |  2 ++
 plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop    |  2 ++
 plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop  |  2 ++
 plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop        |  2 ++
 plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop |  1 +
 plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop                    |  2 ++
 plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop                    |  2 ++
 plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop             |  1 +
 plugins/share/kdeconnect_share.desktop                  |  2 ++
 plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop           |  1 +
 plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop          |  2 ++
 20 files changed, 51 insertions(+)

diff --git a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop
index f1ff7d9..ac0d01b 100644
--- a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop
+++ b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop
@@ -6,6 +6,7 @@ Name[cs]=Poslat soubor přes službu KDE Connect
 Name[da]=Send fil via KDE Connect-tjeneste
 Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden
 Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect
+Name[fi]=Lähetä tiedosto KDE-Connect-palvelulla
 Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect
 Name[hu]=Fájl küldése a KDE csatlakozás szolgáltatáson keresztül
 Name[nl]=Bestand via de service KDE Connect versturen
@@ -23,6 +24,7 @@ X-KDE-Submenu[cs]=Připojit
 X-KDE-Submenu[da]=Forbind
 X-KDE-Submenu[de]=Verbinden
 X-KDE-Submenu[es]=Conectar
+X-KDE-Submenu[fi]=Yhdistä
 X-KDE-Submenu[fr]=Connecter
 X-KDE-Submenu[hu]=Csatlakozás
 X-KDE-Submenu[nl]=Verbinden
diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
index 0be6a9b..5eec526 100755
--- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
+++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
@@ -18,6 +18,7 @@ Name[cs]=KDE Connect
 Name[da]=KDE Connect
 Name[de]=KDE-Connect
 Name[es]=KDE Connect
+Name[fi]=KDE-Connect
 Name[fr]=KDE Connect
 Name[hu]=KDE csatlakozás
 Name[it]=KDE Connect
@@ -42,6 +43,7 @@ Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení s KDE
 Comment[da]=Forbind og synkronisér dine enheder med KDE
 Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte mit KDE
 Comment[es]=Conectar y sincronizar dispositivos con KDE
+Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi KDE:ssa
 Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques avec KDE
 Comment[hu]=Eszközök csatlakoztatása és szinkronizálása a KDE-vel
 Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi con KDE
@@ -65,6 +67,7 @@ X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Android,Zařízení
 X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder
 X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte
 X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos
+X-KDE-Keywords[fi]=Verkko,Android,Laitteet
 X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques
 X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök
 X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi
diff --git a/kcm/kdeconnect.desktop b/kcm/kdeconnect.desktop
index d13617f..336680b 100755
--- a/kcm/kdeconnect.desktop
+++ b/kcm/kdeconnect.desktop
@@ -11,6 +11,7 @@ Name[cs]=KDE Connect
 Name[da]=KDE Connect
 Name[de]=KDE-Connect
 Name[es]=KDE Connect
+Name[fi]=KDE-Connect
 Name[fr]=KDE Connect
 Name[hu]=KDE csatlakozás
 Name[it]=KDE Connect
@@ -33,6 +34,7 @@ GenericName[cs]=Připojte své telefony k Pracovní ploše Plasma
 GenericName[da]=Forbind smartphones med din KDE Plasma Workspace
 GenericName[de]=Verbindung von Smartphones mit demKDE-Plasma-Arbeitsbereich
 GenericName[es]=Conectar teléfono inteligente al área de trabajo Plasma de KDE
+GenericName[fi]=Yhdistä älypuhelimesi KDE Plasma -työtilaan
 GenericName[fr]=Connectez votre smartphone à votre espace de travail KDE Plasma
 GenericName[hu]=Okostelefonok csatlakoztatása a KDE Plasma munkaterülethez
 GenericName[ko]=KDE Plasma 작업 공간으로 스마트폰 연결
diff --git a/kded/kdeconnect.desktop b/kded/kdeconnect.desktop
index 3777ec5..1a1200e 100644
--- a/kded/kdeconnect.desktop
+++ b/kded/kdeconnect.desktop
@@ -16,6 +16,7 @@ Name[cs]=KDE Connect
 Name[da]=KDE Connect
 Name[de]=KDE-Connect
 Name[es]=KDE Connect
+Name[fi]=KDE-Connect
 Name[fr]=KDE Connect
 Name[hu]=KDE csatlakozás
 Name[it]=KDE Connect
@@ -40,6 +41,7 @@ Comment[cs]=Propojte KDE s vaším telefonem
 Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone
 Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden
 Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil
+Comment[fi]=Yhdistä KDE älypuhelimeesi
 Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone
 Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal
 Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone
diff --git a/kded/kdeconnect.notifyrc b/kded/kdeconnect.notifyrc
index 794136c..37d5fa2 100644
--- a/kded/kdeconnect.notifyrc
+++ b/kded/kdeconnect.notifyrc
@@ -8,6 +8,7 @@ Name[cs]=KDE Connect
 Name[da]=KDE Connect
 Name[de]=KDE-Connect
 Name[es]=KDE Connect
+Name[fi]=KDE-Connect
 Name[fr]=KDE Connect
 Name[hu]=KDE csatlakozás
 Name[it]=KDE Connect
@@ -31,6 +32,7 @@ Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení
 Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder
 Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten
 Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos
+Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset
 Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques
 Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
 Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
@@ -56,6 +58,7 @@ Name[cs]=Volám
 Name[da]=Ringer
 Name[de]=Anruf
 Name[es]=Llamando
+Name[fi]=Soitetaan
 Name[fr]=Appel
 Name[hu]=Hívás
 Name[it]=Chiamata
@@ -79,6 +82,7 @@ Comment[cs]=Někdo vám volá
 Comment[da]=Nogen ringer til dig
 Comment[de]=Sie werden angerufen
 Comment[es]=Alguien le está llamando
+Comment[fi]=Sinulle soitetaan
 Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle
 Comment[hu]=Valaki hívja önt
 Comment[it]=Chiamata in arrivo
@@ -105,6 +109,7 @@ Name[cs]=Zmeškané
 Name[da]=Ubesvaret
 Name[de]=Verpasst
 Name[es]=Perdida
+Name[fi]=Ei vastattu
 Name[fr]=Pas de réponse
 Name[hu]=Nem fogadott
 Name[it]=Chiamata persa
@@ -128,6 +133,7 @@ Comment[cs]=Máte zmeškaný hovor
 Comment[da]=Du har et ubesvaret opkald
 Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst
 Comment[es]=Tiene una llamada perdida
+Comment[fi]=Sinulla on vastaamaton puhelu
 Comment[fr]=Vous avez un appel manqué
 Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
 Comment[it]=Hai una chiamata persa
@@ -154,6 +160,7 @@ Name[cs]=SMS
 Name[da]=SMS
 Name[de]=SMS
 Name[es]=SMS
+Name[fi]=Tekstiviesti
 Name[fr]=SMS
 Name[hu]=SMS
 Name[it]=SMS
@@ -177,6 +184,7 @@ Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS
 Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS
 Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet
 Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS
+Comment[fi]=Sinulle lähetettiin tekstiviesti
 Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS
 Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek
 Comment[it]=Hai ricevuto un SMS
@@ -203,6 +211,7 @@ Name[cs]=Baterie
 Name[da]=Batteri
 Name[de]=Akku
 Name[es]=Batería
+Name[fi]=Akku
 Name[fr]=Batterie
 Name[hu]=Akkumulátor
 Name[it]=Batteria
@@ -226,6 +235,7 @@ Comment[cs]=Máte slabou baterii
 Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau
 Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig
 Comment[es]=La batería está en nivel bajo
+Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä
 Comment[fr]=Votre batterie est faible
 Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
 Comment[it]=La tua batteria è al livello basso
@@ -252,6 +262,7 @@ Name[cs]=Ping
 Name[da]=Ping
 Name[de]=Ping
 Name[es]=Ping
+Name[fi]=Ping
 Name[fr]=Commande « Ping »
 Name[hu]=Ping
 Name[it]=Ping
@@ -275,6 +286,7 @@ Comment[cs]=Ping přijat
 Comment[da]=Ping modtaget
 Comment[de]=Ping empfangen
 Comment[es]=Ping recibido
+Comment[fi]=Vastaanotettiin ping
 Comment[fr]=Commande « Ping » reçue
 Comment[hu]=Ping érkezett
 Comment[it]=Hai ricevuto un ping
@@ -301,6 +313,7 @@ Name[cs]=Upozornění
 Name[da]=Bekendtgørelse
 Name[de]=Benachrichtigung
 Name[es]=Notificación
+Name[fi]=Ilmoitus
 Name[fr]=Notification
 Name[hu]=Értesítés
 Name[it]=Notifica
@@ -324,6 +337,7 @@ Comment[cs]=Bylo přijato upozornění
 Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget
 Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen
 Comment[es]=Notificación recibida
+Comment[fi]=Vastaanotettiin ilmoitus
 Comment[fr]=Notification reçue
 Comment[hu]=Értesítés érkezett
 Comment[it]=Hai ricevuto una notifica
@@ -350,6 +364,7 @@ Name[cs]=Neznámý
 Name[da]=Ukendt
 Name[de]=Unbekannt
 Name[es]=Desconocido
+Name[fi]=Tuntematon
 Name[fr]=Inconnu
 Name[hu]=Ismeretlen
 Name[it]=Sconsciuto
@@ -373,6 +388,7 @@ Comment[cs]=Stalo se něco neznámého
 Comment[da]=Der skete noget ukendt
 Comment[de]=Etwas unbekanntes ist aufgetreten
 Comment[es]=Ha ocurrido algo desconocido
+Comment[fi]=Jotakin outoa sattui
 Comment[fr]=Un évènement inconnu est survenu
 Comment[hu]=Valami ismeretlen történt
 Comment[it]=Errore imprevisto
diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop
index 02c559e..1dbbbd7 100644
--- a/plasmoid/package/metadata.desktop
+++ b/plasmoid/package/metadata.desktop
@@ -7,6 +7,7 @@ Name[cs]=KDE Connect
 Name[da]=KDE Connect
 Name[de]=KDE-Connect
 Name[es]=KDE Connect
+Name[fi]=KDE-Connect
 Name[fr]=KDE Connect
 Name[hu]=KDE csatlakozás
 Name[it]=KDE Connect
@@ -30,6 +31,7 @@ Comment[cs]=Zobrazit upozornění z vašich zařízení pomocí KDE Connect
 Comment[da]=Vis bekendtgørelser fra dine enheder med KDE Connect
 Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect
 Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect
+Comment[fi]=Näytä laitteidesi ilmoitukset KDE-Connectilla
 Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect
 Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával
 Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect
diff --git a/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop b/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop
index 8fdbbd1..9601e04 100644
--- a/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop
+++ b/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop
@@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Monitor baterie
 Name[da]=Batteriovervågning
 Name[de]=Akkuüberwachung
 Name[es]=Monitor de la batería
+Name[fi]=Akkuvalvonta
 Name[fr]=Moniteur de batterie
 Name[hu]=Akkumulátorfigyelő
 Name[it]=Monitor batteria
@@ -42,6 +43,7 @@ Comment[cs]=Zobrazit baterku vašeho telefonu vedle baterie vašeho notebooku
 Comment[da]=Vis dit telefonbatteri ved siden af din computers batteri
 Comment[de]=Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners
 Comment[es]=Muestra la batería de su teléfono junto a la batería de su equipo
+Comment[fi]=Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla
 Comment[fr]=Affichez la batterie de votre téléphone près de la batterie de votre ordinateur
 Comment[hu]=A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógép akkumulátora mellett
 Comment[it]=Mostra il livello batteria del tuo telefono accanto a quella del computer
diff --git a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop
index 4f33306..94faa78 100644
--- a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop
+++ b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop
@@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Schránka
 Name[da]=Udklipsholder
 Name[de]=Zwischenablage
 Name[es]=Portapapeles
+Name[fi]=Leikepöytä
 Name[fr]=Presse-papiers
 Name[hu]=Vágólap
 Name[it]=Appunti
@@ -42,6 +43,7 @@ Comment[cs]=Sdílejte schránku mezi zařízeními
 Comment[da]=Del indholdet af udklipsholderen mellem enheder
 Comment[de]=Die Zwischenablage mit Geräten teilen
 Comment[es]=Compartir el portapapeles entre dispositivos
+Comment[fi]=Jaa leikepöytä laitteiden välillä
 Comment[fr]=Partagez le presse-papiers entre périphériques
 Comment[hu]=Vágólap megosztása az eszközök között
 Comment[it]=Condividi gli appunti tra i dispositivi
diff --git a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop
index 1f06c29..02bdde6 100644
--- a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop
+++ b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop
@@ -10,6 +10,7 @@ Name[cs]=Modul KDEConnect
 Name[da]=KDEConnect-plugin
 Name[de]=KDEConnect-Modul
 Name[es]=Complemento de KDEConnect
+Name[fi]=KDE-Connect-liitännäinen
 Name[fr]=Module externe KDEConnect
 Name[hu]=KDEConnect bővítmény
 Name[it]=Estensione KDEConnect
diff --git a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.desktop b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.desktop
index 42d0341..1c3204a 100644
--- a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.desktop
+++ b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.desktop
@@ -16,6 +16,7 @@ Name[cs]=Touchpad
 Name[da]=Touchpad
 Name[de]=Touchpad
 Name[es]=Cursor del ratón
+Name[fi]=Kosketuslevy
 Name[fr]=Pavé tactile
 Name[hu]=Érintőtábla
 Name[nl]=Touchpad
@@ -32,6 +33,7 @@ Comment[cs]=Používejte svůj telefon jako touchpad
 Comment[da]=Brug din telefon som touchpad
 Comment[de]=Verwendet Ihr Handy als Touchpad
 Comment[es]=Usar su teléfono como cursor del ratón
+Comment[fi]=Käytä puhelinta kosketuslevynä
 Comment[fr]=Utilisez votre téléphone comme un pavé tactile
 Comment[hu]=A telefon használata érintőtáblaként
 Comment[nl]=Uw telefoon gebruiken als touchpad
diff --git a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop
index f7d3c24..e9d4e3c 100644
--- a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop
+++ b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop
@@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Přijímač ovládání multimédií
 Name[da]=Modtager til multimediebetjening
 Name[de]=Steuerung für Multimedia-Empfänger
 Name[es]=Receptor de control multimedia
+Name[fi]=Multimediakaukosäädin
 Name[fr]=Receveur de contrôle multimédia
 Name[hu]=Multimédia vezérlés vevő
 Name[it]=Ricevitore telecomando multimediale
@@ -41,6 +42,7 @@ Comment[cs]=Vzdálené ovládání pro vaši hudbu a videa
 Comment[da]=Fjernbetjening til din musik og dine videoer
 Comment[de]=Fernbedienung für Musik und Videos
 Comment[es]=Controle a distancia su música y sus vídeos
+Comment[fi]=Kaukosäädin musiikkiisi ja videoihisi
 Comment[fr]=Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos
 Comment[hu]=Távirányító a zenékhez és videókhoz
 Comment[it]=Controlla la riproduzione audio/video del pc dal telefono
diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop
index 3c11a28..040f5fe 100644
--- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop
+++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop
@@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Synchronizace hlášení
 Name[da]=Synk. af bekendtgørelser
 Name[de]=Benachrichtigungs-Abgleich
 Name[es]=Sincronizar notificaciones
+Name[fi]=Ilmoitusten synkronointi
 Name[fr]=Synchronisation de notifications
 Name[hu]=Értesítés szinkronizáció
 Name[it]=Sincronizzazione notifiche
@@ -42,6 +43,7 @@ Comment[cs]=Zobrazit upozornění z telefonu v KDE a udržovat je synchronizovan
 Comment[da]=Vis telefonbekendtgørelser i KDE og hold dem synkroniseret
 Comment[de]=Benachrichtigungen in KDE anzeigen und abgleichen
 Comment[es]=Mostrar las notificaciones del teléfono en KDE y mantenerlas sincronizadas
+Comment[fi]=Näytä puhelimen ilmoitukset KDE:ssa ja pidä ne ajan tasalla
 Comment[fr]=Affichez les notifications du téléphone dans KDE et conservez-les lors de la synchronisation
 Comment[hu]=Telefonértesítések megjelenítése a KDE-ben és szinkronizálva tartása
 Comment[it]=Mostra e sincronizza le notifiche del telefono in KDE
diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop
index b6ddcdd..2aeeca2 100644
--- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop
+++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop
@@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Pozastavit média během hovoru
 Name[da]=Sæt medier på pause under opkald
 Name[de]=Medium bei Anrufen anhalten
 Name[es]=Pausar multimedia durante las llamadas
+Name[fi]=Keskeytä toisto puhelujen aikana
 Name[fr]=Mettre en pause le média pendant les appels
 Name[hu]=Média szüneteltetése hívások közben
 Name[it]=Pausa durante le chiamate
@@ -41,6 +42,7 @@ Comment[cs]=Pozastavit hudbu/videa během hovoru
 Comment[da]=Sæt musik/video på pause under telefonopkald
 Comment[de]=Hält Musik oder Videos währen eines Anrufs an
 Comment[es]=Pausar la música y los vídeos durante una llamada telefónica
+Comment[fi]=Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana
 Comment[fr]=Mettre en pause la musique / les vidéos pendant un appel téléphonique
 Comment[hu]=Zenék vagy videók szüneteltetése telefonhívás közben
 Comment[it]=Mette in pausa la riproduzione audio/video durante una chiamata
diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
index 98b3c0b..0d9a309 100644
--- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
+++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
@@ -12,6 +12,7 @@ Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby
 Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause
 Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe
 Name[es]=Ajustes del complemento PauseMusic
+Name[fi]=Keskeytä musiikki -liitännäisen asetukset
 Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause
 Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
 Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정
diff --git a/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop b/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop
index aa6c7a5..7757bf6 100644
--- a/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop
+++ b/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop
@@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Ping
 Name[da]=Ping
 Name[de]=Ping
 Name[es]=Ping
+Name[fi]=Ping
 Name[fr]=Commande « Ping »
 Name[hu]=Ping
 Name[it]=Ping
@@ -42,6 +43,7 @@ Comment[cs]=Posílat a přijímat ping
 Comment[da]=Send og modtag ping
 Comment[de]=Senden und Empfangen von Pings
 Comment[es]=Enviar y recibir pings
+Comment[fi]=Lähetä ja vastaanota pingejä
 Comment[fr]=Envoyez et recevez des « ping »
 Comment[hu]=Pingek küldése és fogadása
 Comment[it]=Invia e ricevi ping
diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop
index 2ac0e4f..72c44b0 100644
--- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop
+++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop
@@ -18,6 +18,7 @@ Name[cs]=Prohlížeč vzdáleného souborového systému
 Name[da]=Gennemse eksternt filsystem
 Name[de]=Datei-Browser für entferne Systeme
 Name[es]=Navegador de sistemas de archivos remoto 
+Name[fi]=Etätiedostojärjestelmäselain
 Name[fr]=Contrôlez à distance le navigateur du système de fichiers
 Name[hu]=Távoli fájlrendszer böngésző
 Name[ko]=원격 파일 시스템 탐색기
@@ -37,6 +38,7 @@ Comment[cs]=Prohlížení souborového systému na zařízení pomocí SFTP
 Comment[da]=Gennemse filsystemet på den eksterne enhed med SFTP
 Comment[de]=Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP
 Comment[es]=Navegar en el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP
+Comment[fi]=Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä
 Comment[fr]=Visualiser le système de fichiers de l'appareil distant en utilisant SFTP
 Comment[hu]=A távoli eszköz fájlrendszerének böngészése SFTP használatával
 Comment[ko]=SFTP로 원격 파일 시스템 탐색
diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop
index 4c0fb30..17477c5 100644
--- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop
+++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop
@@ -12,6 +12,7 @@ Name[cs]=Nastavení modulu pro prohlížení souborů přes SFTP
 Name[da]=Indstilling af filhåndteringens SFTP-plugin
 Name[de]=Modul-Einstellungen für SFTP-Dateibrowser
 Name[es]=Ajustes del complemento navegador de archivos SFTP
+Name[fi]=SFTP-tiedostoselainliitännäisen asetukset
 Name[fr]=Paramètres du module du navigateur de fichiers SFTP
 Name[hu]=SFTP fájlböngésző bővítmény beállításai
 Name[ko]=SFTP 파일 탐색기 플러그인 설정
diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share.desktop b/plugins/share/kdeconnect_share.desktop
index 8cb65d6..79271c8 100644
--- a/plugins/share/kdeconnect_share.desktop
+++ b/plugins/share/kdeconnect_share.desktop
@@ -18,6 +18,7 @@ Name[cs]=Sdílet a přijímat
 Name[da]=Del og modtag
 Name[de]=Veröffentlichen und Empfangen
 Name[es]=Compartir y recibir
+Name[fi]=Jaa ja vastaanota
 Name[fr]=Partager et recevoir
 Name[hu]=Megosztás és fogadás
 Name[ko]=공유하고 받기
@@ -38,6 +39,7 @@ Comment[cs]=Jednoduše přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text
 Comment[da]=Modtag og send filer, URL'er eller klartekst på nem måde
 Comment[de]=Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfacher Text
 Comment[es]=Recibir y enviar archivos, URLs o texto plano fácilmente 
+Comment[fi]=Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti
 Comment[fr]=Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement
 Comment[hu]=Fájlok, URL-ek vagy egyszerű szövegek könnyű fogadása és küldése
 Comment[ko]=파일, URL, 일반 텍스트를 주고받기
diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop
index 377c651..5e5cefa 100644
--- a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop
+++ b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop
@@ -12,6 +12,7 @@ Name[cs]=Nastavení modulu sdílení
 Name[da]=Indstilling af deling-plugin
 Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung
 Name[es]=Ajustes del complemento para compartir
+Name[fi]=Jakoliitännäisen asetukset
 Name[fr]=Paramètres du module de partage
 Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
 Name[ko]=공유 플러그인 설정
diff --git a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop
index 5df0cd3..2a72248 100644
--- a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop
+++ b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop
@@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Integrace telefonie
 Name[da]=Telefoni-integration
 Name[de]=Telefon-Integration
 Name[es]=Integración de telefonía
+Name[fi]=Puhelinintegrointi
 Name[fr]=Intégration de la téléphonie
 Name[hu]=Telefon integráció
 Name[it]=Integrazione telefono
@@ -42,6 +43,7 @@ Comment[cs]=Zobrazit upozornění na volání a SMS (odpovídání bude brzy k d
 Comment[da]=Vis bekendtgørelser af opkald og SMS (at svare kommer snart)
 Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen für Anrufe und SMS
 Comment[es]=Mostrar notificaciones de llamadas y SMS (en breve se podrá responder)
+Comment[fi]=Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset (vastaaminen tulossa pian)
 Comment[fr]=Affichez les notifications pour les appels et les SMS (la réponse arrive bientôt)
 Comment[hu]=Értesítések megjelenítése hívásokhoz és SMS-ekhez (a fogadásuk hamarosan)
 Comment[it]=Mostra le notifiche di chiamate ed SMS (a breve anche per rispondere)

-- 
kdeconnect packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list