[SCM] kdeconnect packaging branch, master, updated. debian/0.9g-1-1183-g9d69498
Maximiliano Curia
maxy at moszumanska.debian.org
Fri Oct 14 14:28:40 UTC 2016
Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/kde-extras/kdeconnect.git;a=commitdiff;h=d8b3d82
The following commit has been merged in the master branch:
commit d8b3d829e495311d2ae64d62843acf7daa35c9bc
Author: l10n daemon script <scripty at kde.org>
Date: Sat Jun 20 11:56:14 2015 +0000
SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
---
app/org.kde.kdeconnect.app.desktop | 6 ++++++
kcm/kcm_kdeconnect.desktop | 1 +
kcm/kdeconnect.desktop | 1 +
plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json | 6 ++++++
plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json | 1 +
5 files changed, 15 insertions(+)
diff --git a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop
index 633295e..ecb5aa4 100644
--- a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop
+++ b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop
@@ -4,8 +4,10 @@ Name[ca]=Aplicació KDE Connect
Name[fi]=KDE Connect -sovellus
Name[gl]=Programa de KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect-toepassing
+Name[pl]=Program KDE Connect
Name[pt]=Aplicação do KDE Connect
Name[pt_BR]=Aplicativo KDE Connect
+Name[sk]=KDE Connect aplikácia
Name[sv]=Programmet KDE-anslut
Name[uk]=Програма KDE Connect
Name[x-test]=xxKDE Connect Applicationxx
@@ -14,8 +16,10 @@ GenericName[ca]=Sincronització de dispositius
GenericName[fi]=Laitteiden synkronointi
GenericName[gl]=Sincronización de dispositivos
GenericName[nl]=Synchronisatie van apparaat
+GenericName[pl]=Synchronizacja urządzenia
GenericName[pt]=Sincronização de Dispositivos
GenericName[pt_BR]=Sincronização de dispositivo
+GenericName[sk]=Synchronizácia zariadení
GenericName[sv]=Enhetssynkronisering
GenericName[uk]=Синхронізація із пристроями
GenericName[x-test]=xxDevice Synchronizationxx
@@ -24,8 +28,10 @@ Comment[ca]=Fa que tots els vostres dispositius siguin un
Comment[fi]=Yhdistä kaikki laitteesi toisiinsa
Comment[gl]=Unifique os seus dispositivos.
Comment[nl]=Al uw apparaten een maken
+Comment[pl]=Uczyń wszystkie swoje urządzenia jednym
Comment[pt]=Unifique todos os seus dispositivos
Comment[pt_BR]=Torne todos os seus dispositivos em um
+Comment[sk]=Urobiť z vašich zariadení jedno
Comment[sv]=Gör alla enheter till en
Comment[uk]=Поєднайте усі ваші пристрої
Comment[x-test]=xxMake all your devices onexx
diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
index 21fb4f1..97aab99 100755
--- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
+++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
@@ -49,6 +49,7 @@ Comment[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
Comment[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia
Comment[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos
Comment[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos
+Comment[sk]=Pripojiť a synchronizovať vaše zariadenia
Comment[sv]=Anslut och synkronisera dina apparater
Comment[uk]=З’єднання і синхронізація ваших пристроїв
Comment[x-test]=xxConnect and sync your devicesxx
diff --git a/kcm/kdeconnect.desktop b/kcm/kdeconnect.desktop
index 82413fb..f336109 100755
--- a/kcm/kdeconnect.desktop
+++ b/kcm/kdeconnect.desktop
@@ -41,6 +41,7 @@ GenericName[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
GenericName[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia
GenericName[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos
GenericName[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos
+GenericName[sk]=Pripojiť a synchronizovať vaše zariadenia
GenericName[sv]=Anslut och synkronisera dina apparater
GenericName[uk]=З’єднання і синхронізація ваших пристроїв
GenericName[x-test]=xxConnect and sync your devicesxx
diff --git a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json
index b06e3b4..55182ae 100644
--- a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json
+++ b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json
@@ -11,7 +11,10 @@
"Description[ca]": "Serveis de control del MPRIS",
"Description[gl]": "Controle servizos de MPRIS.",
"Description[nl]": "MPRIS-services besturen",
+ "Description[pl]": "Sterowanie usługami MPRIS",
"Description[pt]": "Controlar os serviços MPRIS",
+ "Description[pt_BR]": "Controle dos serviços MPRIS",
+ "Description[sk]": "Ovládať MPRIS služby",
"Description[sv]": "Styr MPRIS-tjänster",
"Description[uk]": "Керування службами MPRIS",
"Description[x-test]": "xxControl MPRIS servicesxx",
@@ -23,7 +26,10 @@
"Name[ca]": "MprisRemote",
"Name[gl]": "MprisRemote",
"Name[nl]": "MprisRemote",
+ "Name[pl]": "PilotMPRIS",
"Name[pt]": "Comando MPRIS",
+ "Name[pt_BR]": "MprisRemote",
+ "Name[sk]": "MprisRemote",
"Name[sv]": "MPRIS-fjärrkontroll",
"Name[uk]": "MprisRemote",
"Name[x-test]": "xxMprisRemotexx",
diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json
index 95002a5..de76ea5 100644
--- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json
+++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json
@@ -18,6 +18,7 @@
"Description[pl]": "Pokaż powiadomienia telefonu na swoim komputerze i synchronizuj je",
"Description[pt]": "Mostrar as notificações do telefone no seu computador e mantê-las sincronizadas",
"Description[pt_BR]": "Mostra as notificações do celular no seu computador e as mantém sincronizadas",
+ "Description[sk]": "Zobraziť oznámenia telefónu na vašom počítači a udržať ich synchronizované",
"Description[sv]": "Visa telefonunderrättelser på datorn och håll dem synkroniserade",
"Description[uk]": "Показ сповіщень з телефону на вашому комп’ютері та підтримання синхронізації даних сповіщень",
"Description[x-test]": "xxShow phone notifications on your computer and keep them in syncxx",
--
kdeconnect packaging
More information about the pkg-kde-commits
mailing list