[SCM] kdeconnect packaging branch, master, updated. debian/0.9g-1-1183-g9d69498
Maximiliano Curia
maxy at moszumanska.debian.org
Fri Oct 14 14:29:18 UTC 2016
Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/kde-extras/kdeconnect.git;a=commitdiff;h=633952b
The following commit has been merged in the master branch:
commit 633952b63882c4740e8e29197fe3d7c376995774
Author: l10n daemon script <scripty at kde.org>
Date: Tue Oct 27 12:30:00 2015 +0000
SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
---
app/org.kde.kdeconnect.app.desktop | 58 +++-
daemon/kdeconnect.desktop | 43 +++
daemon/kdeconnectd.desktop.cmake | 18 +
fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop | 42 +++
kcm/kcm_kdeconnect.desktop | 60 ++++
kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop | 32 ++
org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop | 28 ++
plasmoid/package/metadata.desktop | 43 +++
plugins/kdeconnect.notifyrc | 362 +++++++++++++++++++++
plugins/kdeconnect_plugin.desktop | 22 ++
.../kdeconnect_pausemusic_config.desktop | 21 ++
plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json | 1 +
.../kdeconnect_runcommand_config.desktop | 12 +
plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop | 21 ++
14 files changed, 760 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop
index 904ffe8..4057ab3 100644
--- a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop
+++ b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop
@@ -1,22 +1,74 @@
[Desktop Entry]
Name=KDE Connect Application
+Name[ca]=Aplicació KDE Connect
+Name[cs]=Aplikace KDE Connect
+Name[de]=KDE-Connect-Anwendung
+Name[en_GB]=KDE Connect Application
+Name[es]=Aplicación KDE Connect
+Name[fi]=KDE Connect -sovellus
Name[fr]=Application KDE Connect
-Name[nl]=Toepassing KDE Connect
+Name[gl]=Programa de KDE Connect
+Name[hu]=KDE Connect alkalmazás
+Name[it]=Applicazione KDE Connect
+Name[nl]=KDE Connect-toepassing
+Name[nn]=KDE Connect-program
+Name[pl]=Program KDE Connect
Name[pt]=Aplicação do KDE Connect
+Name[pt_BR]=Aplicativo KDE Connect
+Name[ru]=Приложение KDE Connect
+Name[sk]=KDE Connect aplikácia
Name[sv]=Programmet KDE-anslut
+Name[tr]=KDE Bağlantı Uygulaması
+Name[uk]=Програма KDE Connect
Name[x-test]=xxKDE Connect Applicationxx
+Name[zh_CN]=KDE Connect 应用程序
GenericName=Device Synchronization
+GenericName[ca]=Sincronització de dispositius
+GenericName[cs]=Synchronizace zařízení
+GenericName[de]=Geräteabgleich
+GenericName[en_GB]=Device Synchronisation
+GenericName[es]=Sincronización de dispositivos
+GenericName[fi]=Laitteiden synkronointi
GenericName[fr]=Synchronisation de périphériques
-GenericName[nl]=Synchronisatie van apparaten
+GenericName[gl]=Sincronización de dispositivos
+GenericName[hu]=Eszközszinkronizáció
+GenericName[it]=Sincronizzazione dispositivo
+GenericName[lt]=Įrenginių sinchronizavimas
+GenericName[nl]=Synchronisatie van apparaat
+GenericName[nn]=Einingssynkronisering
+GenericName[pl]=Synchronizacja urządzenia
GenericName[pt]=Sincronização de Dispositivos
+GenericName[pt_BR]=Sincronização de dispositivo
+GenericName[ru]=Синхронизация с мобильным устройством
+GenericName[sk]=Synchronizácia zariadení
GenericName[sv]=Enhetssynkronisering
+GenericName[tr]=Aygıt Eşzamanlaması
+GenericName[uk]=Синхронізація із пристроями
GenericName[x-test]=xxDevice Synchronizationxx
+GenericName[zh_CN]=设备同步
Comment=Make all your devices one
+Comment[ca]=Fa que tots els vostres dispositius siguin un
+Comment[cs]=Sjednoťte svá zařízení
+Comment[de]=Gleichen Sie alle Ihre Geräte ab
+Comment[en_GB]=Make all your devices one
+Comment[es]=Convertir todos sus dispositivos en uno
+Comment[fi]=Yhdistä kaikki laitteesi toisiinsa
Comment[fr]=Unifiez vos périphériques
-Comment[nl]=Maak al uw apparaten één
+Comment[gl]=Unifique os seus dispositivos.
+Comment[hu]=Egyesítse eszközeit
+Comment[it]=Fai di tutti i tuoi dispositivi un solo dispositivo
+Comment[nl]=Al uw apparaten een maken
+Comment[nn]=Slå alle einingane dine saman
+Comment[pl]=Uczyń wszystkie swoje urządzenia jednym
Comment[pt]=Unifique todos os seus dispositivos
+Comment[pt_BR]=Torne todos os seus dispositivos em um
+Comment[ru]=Объедините все ваши устройства
+Comment[sk]=Urobiť z vašich zariadení jedno
Comment[sv]=Gör alla enheter till en
+Comment[tr]=Tüm aygıtlarınızı birleştirin
+Comment[uk]=Поєднайте усі ваші пристрої
Comment[x-test]=xxMake all your devices onexx
+Comment[zh_CN]=连接您所有设备
Exec=kcapp
Icon=kdeconnect
Type=Application
diff --git a/daemon/kdeconnect.desktop b/daemon/kdeconnect.desktop
index a12ecd7..074176c 100644
--- a/daemon/kdeconnect.desktop
+++ b/daemon/kdeconnect.desktop
@@ -10,15 +10,58 @@ X-KDE-Kded-load-on-demand=false
X-KDE-Kded-phase=1
Name=KDE Connect
+Name[bg]=KDE Connect
+Name[bs]=Konekcija KDE
+Name[ca]=KDE Connect
+Name[cs]=KDE Connect
+Name[da]=KDE Connect
+Name[de]=KDE-Connect
+Name[en_GB]=KDE Connect
+Name[es]=KDE Connect
+Name[fi]=KDE Connect
Name[fr]=KDE Connect
+Name[gl]=KDE Connect
+Name[hu]=KDE csatlakozás
+Name[it]=KDE Connect
+Name[ko]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
+Name[nn]=KDE Connect
+Name[pl]=KDE Connect
Name[pt]=KDE Connect
+Name[pt_BR]=KDE Connect
+Name[ro]=KDE Connect
+Name[ru]=KDE Connect
+Name[sk]=KDE Connect
Name[sv]=KDE-anslut
+Name[tr]=KDE Bağlan
+Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
+Name[zh_CN]=KDE Connect
Comment=Connect KDE with your smartphone
+Comment[bg]=Свържете КДЕ с вашия смартфон
+Comment[bs]=Konektujte se na KDE sa Vašim mobitelom
+Comment[ca]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent
+Comment[cs]=Propojte KDE s vaším telefonem
+Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone
+Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden
+Comment[en_GB]=Connect KDE with your smartphone
+Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil
+Comment[fi]=Yhdistä KDE älypuhelimeesi
Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone
+Comment[gl]=Conectar KDE co seu teléfono móbil.
+Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal
+Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone
+Comment[ko]=KDE와 스마트폰 연결
Comment[nl]=KDE met uw smartphone verbinden
+Comment[nn]=Kopla KDE til smarttelefonen din
+Comment[pl]=Podłącz swój smartfon do KDE
Comment[pt]=Ligue o KDE ao seu telemóvel
+Comment[pt_BR]=Conecte o KDE ao seu celular
+Comment[ru]=Подключайте смартфон к KDE
+Comment[sk]=Prepojiť KDE s vašim smartfónom
Comment[sv]=Anslut KDE till din smartphone
+Comment[tr]=KDE'yi akıllı telefonunuz ile bağlayın
+Comment[uk]=З’єднання KDE з вашим смартфоном
Comment[x-test]=xxConnect KDE with your smartphonexx
+Comment[zh_CN]=用您的智能手机连接到 KDE
diff --git a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake
index 4fd22bf..f18f605 100644
--- a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake
+++ b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake
@@ -8,8 +8,26 @@ OnlyShowIn=KDE;GNOME;Unity;XFCE;
NoDisplay=true
Name=KDEConnect daemon
+Name[bg]=Услуга KDE Connect
+Name[ca]=Dimoni del KDEConnect
+Name[cs]=Démon KDE Connect
+Name[de]=KDE-Connect-Dienst
+Name[en_GB]=KDEConnect daemon
+Name[es]=Demonio de KDE Connect
+Name[fi]=KDEConnect-taustapalvelu
Name[fr]=Démon KDE Connect
+Name[gl]=Servizo de KDE Connect
+Name[hu]=KDEConnect szolgáltatás
+Name[it]=Demone KDE Connect
Name[nl]=KDEConnect-daemon
+Name[nn]=KDEConnect-teneste
+Name[pl]=Usługa KDEConnect
Name[pt]=Serviço do KDE Connect
+Name[pt_BR]=Serviço do KDE Connect
+Name[ru]=Служба KDE Connect
+Name[sk]=KDEConnect démon
Name[sv]=Demon för KDE-anslut
+Name[tr]=KDEConnect süreci
+Name[uk]=Фонова служба KDEConnect
Name[x-test]=xxKDEConnect daemonxx
+Name[zh_CN]=KDEConnect 守护进程
diff --git a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop
index 7dc28f2..36c290a 100644
--- a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop
+++ b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop
@@ -1,18 +1,60 @@
[Desktop Entry]
Type=Service
Name=Send file via KDE Connect service
+Name[bg]=Изпращане на файл през услугата KDE Connect
+Name[bs]=Pošalji datoteku putem KDE Connect servisa
+Name[ca]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect
+Name[cs]=Poslat soubor přes službu KDE Connect
+Name[da]=Send fil via KDE Connect-tjeneste
+Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden
+Name[en_GB]=Send file via KDE Connect service
+Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect
+Name[fi]=Lähetä tiedosto KDE Connect -palvelulla
Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect
+Name[gl]=Enviar un ficheiro mediante o servizo de KDE Connect
+Name[hu]=Fájl küldése a KDE csatlakozás szolgáltatáson keresztül
+Name[it]=Invia un file tramite il servizio KDE Connect
+Name[ko]=KDE Connect 서비스로 파일 보내기
Name[nl]=Bestand via de service KDE Connect versturen
+Name[nn]=Send fil med KDE Connect-tenesta
+Name[pl]=Wyślij plik przez usługę KDE Connect
Name[pt]=Enviar um ficheiro pelo serviço KDE Connect
+Name[pt_BR]=Enviar arquivo pelo serviço KDE Connect
+Name[ru]=Отправить файл через KDE Connect
+Name[sk]=Poslať súbor cez službu KDE Connect
Name[sv]=Skicka fil via KDE:s anslutningstjänst
+Name[tr]=KDE Bağlantı servisi ile dosya gönderin
+Name[uk]=Надсилання файла за допомогою служби з’єднання KDE
Name[x-test]=xxSend file via KDE Connect servicexx
+Name[zh_CN]=通过 KDE Connect 服务发送文件
X-KDE-Library=kdeconnectfiletiemaction
X-KDE-Submenu=Connect
+X-KDE-Submenu[bg]=Свързване
+X-KDE-Submenu[bs]=Uspostavi vezu
+X-KDE-Submenu[ca]=Connecta
+X-KDE-Submenu[cs]=Připojit
+X-KDE-Submenu[da]=Forbind
+X-KDE-Submenu[de]=Verbinden
+X-KDE-Submenu[en_GB]=Connect
+X-KDE-Submenu[es]=Conectar
+X-KDE-Submenu[fi]=Yhdistä
X-KDE-Submenu[fr]=Connecter
+X-KDE-Submenu[gl]=Conectar
+X-KDE-Submenu[hu]=Csatlakozás
+X-KDE-Submenu[it]=Connetti
+X-KDE-Submenu[ko]=연결
X-KDE-Submenu[nl]=Verbinden
+X-KDE-Submenu[nn]=Kopla til
+X-KDE-Submenu[pl]=Połącz
X-KDE-Submenu[pt]=Ligar
+X-KDE-Submenu[pt_BR]=Conectar
+X-KDE-Submenu[ru]=KDE Connect
+X-KDE-Submenu[sk]=Pripojiť
X-KDE-Submenu[sv]=Anslut
+X-KDE-Submenu[tr]=Bağlan
+X-KDE-Submenu[uk]=З’єднання
X-KDE-Submenu[x-test]=xxConnectxx
+X-KDE-Submenu[zh_CN]=连接
Icon=preferences-system-network
ServiceTypes=KFileItemAction/Plugin
diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
index c5d4beb..c9de1fb 100755
--- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
+++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
@@ -11,25 +11,85 @@ X-KDE-ParentApp=kcontrol
X-KDE-System-Settings-Parent-Category=hardware
Name=KDE Connect
+Name[bg]=KDE Connect
+Name[bs]=Konekcija KDE
+Name[ca]=KDE Connect
+Name[cs]=KDE Connect
+Name[da]=KDE Connect
+Name[de]=KDE-Connect
+Name[en_GB]=KDE Connect
+Name[es]=KDE Connect
+Name[fi]=KDE Connect
Name[fr]=KDE Connect
+Name[gl]=KDE Connect
+Name[hu]=KDE csatlakozás
+Name[it]=KDE Connect
+Name[ko]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
+Name[nn]=KDE Connect
+Name[pl]=KDE Connect
Name[pt]=KDE Connect
+Name[pt_BR]=KDE Connect
+Name[ro]=KDE Connect
+Name[ru]=KDE Connect
+Name[sk]=KDE Connect
Name[sv]=KDE-anslut
+Name[tr]=KDE Bağlan
+Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
+Name[zh_CN]=KDE Connect
Comment=Connect and sync your devices
+Comment[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius
+Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení
+Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte
+Comment[en_GB]=Connect and sync your devices
+Comment[es]=Conectar y sincronizar sus dispositivos
+Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi
Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques
+Comment[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos.
+Comment[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit
+Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi
Comment[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
+Comment[nn]=Kopla til og synkroniser einingar
+Comment[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia
Comment[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos
+Comment[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos
+Comment[ru]=Подключение и синхронизация с мобильными устройствами
+Comment[sk]=Pripojiť a synchronizovať vaše zariadenia
Comment[sv]=Anslut och synkronisera dina apparater
+Comment[tr]=Aygıtlarınıza bağlanın ve eşitleyin
+Comment[uk]=З’єднання і синхронізація ваших пристроїв
Comment[x-test]=xxConnect and sync your devicesxx
+Comment[zh_CN]=连接并同步您的设备
X-KDE-Keywords=Network,Android,Devices
+X-KDE-Keywords[bg]=Мрежа,Андроид,Устройства
+X-KDE-Keywords[bs]=Mreža,Android,Uređaji
+X-KDE-Keywords[ca]=Xarxa,Android,Dispositius
+X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Android,Zařízení
+X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder
+X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte
+X-KDE-Keywords[en_GB]=Network,Android,Devices
+X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos
+X-KDE-Keywords[fi]=Verkko,Android,Laitteet
X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques
+X-KDE-Keywords[gl]=rede,Android,dispositivos
+X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök
+X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi
+X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치
X-KDE-Keywords[nl]=Netwerk,Android,Apparaten
+X-KDE-Keywords[nn]=nettverk,Android,einingar
+X-KDE-Keywords[pl]=Sieć,Android,Urządzenia
X-KDE-Keywords[pt]=Rede,Android,Dispositivos
+X-KDE-Keywords[pt_BR]=Rede,Android,Dispositivos
+X-KDE-Keywords[ru]=Network,Android,Devices,сеть,Андроид,устройства,мобильные устройства
+X-KDE-Keywords[sk]=Sieť,Android,Zariadenia
X-KDE-Keywords[sv]=Nätverk, Android, apparater
+X-KDE-Keywords[tr]=Ağ,Android,Cihazlar,Aygıtlar
+X-KDE-Keywords[uk]=Network,Android,Devices,мережа,андроїд,пристрої
X-KDE-Keywords[x-test]=xxNetworkxx,xxAndroidxx,xxDevicesxx
+X-KDE-Keywords[zh_CN]=Network,Android,Devices,网络,安卓,设备
X-DocPath=kdeconnect/index.html
diff --git a/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop b/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop
index 0ace1ae..f1413b6 100755
--- a/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop
+++ b/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop
@@ -4,15 +4,47 @@ Icon=kdeconnect
Terminal=false
Exec=kcmshell5 kcm_kdeconnect
Name=KDE Connect Settings
+Name[ca]=Arranjament del KDE Connect
+Name[cs]=Nastavení KDE Connect
+Name[de]=KDE-Connect-Einstellungen
+Name[en_GB]=KDE Connect Settings
+Name[es]=Ajustes de KDE Connect
+Name[fi]=KDE Connectin asetukset
+Name[hu]=A KDE Connect beállításai
+Name[it]=Impostazioni di KDE Connect
Name[nl]=Instellingen van KDE Connect
+Name[pl]=Ustawienia KDE Connect
Name[pt]=Configuração do KDE Connect
+Name[pt_BR]=Configurações do KDE Connect
+Name[ru]=Настройка KDE Connect
+Name[sk]=Nastavenia KDE Connect
Name[sv]=Inställning av KDE-anslut
+Name[tr]=KDE Bağlantı Ayarları
+Name[uk]=Параметри KDE Connect
Name[x-test]=xxKDE Connect Settingsxx
+Name[zh_CN]=KDE Connect 设置
GenericName=Connect and sync your devices
+GenericName[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius
+GenericName[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení
+GenericName[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte
+GenericName[en_GB]=Connect and sync your devices
+GenericName[es]=Conectar y sincronizar sus dispositivos
+GenericName[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi
GenericName[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques
+GenericName[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos
+GenericName[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit
+GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi
GenericName[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
+GenericName[nn]=Kopla til og synkroniser einingar
+GenericName[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia
GenericName[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos
+GenericName[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos
+GenericName[ru]=Подключение и синхронизация с мобильными устройствами
+GenericName[sk]=Pripojiť a synchronizovať vaše zariadenia
GenericName[sv]=Anslut och synkronisera dina apparater
+GenericName[tr]=Aygıtlarınıza bağlanın ve eşitleyin
+GenericName[uk]=З’єднання і синхронізація ваших пристроїв
GenericName[x-test]=xxConnect and sync your devicesxx
+GenericName[zh_CN]=连接并同步您的设备
Categories=Qt;KDE;Settings;HardwareSettings;
NotShowIn=KDE;
diff --git a/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop b/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop
index 4a5bea5..922e7bf 100755
--- a/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop
+++ b/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop
@@ -1,14 +1,42 @@
[Desktop Entry]
Name=KDE Connect Monitor
+Name[ca]=Controlador del KDE Connect
+Name[cs]=Monitor KDE Connect
+Name[en_GB]=KDE Connect Monitor
+Name[es]=Monitor de KDE Connect
+Name[fi]=KDE Connect -valvonta
+Name[hu]=KDE Connect monitor
+Name[it]=Monitor di KDE Connect
Name[nl]=KDE-Connectmonitor
+Name[pl]=Monitor KDE Connect
Name[pt]=Monitor do KDE Connect
+Name[pt_BR]=Monitor do KDE Connect
+Name[ru]=Индикатор KDE Connect
+Name[sk]=Monitor KDE Connect
Name[sv]=KDE-anslut övervakning
+Name[tr]=KDE Bağlantı İzleyicisi
+Name[uk]=Монітор KDE Connect
Name[x-test]=xxKDE Connect Monitorxx
+Name[zh_CN]=KDE Connect 监视器
Comment=Display information about your devices
+Comment[ca]=Mostra la informació dels vostres dispositius
+Comment[cs]=Zobrazit informace o vašich zařízeních
+Comment[en_GB]=Display information about your devices
+Comment[es]=Mostrar información sobre sus dispositivos
+Comment[fi]=Näyttää tietoa laitteistasi
+Comment[hu]=Információk megjelenítése az eszközeiről
+Comment[it]=Visualizza informazioni sui tuoi dispositivi
Comment[nl]=Toon informatie over uw apparaten
+Comment[pl]=Wyświetl informacje o twoich urządzeniach
Comment[pt]=Mostrar informações sobre os seus dispositivos
+Comment[pt_BR]=Mostra informações sobre seus dispositivos
+Comment[ru]=Просмотр информации о мобильных устройствах
+Comment[sk]=Zobraziť informácie o vašich zariadeniach
Comment[sv]=Visa information om enheter
+Comment[tr]=Aygıtlarınız hakkında bilgi görüntüleyin
+Comment[uk]=Показати дані щодо ваших пристроїв
Comment[x-test]=xxDisplay information about your devicesxx
+Comment[zh_CN]=显示您设备的信息
Exec=plasmawindowed org.kde.kdeconnect --statusnotifier
Icon=kdeconnect
Type=Application
diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop
index cbea547..2329faf 100644
--- a/plasmoid/package/metadata.desktop
+++ b/plasmoid/package/metadata.desktop
@@ -1,16 +1,59 @@
[Desktop Entry]
Name=KDE Connect
+Name[bg]=KDE Connect
+Name[bs]=Konekcija KDE
+Name[ca]=KDE Connect
+Name[cs]=KDE Connect
+Name[da]=KDE Connect
+Name[de]=KDE-Connect
+Name[en_GB]=KDE Connect
+Name[es]=KDE Connect
+Name[fi]=KDE Connect
Name[fr]=KDE Connect
+Name[gl]=KDE Connect
+Name[hu]=KDE csatlakozás
+Name[it]=KDE Connect
+Name[ko]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
+Name[nn]=KDE Connect
+Name[pl]=KDE Connect
Name[pt]=KDE Connect
+Name[pt_BR]=KDE Connect
+Name[ro]=KDE Connect
+Name[ru]=KDE Connect
+Name[sk]=KDE Connect
Name[sv]=KDE-anslut
+Name[tr]=KDE Bağlan
+Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
+Name[zh_CN]=KDE Connect
Comment=Show notifications from your devices using KDE Connect
+Comment[bg]=Показване на уведомления от вашите устройства чрез KDE Connect
+Comment[bs]=Prikaži obavlještenja sa uređaja koji koriste KDE konekciju
+Comment[ca]=Mostra les notificacions dels vostres dispositius usant el KDE Connect
+Comment[cs]=Zobrazit upozornění z vašich zařízení pomocí KDE Connect
+Comment[da]=Vis bekendtgørelser fra dine enheder med KDE Connect
+Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect
+Comment[en_GB]=Show notifications from your devices using KDE Connect
+Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect
+Comment[fi]=Näytä laitteidesi ilmoitukset KDE Connectilla
Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect
+Comment[gl]=Mostrar notificacións de dispositivos usando KDE Connect.
+Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával
+Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect
+Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen
+Comment[nn]=Vis varslingar frå einingane dine med KDE Connect
+Comment[pl]=Pokaż powiadomienia ze swoich urządzeń przy użyciu KDE Connect
Comment[pt]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
+Comment[pt_BR]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
+Comment[ru]=Просмотр уведомлений с мобильных устройств с помощью KDE Connect
+Comment[sk]=Zobraziť oznámenia z vašich zariadení pomocou KDE Connect
Comment[sv]=Visa underrättelser från apparater med KDE anslut
+Comment[tr]=KDE Bağlan kullanılarak cihazınızdan bildirimleri görüntüleyin
+Comment[uk]=Показ сповіщень з ваших пристроїв за допомогою програми «З’єднання KDE»
Comment[x-test]=xxShow notifications from your devices using KDE Connectxx
+Comment[zh_CN]=通过 KDE Connect 显示来自您的设备的通知
Icon=kdeconnect
Type=Service
diff --git a/plugins/kdeconnect.notifyrc b/plugins/kdeconnect.notifyrc
index 3d39c2f..442ebb8 100644
--- a/plugins/kdeconnect.notifyrc
+++ b/plugins/kdeconnect.notifyrc
@@ -1,136 +1,498 @@
[Global]
IconName=kdeconnect
Name=KDE Connect
+Name[bg]=KDE Connect
+Name[bs]=Konekcija KDE
+Name[ca]=KDE Connect
+Name[cs]=KDE Connect
+Name[da]=KDE Connect
+Name[de]=KDE-Connect
+Name[en_GB]=KDE Connect
+Name[es]=KDE Connect
+Name[fi]=KDE Connect
Name[fr]=KDE Connect
+Name[gl]=KDE Connect
+Name[hu]=KDE csatlakozás
+Name[it]=KDE Connect
+Name[ko]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
+Name[nn]=KDE Connect
+Name[pl]=KDE Connect
Name[pt]=KDE Connect
+Name[pt_BR]=KDE Connect
+Name[ro]=KDE Connect
+Name[ru]=KDE Connect
+Name[sk]=KDE Connect
Name[sv]=KDE-anslut
+Name[tr]=KDE Bağlan
+Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
+Name[zh_CN]=KDE Connect
Comment=Notifications from your devices
+Comment[bg]=Уведомления от устройствата ви
+Comment[bs]=Notifikacija sa Vašeg uređaja
+Comment[ca]=Notificacions dels vostres dispositius
+Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení
+Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder
+Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten
+Comment[en_GB]=Notifications from your devices
+Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos
+Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset
Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques
+Comment[gl]=Notificacións de dispositivos.
+Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
+Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
+Comment[ko]=장치에 표시된 알림
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten
+Comment[nn]=Varslingar frå einingane dine
+Comment[pl]=Powiadomienia z urządzeń
Comment[pt]=Notificações dos seus dispositivos
+Comment[pt_BR]=Notificações dos seus dispositivos
+Comment[ro]=Notificări de pe dispozitivele dumneavoastră
+Comment[ru]=Уведомления от мобильных устройств
+Comment[sk]=Oznámenia z vašich zariadení
Comment[sv]=Underrättelser från dina apparater
+Comment[tr]=Cihazınızdan bildirimler
+Comment[uk]=Сповіщення з вашого пристрою
Comment[x-test]=xxNotifications from your devicesxx
+Comment[zh_CN]=来自你设备的通知
[Event/pairingRequest]
Name=Pairing Request
+Name[bg]=Заявка за сдвояване
+Name[bs]=Zahtjev za uparivanje
+Name[ca]=Sol·licitud d'aparellament
+Name[cs]=Požadavek na párování
+Name[da]=Parringsanmodning
+Name[de]=Verbindungsanfrage
+Name[en_GB]=Pairing Request
+Name[es]=Petición de vinculación
+Name[fi]=Paripyyntö
Name[fr]=Demande d'appariement
+Name[gl]=Solicitude de emparellamento
+Name[hu]=Párosítási kérés
+Name[it]=Richiesta di associazione
+Name[ko]=페어링 요청
Name[nl]=Verzoek om een paar te maken
+Name[nn]=Parringsførespurnad
+Name[pl]=Żądanie parowania
Name[pt]=Pedido de Emparelhamento
+Name[pt_BR]=Solicitação de emparelhamento
+Name[ru]=Запрос на сопряжение
+Name[sk]=Požiadavka na spárovanie
Name[sv]=Begäran om ihopparning
+Name[tr]=Eşleşme İsteği
+Name[uk]=Запит щодо пов’язування
Name[x-test]=xxPairing Requestxx
+Name[zh_CN]=配对请求
Comment=Pairing request received from a devices
+Comment[bg]=Получена е заявка за сдвояване от устройство
+Comment[bs]=Primljen zahtjev za uparivanje od uređaja
+Comment[ca]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu
+Comment[cs]=Požadavek na párování přijat ze zařízení
+Comment[da]=Parringsanmodning modtaget fra en enhed
+Comment[de]=Verbindungsanfrage von einem Gerät erhalten
+Comment[en_GB]=Pairing request received from a devices
+Comment[es]=Petición de vinculación recibida desde un dispositivo
+Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta
Comment[fr]=Demande d'appariement provenant d'un périphérique
+Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo.
+Comment[hu]=Párosítási kérés érkezett egy eszköztől
+Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo
+Comment[ko]=장치에서 페어링 요청을 받음
Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van een apparaat
+Comment[nn]=Mottak parringsførespurnad frå eining
+Comment[pl]=Otrzymano żądanie parowania z urządzeń
Comment[pt]=Pedido de emparelhamento recebido de um dispositivo
+Comment[pt_BR]=Solicitação de emparelhamento recebida de um dispositivo
+Comment[ru]=От мобильного устройства получен запрос на сопряжение
+Comment[sk]=Požiadavka na spárovanie prijatá zo zariadenia
Comment[sv]=Begäran om ihopparning mottagen från en apparat
+Comment[tr]=Bir aygıttan eşleşme isteği alındı
+Comment[uk]=Від пристрою отримано запит щодо пов’язування
Comment[x-test]=xxPairing request received from a devicesxx
+Comment[zh_CN]=收到来自一个设备的配对请求
Action=Popup
[Event/callReceived]
Name=Incoming Call
+Name[bg]=Входящо обаждане
+Name[ca]=Trucada entrant
+Name[cs]=Příchozí hovor
+Name[de]=Eingehender Anruf
+Name[en_GB]=Incoming Call
+Name[es]=Llamada entrante
+Name[fi]=Saapuva puhelu
Name[fr]=Appel entrant
+Name[gl]=Chamada entrante
+Name[hu]=Bejövő hívás
+Name[it]=Chiamata in ingresso
Name[nl]=Inkomende oproep
+Name[nn]=Innkommande samtale
+Name[pl]=Rozmowa przychodząca
Name[pt]=Chamada Recebida
+Name[pt_BR]=Chamada recebida
+Name[ru]=Входящий звонок
+Name[sk]=Prichádzajúci hovor
Name[sv]=Inkommande samtal
+Name[tr]=Gelen Çağrı
+Name[uk]=Вхідний дзвінок
Name[x-test]=xxIncoming Callxx
+Name[zh_CN]=收到呼叫
Comment=Someone is calling you
+Comment[bg]=Някой ви се обажда
+Comment[bs]=Neko Vas zove
+Comment[ca]=Algú us està trucant
+Comment[cs]=Někdo vám volá
+Comment[da]=Nogen ringer til dig
+Comment[de]=Sie werden angerufen
+Comment[en_GB]=Someone is calling you
+Comment[es]=Alguien le está llamando
+Comment[fi]=Sinulle soitetaan
Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle
+Comment[gl]=Está a recibir unha chamada de alguén.
+Comment[hu]=Valaki hívja önt
+Comment[it]=Chiamata in arrivo
+Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음
Comment[nl]=Iemand belt u op
+Comment[nn]=Nokon ringjer deg
+Comment[pl]=Ktoś do ciebie dzwoni
Comment[pt]=Alguém está a ligar-lhe
+Comment[pt_BR]=Alguém está chamando você
+Comment[ro]=Cineva vă apelează
+Comment[ru]=Вам кто-то звонит
+Comment[sk]=Niekto vám volá
Comment[sv]=Någon ringer till dig
+Comment[tr]=Biri sizi arıyor
+Comment[uk]=Хтось телефонує вам
Comment[x-test]=xxSomeone is calling youxx
+Comment[zh_CN]=某人正在呼叫您
Action=Popup
[Event/missedCall]
Name=Missed Call
+Name[bg]=Пропуснато обаждане
+Name[ca]=Trucada perduda
+Name[cs]=Zmeškaný hovor
+Name[de]=Verpasster Anruf
+Name[en_GB]=Missed Call
+Name[es]=Llamada perdida
+Name[fi]=Vastaamaton puhelu
Name[fr]=Appel manqué
+Name[gl]=Chamada perdida
+Name[hu]=Nem fogadott hívás
+Name[it]=Chiamate perse
Name[nl]=Gemiste oproep
+Name[nn]=Tapt oppringing
+Name[pl]=Połączenie nieodebrane
Name[pt]=Chamada Não Atendida
+Name[pt_BR]=Chamada não atendida
+Name[ru]=Пропущенный звонок
+Name[sk]=Zmeškaný hovor
Name[sv]=Missat samtal
+Name[tr]=Cevapsız Çağrı
+Name[uk]=Пропущений дзвінок
Name[x-test]=xxMissed Callxx
+Name[zh_CN]=未接来电
Comment=You have a missed call
+Comment[bg]=Имате неприето обаждане
+Comment[bs]=Imate propušten poziv
+Comment[ca]=Teniu una trucada perduda
+Comment[cs]=Máte zmeškaný hovor
+Comment[da]=Du har et ubesvaret opkald
+Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst
+Comment[en_GB]=You have a missed call
+Comment[es]=Tiene una llamada perdida
+Comment[fi]=Sinulla on vastaamaton puhelu
Comment[fr]=Vous avez un appel manqué
+Comment[gl]=Ten unha chamada perdida.
+Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
+Comment[it]=Hai una chiamata persa
+Comment[ko]=부재 중 전화가 있음
Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep
+Comment[nn]=Du har ei tapt oppringing
+Comment[pl]=Nie odebrałeś połączenia
Comment[pt]=Tem uma chamada não atendida
+Comment[pt_BR]=Você tem uma chamada não atendida
+Comment[ro]=Ați pierdut un apel
+Comment[ru]=У вас есть пропущенный вызов
+Comment[sk]=Máte zmeškaný hovor
Comment[sv]=Du har missat ett samtal
+Comment[tr]=Cevapsız çağrınız var
+Comment[uk]=Вами пропущено телефонний дзвінок
Comment[x-test]=xxYou have a missed callxx
+Comment[zh_CN]=您有未接来电
Action=Popup
[Event/smsReceived]
Name=SMS Received
+Name[bg]=Получен SMS
+Name[ca]=S'ha rebut un SMS
+Name[cs]=SMS přijata
+Name[de]=SMS empfangen
+Name[en_GB]=SMS Received
+Name[es]=SMS recibido
+Name[fi]=Saatiin tekstiviesti
Name[fr]=SMS reçu
+Name[gl]=Recibiuse un SMS
+Name[hu]=SMS érkezett
+Name[it]=SMS ricevuto
Name[nl]=SMS ontvangen
+Name[nn]=SMS motteken
+Name[pl]=Otrzymano SMSa
Name[pt]=SMS Recebido
+Name[pt_BR]=SMS recebido
+Name[ru]=Входящее SMS
+Name[sk]=Prijatá SMS
Name[sv]=SMS mottaget
+Name[tr]=SMS Alındı
+Name[uk]=Отримано SMS
Name[x-test]=xxSMS Receivedxx
+Name[zh_CN]=收到短信
Comment=Someone sent you an SMS
+Comment[bg]=Някой ви изпрати текстово съобщение
+Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku
+Comment[ca]=Algú us ha enviat un SMS
+Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS
+Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS
+Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet
+Comment[en_GB]=Someone sent you an SMS
+Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS
+Comment[fi]=Sinulle lähetettiin tekstiviesti
Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS
+Comment[gl]=Recibiu unha mensaxe SMS de alguén.
+Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek
+Comment[it]=Hai ricevuto un SMS
+Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄
Comment[nl]=Iemand heeft u een SMS gestuurd
+Comment[nn]=Noko sende deg ein SMS
+Comment[pl]=Ktoś do ciebie wysłał SMSa
Comment[pt]=Alguém lhe enviou um SMS
+Comment[pt_BR]=Alguém lhe enviou um SMS
+Comment[ro]=Cineva v-a trimis un SMS
+Comment[ru]=Вы получили SMS-сообщение
+Comment[sk]=Niekto vám poslal SMS
Comment[sv]=Någon skickade ett SMS till dig
+Comment[tr]=Biri size SMS gönderdi
+Comment[uk]=Хтось надіслав вам SMS
Comment[x-test]=xxSomeone sent you an SMSxx
+Comment[zh_CN]=某人给您发了短信
Action=Popup
[Event/batteryLow]
Name=Battery Low
+Name[bg]=Изтощена батерия
+Name[ca]=Bateria baixa
+Name[cs]=Baterie je téměř vybitá
+Name[de]=Akku-Ladestand niedrig
+Name[en_GB]=Battery Low
+Name[es]=Batería baja
+Name[fi]=Akku vähissä
Name[fr]=Batterie faible
+Name[gl]=Batería baixa
+Name[hu]=Alacsony töltöttség
+Name[it]=Batteria a livello basso
Name[nl]=Batterij op laag niveau
+Name[nn]=Lågt batterinivå
+Name[pl]=Bateria na niskim poziomie
Name[pt]=Bateria Fraca
+Name[pt_BR]=Bateria fraca
+Name[ru]=Низкий заряд батареи
+Name[sk]=Batéria je slabá
Name[sv]=Låg batteriladdning
+Name[tr]=Pil Zayıf
+Name[uk]=Низький рівень заряду
Name[x-test]=xxBattery Lowxx
+Name[zh_CN]=电池电量低
Comment=Your battery is in low state
+Comment[bg]=Батерията ви е с нисък заряд
+Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna
+Comment[ca]=La bateria està baixa
+Comment[cs]=Máte slabou baterii
+Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau
+Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig
+Comment[en_GB]=Your battery is in low state
+Comment[es]=La batería está en nivel bajo
+Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä
Comment[fr]=Votre batterie est faible
+Comment[gl]=A batería está esgotándose.
+Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
+Comment[it]=La tua batteria è al livello basso
+Comment[ko]=배터리가 부족함
Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg
+Comment[nn]=Det er lite batteri att
+Comment[pl]=Twoja bateria ma niski poziom naładowania
Comment[pt]=A sua bateria está fraca
+Comment[pt_BR]=Sua bateria está com carga baixa
+Comment[ro]=Acumulatorul are un nivel scăzut
+Comment[ru]=Низкий заряд батареи мобильного устройства
+Comment[sk]=Vaša batéria je na nízkom stave
Comment[sv]=Batteriet är nästan slut
+Comment[tr]=Pilinizin seviyesi düşük
+Comment[uk]=Рівень заряду акумулятора є низьким
Comment[x-test]=xxYour battery is in low statexx
+Comment[zh_CN]=您的电池电量低
Action=Popup
[Event/pingReceived]
Name=Ping Received
+Name[bg]=Пингът е приет
+Name[ca]=S'ha rebut un ping
+Name[cs]=Ping přijat
+Name[de]=Ping empfangen
+Name[en_GB]=Ping Received
+Name[es]=Ping recibido
+Name[fi]=Saatiin tiedustelupaketti
Name[fr]=Ping reçu
+Name[gl]=Recibiuse un ping
+Name[hu]=Ping érkezett
+Name[it]=Ping ricevuto
Name[nl]=Ping ontvangen
+Name[nn]=Ping motteke
+Name[pl]=Otrzymano ping
Name[pt]=Contacto Recebido
+Name[pt_BR]=Ping recebido
+Name[ru]=Пинг получен
+Name[sk]=Prijatý ping
Name[sv]=Ping mottaget
+Name[tr]=Ping Alındı
+Name[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку
Name[x-test]=xxPing Receivedxx
+Name[zh_CN]=收到 Ping
Comment=Ping received
+Comment[bg]=Пингът е приет
+Comment[bs]=Primili ste ping
+Comment[ca]=S'ha rebut un ping
+Comment[cs]=Ping přijat
+Comment[da]=Ping modtaget
+Comment[de]=Ping empfangen
+Comment[en_GB]=Ping received
+Comment[es]=Ping recibido
+Comment[fi]=Saatiin tiedustelupaketti
Comment[fr]=Ping reçu
+Comment[gl]=Recibiuse un “ping”.
+Comment[hu]=Ping érkezett
+Comment[it]=Hai ricevuto un ping
+Comment[ko]=핑 받음
Comment[nl]=Ping ontvangen
+Comment[nn]=Ping motteke
+Comment[pl]=Otrzymano ping
Comment[pt]=Pedido de rede recebido
+Comment[pt_BR]=Ping recebido
+Comment[ro]=Ping primit
+Comment[ru]=Получен тестовый сигнал
+Comment[sk]=Prijatý ping
Comment[sv]=Ping mottaget
+Comment[tr]=Ping alındı
+Comment[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку
Comment[x-test]=xxPing receivedxx
+Comment[zh_CN]=收到 ping
Action=Popup
[Event/notification]
Name=Generic Notification
+Name[bg]=Общо уведомление
+Name[ca]=Notificació genèrica
+Name[cs]=Obecná hlášení
+Name[de]=Allgemeine Benachrichtigung
+Name[en_GB]=Generic Notification
+Name[es]=Notificación genérica
+Name[fi]=Yleinen ilmoitus
Name[fr]=Notification
+Name[gl]=Notificación xenérica
+Name[hu]=Általános értesítés
+Name[it]=Notifica generica
Name[nl]=Algemene melding
+Name[nn]=Generell varsling
+Name[pl]=Zwykłe powiadomienie
Name[pt]=Notificação Genérica
+Name[pt_BR]=Notificação genérica
+Name[ru]=Общее уведомление
+Name[sk]=Všeobecné upozornenie
Name[sv]=Generell underrättelse
+Name[tr]=Genel Bildirim
+Name[uk]=Загальне сповіщення
Name[x-test]=xxGeneric Notificationxx
+Name[zh_CN]=一般通知
Comment=Notification received
+Comment[bg]=Уведомлението е прието
+Comment[bs]=Primjeno obavještenje
+Comment[ca]=Notificació rebuda
+Comment[cs]=Bylo přijato upozornění
+Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget
+Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen
+Comment[en_GB]=Notification received
+Comment[es]=Notificación recibida
+Comment[fi]=Saatiin ilmoitus
Comment[fr]=Notification reçue
+Comment[gl]=Recibiuse unha notificación.
+Comment[hu]=Értesítés érkezett
+Comment[it]=Hai ricevuto una notifica
+Comment[ko]=알림 받음
Comment[nl]=Melding ontvangen
+Comment[nn]=Varsling motteken
+Comment[pl]=Otrzymano powiadomienie
Comment[pt]=Notificação recebida
+Comment[pt_BR]=Notificação recebida
+Comment[ro]=Notificare primită
+Comment[ru]=На мобильном устройстве получено уведомление
+Comment[sk]=Prijaté oznámenie
Comment[sv]=Underrättelse mottagen
+Comment[tr]=Bildirim alındı
+Comment[uk]=Отримано сповіщення
Comment[x-test]=xxNotification receivedxx
+Comment[zh_CN]=收到通知
Action=Popup
[Event/transferReceived]
Name=File Transfer
+Name[bg]=Прехвърляне на файл
+Name[ca]=Transferència de fitxers
+Name[cs]=Přenos souboru
+Name[de]=Dateiübertragung
+Name[en_GB]=File Transfer
+Name[es]=Transferencia de archivo
+Name[fi]=Tiedostonsiirto
Name[fr]=Transfert de fichiers
+Name[gl]=Transferencia dun ficheiro
+Name[hu]=Fájlátvitel
+Name[it]=Trasferimento file
Name[nl]=Bestandsoverdracht
+Name[nn]=Filoverføring
+Name[pl]=Przesył plików
Name[pt]=Transferência de Ficheiros
+Name[pt_BR]=Transferência de arquivo
+Name[ru]=Передача файла
+Name[sk]=Prenos súboru
Name[sv]=Filöverföring
+Name[tr]=Dosya Aktarımı
+Name[uk]=Перенесення файлів
Name[x-test]=xxFile Transferxx
+Name[zh_CN]=文件传送
Comment=Incoming file
+Comment[bg]=Входящ файл
+Comment[ca]=Fitxer entrant
+Comment[cs]=Příchozí soubor
+Comment[de]=Eingehende Datei
+Comment[en_GB]=Incoming file
+Comment[es]=Archivo entrante
+Comment[fi]=Saapuva tiedosto
Comment[fr]=Fichier entrant
+Comment[gl]=Ficheiro entrante
+Comment[hu]=Bejövő fájl
+Comment[it]=File in ingresso
Comment[nl]=Inkomend bestand
+Comment[nn]=Innkommande fil
+Comment[pl]=Przychodzący plik
Comment[pt]=Ficheiro recebido
+Comment[pt_BR]=Arquivo recebido
+Comment[ru]=С мобильного устройства отправлен файл
+Comment[sk]=Prichádzajúci súbor
Comment[sv]=Inkommande fil
+Comment[tr]=Gelen dosya
+Comment[uk]=Вхідний файл
Comment[x-test]=xxIncoming filexx
+Comment[zh_CN]=正在传入的文件
Action=Popup
diff --git a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop
index 401fe6b..9a65472 100644
--- a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop
+++ b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop
@@ -3,11 +3,33 @@ Type=ServiceType
X-KDE-ServiceType=KdeConnect/Plugin
X-KDE-Derived=KPluginInfo
Name=KDEConnect Plugin
+Name[bg]=Приставка на KDEConnect
+Name[bs]=Priključak za KDE konekciju
+Name[ca]=Connector del KDE Connect
+Name[cs]=Modul KDEConnect
+Name[da]=KDEConnect-plugin
+Name[de]=KDEConnect-Modul
+Name[en_GB]=KDEConnect Plugin
+Name[es]=Complemento de KDEConnect
+Name[fi]=KDE Connect -liitännäinen
Name[fr]=Module externe KDEConnect
+Name[gl]=Complemento de KDE Connect
+Name[hu]=KDEConnect bővítmény
+Name[it]=Estensione KDEConnect
+Name[ko]=KDEConnect 플러그인
Name[nl]=Plug-in van KDEConnect
+Name[nn]=KDEConnect-tillegg
+Name[pl]=Wtyczka KDEConnect
Name[pt]='Plugin' do KDEConnect
+Name[pt_BR]=Plugin do KDEConnect
+Name[ro]=Extensie KDEConnect
+Name[ru]=Модуль KDE Connect
+Name[sk]=Plugin KDEConnect
Name[sv]=KDE anslutningsinsticksprogram
+Name[tr]=KDEConnect Eklentisi
+Name[uk]=Додаток KDEConnect
Name[x-test]=xxKDEConnect Pluginxx
+Name[zh_CN]=KDEConnect 插件
# mandatory, list of all the package types supported
[PropertyDef::X-KdeConnect-SupportedPackageType]
diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
index 86b8a0d..6a3fc63 100644
--- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
+++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
@@ -6,10 +6,31 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_pausemusic_config
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_pausemusic
Name=Pause Music plugin settings
+Name[bg]=Настройки на приставката за поставяне на пауза
+Name[bs]=Zaustavi Muziku postavke dodatka
+Name[ca]=Ajustaments del connector Pausa la música
+Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby
+Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause
+Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe
+Name[en_GB]=Pause Music plugin settings
+Name[es]=Ajustes del complemento PauseMusic
+Name[fi]=Keskeytä musiikki -liitännäisen asetukset
Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause
+Name[gl]=Configuración do complemento para deter a música
+Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
+Name[it]=Impostazioni estensione Sospendi musica
+Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정
Name[nl]=Plug-in-instellingen voor muziek pauzeren
+Name[nn]=Innstillingar for tillegg for pausing av musikk
+Name[pl]=Ustawienia wtyczki wstrzymywania muzyki
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de Pausa da Música
+Name[pt_BR]=Pausar as configurações do plugin Músicas
+Name[ru]=Настройка модуля приостановки музыки
+Name[sk]=Nastavenia pluginu pozastavenia hudby
Name[sv]=Inställningar av insticksprogram för paus i musik
+Name[tr]=Müziği Duraklat eklenti ayarları
+Name[uk]=Параметри додатка призупинення відтворення музики
Name[x-test]=xxPause Music plugin settingsxx
+Name[zh_CN]=暂停音乐插件设置
Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect;
diff --git a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json
index 1ea1d7a..e67bd07 100644
--- a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json
+++ b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json
@@ -35,6 +35,7 @@
"Name": "Run commands",
"Name[ca]": "Executa ordres",
"Name[cs]": "Spustit příkazy",
+ "Name[de]": "Befehle ausführen",
"Name[en_GB]": "Run commands",
"Name[es]": "Ejecutar órdenes",
"Name[fi]": "Suorita komentoja",
diff --git a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop
index 42c126b..0e1fe40 100644
--- a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop
+++ b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop
@@ -6,9 +6,21 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_runcommand_config
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_runcommand
Name=Run Command plugin settings
+Name[ca]=Ajustaments del connector Executa ordres
+Name[cs]=Nastavení modulu Spustit příkaz
+Name[en_GB]=Run Command plugin settings
+Name[es]=Ajustes del complemento de ejecución de órdenes
+Name[fi]=Suorita komento -liitännäisen asetukset
+Name[it]=Impostazioni estensione Esegui comando
Name[nl]=Plug-in-instellingen van commando Uitvoeren
+Name[pl]=Ustawienia wtyczki wykonywania polecenia
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de execução de comandos
+Name[pt_BR]=Configurações do plugin de execução de comandos
+Name[ru]=Настройка модуля выполнения команд
+Name[sk]=Nastavenia pluginu spustenia príkazu
Name[sv]=Inställningar av insticksprogram för kör kommando
+Name[tr]=Komut Çalıştır eklenti ayarları
+Name[uk]=Параметри додатка запуску команд
Name[x-test]=xxRun Command plugin settingsxx
Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect;
diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop
index 2947ac1..0910cc3 100644
--- a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop
+++ b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop
@@ -6,10 +6,31 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_share_config
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_share
Name=Share plugin settings
+Name[bg]=Настройки на приставката за споделяне
+Name[bs]=Podijeli postavke dodatka
+Name[ca]=Ajustaments del connector Compartició
+Name[cs]=Nastavení modulu sdílení
+Name[da]=Indstilling af deling-plugin
+Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung
+Name[en_GB]=Share plugin settings
+Name[es]=Ajustes del complemento para compartir
+Name[fi]=Jakoliitännäisen asetukset
Name[fr]=Paramètres du module de partage
+Name[gl]=Configuración do complemento de compartir
+Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
+Name[it]=Impostazioni estensione Condivisione
+Name[ko]=공유 플러그인 설정
Name[nl]=Plug-in-instellingen van delen
+Name[nn]=Innstillingar for tillegg for deling
+Name[pl]=Ustawienia wtyczki udostępniania
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de partilha
+Name[pt_BR]=Compartilhar as configurações do plugin
+Name[ru]=Настройка модуля обмена файлами
+Name[sk]=Nastavenia pluginu zdieľania
Name[sv]=Inställningar av delningsinsticksprogram
+Name[tr]=Paylaşma eklentisi ayarları
+Name[uk]=Параметри додатка оприлюднення даних
Name[x-test]=xxShare plugin settingsxx
+Name[zh_CN]=分享插件设置
Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect;
--
kdeconnect packaging
More information about the pkg-kde-commits
mailing list