[SCM] kdeconnect packaging branch, master, updated. upstream/1.0.1-206-gf661872
Maximiliano Curia
maxy at moszumanska.debian.org
Thu Jul 13 18:27:02 UTC 2017
Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/kde-extras/kdeconnect.git;a=commitdiff;h=2d56c59
The following commit has been merged in the master branch:
commit 2d56c593865e373e613b1189fe1a514df6c6959f
Author: l10n daemon script <scripty at kde.org>
Date: Wed Sep 14 09:17:50 2016 +0000
SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
---
plugins/battery/kdeconnect_battery.json | 8 ++-
plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json | 6 ++
plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json | 52 +++++++++++-----
plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json | 11 +++-
plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json | 8 ++-
plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json | 8 ++-
plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json | 6 +-
.../notifications/kdeconnect_notifications.json | 44 ++++++++++++-
plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json | 6 ++
plugins/ping/kdeconnect_ping.json | 3 +
.../remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json | 72 +++++++++++++++++-----
.../remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json | 7 ++-
plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json | 8 ++-
.../kdeconnect_screensaver_inhibit.json | 6 ++
.../kdeconnect_sendnotifications.json | 55 ++++++++++++++---
plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json | 10 ++-
plugins/share/kdeconnect_share.json | 8 ++-
plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json | 10 ++-
18 files changed, 270 insertions(+), 58 deletions(-)
diff --git a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json
index eb67008..3b4102d 100644
--- a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json
+++ b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json
@@ -13,8 +13,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador",
"Description[ca]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador",
"Description[cs]": "Zobrazit baterii vedle baterie počítače",
+ "Description[da]": "Vis din telefons batteri ved siden af dit computerbatteri",
"Description[de]": "Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners",
+ "Description[el]": "Εμφάνιση μπαταρίας συσκευής δίπλα στη μπαταρία του υπολογιστή",
"Description[es]": "Mostrar la batería del teléfono junto a la batería del equipo",
+ "Description[et]": "Telefoniaku näitamine otse arvutiaku kõrval",
"Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla",
"Description[gl]": "Mostra o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador.",
"Description[hu]": "A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógépé mellett",
@@ -41,8 +44,11 @@
"Name[ca at valencia]": "Monitor de la bateria",
"Name[ca]": "Monitor de la bateria",
"Name[cs]": "Monitor baterie",
+ "Name[da]": "Batteriovervågning",
"Name[de]": "Akkuüberwachung",
+ "Name[el]": "Παρακολούθηση μπαταρίας",
"Name[es]": "Monitor de batería",
+ "Name[et]": "Aku jälgija",
"Name[fi]": "Akkuvalvonta",
"Name[gl]": "Vixilante da batería",
"Name[hu]": "Akkumulátorfigyelő",
@@ -72,4 +78,4 @@
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.battery"
]
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json
index d3e6ee4..532212c 100644
--- a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json
+++ b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json
@@ -13,8 +13,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius",
"Description[ca]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius",
"Description[cs]": "Sdílet obsah schránky mezi zařízeními",
+ "Description[da]": "Del udklipsholderen mellem enheder",
"Description[de]": "Die Zwischenablage mit Geräten teilen",
+ "Description[el]": "Διαμοιρασμός του προχείρου μεταξύ συσκευών",
"Description[es]": "Compartir portapapeles entre dispositivos",
+ "Description[et]": "Lõikepuhvri jagamine seadmete vahel",
"Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä",
"Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos.",
"Description[hu]": "A vágólap megosztása az eszközök között",
@@ -41,8 +44,11 @@
"Name[ca at valencia]": "Porta-retalls",
"Name[ca]": "Porta-retalls",
"Name[cs]": "Schránka",
+ "Name[da]": "Udklipsholder",
"Name[de]": "Zwischenablage",
+ "Name[el]": "Πρόχειρο",
"Name[es]": "Portapapeles",
+ "Name[et]": "Lõikepuhver",
"Name[fi]": "Leikepöytä",
"Name[gl]": "Portapapeis",
"Name[hu]": "Vágólap",
diff --git a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json
index 213f209..73007d6 100644
--- a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json
+++ b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json
@@ -12,34 +12,52 @@
"Name[x-test]": "xxDavid Edmundsonxx"
}
],
- "Description": "Find your lost phone by making it play an alarm sound",
+ "Description": "Find your lost phone by making it play an alarm sound",
"Description[ast]": "Alcuentra'l to preséu perdíu faciéndolu sonar ",
- "Description[ca at valencia]": "Troba el vostra telèfon perdut fent que reproduïsca un so d'alarma ",
- "Description[ca]": "Troba el vostra telèfon perdut fent que reprodueixi un so d'alarma ",
+ "Description[ca at valencia]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reproduïsca un so d'alarma",
+ "Description[ca]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reprodueixi un so d'alarma",
"Description[cs]": "Najděte dsvůj telefon tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky",
+ "Description[da]": "Find din forsvundne telefon ved at få den til at afspille en alarm",
"Description[de]": "Finden Sie Ihr verlegtes Telefon, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen",
+ "Description[el]": "Βρείτε το χαμένο σας τηλέφωνο με ηχητική ειδοποίηση",
"Description[es]": "Encuentre su teléfono perdido haciéndole reproducir un sonido de alarma",
- "Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä ",
+ "Description[et]": "Kaotsi läinud telefoni leidmine sellel häireheli esitamisega",
+ "Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä",
"Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo.",
- "Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro ",
- "Description[ko]": "알람 소리를 울려서 잃어버린 휴대폰 찾기",
- "Description[nl]": "Zoek uw verloren telefoon door het te laten een wekkersignaal te laten spelen ",
- "Description[pl]": "Znajdź twój zgubiony telefon odgrywając na nim dźwięk ",
- "Description[pt]": "Descobre o seu telefone perdido, fazendo-o tocar um som de alarme",
- "Description[pt_BR]": "Encontre seu telefone fazendo ele tocar um som ",
- "Description[ru]": "Поиск утерянного телефона при помощи звукового сигнала",
+ "Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro",
+ "Description[nl]": "Zoek uw verloren telefoon door het een wekkersignaal te laten spelen",
+ "Description[pl]": "Znajdź twój zgubiony telefon odgrywając na nim dźwięk",
+ "Description[pt]": "Descobrir o seu telefone perdido, fazendo-o tocar um som de alarme",
+ "Description[pt_BR]": "Encontre seu telefone fazendo ele reproduzir um som",
"Description[sk]": "Nájsť váš stratený telefón zahraním zvuku budíka",
- "Description[sv]": "Hitta din förlorade telefon genom att få den att spela ett alarmljud ",
- "Description[tr]": "Bir alarm sesi çalarak kayıp telefonunuzu bulun ",
+ "Description[sv]": "Hitta din förlorade telefon genom att få den att spela ett alarmljud",
"Description[uk]": "Знайти загублений телефон, наказавши йому відтворити дзвінок",
- "Description[x-test]": "xxFind your lost phone by making it play an alarm sound xx",
- "Description[zh_CN]": "通过播放闹铃声来找到您的手机",
+ "Description[x-test]": "xxFind your lost phone by making it play an alarm soundxx",
"EnabledByDefault": true,
"Encoding": "UTF-8",
"Icon": "edit-find",
"Id": "kdeconnect_findmyphone",
"License": "GPL",
- "Name": "Ring my phone",
+ "Name": "Ring my phone",
+ "Name[ast]": "Alcontrar el mio teléfonu",
+ "Name[ca at valencia]": "Fes sonar el meu telèfon",
+ "Name[ca]": "Fes sonar el meu telèfon",
+ "Name[cs]": "Prozvonit můj telefon",
+ "Name[da]": "Ring min telefon op",
+ "Name[de]": "Mein Telefon anklingeln",
+ "Name[el]": "Κουδούνισμα του τηλεφώνου μου",
+ "Name[es]": "Hacer sonar mi teléfono",
+ "Name[et]": "Helista minu telefonile",
+ "Name[gl]": "Facer soar o meu móbil",
+ "Name[it]": "Fai squillare il mio telefono",
+ "Name[nl]": "Bel mijn telefoon",
+ "Name[pl]": "Dzwoń z mojego telefonu",
+ "Name[pt]": "Tocar o meu telefone",
+ "Name[pt_BR]": "Tocar meu telefone",
+ "Name[sk]": "Prezvoniť môj telefón",
+ "Name[sv]": "Hitta min telefon",
+ "Name[uk]": "Дзвінок на вашому телефоні",
+ "Name[x-test]": "xxRing my phonexx",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
@@ -49,4 +67,4 @@
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
"kdeconnect.findmyphone.request"
]
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json b/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json
index cf00f95..4788fc9 100644
--- a/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json
+++ b/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json
@@ -13,8 +13,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Bloqueja els vostres sistemes",
"Description[ca]": "Bloqueja els vostres sistemes",
"Description[cs]": "Zamkne vaše systémy",
+ "Description[da]": "Låser dine systemer",
"Description[de]": "Sperrt Ihre Systeme",
+ "Description[el]": "Κλειδώνει τα συστήματά σας",
"Description[es]": "Bloquear sus sistemas",
+ "Description[et]": "Oma süsteemide lukustamine",
"Description[fi]": "Lukitsee järjestelmäsi",
"Description[gl]": "Bloquea os seus sistemas.",
"Description[it]": "Blocca i tuoi sistemi",
@@ -40,8 +43,10 @@
"Name[ca at valencia]": "Bloqueja el dispositiu",
"Name[ca]": "Bloqueja el dispositiu",
"Name[cs]": "Uzamknout zařízení",
+ "Name[da]": "LåsEnhed",
"Name[de]": "Gerätesperrung",
"Name[es]": "Bloquear dispositivo",
+ "Name[et]": "Seadme lukustamine",
"Name[fi]": "Lukitse laite",
"Name[gl]": "Bloqueo do dispositivo",
"Name[it]": "Blocco dispositivo",
@@ -64,11 +69,11 @@
"Website": "https://kde.org"
},
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
- "kdeconnect.lock.request",
+ "kdeconnect.lock.request",
"kdeconnect.lock"
],
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
- "kdeconnect.lock.request",
+ "kdeconnect.lock.request",
"kdeconnect.lock"
]
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json
index af23d5e..222d2d5 100644
--- a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json
+++ b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json
@@ -13,8 +13,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat",
"Description[ca]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat",
"Description[cs]": "Používejte svůj telefon jako touchpad a klávesnici",
+ "Description[da]": "Brug din telefon som touchpad og tastatur",
"Description[de]": "Verwendet Ihr Handy als Touchpad und Tastatur",
+ "Description[el]": "Χρήση του τηλεφώνου σας ως οθόνη αφής και πληκτρολογίου",
"Description[es]": "Usar teléfono como panel táctil y teclado",
+ "Description[et]": "Telefoni kasutamine puutepadja ja klaviatuurina",
"Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä",
"Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como touchpad e teclado.",
"Description[hu]": "A telefon használata érintőtáblaként és billentyűzetként",
@@ -41,8 +44,11 @@
"Name[ca at valencia]": "Entrada virtual",
"Name[ca]": "Entrada virtual",
"Name[cs]": "Virtuální vstup",
+ "Name[da]": "Virtuelt input",
"Name[de]": "Virtuelle Eingabe",
+ "Name[el]": "Εικονικά στοιχεία εισόδου",
"Name[es]": "Entrada virtual",
+ "Name[et]": "Virtuaalsisestus",
"Name[fi]": "Virtuaalinen syöttö",
"Name[gl]": "Entrada virtual",
"Name[hu]": "Virtuális bevitel",
@@ -69,4 +75,4 @@
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.mousepad.request"
]
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json
index 5cfeb88..a477ad0 100644
--- a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json
+++ b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json
@@ -13,8 +13,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos",
"Description[ca]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos",
"Description[cs]": "Ovládejte vzdáleně vaši hudbu a videa",
+ "Description[da]": "Fjernbetjen din musik og videoer",
"Description[de]": "Fernbedienung für Musik und Videos",
+ "Description[el]": "Απομακρυσμένος έλεγχος της μουσικής σας και των βίντεο",
"Description[es]": "Controlar remotamente vídeos y música",
+ "Description[et]": "Oma muusika ja videote kaugjuhtimine",
"Description[fi]": "Kauko-ohjain musiikkiisi ja videoihisi",
"Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos.",
"Description[hu]": "A zene- és videolejátszás irányítása távolról",
@@ -41,8 +44,11 @@
"Name[ca at valencia]": "Receptor del comandament multimèdia",
"Name[ca]": "Receptor del comandament multimèdia",
"Name[cs]": "Dálkový ovladač multimédií",
+ "Name[da]": "Modtager til multimediekontrol",
"Name[de]": "Steuerung für Multimedia-Empfänger",
+ "Name[el]": "Δέκτης ελέγχου πολυμέσων",
"Name[es]": "Receptor de control multimedia",
+ "Name[et]": "Multimeedia juhtimine",
"Name[fi]": "Multimediakauko-ohjain",
"Name[gl]": "Receptor de controis multimedia",
"Name[hu]": "Multimédiavezérlő",
@@ -72,4 +78,4 @@
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.mpris.request"
]
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json
index 8815bde..114191a 100644
--- a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json
+++ b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json
@@ -13,8 +13,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Serveis de control del MPRIS",
"Description[ca]": "Serveis de control del MPRIS",
"Description[cs]": "Ovládejte služby MPRIS",
+ "Description[da]": "Kontrollér MPRIS-tjenester",
"Description[de]": "Steuerung von MPRIS-Diensten",
+ "Description[el]": "Έλεγχος υπηρεσιών MPRIS",
"Description[es]": "Controlar los servicios MPRIS",
+ "Description[et]": "MPRIS-teenuste juhtimine",
"Description[fi]": "Ohjaa MPRIS-palveluita",
"Description[gl]": "Controle servizos de MPRIS.",
"Description[it]": "Servizi di controllo MPRIS",
@@ -36,6 +39,7 @@
"Id": "kdeconnect_mprisremote",
"License": "GPL",
"Name": "MprisRemote",
+ "Name[et]": "Kaug-Mpris",
"Name[fi]": "MPRIS-kauko-ohjain",
"Name[nn]": "MPRIS-fjernkontroll",
"Name[pl]": "PilotMPRIS",
@@ -56,4 +60,4 @@
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.mpris"
]
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json
index 52bb3df..c5c2707 100644
--- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json
+++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json
@@ -8,12 +8,50 @@
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
}
],
- "Description": "Show device's notifications on this computer and keep them in sync",
+ "Description": "Show device's notifications on this computer and keep them in sync",
+ "Description[ast]": "Amuesa los avisos del preséu nesti ordenador y caltiénlos sincronizaos",
+ "Description[ca at valencia]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades",
+ "Description[ca]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades",
+ "Description[cs]": "Zobrazit upozornění telefonu v počítači a udržovat je synchronizovaná",
+ "Description[da]": "Vis enhedens bekendtgørelser på denne computer og hold dem synkroniseret",
+ "Description[de]": "Benachrichtigungen des Geräts auf diesem Rechner anzeigen und abgleichen",
+ "Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων συσκευής στον υπολογιστή αυτόν και συγχρονισμός τους",
+ "Description[es]": "Mostrar notificaciones del dispositivo en este equipo y mantenerlas en sincronía",
+ "Description[et]": "Seadme märguannete näitamine arvutis ja nende sünkroonis hoidmine",
+ "Description[gl]": "Mostrar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas.",
+ "Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate",
+ "Description[nl]": "Apparaatmeldingen op deze computer tonen en ze gesynchroniseerd houden",
+ "Description[pl]": "Pokaż powiadomienia urządzenia na swoim komputerze i synchronizuj je",
+ "Description[pt]": "Mostrar as notificações do dispositivo neste computador e mantê-las sincronizadas",
+ "Description[pt_BR]": "Mostra as notificações do aparelho neste computador e as mantém sincronizadas",
+ "Description[sk]": "Zobraziť oznámenia telefónu na vašom počítači a udržať ich synchronizované",
+ "Description[sv]": "Visa enhetens underrättelser på datorn och håll dem synkroniserade",
+ "Description[uk]": "Показ сповіщень з пристрою на цьому комп’ютері та підтримання синхронізації даних сповіщень",
+ "Description[x-test]": "xxShow device's notifications on this computer and keep them in syncxx",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "preferences-desktop-notification",
"Id": "kdeconnect_notifications",
"License": "GPL",
- "Name": "Receive notifications",
+ "Name": "Receive notifications",
+ "Name[ast]": "Recibimientu d'avisos",
+ "Name[ca at valencia]": "Recepció de les notificacions",
+ "Name[ca]": "Recepció de les notificacions",
+ "Name[cs]": "Přijímat oznámení",
+ "Name[da]": "Modtag bekendtgørelser",
+ "Name[de]": "Benachrichtigungen empfangen",
+ "Name[el]": "Λήψη ειδοποιήσεων",
+ "Name[es]": "Recibir notificaciones",
+ "Name[et]": "Märguannete vastuvõtmine",
+ "Name[gl]": "Recibir notificacións",
+ "Name[it]": "Ricevi notifiche",
+ "Name[nl]": "Meldingen ontvangen",
+ "Name[pl]": "Otrzymuj powiadomienia",
+ "Name[pt]": "Receber as notificações",
+ "Name[pt_BR]": "Receber notificações",
+ "Name[sk]": "Prijať upozornenia",
+ "Name[sv]": "Ta emot underrättelser",
+ "Name[uk]": "Отримати сповіщення",
+ "Name[x-test]": "xxReceive notificationsxx",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
@@ -26,4 +64,4 @@
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.notification"
]
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json
index a9cbd1a..33a5698 100644
--- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json
+++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json
@@ -13,8 +13,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica",
"Description[ca]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica",
"Description[cs]": "Pozastavit hudbu/video během telefonátu",
+ "Description[da]": "Sæt musik/videoer på pause under opkald",
"Description[de]": "Hält Musik oder Videos währen eines Anrufs an",
+ "Description[el]": "Παύση μουσικής/βίντεο κατά τη διάρκεια κλήσης",
"Description[es]": "Pausar música/video durante las llamadas telefónicas",
+ "Description[et]": "Muusika või video peatamine telefonikõne ajal",
"Description[fi]": "Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana",
"Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas.",
"Description[hu]": "A médialejátszás szüneteltetése telefonhívások közben",
@@ -41,8 +44,11 @@
"Name[ca at valencia]": "Pausa els suports durant les trucades",
"Name[ca]": "Pausa els suports durant les trucades",
"Name[cs]": "Pozastavit média během telefonátu",
+ "Name[da]": "Sæt medier på pause under opkald",
"Name[de]": "Medium bei Anrufen anhalten",
+ "Name[el]": "Παύση πολυμέσων στη διάρκεια κλήσεων",
"Name[es]": "Pausar medios durante las llamadas",
+ "Name[et]": "Meedia peatamine kõne ajal",
"Name[fi]": "Keskeytä toisto puhelujen aikana",
"Name[gl]": "Deter a reprodución durante as chamadas.",
"Name[hu]": "Médialejátszás felfüggesztése",
diff --git a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json
index c47eb42..bba8011 100644
--- a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json
+++ b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json
@@ -13,8 +13,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Envia i rep pings",
"Description[ca]": "Envia i rep pings",
"Description[cs]": "Posílat a přijímat ping",
+ "Description[da]": "Send og modtag ping",
"Description[de]": "Senden und Empfangen von Pings",
+ "Description[el]": "Αποστολή και λήψη pings",
"Description[es]": "Enviar y recibir pings",
+ "Description[et]": "Pingide saatmine ja vastuvõtmine",
"Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tiedustelupaketteja",
"Description[gl]": "Enviar e recibir pings.",
"Description[hu]": "Pingek küldése és fogadása",
diff --git a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json
index 67710ec..eadaeca 100644
--- a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json
+++ b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json
@@ -1,21 +1,63 @@
{
- "Encoding": "UTF-8",
+ "Encoding": "UTF-8",
"KPlugin": {
"Authors": [
{
- "Email": "aleixpol at kde.org",
- "Name": "Aleix Pol"
+ "Email": "aleixpol at kde.org",
+ "Name": "Aleix Pol",
+ "Name[x-test]": "xxAleix Polxx"
}
- ],
- "Name": "Execute remote commands",
- "Description": "Trigger commands predefined on the remote device",
- "EnabledByDefault": true,
- "Icon": "system-run",
- "Id": "kdeconnect_remotecommands",
- "License": "GPL",
- "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ],
+ ],
+ "Description": "Trigger commands predefined on the remote device",
+ "Description[ast]": "Aiciona comandos predefiníos nel preséu remotu",
+ "Description[ca at valencia]": "Activa ordes predefinides en el dispositiu remot",
+ "Description[ca]": "Activa ordres predefinides en el dispositiu remot",
+ "Description[cs]": "Spouštět příkazy předpřipravené na vzdáleném zařízení",
+ "Description[da]": "Udløs kommandoer som er prædefinerede på den eksterne enhed",
+ "Description[de]": "Vordefinierte Befehle auf dem entfernten Gerät ausführen",
+ "Description[el]": "Ενεργοποίηση προκαθορισμένων εντολών στην απομακρυσμένη συσκευή",
+ "Description[es]": "Desencadenar órdenes predefinidas en el dispositivo remoto",
+ "Description[et]": "Kaugseadmes määratud käskude käivitamine",
+ "Description[it]": "Innesca comandi predefiniti sul dispositivo remoto",
+ "Description[nl]": "Start commando's voorgedefinieerd op het apparaat op afstand",
+ "Description[pl]": "Wyzwalaj polecenia określone na zdalnym urządzeniu",
+ "Description[pt]": "Despoletar os comandos predefinidos para o dispositivo remoto",
+ "Description[sk]": "Vyvolať príkazy preddefinované na vzdialenom zariadení",
+ "Description[sv]": "Utför kommandon fördefinierade på den andra apparaten",
+ "Description[uk]": "Запуск команд, попередньо визначених на віддаленому пристрої",
+ "Description[x-test]": "xxTrigger commands predefined on the remote devicexx",
+ "EnabledByDefault": true,
+ "Icon": "system-run",
+ "Id": "kdeconnect_remotecommands",
+ "License": "GPL",
+ "Name": "Execute remote commands",
+ "Name[ast]": "Execución de comandos remotos",
+ "Name[ca at valencia]": "Executa ordes remotes",
+ "Name[ca]": "Executa ordres remotes",
+ "Name[cs]": "Spouštět příkazy vzdáleně",
+ "Name[da]": "Kør kommandoer udefra",
+ "Name[de]": "Entfernte Befehle ausführen",
+ "Name[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών",
+ "Name[es]": "Ejecute órdenes remotas",
+ "Name[et]": "Kaugkäskude täitmine",
+ "Name[it]": "Esegui comandi remoti",
+ "Name[nl]": "Commando's op afstand uitvoeren",
+ "Name[pl]": "Wykonuj polecenia zdalne",
+ "Name[pt]": "Executar os comandos remotos",
+ "Name[pt_BR]": "Executa comandos remotos",
+ "Name[sk]": "Vzdialene spúšťať príkazy",
+ "Name[sv]": "Kör fjärrkommandon",
+ "Name[uk]": "Віддалене виконання команд",
+ "Name[x-test]": "xxExecute remote commandsxx",
+ "ServiceTypes": [
+ "KdeConnect/Plugin"
+ ],
"Version": "0.1"
- },
- "X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.runcommand.request" ],
- "X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.runcommand" ]
-}
+ },
+ "X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
+ "kdeconnect.runcommand.request"
+ ],
+ "X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
+ "kdeconnect.runcommand"
+ ]
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json b/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json
index 779fba5..b8f5aef 100644
--- a/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json
+++ b/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json
@@ -13,8 +13,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Sistemes de control remot",
"Description[ca]": "Sistemes de control remot",
"Description[cs]": "Ovládejte vzdálené systémy",
+ "Description[da]": "Kontrollér eksterne systemer",
"Description[de]": "Entfernte Systeme steuern",
+ "Description[el]": "Έλεγχος ανταπόκρισης απομακρυσμένων συστημάτων",
"Description[es]": "Controlar sistemas remotos",
+ "Description[et]": "Kaugjuhtimissüsteemid",
"Description[fi]": "Ohjaa järjestelmiä etänä",
"Description[gl]": "Controla sistemas remotos.",
"Description[it]": "Controlla i sistemi remoti",
@@ -40,8 +43,10 @@
"Name[ca at valencia]": "Control remot",
"Name[ca]": "Control remot",
"Name[cs]": "Dálkové ovládání",
+ "Name[da]": "FjernBetjening",
"Name[de]": "Fernsteuerung",
"Name[es]": "Control remoto",
+ "Name[et]": "Kaugjuhtimine",
"Name[fi]": "Kauko-ohjain",
"Name[gl]": "Mando a distancia",
"Name[it]": "Telecomando",
@@ -67,4 +72,4 @@
"kdeconnect.mousepad.request"
],
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": []
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json
index 0e82d8b..c24beec 100644
--- a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json
+++ b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json
@@ -18,8 +18,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Executa ordes de la consola de forma remota",
"Description[ca]": "Executa ordres de la consola de forma remota",
"Description[cs]": "Spouštět konzolové příkazy vzdáleně",
+ "Description[da]": "Kør konsolkommandoer udefra",
"Description[de]": "Entfernte Konsolenbefehle ausführen",
+ "Description[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών του τερματικού",
"Description[es]": "Ejecute órdenes de consola remotamente",
+ "Description[et]": "Konsoolikäskude kaugkäivitamine",
"Description[fi]": "Suorita konsolikomentoja etänä",
"Description[gl]": "Executar ordes de consola remotamente.",
"Description[it]": "Esegui da remoto comandi della console",
@@ -44,8 +47,11 @@
"Name[ca at valencia]": "Executa ordes",
"Name[ca]": "Executa ordres",
"Name[cs]": "Spustit příkazy",
+ "Name[da]": "Kør kommandoer",
"Name[de]": "Befehle ausführen",
+ "Name[el]": "Εκτέλεση εντολών",
"Name[es]": "Ejecutar órdenes",
+ "Name[et]": "Käskude käivitamine",
"Name[fi]": "Suorita komentoja",
"Name[gl]": "Executar ordes",
"Name[it]": "Esegui comandi",
@@ -73,4 +79,4 @@
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.runcommand.request"
]
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json
index 8cff723..c857703 100644
--- a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json
+++ b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json
@@ -13,8 +13,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu",
"Description[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu",
"Description[cs]": "Potlačit spořič pokud je zařízení připojeno",
+ "Description[da]": "Tilbagehold pauseskærmen når enheden er tilsluttet",
"Description[de]": "Bildschirmschoner unterbinden wenn ein Gerät angeschlossen ist",
+ "Description[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης όταν η συσκευή είναι σε σύνδεση",
"Description[es]": "Inhibir el salvapantallas cuando el dispositivo está conectado",
+ "Description[et]": "Ekraanisäästja keelamine, kui seade on ühendatud",
"Description[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen, kun laite on yhteydessä",
"Description[gl]": "Desactivar o salvapantallas mentres o dispositivo estea conectado.",
"Description[hu]": "A képernyővédő kikapcsolása, ha az eszköz csatlakoztatva van",
@@ -41,8 +44,11 @@
"Name[ca at valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla",
"Name[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla",
"Name[cs]": "Potlačit spořič obrazovky",
+ "Name[da]": "Tilbagehold pauseskærm",
"Name[de]": "Bildschirmschoner unterbinden",
+ "Name[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης",
"Name[es]": "Inhibir salvapantallas",
+ "Name[et]": "Ekraanisäästja keelamine",
"Name[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen",
"Name[gl]": "Desactivar o salvapantallas",
"Name[hu]": "Képernyővédő letiltása",
diff --git a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json
index c0866d1..e5a7122 100644
--- a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json
+++ b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json
@@ -3,17 +3,54 @@
"KPlugin": {
"Authors": [
{
- "Email": "holger.k at elberer.de",
- "Name": "Holger Kaelberer",
- "Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
+ "Email": "holger.k at elberer.de",
+ "Name": "Holger Kaelberer",
+ "Name[it]": "Holger Freyther",
+ "Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx"
}
],
- "Description": "Broadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.",
- "EnabledByDefault": false,
+ "Description": "Broadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.",
+ "Description[ast]": "Tresmite los avisos d'esti ordenador, pa qu'asina puean amosase n'otros preseos.",
+ "Description[ca at valencia]": "Transmet les notificacions d'este ordinador, perquè puguen mostrar-se en altres dispositius.",
+ "Description[ca]": "Transmet les notificacions d'aquest ordinador, perquè puguin mostrar-se en altres dispositius.",
+ "Description[cs]": "Posílat upozornění tohoto počítače, takže mohou být zobrazena na jiných zařízeních.",
+ "Description[da]": "Udsend denne computers bekendtgørelser, så de kan vises på andre enheder.",
+ "Description[de]": "Die Benachrichtigungen dieses Rechners aussenden, sodass sie auf anderen Geräten angezeigt werden können.",
+ "Description[el]": "Μεταδώστε την ειδοποίηση αυτού του υπολογιστή, ώστε να εμφανιστεί σε άλλες συσκευές.",
+ "Description[es]": "Difundir las notificaciones de este equipo, para que puedan mostrarse en otros dispositivos.",
+ "Description[et]": "Arvuti märguannete levitamine, et neid oleks näha ka teistes seadmetes",
+ "Description[it]": "Trasmetti le notifiche di questo computer, affinché possano essere mostrate su altri dispositivi.",
+ "Description[nl]": "De meldingen van deze computer rondsturen, zodat ze op andere apparaten getoond kunnen worden.",
+ "Description[pl]": "Rozgłaszaj powiadomienia tego komputera, tak aby można je było wyświetlać na innych urządzeniach.",
+ "Description[pt]": "Difundir as notificações deste computador, para que possam ser apresentadas noutros dispositivos.",
+ "Description[sk]": "Vysielať upozornenia tohto počítača, aby sa zobrazili na druhom zariadení.",
+ "Description[sv]": "Sänd ut datorns underrättelser så att de kan visas på andra enheter.",
+ "Description[uk]": "Транслювати сповіщення з цього комп’ютера так, щоб їх було показано на інших пристроях.",
+ "Description[x-test]": "xxBroadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.xx",
+ "EnabledByDefault": false,
"Icon": "preferences-desktop-notification",
- "Id": "kdeconnect_sendnotifications",
+ "Id": "kdeconnect_sendnotifications",
"License": "GPL",
- "Name": "Send notifications",
+ "Name": "Send notifications",
+ "Name[ast]": "Unviu d'avisos",
+ "Name[ca at valencia]": "Envia les notificacions",
+ "Name[ca]": "Envia les notificacions",
+ "Name[cs]": "Poslat oznámení",
+ "Name[da]": "Send bekendtgørelser",
+ "Name[de]": "Benachrichtigungen senden",
+ "Name[el]": "Αποστολή ειδοποιήσεων",
+ "Name[es]": "Enviar notificaciones",
+ "Name[et]": "Märguannete saatmine",
+ "Name[gl]": "Enviar notificacións",
+ "Name[it]": "Invia notifiche",
+ "Name[nl]": "Stuur meldingen",
+ "Name[pl]": "Wysyłaj powiadomienia",
+ "Name[pt]": "Enviar as notificações",
+ "Name[pt_BR]": "Enviar notificações",
+ "Name[sk]": "Posielať upozornenia",
+ "Name[sv]": "Skicka underrättelser",
+ "Name[uk]": "Надіслати сповіщення",
+ "Name[x-test]": "xxSend notificationsxx",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
@@ -22,8 +59,8 @@
},
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
"kdeconnect.notification"
- ],
+ ],
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.notification.request"
]
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json
index 5555b39..0fd70c0 100644
--- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json
+++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json
@@ -14,8 +14,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP",
"Description[ca]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP",
"Description[cs]": "Prohlížejte souborový systém zařízení pomocí SFTP",
+ "Description[da]": "Gennemse den eksterne enheds filsystem med SFTP",
"Description[de]": "Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP",
+ "Description[el]": "Περιήγηση του απομακρυσμένου συστήματος αρχείων με χρήση SFTP",
"Description[es]": "Navegar por el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP",
+ "Description[et]": "Oma seadme failisüsteemi sirvimine SFTP vahendusel",
"Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä",
"Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP.",
"Description[hu]": "Távoli fájlrendszerek böngészése SFTP-n keresztül",
@@ -28,7 +31,7 @@
"Description[pt_BR]": "Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP",
"Description[ru]": "Просмотр файловой системы удалённого устройства с помощью SFTP",
"Description[sk]": "Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP",
- "Description[sv]": "Bläddra i fjärrenhetens filsystem med SFTP",
+ "Description[sv]": "Bläddra i den andra apparatens filsystem med SFTP",
"Description[tr]": "Uzak aygıt dosya sistemine SFTP kullanarak göz atın",
"Description[uk]": "Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP",
"Description[x-test]": "xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx",
@@ -42,8 +45,11 @@
"Name[ca at valencia]": "Navegador del sistema de fitxers remot",
"Name[ca]": "Navegador del sistema de fitxers remot",
"Name[cs]": "Vzdálený prohlížeč souborového systému",
+ "Name[da]": "Browser til eksternt filsystem",
"Name[de]": "Datei-Browser für entferne Systeme",
+ "Name[el]": "Περιηγητής απομακρυσμένου συστήματος αρχείων",
"Name[es]": "Navegador de sistema de archivos remoto",
+ "Name[et]": "Kaug-failisüsteemi sirvija",
"Name[fi]": "Etätiedostojärjestelmäselain",
"Name[gl]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto.",
"Name[hu]": "Távoli fájlrendszer-böngésző",
@@ -73,4 +79,4 @@
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.sftp"
]
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share.json b/plugins/share/kdeconnect_share.json
index 384d711..729b9c6 100644
--- a/plugins/share/kdeconnect_share.json
+++ b/plugins/share/kdeconnect_share.json
@@ -13,8 +13,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat",
"Description[ca]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat",
"Description[cs]": "Snadno přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text",
+ "Description[da]": "Modtag og send nemt filer, URL'er eller klartekst",
"Description[de]": "Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfachem Text",
+ "Description[el]": "Εύκολη λήψη και αποστολή αρχείων, URL ή απλού κειμένου",
"Description[es]": "Recibir y enviar archivos, URL o texto sin formato fácilmente",
+ "Description[et]": "Failide, URL-ide või lihtteksti hõlpus vastuvõtmine ja saatmine",
"Description[fi]": "Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti",
"Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple.",
"Description[hu]": "Fájlok, URL-ek és szöveg fogadása és küldése",
@@ -41,8 +44,11 @@
"Name[ca at valencia]": "Comparteix i rep",
"Name[ca]": "Comparteix i rep",
"Name[cs]": "Sdílet a přijímat",
+ "Name[da]": "Del og modtag",
"Name[de]": "Senden und Empfangen",
+ "Name[el]": "Διαμοιρασμός και λήψη",
"Name[es]": "Compartir y recibir",
+ "Name[et]": "Jagamine ja vastuvõtmine",
"Name[fi]": "Jaa ja vastaanota",
"Name[gl]": "Compartir e recibir.",
"Name[hu]": "Megosztás és fogadás",
@@ -72,4 +78,4 @@
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.share.request"
]
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json
index 34cf45f..50f88b0 100644
--- a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json
+++ b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json
@@ -13,8 +13,11 @@
"Description[ca at valencia]": "Mostra les notificacions de les trucades i SMS (properament es respondrà)",
"Description[ca]": "Mostra les notificacions de les trucades i SMS (properament es respondrà)",
"Description[cs]": "Zobrazit upozornění pro telefonáty a SMS (na odpovídání se pracuje)",
+ "Description[da]": "Vis bekendtgørelser for opkald og sms (svarefunktionalitet kommer snart)",
"Description[de]": "Zeigt Benachrichtigungen für Anrufe und SMS",
+ "Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων για κλήσεις και SMS (σύντομα και για απαντήσεις κλήσεων)",
"Description[es]": "Mostrar notificaciones para llamadas y SMS (el soporte para las contestaciones es inminente)",
+ "Description[et]": "Kõnede ja SMS-ide märguannete näitamine (peagi ka vastamine)",
"Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset (vastaaminen tulossa pian)",
"Description[gl]": "Mostrar notificacións de chamadas e mensaxes SMS (no futuro tamén poderá contestar chamadas).",
"Description[hu]": "Értesítések megjelenítése hívásokról és SMS-ekről",
@@ -41,8 +44,11 @@
"Name[ca at valencia]": "Integració amb la telefonia",
"Name[ca]": "Integració amb la telefonia",
"Name[cs]": "Integrace telefonu",
+ "Name[da]": "Integration af telefoni",
"Name[de]": "Telefon-Integration",
+ "Name[el]": "Ενσωμάτωση τηλεφωνίας",
"Name[es]": "Integración con el teléfono",
+ "Name[et]": "Telefoniga lõimimine",
"Name[fi]": "Puhelinintegrointi",
"Name[gl]": "Integración telefónica",
"Name[hu]": "Telefonintegráció",
@@ -67,10 +73,10 @@
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
},
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
- "kdeconnect.telephony.request",
+ "kdeconnect.telephony.request",
"kdeconnect.sms.request"
],
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.telephony"
]
-}
+}
\ No newline at end of file
--
kdeconnect packaging
More information about the pkg-kde-commits
mailing list