[SCM] ktp-common-internals packaging branch, master, updated. debian/16.04.2-1-111-g6e00b1c

Maximiliano Curia maxy at moszumanska.debian.org
Tue Sep 12 14:08:54 UTC 2017


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/applications/ktp-common-internals.git;a=commitdiff;h=22d6c5c

The following commit has been merged in the master branch:
commit 22d6c5c4912aa2409f3ac0c2b1541a01bd93608f
Author: l10n daemon script <scripty at kde.org>
Date:   Fri Sep 9 09:27:33 2016 +0000

    SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
    
    In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
    To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
---
 data/ktelepathy.notifyrc | 56 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/data/ktelepathy.notifyrc b/data/ktelepathy.notifyrc
index 1492cbe..d885e82 100644
--- a/data/ktelepathy.notifyrc
+++ b/data/ktelepathy.notifyrc
@@ -329,8 +329,8 @@ Name[zh_TW]=類別
 Comment=The message class
 Comment[ast]=Clase de mensaxe
 Comment[bs]=Klasa poruke
-Comment[ca]=La classe de missatge
-Comment[ca at valencia]=La classe de missatge
+Comment[ca]=La classe del missatge
+Comment[ca at valencia]=La classe del missatge
 Comment[cs]=Třída zprávy
 Comment[da]=Beskedklasse
 Comment[de]=Die Nachrichtenklasse
@@ -379,8 +379,8 @@ IconName=dialog-error
 Name=Instant messaging error
 Name[ast]=Fallu de mensaxería nel intre
 Name[bs]=Greška u instant porukama
-Name[ca]=Error de missatgeria instantània
-Name[ca at valencia]=Error de missatgeria instantània
+Name[ca]=Error de la missatgeria instantània
+Name[ca at valencia]=Error de la missatgeria instantània
 Name[cs]=Chyba IM
 Name[da]=Instant messaging-fejl
 Name[de]=Instant-Messaging-Fehler
@@ -472,8 +472,8 @@ IconName=dialog-information
 Name=Instant messaging info message
 Name[ast]=Mensaxes d'información de mensaxería nel intre
 Name[bs]=Informativna poruka kod instant poruka
-Name[ca]=Missatge informatiu de missatgeria instantània
-Name[ca at valencia]=Missatge informatiu de missatgeria instantània
+Name[ca]=Missatge informatiu de la missatgeria instantània
+Name[ca at valencia]=Missatge informatiu de la missatgeria instantània
 Name[cs]=Informační zpráva IM
 Name[da]=Instant messaging-infobesked
 Name[de]=Instant-Messaging-Informationsmeldung
@@ -711,8 +711,8 @@ Name[zh_TW]=目前聊天室裡進來的訊息
 Comment=An incoming message in the active chat window has been received
 Comment[ast]=Recibióse un mensaxe entrante na ventana de charra activa
 Comment[bs]=Dolazeća poruka u aktivnom časkanju je primljena
-Comment[ca]=S'ha rebut un missatge entrant en la finestra de xat activa
-Comment[ca at valencia]=S'ha rebut un missatge entrant en la finestra de xat activa
+Comment[ca]=S'ha rebut un missatge entrant a la finestra de xat activa
+Comment[ca at valencia]=S'ha rebut un missatge entrant a la finestra de xat activa
 Comment[cs]=Byla přijata příchozí zpráva v okně aktivního rozhovoru
 Comment[da]=En indkommende besked er blevet modtaget i den aktive chat
 Comment[de]=In einem aktiven Chat-Fenster ist eine eingehende Nachricht empfangen worden
@@ -887,8 +887,8 @@ Name[zh_TW]=目前群組聊天室裡進來的訊息
 Comment=An incoming message in the active group chat window has been received
 Comment[ast]=Recibióse un mensaxe entrante na ventana activa de la charra en grupu
 Comment[bs]=Dolazeća poruka u prozoru aktivnog grupnog ćaskanja je primljena
-Comment[ca]=S'ha rebut un missatge entrant en la finestra activa de xat de grup
-Comment[ca at valencia]=S'ha rebut un missatge entrant en la finestra activa de xat de grup
+Comment[ca]=S'ha rebut un missatge entrant a la finestra activa d'un xat de grup
+Comment[ca at valencia]=S'ha rebut un missatge entrant a la finestra activa d'un xat de grup
 Comment[cs]=Byla přijata příchozí zpráva v okně aktivního skupinového rozhovoru
 Comment[da]=En indkommende besked er blevet modtaget i den aktive gruppechat
 Comment[de]=In einem aktiven Gruppen-Chat-Fenster ist eine eingehende Nachricht empfangen worden
@@ -1029,8 +1029,8 @@ Action=None
 IconName=mail-tagged
 Name=Highlight in Group Chat
 Name[bs]=Označi u grupnom ćaskanju
-Name[ca]=Ressaltat en xat de grup
-Name[ca at valencia]=Ressaltat en xat de grup
+Name[ca]=Ressaltat al xat de grup
+Name[ca at valencia]=Ressaltat al xat de grup
 Name[cs]=Zvýraznit ve skupinovém rozhovoru
 Name[da]=Fremhæv i gruppechat
 Name[de]=Hervorhebung im Gruppen-Chat
@@ -1112,8 +1112,8 @@ Persistant=true
 IconName=mail-tagged
 Name=Highlight in Active Group Chat
 Name[bs]=Označi u aktivnom grupnom ćaslamki
-Name[ca]=Ressaltat en xat de grup actiu
-Name[ca at valencia]=Ressaltat en xat de grup actiu
+Name[ca]=Ressaltat en un xat de grup actiu
+Name[ca at valencia]=Ressaltat en un xat de grup actiu
 Name[cs]=Zvýraznit v aktivním skupinovém rozhovoru
 Name[da]=Fremhæv i aktiv gruppechat
 Name[de]=Hervorhebung in aktiven Gruppen-Chat
@@ -1151,8 +1151,8 @@ Name[zh_TW]=目前群組聊天室裡的高亮訊息
 Contexts=contact,group,class
 Comment=A highlighted message has been received in the active group chat window
 Comment[bs]=Primljena je označena poruka u prozoru grupnog ćaslanja
-Comment[ca]=S'ha rebut un missatge ressaltat en una finestra activa de xat de grup
-Comment[ca at valencia]=S'ha rebut un missatge ressaltat en una finestra activa de xat de grup
+Comment[ca]=S'ha rebut un missatge ressaltat en una finestra activa d'un xat de grup
+Comment[ca at valencia]=S'ha rebut un missatge ressaltat en una finestra activa d'un xat de grup
 Comment[cs]=Byla přijata zvýrazněná zpráva v okně aktivního skupinového rozhovoru
 Comment[da]=En fremhævet besked er blevet modtaget i det aktive gruppechat-vindue
 Comment[de]=Eine hervorgehobene Nachricht ist in einem aktiven Gruppen-Chat-Fenster empfangen worden
@@ -1385,8 +1385,8 @@ IconName=mail-unread-new
 Name=New incoming chat
 Name[ast]=Charra entrante nueva
 Name[bs]=Novo dolazno ćaskanje
-Name[ca]=Nou xat entrant
-Name[ca at valencia]=Nou xat entrant
+Name[ca]=Xat entrant nou
+Name[ca at valencia]=Xat entrant nou
 Name[cs]=Nový příchozí rozhovor
 Name[da]=Ny indkommende chat
 Name[de]=Neuer eingehender Chat
@@ -1616,8 +1616,8 @@ Name[zh_TW]=來電呼叫
 Comment=An incoming audio/video call request has been received
 Comment[ast]=Recibióse una solicitú de llamada de videu/audiu entrante
 Comment[bs]=Dolazni audio/video poziv je primljen
-Comment[ca]=S'ha rebut una sol·licitud de trucada d'àudio/vídeo entrant
-Comment[ca at valencia]=S'ha rebut una sol·licitud de trucada d'àudio/vídeo entrant
+Comment[ca]=S'ha rebut una sol·licitud de trucada entrant d'àudio/vídeo
+Comment[ca at valencia]=S'ha rebut una sol·licitud de trucada entrant d'àudio/vídeo
 Comment[cs]=Byla přijata žádost o přenos audio-video hovoru
 Comment[da]=Der er blevet modtaget en anmodning om et indkommende lyd-/video-opkald
 Comment[de]=Eine eingehende Anfrage für einen Audio/Video-Anruf ist empfangen worden
@@ -1667,8 +1667,8 @@ Flags=Persistent
 IconName=telepathy-kde
 Name=Chatstyle Install Request
 Name[bs]=Zahtjev za instalaciju stila ćaskanja
-Name[ca]=Sol·licitud d'instal·lació d'estil de xat
-Name[ca at valencia]=Sol·licitud d'instal·lació d'estil de xat
+Name[ca]=Sol·licitud d'instal·lació d'un estil de xat
+Name[ca at valencia]=Sol·licitud d'instal·lació d'un estil de xat
 Name[cs]=Požadavek na instalaci stylu rozhovoru
 Name[da]=Installationsanmodning om chatstil
 Name[de]=Anfrage für Chat-Stil-Installation
@@ -1763,8 +1763,8 @@ Flags=Persistent
 IconName=dialog-error
 Name=Chatstyle Installation Failed
 Name[bs]=Neuspješna instalacija stila ćaskanja
-Name[ca]=La instal·lació de l'estil de xat ha fallat
-Name[ca at valencia]=La instal·lació de l'estil de xat ha fallat
+Name[ca]=Ha fallat la instal·lació de l'estil de xat
+Name[ca at valencia]=Ha fallat la instal·lació de l'estil de xat
 Name[cs]=Instalace stylu rozhovoru selhala
 Name[da]=Installation af chatstil mislykkedes
 Name[de]=Chat-Stil-Installation fehlgeschlagen
@@ -1810,8 +1810,8 @@ Flags=Persistent
 IconName=telepathy-kde
 Name=Emoticonset Install Request
 Name[bs]=Zahtjev za instalaciju skupa emotikona
-Name[ca]=Sol·licitud d'instal·lació de joc d'emoticones
-Name[ca at valencia]=Sol·licitud d'instal·lació de joc d'emoticones
+Name[ca]=Sol·licitud d'instal·lació d'un joc d'emoticones
+Name[ca at valencia]=Sol·licitud d'instal·lació d'un joc d'emoticones
 Name[cs]=Požadavek na instalaci emotikonů
 Name[da]=Installationsanmodning om emotikonsæt
 Name[de]=Anfrage für Emoticon-Installation
@@ -2044,8 +2044,8 @@ Action=None
 Name=File renamed for sending with Google Talk
 Name[ast]=Renomóse'l ficheru pa unvialu con Google Talk
 Name[bs]=Datoteka preimenovana za slanje s Google Talk
-Name[ca]=Fitxer reanomenat per enviar amb el Google Talk
-Name[ca at valencia]=Fitxer reanomenat per enviar amb el Google Talk
+Name[ca]=Reanomena el fitxer per enviar-lo amb el Google Talk
+Name[ca at valencia]=Reanomena el fitxer per enviar-lo amb el Google Talk
 Name[cs]=Soubor byl přejmenován pro přenos pomocí Google Talk
 Name[da]=Fil omdøbt for at blive sendt med Google Talk
 Name[de]=Datei zum Senden mit Google Talk umbenannt

-- 
ktp-common-internals packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list