[Pkg-owncloud-commits] [owncloud-client] 101/121: [tx-robot] updated from transifex

Sandro Knauß hefee-guest at moszumanska.debian.org
Thu Jul 28 15:32:03 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

hefee-guest pushed a commit to branch master
in repository owncloud-client.

commit a5850d4515729597e7709216b5f8936150713e60
Author: Jenkins for ownCloud <owncloud-bot at tmit.eu>
Date:   Sun Jul 17 08:18:34 2016 +0200

    [tx-robot] updated from transifex
---
 mirall.desktop.in         |  3 +++
 translations/client_sl.ts | 20 ++++++++++----------
 2 files changed, 13 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/mirall.desktop.in b/mirall.desktop.in
index 4682a85..caad2bd 100644
--- a/mirall.desktop.in
+++ b/mirall.desktop.in
@@ -173,6 +173,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
 
 
 # Translations
+
+
+# Translations
 Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
 GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion
 Name[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index d0f1913..c2e5ce8 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -975,7 +975,7 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
         <source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
         <extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
-        <translation>%5 ostane, %1 od %2, datoteka %3 od %4</translation>
+        <translation>Preostalo še %5, %1 od %2, datoteka %3 od %4</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
@@ -1980,7 +1980,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="148"/>
         <source>Continue blacklisting:</source>
-        <translation>Nadaljevanje črnega spiska:</translation>
+        <translation>Nadaljuj z blokiranjem prek črnega seznama:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="241"/>
@@ -2246,7 +2246,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="417"/>
         <source>Choose What to Sync: Deselect remote subfolders you do not wish to synchronize.</source>
-        <translation>Izberite, kaj naj se sinhronizira: Izključite oddaljene mape, ki jih ne želite imeti na tem računalniku.</translation>
+        <translation>Izberite, kaj želite uskladiti: Odstranite izbor oddaljenih map, ki jih ne želite imeti na tem računalniku.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="423"/>
@@ -2954,7 +2954,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
         <source>Stat failed.</source>
-        <translation>Statistika ni uspela.</translation>
+        <translation>Določanje statističnih podatkov je spodletelo.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
@@ -3569,32 +3569,32 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="319"/>
         <source>%n year(s)</source>
-        <translation><numerusform>%n leto</numerusform><numerusform>%n leti</numerusform><numerusform>%n let</numerusform><numerusform>%n let</numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n leto</numerusform><numerusform>%n leti</numerusform><numerusform>%n leta</numerusform><numerusform>%n let</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="320"/>
         <source>%n month(s)</source>
-        <translation><numerusform>%n mesec</numerusform><numerusform>%n meseca</numerusform><numerusform>%n mesecev</numerusform><numerusform>%n mesecev</numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n mesec</numerusform><numerusform>%n meseca</numerusform><numerusform>%n meseci</numerusform><numerusform>%n mesecev</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="321"/>
         <source>%n day(s)</source>
-        <translation><numerusform>%n dan</numerusform><numerusform>%n dneva</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n dan</numerusform><numerusform>%n dneva</numerusform><numerusform>%n dnevi</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="322"/>
         <source>%n hour(s)</source>
-        <translation><numerusform>%n ura</numerusform><numerusform>%n uri</numerusform><numerusform>%n ur</numerusform><numerusform>%n ur</numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n ura</numerusform><numerusform>%n uri</numerusform><numerusform>%n ure</numerusform><numerusform>%n ur</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="323"/>
         <source>%n minute(s)</source>
-        <translation><numerusform>%n minuta</numerusform><numerusform>%n minuti</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n minuta</numerusform><numerusform>%n minuti</numerusform><numerusform>%n minute</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="324"/>
         <source>%n second(s)</source>
-        <translation><numerusform>%n sekunda</numerusform><numerusform>%n sekundi</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n sekunda</numerusform><numerusform>%n sekundi</numerusform><numerusform>%n sekunde</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="348"/>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-owncloud/owncloud-client.git



More information about the Pkg-owncloud-commits mailing list