[debsums] 38/184: Updated German and Japanese debconf translations

Axel Beckert abe at deuxchevaux.org
Mon Mar 2 21:21:16 UTC 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

abe pushed a commit to branch master
in repository debsums.

commit efec82d0413fae054c147f459d7a8a52e3ae1b2a
Author: Francois Marier <francois at debian.org>
Date:   Mon Sep 29 11:04:21 2008 +1300

    Updated German and Japanese debconf translations
---
 debian/changelog |  6 ++++--
 debian/po/de.po  | 26 +++++++++++---------------
 debian/po/ja.po  | 33 ++++++++++++++-------------------
 3 files changed, 29 insertions(+), 36 deletions(-)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 2b04e44..6b0f4d8 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,10 +1,12 @@
 debsums (2.0.38) UNRELEASED; urgency=low
 
   * Fix the cronjob when the ignore file is empty or missing (closes: #499532)
-  * Updated Swedish debconf translation
   * New Ukranian debconf translation
+  * Updated Swedish debconf translation
+  * Updated German debconf translation
+  * Updated Japanese debconf translation
 
- -- Francois Marier <francois at debian.org>  Fri, 26 Sep 2008 09:23:04 +1200
+ -- Francois Marier <francois at debian.org>  Mon, 29 Sep 2008 11:03:30 +1300
 
 debsums (2.0.37) unstable; urgency=low
 
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index 12df91e..2b66d64 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # debsums po-debconf translation to German
 # Copyright (C) 2002, 2004 Brendan O'Dea <bod at debian.org>
 # This file is distributed under the same license as the debsums package.
-# Sven Joachim <svenjoac at gmx.de>, 2006.
+# Sven Joachim <svenjoac at gmx.de>, 2006, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: debsums 2.0.29\n"
+"Project-Id-Version: debsums 2.0.38\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debsums at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-25 21:05+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-29 08:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-28 17:17+0200\n"
 "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac at gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,28 +17,20 @@ msgstr ""
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Should debsum files be automatically generated by apt-get?"
 msgid "Should md5sum files be automatically generated by apt-get?"
-msgstr "Sollen debsum-Dateien automatisch von apt-get erzeugt werden?"
+msgstr "Sollen md5sum-Dateien automatisch von apt-get erzeugt werden?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Not all packages contain debsum information as is.  However, debsums can "
-#| "be installed so that apt will automatically generate debsum files of "
-#| "installed packages.  This may be useful for checking system integrity "
-#| "later, though it should not be relied on as a security measure."
 msgid ""
 "Not all packages contain md5sum information as is.  However, debsums can be "
 "installed so that apt will automatically generate md5sum files of installed "
 "packages.  This may be useful for checking system integrity later, though it "
 "should not be relied on as a security measure."
 msgstr ""
-"Nicht alle Pakete enthalten von sich aus debsum-Informationen. Jedoch kann "
-"debsums so installiert werden, dass apt automatisch debsum-Dateien von "
+"Nicht alle Pakete enthalten von sich aus md5sum-Informationen. Jedoch kann "
+"debsums so installiert werden, dass apt automatisch md5sum-Dateien von "
 "installierten Paketen erzeugt. Dies kann nützlich sein, um später die "
 "Integrität des Systems zu prüfen, obwohl man sich als Sicherheitsmaßnahme "
 "nicht darauf verlassen sollte."
@@ -47,7 +39,7 @@ msgstr ""
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Run daily debsums security check?"
-msgstr ""
+msgstr "Täglich eine debsums-Sicherheitsüberprüfung durchführen?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -57,9 +49,13 @@ msgid ""
 "night to make sure that none of the files have changed since the package was "
 "installed."
 msgstr ""
+"Standardmäßig wird ein Cronjob die Prüfsummen aller Pakete jede Nacht "
+"abgleichen, um sicherzustellen, dass seit der Installation der Pakete keine "
+"Dateien verändert wurden."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "This security check takes some time to run but is highly recommended."
 msgstr ""
+"Diese Sicherheitsüberprüfung benötigt einige Zeit, wird aber sehr empfohlen."
diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po
index 6586630..49f20b3 100644
--- a/debian/po/ja.po
+++ b/debian/po/ja.po
@@ -17,47 +17,39 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: debsums 2.0.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debsums at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-25 21:05+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-21 10:38+0900\n"
-"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich at samba.gr.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-25 17:38+0900\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich at debian.or.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Should debsum files be automatically generated by apt-get?"
+
 msgid "Should md5sum files be automatically generated by apt-get?"
-msgstr "apt-get �ˤ�ä� debsum �ե����뤬��ưŪ�����������褦�ˤ��ޤ���?"
+msgstr "apt-get によって md5sum ファイルが自動的に生成されるようにしますか?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Not all packages contain debsum information as is.  However, debsums can "
-#| "be installed so that apt will automatically generate debsum files of "
-#| "installed packages.  This may be useful for checking system integrity "
-#| "later, though it should not be relied on as a security measure."
 msgid ""
 "Not all packages contain md5sum information as is.  However, debsums can be "
 "installed so that apt will automatically generate md5sum files of installed "
 "packages.  This may be useful for checking system integrity later, though it "
 "should not be relied on as a security measure."
 msgstr ""
-"���ƤΥѥå����������Τޤ� debsum �����ޤ�Ǥ���Ȥϸ¤�ޤ��󡣤�������"
-"debsums �򥤥󥹥ȡ��뤷�Ƥ���Τǡ�apt �ϼ�ưŪ�˥��󥹥ȡ��뤷���ѥå�����"
-"�� debsum �ե�����������Ǥ��ޤ�������ϡ���ۤɥ����ƥ�δ�����������å���"
-"��Τˤ���Ω�Ĥ��⤷��ޤ��󤬡��������ƥ��к��Ȥ������Ƥˤ��ƤϤ����ޤ�"
-"��"
+"全てのパッケージがそのまま md5sum 情報を含んでいるとは限りません。しかし、debsums "
+"をインストールすれば、apt が自動的にインストールしたパッケージの md5sum ファイルを"
+"生成します。これは、後ほどシステムの完全性をチェックするのには役立つかもしれませんが、"
+"セキュリティ対策として当てにしてはいけません。"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Run daily debsums security check?"
-msgstr ""
+msgstr "毎日 debsums のセキュリティチェックを実行しますか?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -67,9 +59,12 @@ msgid ""
 "night to make sure that none of the files have changed since the package was "
 "installed."
 msgstr ""
+"デフォルトでは、パッケージがインストールされてからどのファイルも変更されていないのを"
+"確認するため、cron ジョブがすべてのパッケージのチェックサム情報を毎晩照合します。"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "This security check takes some time to run but is highly recommended."
-msgstr ""
+msgstr "このセキュリティチェックには時間がかかりますが、実行するのを強くお勧めします。"
+

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-perl/packages/debsums.git



More information about the Pkg-perl-cvs-commits mailing list