[pkg-wine-party] [SCM] Debian Wine packaging annotated tag, wine-1.4-rc6, created. wine-1.4-rc6
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Sat Jun 9 07:24:09 UTC 2012
The annotated tag, wine-1.4-rc6 has been created
at 7aaafd54dae5bc651e477737c012d885ae32ff60 (tag)
tagging 1517f3df30232daf3ccfc88e53f1377d0c5a2a20 (commit)
replaces wine-1.4-rc5
tagged by Alexandre Julliard
on Fri Mar 2 19:48:46 2012 +0100
- Shortlog ------------------------------------------------------------
Release 1.4-rc6
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)
iEYEABECAAYFAk9RFg8ACgkQ9ebp7rlGHde0jACdHK2xRhF7DAMP7bUmVDLlu95V
A1kAoOItxraKKd61vCDcBNCg2s7QWMy+
=eTVq
-----END PGP SIGNATURE-----
Alex Henrie (1):
po: Fix spelling errors in Catalan translation.
Alexander Morozov (1):
msvcr90: realloc can move memory block.
Alexandre Julliard (4):
README: Updates.
gdi32: Fix missing increment of integer data in GetCharABCWidthsFloat.
Updated the authors list.
Release 1.4-rc6.
Aric Stewart (1):
usp10: Better handle 0 cases when caching scripts, languages and features.
Aurimas Fišeras (1):
po: Update Lithuanian translation.
Austin English (1):
ntdll: Use proper CPU speed detection on FreeBSD.
Bruno Jesus (1):
imm32/tests: Add ImmGetDescription tests.
Christian Costa (1):
d3dxof: Empty arrays can have the semicolon at the end or not so handle both cases and add tests for them.
Eduardo García (4):
po: Update Spanish translation.
po: Update Spanish translation.
po: Update Spanish translation.
po: Update Spanish translation.
Fernando Martins (3):
po: Update Portuguese translation.
po: Update Portuguese translation.
po: Update Portuguese translation.
Francois Gouget (36):
ddraw/tests: Fix compilation on systems that don't support nameless unions.
po: The Thai 'Time/Date' translation is incomplete so mark it as fuzzy.
po: Remove or mark as fuzzy the invalid Danish shell folder names.
po: Remove a duplicate space after a comma in the German translation.
po: Fix the trailing ellipses in the Japanese translation.
po: Fix a line wrapping and ellipsis issue in the Japanese translation.
po: Fix a typography issue in the Japanese translation.
po: Tweak the wrapping of the cmd MOVE Norwegian Bokmål usage message translation.
po: Fix some typography issues in the Norwegian Bokmål translation.
po: Remove some invalid Norwegian Bokmål shell folder name translations.
po: Wrap the 'Caps Lock' Catalan warning tooltip like the English one.
po: Mark an invalid Korean translation as fuzzy.
po: Add a couple of missing newlines in the Korean translation.
po: Fix some typography issues in the Korean translation.
po: Remove a couple of duplicate spaces from the Polish translation.
po: Remove the copyright notice from the second start.exe Polish translation.
po: Fix some space issues in the Portuguese (Brazil) translation.
po: Tweak the wrapping of a few Portuguese (Brazil) translations.
po: Mark an incomplete Portuguese (Brazil) translation as fuzzy.
po: Fix a few typography issues in the Portuguese (Brazil) translation.
po: Tweak the wrapping of a few Russian translations.
po: Fix some typography issues in the Russian translation.
po: Fix some typography issues in the Turkish translation.
po: Fix a line wrapping issue in the Slovenian translation.
po: Fix the references to the LGPL in the Slovenian translation.
po: Remove English strings from the Ukrainian shell folder name translations.
po: Fix some space and typography issues in the Ukrainian translation.
po: A linefeed was missing in the Russian translation.
po: Add full stops to the VERIFY ON / OFF usage lists.
po: Add a missing linefeed to a Chinese (Taiwan) translation.
po: Remove some invalid Portuguese (Portugal) shell folder name translations.
po: Fix the Directory key mapping and Yes/No/All questions in the Hungarian translation.
po: Remove a couple of duplicate spaces in the Hungarian translation.
po: Use semicolons for the Slovenian comdlg32 printer status enumeration.
po: Use commas in the Greek translation of comdlg32's printer status enumeration.
start: Remove the license and the /L option.
Frédéric Delanoy (1):
readme: Update French translation.
Gustavo Henrique Milaré (1):
po: Update Brazilian Portuguese translation.
Hasan Kiran (1):
po: Update Turkish translation.
Henri Verbeet (5):
wined3d: Support color keyed WINED3DFMT_B8G8R8A8_UNORM surfaces.
ddraw/tests: Add tests for color keyed texturing with an alpha channel.
wined3d: Implement resetting the device window in wined3d_device_reset().
d3d8/tests: Add some tests for resetting the device window.
d3d9/tests: Add some tests for resetting the device window.
Hwang YunSong (2):
po: Update Korean translation.
po: Update Korean translation.
Ilia Mirkin (2):
po: Fix typo in Russian translation.
po: Fix ENTER -> Enter, CMD help text, remove fuzzy annotations.
Ivan Vojtko (3):
po: Update Slovak translation.
po: Update Slovak translation.
po: Update Slovak translation.
Jacek Caban (1):
ieframe: Fixed reallocation size.
Julian Rüger (2):
po: Update German translation.
readme: Update German translation.
Lauri Kenttä (6):
po: Update Swedish translation.
po: Update Finnish translation.
readme: Update Finnish translation.
readme: Update Swedish translation.
po: Update Finnish translation.
po: Update Swedish translation.
Luca Bennati (2):
po: Update Italian translation.
readme: Update Italian translation.
Lucas Zawacki (1):
dinput: Search for device objects of the correct type in BuildActionMap.
Maarten Lankhorst (1):
mmdevapi: Add tests for checking events to capture.
Martin Jesper Low Madsen (1):
po: Update Danish translation.
Milan Ševčík (1):
po: Updating Czech translation.
Nikolay Sivov (4):
msxml3: Properly escape character data in text nodes.
comctl32/tests: Fix test failures running on February 29.
msxml3: Return default namespace uri for 'xml'-prefixed attributes.
po: Russian translation update.
Ruei-Yuan Lu (1):
po: Update Chinese (Taiwan) translation.
Stefan Dösinger (1):
ddraw/tests: LONG/ULONG and error checking fixes.
Vincent Povirk (1):
shell32: Properly double-null-terminate the filter in the run/browse dialog.
Zoltan Nagy (3):
po: Update Hungarian translation.
po: Update Hungarian translation.
po: Update Hungarian translation.
-----------------------------------------------------------------------
--
Debian Wine packaging
More information about the pkg-wine-party
mailing list