[pkg-wine-party] [wine] 92/124: appwiz.cpl: Move WineHQ URLs to https.
Jens Reyer
jreyer-guest at moszumanska.debian.org
Wed Jan 10 21:17:02 UTC 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
jreyer-guest pushed a commit to branch buster
in repository wine.
commit ec18be40f87f66a22a5a15ad023c6b0e91af69b3
Author: Austin English <austinenglish at gmail.com>
Date: Mon Dec 4 11:21:20 2017 -0600
appwiz.cpl: Move WineHQ URLs to https.
Signed-off-by: Austin English <austinenglish at gmail.com>
Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard at winehq.org>
(cherry picked from commit be20dc51a33388153d123c0a8d91c27d2c5ddd76)
Signed-off-by: Michael Stefaniuc <mstefani at winehq.org>
---
dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc | 4 ++--
po/ar.po | 12 ++++++------
po/bg.po | 8 ++++----
po/ca.po | 10 +++++-----
po/cs.po | 8 ++++----
po/da.po | 18 +++++++++---------
po/de.po | 12 ++++++------
po/el.po | 4 ++--
po/en.po | 8 ++++----
po/en_US.po | 8 ++++----
po/eo.po | 4 ++--
po/es.po | 12 ++++++------
po/fa.po | 4 ++--
po/fi.po | 12 ++++++------
po/fr.po | 10 +++++-----
po/he.po | 10 +++++-----
po/hi.po | 4 ++--
po/hr.po | 10 +++++-----
po/hu.po | 16 ++++++++--------
po/it.po | 12 ++++++------
po/ja.po | 14 +++++++-------
po/ko.po | 12 ++++++------
po/lt.po | 8 ++++----
po/ml.po | 4 ++--
po/nb_NO.po | 8 ++++----
po/nl.po | 13 +++++++------
po/or.po | 4 ++--
po/pa.po | 4 ++--
po/pl.po | 10 +++++-----
po/pt_BR.po | 10 +++++-----
po/pt_PT.po | 10 +++++-----
po/rm.po | 4 ++--
po/ro.po | 4 ++--
po/ru.po | 12 ++++++------
po/sk.po | 12 ++++++------
po/sl.po | 18 +++++++++---------
po/sr_RS at cyrillic.po | 10 +++++-----
po/sr_RS at latin.po | 10 +++++-----
po/sv.po | 10 +++++-----
po/te.po | 4 ++--
po/th.po | 4 ++--
po/tr.po | 8 ++++----
po/uk.po | 10 +++++-----
po/wa.po | 4 ++--
po/wine.pot | 4 ++--
po/zh_CN.po | 14 +++++++-------
po/zh_TW.po | 14 +++++++-------
47 files changed, 213 insertions(+), 212 deletions(-)
diff --git a/dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc b/dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc
index 9709ca9..7c7b010 100644
--- a/dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc
+++ b/dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc
@@ -102,7 +102,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
CONTROL "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications embedding HTML " \
"to work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n\n" \
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. " \
- "See <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for details.",
+ "See <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for details.",
ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65
CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER|PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12
DEFPUSHBUTTON "&Install", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
@@ -117,7 +117,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
CONTROL "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications " \
"to work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n\n" \
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. " \
- "See <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for details.",
+ "See <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for details.",
ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65
CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER|PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12
DEFPUSHBUTTON "&Install", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index e07a118..8f768f0 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -118,14 +118,14 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"لم نتمكّن من إيجاد حزمة آلة جيكو واللّازمة لعمل التطبيقاتالحاوية على ترميزات "
"الويب بشكلٍ سليم . بإمكاننا تحميل الحزمةتلقائيًا ثمّ تثبيتها من أجلك .\n"
"\n"
-"ملاحظة: من المفضّل استخدام الحزم التي توفرها توزيعتك . انظر <a href=\"http://"
-"wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> لتفاصيلٍ أكثر."
+"ملاحظة: من المفضّل استخدام الحزم التي توفرها توزيعتك . انظر <a href=\"https://"
+"wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> لتفاصيلٍ أكثر."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -161,14 +161,14 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"لم نتمكّن من إيجاد حزمة آلة مونو واللّازمة لعمل التطبيقاتالحاوية على ترميزات "
"دوتنت بشكلٍ سليم . بإمكاننا تحميل الحزمةتلقائيًا ثمّ تثبيتها من أجلك .\n"
"\n"
-"ملاحظة: من المفضّل استخدام الحزم التي توفرها توزيعتك . انظر <a href=\"http://"
-"wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> لتفاصيلٍ أكثر."
+"ملاحظة: من المفضّل استخدام الحزم التي توفرها توزيعتك . انظر <a href=\"https://"
+"wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> لتفاصيلٍ أكثر."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 53f8754..3eb5967 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -125,14 +125,14 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
"embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
"install it for you.\n"
"\n"
-"Note: it's recommended to use distro packages instead. See http://wiki."
+"Note: it's recommended to use distro packages instead. See https://wiki."
"winehq.org/Gecko for details."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -170,14 +170,14 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
"embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
"install it for you.\n"
"\n"
-"Note: it's recommended to use distro packages instead. See http://wiki."
+"Note: it's recommended to use distro packages instead. See https://wiki."
"winehq.org/Gecko for details."
#: appwiz.rc:31
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 37ee366..588ce06 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"El Wine no ha pogut trobar un paquet del Gecko que es necessita perquè les "
@@ -131,8 +131,8 @@ msgstr ""
"i instal·lar automàticament per vós.\n"
"\n"
"Nota: es recomana utilitzar els paquets de la vostra distribució en compte. "
-"Vegeu <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</"
-"a> per detalls."
+"Vegeu <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/"
+"Gecko</a> per detalls."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"El Wine no ha pogut trobar un paquet del Mono que es necessita perquè les "
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
"automàticament per vós.\n"
"\n"
"Nota: es recomana utilitzar els paquets de la vostra distribució en compte. "
-"Vegeu <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</"
+"Vegeu <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</"
"a> per detalls."
#: appwiz.rc:31
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 336ba5a..8a8a9c9 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine se nepodařilo najít balíček Gecko potřebný pro správnou funkčnost "
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
"nainstalovat.\n"
"\n"
"Poznámka: Je doporučeno využít namísto toho balíček Vaší distribuce. Pro "
-"více detailů čtěte <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki."
+"více detailů čtěte <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki."
"winehq.org/Gecko</a>."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -166,14 +166,14 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine se nepodařilo najít balíček Mono potřebný pro správnou funkčnost .NET "
"aplikací. Wine ho pro Vás může automaticky stáhnout a nainstalovat.\n"
"\n"
"Poznámka: Je doporučeno využít namísto toho balíček Vaší distribuce. Pro "
-"více detailů čtěte <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki."
+"více detailů čtěte <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki."
"winehq.org/Mono</a>."
#: appwiz.rc:31
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index f8ae95f..1018473 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -120,15 +120,15 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine kunne ikke finde Gecko Pakken, som er nødvendig for at få "
"applikationers indlejring af HTML til at fungere korrekt. Wine kan "
"automatisk hente, og installere det for dig.\n"
"\n"
-"Bemærk: Det anbefales at bruge distributions pakker i stedet. Se http://wiki."
-"winehq.org/Gecko for flere detaljer."
+"Bemærk: Det anbefales at bruge distributions pakker i stedet. Se https://"
+"wiki.winehq.org/Gecko for flere detaljer."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -168,22 +168,22 @@ msgstr "Wine Gecko Installationsprogram"
#| "install it for you.\n"
#| "\n"
#| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See "
-#| "<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-#| "for details."
+#| "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+#| "a> for details."
msgid ""
"Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine kunne ikke finde Gecko Pakken, som er nødvendig for at få "
"applikationers indlejring af HTML til at fungere korrekt. Wine kan "
"automatisk hente, og installere det for dig.\n"
"\n"
-"Bemærk: Det anbefales at bruge distributions pakker i stedet. Se http://wiki."
-"winehq.org/Gecko for flere detaljer."
+"Bemærk: Det anbefales at bruge distributions pakker i stedet. Se https://"
+"wiki.winehq.org/Gecko for flere detaljer."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
@@ -14287,7 +14287,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hvis dette problem ikke er til stede under Windows, og det endnu ikke er "
"blevet rapporteret, så kan du gemme den detaljerede information til en fil "
-"ved brug af \"Gem som\" knappen. Derefter <a href=\"http://wiki.winehq.org/"
+"ved brug af \"Gem som\" knappen. Derefter <a href=\"https://wiki.winehq.org/"
"Bugs\">indsend en fejlrapport</a> og vedhæft filen til rapporten."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index cf2c8ad..2fb5b99 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine konnte das Gecko-Paket nicht finden. Es wird von Programmen mit "
@@ -130,8 +130,8 @@ msgstr ""
"das Paket für Sie herunterladen und installieren.\n"
"\n"
"Hinweis: Es wird empfohlen, das Paket ihrer Distribution zu verwenden. "
-"Weitere Hinweise finden Sie unter <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\"> "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko</a>."
+"Weitere Hinweise finden Sie unter <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\"> "
+"https://wiki.winehq.org/Gecko</a>."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine konnte das Mono-Paket nicht finden. Es wird von .NET-Programmen "
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr ""
"herunterladen und installieren.\n"
"\n"
"Hinweis: Es wird empfohlen, das Paket ihrer Distribution zu verwenden. "
-"Weitere Hinweise finden Sie unter <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\"> "
-"http://wiki.winehq.org/Mono</a>."
+"Weitere Hinweise finden Sie unter <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\"> "
+"https://wiki.winehq.org/Mono</a>."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index b20e742..585b85e 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index fbdc029..eee3e35 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -165,14 +165,14 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
#: appwiz.rc:31
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
index 64c0bbf..9c6c6f1 100644
--- a/po/en_US.po
+++ b/po/en_US.po
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -165,14 +165,14 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
#: appwiz.rc:31
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 04d77d2..2293331 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -125,7 +125,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 249b793..59cbbc3 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine no pudo encontrar el paquete Gecko, el cual es necesario para que las "
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"descargarlo e instalarlo automáticamente por usted.\n"
"\n"
"Nota: Si le es posible utilice los paquetes de su distribución. Visite "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko para más detalles."
+"https://wiki.winehq.org/Gecko para más detalles."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -170,14 +170,14 @@ msgstr "Instalador Wine Gecko"
#| "install it for you.\n"
#| "\n"
#| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See "
-#| "<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-#| "for details."
+#| "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+#| "a> for details."
msgid ""
"Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine no pudo encontrar el paquete Gecko, el cual es necesario para que las "
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
"descargarlo e instalarlo automáticamente por usted.\n"
"\n"
"Nota: Si le es posible utilice los paquetes de su distribución. Visite "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko para más detalles."
+"https://wiki.winehq.org/Gecko para más detalles."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 12ce6fc..92cbc7c 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 190f06d..ba38e0a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -119,15 +119,15 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine ei löytänyt Gecko-pakettia, jota tarvitaan HTML:ää sisältävien "
"ohjelmien toimintaan. Wine voi ladata ja asentaa sen puolestasi.\n"
"\n"
"Huomaa, että on suositeltavampaa käyttää oman jakelusi paketteja. "
-"Lisätietoja: <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/"
-"Gecko</a>."
+"Lisätietoja: <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq."
+"org/Gecko</a>."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -163,15 +163,15 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine ei löytänyt Mono-pakettia, jota tarvitaan, jotta .NET-sovellukset "
"toimisivat oikein. Wine voi ladata ja asentaa sen puolestasi.\n"
"\n"
"Huomaa, että on suositeltavampaa käyttää oman jakelusi paketteja. "
-"Lisätietoja: <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/"
-"Mono</a>."
+"Lisätietoja: <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq."
+"org/Mono</a>."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5759b77..7715b31 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine n'a pu trouver de paquet Gecko, qui est nécessaire pour que les "
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"peut automatiquement le télécharger et l'installer pour vous.\n"
"\n"
"Note : il est recommandé d'utiliser le paquet de votre distribution. "
-"Consultez <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/"
+"Consultez <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/"
"Gecko</a> pour plus de détails."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine n'a pu trouver de paquet Mono, qui est nécessaire pour que les "
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
"télécharger et l'installer pour vous.\n"
"\n"
"Note : il est recommandé d'utiliser le paquet de votre distribution. "
-"Consultez <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/"
+"Consultez <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/"
"Mono</a> pour plus de détails."
#: appwiz.rc:31
@@ -14261,7 +14261,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Si ce problème ne se produit pas sous Windows et n'a pas déjà été rapporté, "
"vous pouvez enregistrer les informations détaillées dans un fichier en "
-"utilisant le bouton « Enregistrer sous », et ensuite <a href=\"http://wiki."
+"utilisant le bouton « Enregistrer sous », et ensuite <a href=\"https://wiki."
"winehq.org/Bugs\">soumettre un rapport d'anomalie</a> en y attachant ledit "
"fichier."
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 81cb891..f512a4c 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -128,13 +128,13 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"אין באפשרות Wine למצוא את החבילה של Gecko הדרושה לצורך פעולה תקינה של "
"יישומים המפענחים HTML.באפשרות Wine להוריד ולהתקין אותה אוטומטית עבורך.\n"
"\n"
-"לתשומת לבך: מומלץ להשתמש בחבילות ההפצה במקום. ניתן לעיין בכתובת http://wiki."
+"לתשומת לבך: מומלץ להשתמש בחבילות ההפצה במקום. ניתן לעיין בכתובת https://wiki."
"winehq.org/Gecko לפרטים נוספים."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -174,13 +174,13 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"אין באפשרות Wine למצוא את החבילה של Gecko הדרושה לצורך פעולה תקינה של "
"יישומים המפענחים HTML.באפשרות Wine להוריד ולהתקין אותה אוטומטית עבורך.\n"
"\n"
-"לתשומת לבך: מומלץ להשתמש בחבילות ההפצה במקום. ניתן לעיין בכתובת http://wiki."
+"לתשומת לבך: מומלץ להשתמש בחבילות ההפצה במקום. ניתן לעיין בכתובת https://wiki."
"winehq.org/Gecko לפרטים נוספים."
#: appwiz.rc:31
@@ -14163,7 +14163,7 @@ msgstr ""
"לכתובת https://appdb.winehq.org לקבלת עצות להרצת יישום זה.\n"
"\n"
"אם תקלה זו אינה קיימת בעת הרצת Windows ולא דווח עליה עדיין, ניתן לדווח עליה "
-"בכתובת http://bugs.winehq.org."
+"בכתובת https://bugs.winehq.org."
#: winedbg.rc:61
#, fuzzy
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index ae96440..997bbf6 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -117,7 +117,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 6a7ad44..fe88682 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine nije uspio pronaći Gecko paket koji je neophodan za ispravno "
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
"preuzeti i instalirati program.\n"
"\n"
"Napomena: preporučujemo korištenje paketa vaše distribucije. Pogledajte <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> za "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> za "
"više informacija."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -165,7 +165,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine nije uspio pronaći Mono paket koji je neophodan za ispravno "
@@ -173,8 +173,8 @@ msgstr ""
"program.\n"
"\n"
"Napomena: preporučujemo korištenje paketa vaše distribucije. Pogledajte <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> za više "
-"informacija."
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> za "
+"više informacija."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c657b46..fef4739 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"A Wine nem talált Gecko csomagot, ami ahhoz szükséges hogy a HTML-t beágyazó "
@@ -130,8 +130,8 @@ msgstr ""
"feltelepítheti Önnek.\n"
"\n"
"Megjegyzés: Ajánlott a disztribúció csomagjának használata ez helyett. Lásd "
-"a <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-"címet a részletekért."
+"a <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+"a> címet a részletekért."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -171,14 +171,14 @@ msgstr "Wine Gecko telepítő"
#| "install it for you.\n"
#| "\n"
#| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See "
-#| "<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-#| "for details."
+#| "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+#| "a> for details."
msgid ""
"Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"A Wine nem talált Gecko csomagot, ami ahhoz szükséges hogy a HTML-t beágyazó "
@@ -186,8 +186,8 @@ msgstr ""
"feltelepítheti Önnek.\n"
"\n"
"Megjegyzés: Ajánlott a disztribúció csomagjának használata ez helyett. Lásd "
-"a <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-"címet a részletekért."
+"a <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+"a> címet a részletekért."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b7e8bfb..57a4430 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine non ha trovato un pacchetto Gecko, necessario ad applicazioni che "
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
"installare automaticamente per te.\n"
"\n"
"Nota: è raccomandato usare i pacchetti delle distribuzioni. Leggi <a href="
-"\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> per i "
+"\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> per i "
"dettagli."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -176,14 +176,14 @@ msgstr "Installer di Wine Gecko"
#| "install it for you.\n"
#| "\n"
#| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See "
-#| "<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-#| "for details."
+#| "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+#| "a> for details."
msgid ""
"Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine non ha trovato un pacchetto Gecko, necessario ad applicazioni che "
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
"installare automaticamente per te.\n"
"\n"
"Nota: è raccomandato usare i pacchetti delle distribuzioni. Leggi <a href="
-"\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> per i "
+"\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> per i "
"dettagli."
#: appwiz.rc:31
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7ee9e3d..3aacd0e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Gecko パッケージを見つけられません。このパッケージは HTML を組み込んだアプリ"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
"ダウンロードし、インストールできます。\n"
"\n"
"注意: 代わりにディストリビューションのパッケージを利用することをおすすめしま"
-"す。詳しくは、<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq."
+"す。詳しくは、<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq."
"org/Gecko</a> を参照ください。"
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -166,7 +166,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Mono パッケージを見つけられません。このパッケージは .NET アプリケーションが正"
@@ -174,8 +174,8 @@ msgstr ""
"し、インストールできます。\n"
"\n"
"注意: 代わりにディストリビューションのパッケージを利用することをおすすめしま"
-"す。詳しくは、<a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/"
-"Mono</a> を参照ください。"
+"す。詳しくは、<a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq."
+"org/Mono</a> を参照ください。"
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
@@ -14068,8 +14068,8 @@ msgid ""
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"この問題が Windows 上で発生することがなくまだ報告されていない場合は、[保存す"
-"る]ボタンを利用して詳細情報を保存した上で、 <a href=\"http://wiki.winehq.org/"
-"Bugs\">バグ レポートを作成</a>し、そのファイルをレポートに添付できます。"
+"る]ボタンを利用して詳細情報を保存した上で、 <a href=\"https://wiki.winehq."
+"org/Bugs\">バグ レポートを作成</a>し、そのファイルをレポートに添付できます。"
#: winedbg.rc:38
msgid "Wine program crash"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 938649f..8dd5430 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -119,7 +119,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine은 HTML 임베딩 프로그램이 정상적으로 작동하기 위해서 필요로 하는 Gecko 패"
@@ -127,8 +127,8 @@ msgstr ""
"니다.\n"
"\n"
"주위:당신의 배포판의 패키지를 대신 사용하는 것을 추천합니다. 자세한 것은 <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> 보십시"
-"오."
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> 보십"
+"시오."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine은 닷넷 응용프로그램을 제대로 실행시키기 위해 필요한 Mono 패키지를 찾을 "
@@ -172,8 +172,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
"주의:당신의 배포판의 패키지를 대신 사용하는 것을 추천합니다.자세한 것은<a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> 을 보십"
-"시오."
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> 을 보"
+"십시오."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 6164adc..d6925c1 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"„Wine“ nepavyko rasti „Gecko“ paketo reikalingo programoms, įterpiančioms "
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
"paketą.\n"
"\n"
"Pastaba: rekomenduojama naudoti distribucijos paketus. Daugiau informacijos "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a>."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a>."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -167,14 +167,14 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"„Wine“ nepavyko rasti „Mono“ paketo reikalingo .NET programoms teisingai "
"veikti. „Wine“ gali automatiškai atsiųsti ir įdiegti šį paketą.\n"
"\n"
"Pastaba: rekomenduojama naudoti distribucijos paketus. Daugiau informacijos "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a>."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a>."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index ce4af36..7db453e 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -117,7 +117,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 14b9255..beca56d 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine fant ikke Gecko-pakken, som er nødvendig for at programmer som bruker "
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
"automatisk.\n"
"\n"
"Merk: det anbefales at du bruker Gecko-pakken som følger med "
-"operativsystemet ditt. Se <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://"
+"operativsystemet ditt. Se <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://"
"wiki.winehq.org/Gecko</a> for flere detaljer."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -166,14 +166,14 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine fant ikke Mono-pakken, som er nødvendig for at .NET programmer skal "
"fungere ordentlig. Wine kan laste ned og installere denne pakken for deg.\n"
"\n"
"Merk: det anbefales at du bruker Mono-pakken som følger med operativsystemet "
-"ditt. Se <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/"
+"ditt. Se <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/"
"Mono</a> for flere detaljer."
#: appwiz.rc:31
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index ba52275..5338fa9 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine kon geen Gecko-pakket vinden. Gecko is nodig voor programma's die "
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"en installeren.\n"
"\n"
"Noot: Het wordt aanbevolen om distributiepakketten te gebruiken. Zie <a href="
-"\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> voor "
+"\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> voor "
"details."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine kon geen Mono-pakket vinden. Mono is nodig voor programma's die gebruik "
@@ -175,7 +175,8 @@ msgstr ""
"installeren.\n"
"\n"
"Noot: Het wordt aanbevolen om distributiepakketten te gebruiken. Zie <a href="
-"\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> voor details."
+"\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> voor "
+"details."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
@@ -14355,8 +14356,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Indien dit probleem zich niet voordoet onder Windows en het probleem is nog "
"niet gerapporteerd, dan kunt U gedetailleerde informatie in een bestand "
-"opslaan met de \"Opslaan als\" knop. Dit bestand kunt U via <a href=\"http://"
-"wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> versturen."
+"opslaan met de \"Opslaan als\" knop. Dit bestand kunt U via <a href="
+"\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> versturen."
#: winedbg.rc:38
msgid "Wine program crash"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 38ee9c1..081d2c6 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -117,7 +117,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 4a42c56..32e4a2f 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -117,7 +117,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index ebdfbfc..fb987be 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Nie znaleziono paczki Gecko potrzebnej do prawidłowego działania aplikacji "
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
"ciebie.\n"
"\n"
"Uwaga: Zalecamy użycie paczki z twojej dystrybucji. Po szczegóły zajrzyj na "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a>."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a>."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -171,15 +171,15 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Nie znaleziono paczki Mono potrzebnej do prawidłowego działania "
"aplikacjiNET. Wine może sam pobrać i zainstalować tę paczkę dla ciebie.\n"
"\n"
"Uwaga: Zalecamy użycie paczki z twojej dystrybucji. Po szczegóły zajrzyj na "
-"stronę <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Mono</"
-"a>."
+"stronę <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/"
+"Mono</a>."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3783d2c..ab223f4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"O Wine não pôde encontrar o pacote Gecko que é necessário para aplicativos "
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
"efetuar o download e instalá-lo para você.\n"
"\n"
"Nota: é recomendável usar os pacotes da sua distribuição em vez disso. Veja "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
"para mais detalhes."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -166,7 +166,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"O Wine não pôde encontrar o pacote Mono que é necessário para aplicativos ."
@@ -174,8 +174,8 @@ msgstr ""
"e instalá-lo para você.\n"
"\n"
"Nota: é recomendável usar os pacotes da sua distribuição em vez disso. Veja "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> para "
-"mais detalhes."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> "
+"para mais detalhes."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 300b29b..55560d1 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"O Wine não conseguiu encontrar o pacote Gecko que é necessário para "
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
"automaticamente efetuar o download e instalá-lo por si.\n"
"\n"
"Nota: é recomendável usar os pacotes da sua distribuição em vez disso. Veja "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
"para mais detalhes."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -166,7 +166,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"O Wine não conseguiu encontrar o pacote Mono que é necessário para "
@@ -174,8 +174,8 @@ msgstr ""
"automaticamente efetuar o download e instalá-lo por si.\n"
"\n"
"Nota: é recomendável usar os pacotes da sua distribuição em vez disso. Veja "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> para "
-"mais detalhes."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> "
+"para mais detalhes."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po
index 84e1742..89a2a34 100644
--- a/po/rm.po
+++ b/po/rm.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index b6611cc..4930595 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7d25627..b98df5a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine не может найти пакет Gecko, который необходим для корректной работы "
@@ -131,8 +131,8 @@ msgstr ""
"установить его.\n"
"\n"
"Примечание: рекомендуется использовать пакет, предоставляемый вашим "
-"дистрибутивом. Посетите <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki."
-"winehq.org/Gecko</a> для получения более подробной информации."
+"дистрибутивом. Посетите <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://"
+"wiki.winehq.org/Gecko</a> для получения более подробной информации."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -168,15 +168,15 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine не может найти пакет Mono, который необходим для корректной работы .NET "
"приложений. Wine может автоматически загрузить и установить его.\n"
"\n"
"Примечание: рекомендуется использовать пакет, предоставляемый вашим "
-"дистрибутивом. Посетите <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki."
-"winehq.org/Mono</a> для получения более подробной информации."
+"дистрибутивом. Посетите <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://"
+"wiki.winehq.org/Mono</a> для получения более подробной информации."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 01f1680..6e680d4 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine nemohol nájsť balíček Gecko ktorý je potrebný pre aplikácie, obsahujúce "
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
"nainštalovať pre Vás.\n"
"\n"
"Poznámka: odporúča sa použiť balíček Vašej distribúcie. Pozrite <a href="
-"\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> pre "
+"\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> pre "
"bližšie informácie."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -176,14 +176,14 @@ msgstr "Wine Gecko inštalátor"
#| "install it for you.\n"
#| "\n"
#| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See "
-#| "<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-#| "for details."
+#| "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+#| "a> for details."
msgid ""
"Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine nemohol nájsť balíček Gecko ktorý je potrebný pre aplikácie, obsahujúce "
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
"nainštalovať pre Vás.\n"
"\n"
"Poznámka: odporúča sa použiť balíček Vašej distribúcie. Pozrite <a href="
-"\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> pre "
+"\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> pre "
"bližšie informácie."
#: appwiz.rc:31
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 17c2f83..9a885bd 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine ni našel paketa Gecko, ki ga programi, ki uporabljajo HTML, "
@@ -134,8 +134,8 @@ msgstr ""
"namesti.\n"
"\n"
"Opomba: priporočljivo je uporabiti Gecko paket od distribucije. Oglejte si "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> za "
-"podrobnosti."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
+"za podrobnosti."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -175,14 +175,14 @@ msgstr "Namestitev Wine Gecko"
#| "install it for you.\n"
#| "\n"
#| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See "
-#| "<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-#| "for details."
+#| "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+#| "a> for details."
msgid ""
"Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine ni našel paketa Gecko, ki ga programi, ki uporabljajo HTML, "
@@ -190,8 +190,8 @@ msgstr ""
"namesti.\n"
"\n"
"Opomba: priporočljivo je uporabiti Gecko paket od distribucije. Oglejte si "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> za "
-"podrobnosti."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
+"za podrobnosti."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
@@ -14313,7 +14313,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Če ta težava ni prisotna na sistemu Windows in še ni bila prijavljena, vas "
"prosimo, da shranite podrobnosti napake v datoteko preko gumba \"Shrani kot"
-"\", nato pa <a href=\"http://bugs.winehq.org\">prijavite napako</a> in ji "
+"\", nato pa <a href=\"https://bugs.winehq.org\">prijavite napako</a> in ji "
"priložite ravno ustvarjeno datoteko."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/sr_RS at cyrillic.po b/po/sr_RS at cyrillic.po
index c7f1003..0c2ee2a 100644
--- a/po/sr_RS at cyrillic.po
+++ b/po/sr_RS at cyrillic.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine није успео да пронађе Gecko пакет који је неопходан за исправно "
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
"инсталира програм.\n"
"\n"
"Напомена: препоручујемо Вам да користите расподељене пакете. Погледајте "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko за више информација."
+"https://wiki.winehq.org/Gecko за више информација."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine није успео да пронађе Gecko пакет који је неопходан за исправно "
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
"инсталира програм.\n"
"\n"
"Напомена: препоручујемо Вам да користите расподељене пакете. Погледајте "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko за више информација."
+"https://wiki.winehq.org/Gecko за више информација."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
@@ -14216,7 +14216,7 @@ msgstr ""
"https://appdb.winehq.org за савете о покретању овог програма.\n"
"\n"
"Ако овај проблем није присутан под Windows-ом и још увек није пријављен, "
-"пријавите га на http://bugs.winehq.org."
+"пријавите га на https://bugs.winehq.org."
#: winedbg.rc:61
#, fuzzy
diff --git a/po/sr_RS at latin.po b/po/sr_RS at latin.po
index cce9c39..efb6af7 100644
--- a/po/sr_RS at latin.po
+++ b/po/sr_RS at latin.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine nije uspeo da pronađe Gecko paket koji je neophodan za ispravno "
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
"instalira program.\n"
"\n"
"Napomena: preporučujemo Vam da koristite raspodeljene pakete. Pogledajte "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko za više informacija."
+"https://wiki.winehq.org/Gecko za više informacija."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine nije uspeo da pronađe Gecko paket koji je neophodan za ispravno "
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
"instalira program.\n"
"\n"
"Napomena: preporučujemo Vam da koristite raspodeljene pakete. Pogledajte "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko za više informacija."
+"https://wiki.winehq.org/Gecko za više informacija."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
@@ -14372,7 +14372,7 @@ msgstr ""
"https://appdb.winehq.org za savete o pokretanju ovog programa.\n"
"\n"
"Ako ovaj problem nije prisutan pod Windows-om i još uvek nije prijavljen, "
-"prijavite ga na http://bugs.winehq.org."
+"prijavite ga na https://bugs.winehq.org."
#: winedbg.rc:61
#, fuzzy
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ad6b7d6..dc5e6a5 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine kunde inte hitta paketet Gecko vilket krävs för att program med "
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
"automatiskt åt dig.\n"
"\n"
"Obs: Du rekommenderas att använda din distributions paket i stället. Se <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> för "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> för "
"mer information."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -165,15 +165,15 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine kunde inte hitta paketet Mono vilket krävs för att .NET-program ska "
"fungera korrekt. Wine kan hämta och installera det automatiskt åt dig.\n"
"\n"
"Obs: Du rekommenderas att använda din distributions paket i stället. Se <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> för mer "
-"information."
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> för "
+"mer information."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index cf2f529..3ec75c3 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -117,7 +117,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 419c417..1e2f5ec 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6f64d76..d0ce229 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine, HTML'yi gömülü kullanan uygulamaların düzgün çalışması için "
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"indirip yükleyebilir.\n"
"\n"
"Not: kendi dağıtımınızın paketlerini kullanmanız önerilir. Ayrıntılar için "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
"adresine gidin."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -167,14 +167,14 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine, .NET uygulamalarının düzgün çalışması için gerekli olan Mono paketini "
"bulamadı. Wine, paketi sizin için otomatik indirip yükleyebilir.\n"
"\n"
"Not: kendi dağıtımınızın paketlerini kullanmanız önerilir. Ayrıntılar için "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> "
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> "
"adresine gidin."
#: appwiz.rc:31
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 358e1e8..7edd0ba 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -119,7 +119,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine не може знайти пакунок Gecko, який потрібний для коректної роботи "
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
"його для Вас.\n"
"\n"
"Зауважте: Рекомендується використати пакет з вашого дистрибутиву. Детальніше "
-"читайте <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/"
+"читайте <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/"
"Gecko</a>."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -164,15 +164,15 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine не може знайти пакунок Mono, який потрібний для коректної роботи .NET "
"додатків. Wine може автоматично завантажити та встановити його для Вас.\n"
"\n"
"Зауважте: Рекомендується використати пакет з вашого дистрибутиву. Детальніше "
-"читайте <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</"
-"a>."
+"читайте <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/"
+"Mono</a>."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 849c740..87dc3f8 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
diff --git a/po/wine.pot b/po/wine.pot
index a5a1686..9128ca8 100644
--- a/po/wine.pot
+++ b/po/wine.pot
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 25c7dfc..76a810b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -117,13 +117,13 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine 未找到到用于支持嵌入 HTML 的 Gecko 引擎。Wine 可以自动并下载安装它。\n"
"\n"
-"注意: 推荐您安装为发行版定制的软件包。具体请参看 <a href=\"http://wiki."
-"winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a>。"
+"注意: 推荐您安装为发行版定制的软件包。具体请参看 <a href=\"https://wiki."
+"winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a>。"
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -159,13 +159,13 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine 未找到到用于支持 .NET 应用的 Mono 组件。Wine 可以自动并下载安装它。\n"
"\n"
-"注意: 推荐您安装为发行版定制的软件包。具体请参看 <a href=\"http://wiki."
-"winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a>。"
+"注意: 推荐您安装为发行版定制的软件包。具体请参看 <a href=\"https://wiki."
+"winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a>。"
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
@@ -13818,7 +13818,7 @@ msgid ""
"may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
"Database</a> for tips about running this application."
msgstr ""
-"这可能是由程序的问题或者 Wine 的缺陷造成的。你可能需要查看 <a href=\"http://"
+"这可能是由程序的问题或者 Wine 的缺陷造成的。你可能需要查看 <a href=\"https://"
"appdb.winehq.org\">Application Databa</a> 来获取运行该应用的相关技巧。"
#: winedbg.rc:61
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index dcc37a6..dd7d4e3 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -118,14 +118,14 @@ msgid ""
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine 需要安裝 Gecko 套件才能正確顯示嵌在應用程式中的 HTML 網頁。Wine 可以自動"
"幫您下載並安裝 Gecko。\n"
"\n"
-"備註:建議您使用發行版所附的套件。詳情請見 <a href=\"http://wiki.winehq.org/"
-"Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a>"
+"備註:建議您使用發行版所附的套件。詳情請見 <a href=\"https://wiki.winehq.org/"
+"Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a>"
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
@@ -161,14 +161,14 @@ msgid ""
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine 需要安裝 Mono 套件才能正確執行 .NET 應用程式。Wine 可以自動幫您下載並安"
"裝它。\n"
"\n"
-"備註:建議您使用發行版所附的套件。詳情請見 <a href=\"http://wiki.winehq.org/"
-"Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a>"
+"備註:建議您使用發行版所附的套件。詳情請見 <a href=\"https://wiki.winehq.org/"
+"Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a>"
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
@@ -14183,7 +14183,7 @@ msgid ""
"may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
"Database</a> for tips about running this application."
msgstr ""
-"這個可能是由 Wine 中的程式問題或缺失所造成。您可能要檢查<a href=\"http://"
+"這個可能是由 Wine 中的程式問題或缺失所造成。您可能要檢查<a href=\"https://"
"appdb.winehq.org\">應用程式資料庫</a>以獲得關於執行這個應用程式的祕訣。"
#: winedbg.rc:61
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-wine/wine.git
More information about the pkg-wine-party
mailing list