[pkg-wine-party] [wine] 204/402: appwiz.cpl: Move WineHQ URLs to https.

Jens Reyer jreyer-guest at moszumanska.debian.org
Mon Jan 15 22:12:31 UTC 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

jreyer-guest pushed a commit to branch master
in repository wine.

commit be20dc51a33388153d123c0a8d91c27d2c5ddd76
Author: Austin English <austinenglish at gmail.com>
Date:   Mon Dec 4 11:21:20 2017 -0600

    appwiz.cpl: Move WineHQ URLs to https.
    
    Signed-off-by: Austin English <austinenglish at gmail.com>
    Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard at winehq.org>
---
 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc |  4 ++--
 po/ar.po                  | 12 ++++++------
 po/bg.po                  |  8 ++++----
 po/ca.po                  | 10 +++++-----
 po/cs.po                  |  8 ++++----
 po/da.po                  | 18 +++++++++---------
 po/de.po                  | 12 ++++++------
 po/el.po                  |  4 ++--
 po/en.po                  |  8 ++++----
 po/en_US.po               |  8 ++++----
 po/eo.po                  |  4 ++--
 po/es.po                  | 12 ++++++------
 po/fa.po                  |  4 ++--
 po/fi.po                  | 12 ++++++------
 po/fr.po                  | 10 +++++-----
 po/he.po                  | 10 +++++-----
 po/hi.po                  |  4 ++--
 po/hr.po                  | 10 +++++-----
 po/hu.po                  | 16 ++++++++--------
 po/it.po                  | 12 ++++++------
 po/ja.po                  | 14 +++++++-------
 po/ko.po                  | 12 ++++++------
 po/lt.po                  |  8 ++++----
 po/ml.po                  |  4 ++--
 po/nb_NO.po               |  8 ++++----
 po/nl.po                  | 13 +++++++------
 po/or.po                  |  4 ++--
 po/pa.po                  |  4 ++--
 po/pl.po                  | 10 +++++-----
 po/pt_BR.po               | 10 +++++-----
 po/pt_PT.po               | 10 +++++-----
 po/rm.po                  |  4 ++--
 po/ro.po                  |  4 ++--
 po/ru.po                  | 12 ++++++------
 po/sk.po                  | 12 ++++++------
 po/sl.po                  | 18 +++++++++---------
 po/sr_RS at cyrillic.po      | 10 +++++-----
 po/sr_RS at latin.po         | 10 +++++-----
 po/sv.po                  | 10 +++++-----
 po/te.po                  |  4 ++--
 po/th.po                  |  4 ++--
 po/tr.po                  |  8 ++++----
 po/uk.po                  | 10 +++++-----
 po/wa.po                  |  4 ++--
 po/wine.pot               |  4 ++--
 po/zh_CN.po               | 14 +++++++-------
 po/zh_TW.po               | 14 +++++++-------
 47 files changed, 213 insertions(+), 212 deletions(-)

diff --git a/dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc b/dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc
index 5c8b31b..589f275 100644
--- a/dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc
+++ b/dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc
@@ -102,7 +102,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
     CONTROL "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications embedding HTML " \
           "to work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n\n" \
           "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. " \
-          "See <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for details.",
+          "See <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for details.",
           ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65
     CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER|PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12
     DEFPUSHBUTTON "&Install", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
@@ -117,7 +117,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
     CONTROL "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET applications " \
           "to work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n\n" \
           "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. " \
-          "See <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for details.",
+          "See <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for details.",
           ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65
     CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER|PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12
     DEFPUSHBUTTON "&Install", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 30d7bb6..d3d2b04 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -119,14 +119,14 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "لم نتمكّن من إيجاد حزمة آلة جيكو واللّازمة لعمل التطبيقاتالحاوية على ترميزات "
 "الويب بشكلٍ سليم . بإمكاننا تحميل الحزمةتلقائيًا ثمّ تثبيتها من أجلك .\n"
 "\n"
-"ملاحظة: من المفضّل استخدام الحزم التي توفرها توزيعتك . انظر <a href=\"http://"
-"wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> لتفاصيلٍ أكثر."
+"ملاحظة: من المفضّل استخدام الحزم التي توفرها توزيعتك . انظر <a href=\"https://"
+"wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> لتفاصيلٍ أكثر."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -163,14 +163,14 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "لم نتمكّن من إيجاد حزمة آلة مونو واللّازمة لعمل التطبيقاتالحاوية على ترميزات "
 "دوتنت بشكلٍ سليم . بإمكاننا تحميل الحزمةتلقائيًا ثمّ تثبيتها من أجلك .\n"
 "\n"
-"ملاحظة: من المفضّل استخدام الحزم التي توفرها توزيعتك . انظر <a href=\"http://"
-"wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> لتفاصيلٍ أكثر."
+"ملاحظة: من المفضّل استخدام الحزم التي توفرها توزيعتك . انظر <a href=\"https://"
+"wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> لتفاصيلٍ أكثر."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 749fb74..ce2fc7b 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -126,14 +126,14 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
 "install it for you.\n"
 "\n"
-"Note: it's recommended to use distro packages instead. See http://wiki."
+"Note: it's recommended to use distro packages instead. See https://wiki."
 "winehq.org/Gecko for details."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -172,14 +172,14 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
 "install it for you.\n"
 "\n"
-"Note: it's recommended to use distro packages instead. See http://wiki."
+"Note: it's recommended to use distro packages instead. See https://wiki."
 "winehq.org/Gecko for details."
 
 #: appwiz.rc:31
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index b5bd56f..70e8d0e 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "El Wine no ha pogut trobar un paquet del Gecko que es necessita perquè les "
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr ""
 "i instal·lar automàticament per vós.\n"
 "\n"
 "Nota: es recomana utilitzar els paquets de la vostra distribució en compte. "
-"Vegeu <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</"
-"a> per detalls."
+"Vegeu <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/"
+"Gecko</a> per detalls."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "El Wine no ha pogut trobar un paquet del wine-mono que es necessita perquè "
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
 "instal·lar automàticament per vós.\n"
 "\n"
 "Nota: es recomana utilitzar els paquets de la vostra distribució en compte. "
-"Vegeu <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</"
+"Vegeu <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</"
 "a> per detalls."
 
 #: appwiz.rc:31
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e0421ae..e1df370 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine se nepodařilo najít balíček Gecko potřebný pro správnou funkčnost "
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
 "nainstalovat.\n"
 "\n"
 "Poznámka: Je doporučeno využít namísto toho balíček Vaší distribuce. Pro "
-"více detailů čtěte <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki."
+"více detailů čtěte <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki."
 "winehq.org/Gecko</a>."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -168,14 +168,14 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine se nepodařilo najít balíček wine-mono potřebný pro správnou funkčnost ."
 "NET aplikací. Wine ho pro Vás může automaticky stáhnout a nainstalovat.\n"
 "\n"
 "Poznámka: Je doporučeno využít namísto toho balíček Vaší distribuce. Pro "
-"více detailů čtěte <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki."
+"více detailů čtěte <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki."
 "winehq.org/Mono</a>."
 
 #: appwiz.rc:31
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 426b4a9..7409b8c 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -121,15 +121,15 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine kunne ikke finde Gecko Pakken, som er nødvendig for at få "
 "applikationers indlejring af HTML til at fungere korrekt. Wine kan "
 "automatisk hente, og installere det for dig.\n"
 "\n"
-"Bemærk: Det anbefales at bruge distributions pakker i stedet. Se http://wiki."
-"winehq.org/Gecko for flere detaljer."
+"Bemærk: Det anbefales at bruge distributions pakker i stedet. Se https://"
+"wiki.winehq.org/Gecko for flere detaljer."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -169,23 +169,23 @@ msgstr "Wine Gecko Installationsprogram"
 #| "install it for you.\n"
 #| "\n"
 #| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See "
-#| "<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-#| "for details."
+#| "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+#| "a> for details."
 msgid ""
 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine kunne ikke finde Gecko Pakken, som er nødvendig for at få "
 "applikationers indlejring af HTML til at fungere korrekt. Wine kan "
 "automatisk hente, og installere det for dig.\n"
 "\n"
-"Bemærk: Det anbefales at bruge distributions pakker i stedet. Se http://wiki."
-"winehq.org/Gecko for flere detaljer."
+"Bemærk: Det anbefales at bruge distributions pakker i stedet. Se https://"
+"wiki.winehq.org/Gecko for flere detaljer."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
@@ -15040,7 +15040,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hvis dette problem ikke er til stede under Windows, og det endnu ikke er "
 "blevet rapporteret, så kan du gemme den detaljerede information til en fil "
-"ved brug af \"Gem som\" knappen. Derefter <a href=\"http://wiki.winehq.org/"
+"ved brug af \"Gem som\" knappen. Derefter <a href=\"https://wiki.winehq.org/"
 "Bugs\">indsend en fejlrapport</a> og vedhæft filen til rapporten."
 
 #: winedbg.rc:38
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1cddd08..ae2eae7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine konnte das Gecko-Paket nicht finden. Es wird von Programmen mit "
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr ""
 "das Paket für Sie herunterladen und installieren.\n"
 "\n"
 "Hinweis: Es wird empfohlen, das Paket ihrer Distribution zu verwenden. "
-"Weitere Hinweise finden Sie unter <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\"> "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko</a>."
+"Weitere Hinweise finden Sie unter <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\"> "
+"https://wiki.winehq.org/Gecko</a>."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine konnte das wine-mono-Paket nicht finden. Es wird von .NET-Programmen "
@@ -178,8 +178,8 @@ msgstr ""
 "herunterladen und installieren.\n"
 "\n"
 "Hinweis: Es wird empfohlen, das Paket ihrer Distribution zu verwenden. "
-"Weitere Hinweise finden Sie unter <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\"> "
-"http://wiki.winehq.org/Mono</a>."
+"Weitere Hinweise finden Sie unter <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\"> "
+"https://wiki.winehq.org/Mono</a>."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index bb312bd..ccca124 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index 30bdec9..5061c98 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 
 #: appwiz.rc:31
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
index f1bed71..db3df9b 100644
--- a/po/en_US.po
+++ b/po/en_US.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 
 #: appwiz.rc:31
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 9b46f0c..42b430b 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 91c44f0..f1f1209 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine no pudo encontrar el paquete Gecko, el cual es necesario para que las "
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
 "descargarlo e instalarlo automáticamente por usted.\n"
 "\n"
 "Nota: Si le es posible utilice los paquetes de su distribución. Visite "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko para más detalles."
+"https://wiki.winehq.org/Gecko para más detalles."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -171,15 +171,15 @@ msgstr "Instalador Wine Gecko"
 #| "install it for you.\n"
 #| "\n"
 #| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See "
-#| "<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-#| "for details."
+#| "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+#| "a> for details."
 msgid ""
 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine no pudo encontrar el paquete Gecko, el cual es necesario para que las "
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
 "descargarlo e instalarlo automáticamente por usted.\n"
 "\n"
 "Nota: Si le es posible utilice los paquetes de su distribución. Visite "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko para más detalles."
+"https://wiki.winehq.org/Gecko para más detalles."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 503060c..99e995d 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 34d39aa..9809abe 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -120,15 +120,15 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine ei löytänyt Gecko-pakettia, jota tarvitaan HTML:ää sisältävien "
 "ohjelmien toimintaan. Wine voi ladata ja asentaa sen puolestasi.\n"
 "\n"
 "Huomaa, että on suositeltavampaa käyttää oman jakelusi paketteja. "
-"Lisätietoja: <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/"
-"Gecko</a>."
+"Lisätietoja: <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq."
+"org/Gecko</a>."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -165,15 +165,15 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine ei löytänyt wine-mono-pakettia, jota tarvitaan, jotta .NET-sovellukset "
 "toimisivat oikein. Wine voi ladata ja asentaa sen puolestasi.\n"
 "\n"
 "Huomaa, että on suositeltavampaa käyttää oman jakelusi paketteja. "
-"Lisätietoja: <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/"
-"Mono</a>."
+"Lisätietoja: <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq."
+"org/Mono</a>."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b025568..212f733 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine n'a pu trouver de paquet Gecko, qui est nécessaire pour que les "
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
 "peut automatiquement le télécharger et l'installer pour vous.\n"
 "\n"
 "Note : il est recommandé d'utiliser le paquet de votre distribution. "
-"Consultez <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/"
+"Consultez <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/"
 "Gecko</a> pour plus de détails."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -169,7 +169,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine n'a pu trouver de paquet wine-mono, qui est nécessaire pour que les "
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
 "télécharger et l'installer pour vous.\n"
 "\n"
 "Note : il est recommandé d'utiliser le paquet de votre distribution. "
-"Consultez <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/"
+"Consultez <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/"
 "Mono</a> pour plus de détails."
 
 #: appwiz.rc:31
@@ -15065,7 +15065,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Si ce problème ne se produit pas sous Windows et n'a pas déjà été rapporté, "
 "vous pouvez enregistrer les informations détaillées dans un fichier en "
-"utilisant le bouton « Enregistrer sous », et ensuite  <a href=\"http://wiki."
+"utilisant le bouton « Enregistrer sous », et ensuite  <a href=\"https://wiki."
 "winehq.org/Bugs\">soumettre un rapport d'anomalie</a> en y attachant ledit "
 "fichier."
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 30f9d6a..821b45a 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -129,13 +129,13 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "אין באפשרות Wine למצוא את החבילה של Gecko הדרושה לצורך פעולה תקינה של "
 "יישומים המפענחים HTML.באפשרות Wine להוריד ולהתקין אותה אוטומטית עבורך.\n"
 "\n"
-"לתשומת לבך: מומלץ להשתמש בחבילות ההפצה במקום. ניתן לעיין בכתובת http://wiki."
+"לתשומת לבך: מומלץ להשתמש בחבילות ההפצה במקום. ניתן לעיין בכתובת https://wiki."
 "winehq.org/Gecko לפרטים נוספים."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -176,13 +176,13 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "אין באפשרות Wine למצוא את החבילה של Gecko הדרושה לצורך פעולה תקינה של "
 "יישומים המפענחים HTML.באפשרות Wine להוריד ולהתקין אותה אוטומטית עבורך.\n"
 "\n"
-"לתשומת לבך: מומלץ להשתמש בחבילות ההפצה במקום. ניתן לעיין בכתובת http://wiki."
+"לתשומת לבך: מומלץ להשתמש בחבילות ההפצה במקום. ניתן לעיין בכתובת https://wiki."
 "winehq.org/Gecko לפרטים נוספים."
 
 #: appwiz.rc:31
@@ -14840,7 +14840,7 @@ msgstr ""
 "לכתובת https://appdb.winehq.org לקבלת עצות להרצת יישום זה.\n"
 "\n"
 "אם תקלה זו אינה קיימת בעת הרצת Windows ולא דווח עליה עדיין, ניתן לדווח עליה "
-"בכתובת http://bugs.winehq.org."
+"בכתובת https://bugs.winehq.org."
 
 #: winedbg.rc:61
 #, fuzzy
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 26253b2..236ed4d 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index ce3017c..74cba01 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine nije uspio pronaći Gecko paket koji je neophodan za ispravno "
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
 "preuzeti i instalirati program.\n"
 "\n"
 "Napomena: preporučujemo korištenje paketa vaše distribucije. Pogledajte <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> za "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> za "
 "više informacija."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine nije uspio pronaći wine-mono paket koji je neophodan za ispravno "
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr ""
 "program.\n"
 "\n"
 "Napomena: preporučujemo korištenje paketa vaše distribucije. Pogledajte <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> za više "
-"informacija."
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> za "
+"više informacija."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b521dd9..dec60c7 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "A Wine nem talált Gecko csomagot, ami ahhoz szükséges hogy a HTML-t beágyazó "
@@ -131,8 +131,8 @@ msgstr ""
 "feltelepítheti Önnek.\n"
 "\n"
 "Megjegyzés: Ajánlott a disztribúció csomagjának használata ez helyett. Lásd "
-"a <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-"címet a részletekért."
+"a <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+"a> címet a részletekért."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -172,15 +172,15 @@ msgstr "Wine Gecko telepítő"
 #| "install it for you.\n"
 #| "\n"
 #| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See "
-#| "<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-#| "for details."
+#| "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+#| "a> for details."
 msgid ""
 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "A Wine nem talált Gecko csomagot, ami ahhoz szükséges hogy a HTML-t beágyazó "
@@ -188,8 +188,8 @@ msgstr ""
 "feltelepítheti Önnek.\n"
 "\n"
 "Megjegyzés: Ajánlott a disztribúció csomagjának használata ez helyett. Lásd "
-"a <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-"címet a részletekért."
+"a <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+"a> címet a részletekért."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 181a721..c655878 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine non ha trovato un pacchetto Gecko, necessario ad applicazioni che "
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
 "installare automaticamente per te.\n"
 "\n"
 "Nota: è raccomandato usare i pacchetti delle distribuzioni. Leggi <a href="
-"\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> per i "
+"\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> per i "
 "dettagli."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -177,15 +177,15 @@ msgstr "Installer di Wine Gecko"
 #| "install it for you.\n"
 #| "\n"
 #| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See "
-#| "<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-#| "for details."
+#| "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+#| "a> for details."
 msgid ""
 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine non ha trovato un pacchetto Gecko, necessario ad applicazioni che "
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
 "installare automaticamente per te.\n"
 "\n"
 "Nota: è raccomandato usare i pacchetti delle distribuzioni. Leggi <a href="
-"\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> per i "
+"\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> per i "
 "dettagli."
 
 #: appwiz.rc:31
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9c70977..23d172f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Gecko パッケージを見つけられません。このパッケージは HTML を組み込んだアプリ"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
 "ダウンロードし、インストールできます。\n"
 "\n"
 "注意: 代わりにディストリビューションのパッケージを利用することをおすすめしま"
-"す。詳しくは、<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq."
+"す。詳しくは、<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq."
 "org/Gecko</a> を参照ください。"
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -168,7 +168,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "wine-mono パッケージを見つけられません。このパッケージは .NET アプリケーショ"
@@ -176,8 +176,8 @@ msgstr ""
 "ロードし、インストールできます。\n"
 "\n"
 "注意: 代わりにディストリビューションのパッケージを利用することをおすすめしま"
-"す。詳しくは、<a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/"
-"Mono</a> を参照ください。"
+"す。詳しくは、<a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq."
+"org/Mono</a> を参照ください。"
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
@@ -14697,8 +14697,8 @@ msgid ""
 "and attach that file to the report."
 msgstr ""
 "この問題が Windows 上で発生することがなくまだ報告されていない場合は、[保存す"
-"る]ボタンを利用して詳細情報を保存した上で、 <a href=\"http://wiki.winehq.org/"
-"Bugs\">バグ レポートを作成</a>し、そのファイルをレポートに添付できます。"
+"る]ボタンを利用して詳細情報を保存した上で、 <a href=\"https://wiki.winehq."
+"org/Bugs\">バグ レポートを作成</a>し、そのファイルをレポートに添付できます。"
 
 #: winedbg.rc:38
 msgid "Wine program crash"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 3ba88f9..e3fd873 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine은 HTML 임베딩 프로그램이 정상적으로 작동하기 위해서 필요로 하는 Gecko 패"
@@ -128,8 +128,8 @@ msgstr ""
 "니다.\n"
 "\n"
 "주위:당신의 배포판의 패키지를 대신 사용하는 것을 추천합니다. 자세한 것은 <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> 보십시"
-"오."
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> 보십"
+"시오."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine은 닷넷 응용프로그램을 제대로 실행시키기 위해 필요한 wine-mono 패키지를 "
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
 "주의:당신의 배포판의 패키지를 대신 사용하는 것을 추천합니다.자세한 것은<a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> 을 보십"
-"시오."
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> 을 보"
+"십시오."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 070a7d6..c8045ad 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "„Wine“ nepavyko rasti „Gecko“ paketo reikalingo programoms, įterpiančioms "
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
 "paketą.\n"
 "\n"
 "Pastaba: rekomenduojama naudoti distribucijos paketus. Daugiau informacijos "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a>."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a>."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -169,14 +169,14 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "„Wine“ nepavyko rasti „wine-mono“ paketo reikalingo .NET programoms "
 "teisingai veikti. „Wine“ gali automatiškai atsiųsti ir įdiegti šį paketą.\n"
 "\n"
 "Pastaba: rekomenduojama naudoti distribucijos paketus. Daugiau informacijos "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a>."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a>."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 17c40ef..e706e17 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 9e9db11..300ee86 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine fant ikke Gecko-pakken, som er nødvendig for at programmer som bruker "
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
 "automatisk.\n"
 "\n"
 "Merk: det anbefales at du bruker Gecko-pakken som følger med "
-"operativsystemet ditt. Se <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://"
+"operativsystemet ditt. Se <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://"
 "wiki.winehq.org/Gecko</a> for flere detaljer."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -168,7 +168,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine fant ikke wine-mono-pakken, som er nødvendig for at .NET programmer "
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
 "deg.\n"
 "\n"
 "Merk: det anbefales at du bruker Mono-pakken som følger med operativsystemet "
-"ditt. Se <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/"
+"ditt. Se <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/"
 "Mono</a> for flere detaljer."
 
 #: appwiz.rc:31
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 746f2d1..e77a25f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine kon geen Gecko-pakket vinden. Gecko is nodig voor programma's die "
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
 "en installeren.\n"
 "\n"
 "Noot: Het wordt aanbevolen om distributiepakketten te gebruiken. Zie <a href="
-"\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> voor "
+"\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> voor "
 "details."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -169,7 +169,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine kon geen wine-mono-pakket vinden. Mono is nodig voor programma's die "
@@ -177,7 +177,8 @@ msgstr ""
 "downloaden en installeren.\n"
 "\n"
 "Noot: Het wordt aanbevolen om distributiepakketten te gebruiken. Zie <a href="
-"\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> voor details."
+"\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> voor "
+"details."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
@@ -15067,8 +15068,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Indien dit probleem zich niet voordoet onder Windows en het probleem is nog "
 "niet gerapporteerd, dan kunt U gedetailleerde informatie in een bestand "
-"opslaan met de \"Opslaan als\" knop. Dit bestand kunt U via <a href=\"http://"
-"wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> versturen."
+"opslaan met de \"Opslaan als\" knop. Dit bestand kunt U via <a href="
+"\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> versturen."
 
 #: winedbg.rc:38
 msgid "Wine program crash"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index ec883e0..25cd356 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 5d90dac..94cbbf7 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0cd728e..9be7f17 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -129,7 +129,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Nie znaleziono paczki Gecko potrzebnej do prawidłowego działania aplikacji "
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
 "ciebie.\n"
 "\n"
 "Uwaga: Zalecamy użycie paczki z twojej dystrybucji. Po szczegóły zajrzyj na "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a>."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a>."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -174,15 +174,15 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Nie znaleziono paczki wine-mono potrzebnej do prawidłowego działania "
 "aplikacjiNET. Wine może sam pobrać i zainstalować tę paczkę dla ciebie.\n"
 "\n"
 "Uwaga: Zalecamy użycie paczki z twojej dystrybucji. Po szczegóły zajrzyj na "
-"stronę <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Mono</"
-"a>."
+"stronę <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/"
+"Mono</a>."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f8f9b3c..da5331b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "O Wine não pôde encontrar o pacote Gecko que é necessário para aplicativos "
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
 "efetuar o download e instalá-lo para você.\n"
 "\n"
 "Nota: é recomendável usar os pacotes da sua distribuição em vez disso. Veja "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
 "para mais detalhes."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -168,7 +168,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "O Wine não pôde encontrar o pacote wine-mono que é necessário para "
@@ -176,8 +176,8 @@ msgstr ""
 "efetuar o download e instalá-lo para você.\n"
 "\n"
 "Nota: é recomendável usar os pacotes da sua distribuição em vez disso. Veja "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> para "
-"mais detalhes."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> "
+"para mais detalhes."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index d27de04..14bc931 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "O Wine não conseguiu encontrar o pacote Gecko que é necessário para "
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
 "automaticamente efetuar o download e instalá-lo por si.\n"
 "\n"
 "Nota: é recomendável usar os pacotes da sua distribuição em vez disso. Veja "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
 "para mais detalhes."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -168,7 +168,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "O Wine não conseguiu encontrar o pacote wine-mono que é necessário para "
@@ -176,8 +176,8 @@ msgstr ""
 "automaticamente efetuar o download e instalá-lo por si.\n"
 "\n"
 "Nota: é recomendável usar os pacotes da sua distribuição em vez disso. Veja "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> para "
-"mais detalhes."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> "
+"para mais detalhes."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po
index 2644c23..cc477cd 100644
--- a/po/rm.po
+++ b/po/rm.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 121254a..234fee4 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 408d70e..f3e2baf 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine не может найти пакет Gecko, который необходим для корректной работы "
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr ""
 "установить его.\n"
 "\n"
 "Примечание: рекомендуется использовать пакет, предоставляемый вашим "
-"дистрибутивом. Посетите <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki."
-"winehq.org/Gecko</a> для получения более подробной информации."
+"дистрибутивом. Посетите <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://"
+"wiki.winehq.org/Gecko</a> для получения более подробной информации."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine не может найти пакет wine-mono, который необходим для корректной "
@@ -178,8 +178,8 @@ msgstr ""
 "его.\n"
 "\n"
 "Примечание: рекомендуется использовать пакет, предоставляемый вашим "
-"дистрибутивом. Посетите <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki."
-"winehq.org/Mono</a> для получения более подробной информации."
+"дистрибутивом. Посетите <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://"
+"wiki.winehq.org/Mono</a> для получения более подробной информации."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 0591595..0f89f03 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine nemohol nájsť balíček Gecko ktorý je potrebný pre aplikácie, obsahujúce "
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
 "nainštalovať pre Vás.\n"
 "\n"
 "Poznámka: odporúča sa použiť balíček Vašej distribúcie. Pozrite <a href="
-"\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> pre "
+"\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> pre "
 "bližšie informácie."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -177,15 +177,15 @@ msgstr "Wine Gecko inštalátor"
 #| "install it for you.\n"
 #| "\n"
 #| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See "
-#| "<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-#| "for details."
+#| "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+#| "a> for details."
 msgid ""
 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine nemohol nájsť balíček Gecko ktorý je potrebný pre aplikácie, obsahujúce "
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
 "nainštalovať pre Vás.\n"
 "\n"
 "Poznámka: odporúča sa použiť balíček Vašej distribúcie. Pozrite <a href="
-"\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> pre "
+"\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> pre "
 "bližšie informácie."
 
 #: appwiz.rc:31
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 5faecbb..299b8c4 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine ni našel paketa Gecko, ki ga programi, ki uporabljajo HTML, "
@@ -135,8 +135,8 @@ msgstr ""
 "namesti.\n"
 "\n"
 "Opomba: priporočljivo je uporabiti Gecko paket od distribucije. Oglejte si "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> za "
-"podrobnosti."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
+"za podrobnosti."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -176,15 +176,15 @@ msgstr "Namestitev Wine Gecko"
 #| "install it for you.\n"
 #| "\n"
 #| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See "
-#| "<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
-#| "for details."
+#| "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
+#| "a> for details."
 msgid ""
 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine ni našel paketa Gecko, ki ga programi, ki uporabljajo HTML, "
@@ -192,8 +192,8 @@ msgstr ""
 "namesti.\n"
 "\n"
 "Opomba: priporočljivo je uporabiti Gecko paket od distribucije. Oglejte si "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> za "
-"podrobnosti."
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
+"za podrobnosti."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
@@ -15064,7 +15064,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Če ta težava ni prisotna na sistemu Windows in še ni bila prijavljena, vas "
 "prosimo, da shranite podrobnosti napake v datoteko preko gumba \"Shrani kot"
-"\", nato pa <a href=\"http://bugs.winehq.org\">prijavite napako</a> in ji "
+"\", nato pa <a href=\"https://bugs.winehq.org\">prijavite napako</a> in ji "
 "priložite ravno ustvarjeno datoteko."
 
 #: winedbg.rc:38
diff --git a/po/sr_RS at cyrillic.po b/po/sr_RS at cyrillic.po
index 6516ac2..b893066 100644
--- a/po/sr_RS at cyrillic.po
+++ b/po/sr_RS at cyrillic.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine није успео да пронађе Gecko пакет који је неопходан за исправно "
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
 "инсталира програм.\n"
 "\n"
 "Напомена: препоручујемо Вам да користите расподељене пакете. Погледајте "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko за више информација."
+"https://wiki.winehq.org/Gecko за више информација."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine није успео да пронађе Gecko пакет који је неопходан за исправно "
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
 "инсталира програм.\n"
 "\n"
 "Напомена: препоручујемо Вам да користите расподељене пакете. Погледајте "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko за више информација."
+"https://wiki.winehq.org/Gecko за више информација."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
@@ -14847,7 +14847,7 @@ msgstr ""
 "https://appdb.winehq.org за савете о покретању овог програма.\n"
 "\n"
 "Ако овај проблем није присутан под Windows-ом и још увек није пријављен, "
-"пријавите га на http://bugs.winehq.org."
+"пријавите га на https://bugs.winehq.org."
 
 #: winedbg.rc:61
 #, fuzzy
diff --git a/po/sr_RS at latin.po b/po/sr_RS at latin.po
index 3904753..c1242f7 100644
--- a/po/sr_RS at latin.po
+++ b/po/sr_RS at latin.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine nije uspeo da pronađe Gecko paket koji je neophodan za ispravno "
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
 "instalira program.\n"
 "\n"
 "Napomena: preporučujemo Vam da koristite raspodeljene pakete. Pogledajte "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko za više informacija."
+"https://wiki.winehq.org/Gecko za više informacija."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine nije uspeo da pronađe Gecko paket koji je neophodan za ispravno "
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
 "instalira program.\n"
 "\n"
 "Napomena: preporučujemo Vam da koristite raspodeljene pakete. Pogledajte "
-"http://wiki.winehq.org/Gecko za više informacija."
+"https://wiki.winehq.org/Gecko za više informacija."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
@@ -15016,7 +15016,7 @@ msgstr ""
 "https://appdb.winehq.org za savete o pokretanju ovog programa.\n"
 "\n"
 "Ako ovaj problem nije prisutan pod Windows-om i još uvek nije prijavljen, "
-"prijavite ga na http://bugs.winehq.org."
+"prijavite ga na https://bugs.winehq.org."
 
 #: winedbg.rc:61
 #, fuzzy
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 4503b96..8b83123 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine kunde inte hitta paketet Gecko vilket krävs för att program med "
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
 "automatiskt åt dig.\n"
 "\n"
 "Obs: Du rekommenderas att använda din distributions paket i stället. Se <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> för "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> för "
 "mer information."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -167,15 +167,15 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine kunde inte hitta paketet wine-mono vilket krävs för att .NET-program "
 "ska fungera korrekt. Wine kan hämta och installera det automatiskt åt dig.\n"
 "\n"
 "Obs: Du rekommenderas att använda din distributions paket i stället. Se <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> för mer "
-"information."
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> för "
+"mer information."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index ed8b2d8..af9d49c 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 0ced886..c23a804 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 159a622..aec6760 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine, HTML'yi gömülü kullanan uygulamaların düzgün çalışması için gerekli "
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
 "yükleyebilir.\n"
 "\n"
 "Not: kendi dağıtımınızın paketlerini kullanmanız önerilir. Ayrıntılar için "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
 "adresine gidin."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -169,14 +169,14 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine, .NET uygulamalarının düzgün çalışması için gerekli olan wine-mono "
 "paketini bulamadı. Wine, paketi sizin için otomatik indirip yükleyebilir.\n"
 "\n"
 "Not: kendi dağıtımınızın paketlerini kullanmanız önerilir. Ayrıntılar için "
-"<a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> "
+"<a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> "
 "adresine gidin."
 
 #: appwiz.rc:31
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 40c38f0..1d3c26c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine не може знайти пакунок Gecko, який потрібний для коректної роботи "
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
 "його для Вас.\n"
 "\n"
 "Зауважте: Рекомендується використати пакет з вашого дистрибутиву. Детальніше "
-"читайте <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/"
+"читайте <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/"
 "Gecko</a>."
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
@@ -166,15 +166,15 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine не може знайти пакунок wine-mono, який потрібний для коректної роботи ."
 "NET додатків. Wine може автоматично завантажити та встановити його для Вас.\n"
 "\n"
 "Зауважте: Рекомендується використати пакет з вашого дистрибутиву. Детальніше "
-"читайте <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</"
-"a>."
+"читайте <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/"
+"Mono</a>."
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 4ce8185..1dbb9a3 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
@@ -164,7 +164,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/wine.pot b/po/wine.pot
index d3765ba..4d7c757 100644
--- a/po/wine.pot
+++ b/po/wine.pot
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
@@ -152,7 +152,7 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index cd45163..024f83e 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -118,13 +118,13 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine 未找到到用于支持嵌入 HTML 的 Gecko 引擎。Wine 可以自动并下载安装它。\n"
 "\n"
-"注意: 推荐您安装为发行版定制的软件包。具体请参看 <a href=\"http://wiki."
-"winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a>。"
+"注意: 推荐您安装为发行版定制的软件包。具体请参看 <a href=\"https://wiki."
+"winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a>。"
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -161,14 +161,14 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine 未找到到用于支持 .NET 应用的 wine-mono 组件。Wine 可以自动并下载安装"
 "它。\n"
 "\n"
-"注意: 推荐您安装为发行版定制的软件包。具体请参看 <a href=\"http://wiki."
-"winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a>。"
+"注意: 推荐您安装为发行版定制的软件包。具体请参看 <a href=\"https://wiki."
+"winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a>。"
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
@@ -14442,7 +14442,7 @@ msgid ""
 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
 "Database</a> for tips about running this application."
 msgstr ""
-"这可能是由程序的问题或者 Wine 的缺陷造成的。你可能需要查看 <a href=\"http://"
+"这可能是由程序的问题或者 Wine 的缺陷造成的。你可能需要查看 <a href=\"https://"
 "appdb.winehq.org\">Application Databa</a> 来获取运行该应用的相关技巧。"
 
 #: winedbg.rc:61
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 1e6ac4f..5d97f35 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -119,14 +119,14 @@ msgid ""
 "install it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine 需要安裝 Gecko 套件才能正確顯示嵌在應用程式中的 HTML 網頁。Wine 可以自動"
 "幫您下載並安裝 Gecko。\n"
 "\n"
-"備註:建議您使用發行版所附的套件。詳情請見 <a href=\"http://wiki.winehq.org/"
-"Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a>"
+"備註:建議您使用發行版所附的套件。詳情請見 <a href=\"https://wiki.winehq.org/"
+"Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a>"
 
 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
 msgid "&Install"
@@ -163,14 +163,14 @@ msgid ""
 "it for you.\n"
 "\n"
 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
-"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
 "details."
 msgstr ""
 "Wine 需要安裝 wine-mono 套件才能正確執行 .NET 應用程式。Wine 可以自動幫您下載"
 "並安裝它。\n"
 "\n"
-"備註:建議您使用發行版所附的套件。詳情請見 <a href=\"http://wiki.winehq.org/"
-"Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a>"
+"備註:建議您使用發行版所附的套件。詳情請見 <a href=\"https://wiki.winehq.org/"
+"Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a>"
 
 #: appwiz.rc:31
 msgid "Add/Remove Programs"
@@ -14934,7 +14934,7 @@ msgid ""
 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
 "Database</a> for tips about running this application."
 msgstr ""
-"這個可能是由 Wine 中的程式問題或缺失所造成。您可能要檢查<a href=\"http://"
+"這個可能是由 Wine 中的程式問題或缺失所造成。您可能要檢查<a href=\"https://"
 "appdb.winehq.org\">應用程式資料庫</a>以獲得關於執行這個應用程式的祕訣。"
 
 #: winedbg.rc:61

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-wine/wine.git



More information about the pkg-wine-party mailing list