[Po4a-commits] "po4a/po/pod pl.po,1.3,1.4"
Nicolas FRANCOIS
nekral-guest at alioth.debian.org
Sat Dec 3 23:38:47 UTC 2005
Update of /cvsroot/po4a/po4a/po/pod
In directory haydn:/tmp/cvs-serv19354/po/pod
Modified Files:
pl.po
Log Message:
Update the Polish translation. Thanks to Robert Luberda.
Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po/pod/pl.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- pl.po 27 Nov 2005 17:10:41 -0000 1.3
+++ pl.po 3 Dec 2005 23:38:44 -0000 1.4
@@ -5,14 +5,13 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: po4a 0.22\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-27 18:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-26 13:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-30 23:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-30 23:42+0100\n"
"Last-Translator: Robert Luberda <robert at debian.org>\n"
"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
[...1074 lines suppressed...]
-
-# type: textblock
-#~ msgid ""
-#~ "If you have a whole bunch of files to gettextize, this process can become "
-#~ "annoying (actually, \"get even more boring\" would be more appropriate). "
-#~ "In that case, you may find useful to concatenate all english files into "
-#~ "one big file, all translated files (in the same order!) into another one, "
-#~ "and gettextize the two concatenated files. It should work like a charm."
-#~ msgstr ""
-#~ "Proces przeksztaÅcania na format gettext caÅej partii plików może byÄ "
-#~ "irytujÄ
cy (wÅaÅciwie odpowiedniejsze byÅoby sformuÅowanie, że \"staje siÄ "
-#~ "coraz bardziej nudny\"). W takiej sytuacji może siÄ przydaÄ scalenie "
-#~ "wszystkich oryginalnych dokumentów w jeden duży plik oraz scalenie (w tej "
-#~ "samej kolejnoÅci!) wszystkich plików przetÅumaczonych w inny plik i "
-#~ "uruchomienie procesu na tych dwóch scalonych plikach. Powinno to dziaÅaÄ "
-#~ "jak zÅoto."
-
-# type: textblock
-#~ msgid "File containing the localized (translated) document."
-#~ msgstr "Plik zawierajÄ
cy przetÅumaczony dokument."
More information about the Po4a-commits
mailing list