[Po4a-commits] "po4a/po/www ja.po,1.18,1.19"

Nozomu KURASAWA nabetaro-guest at alioth.debian.org
Mon Aug 2 12:51:47 UTC 2010


Update of /cvsroot/po4a/po4a/po/www
In directory alioth:/tmp/cvs-serv11194/po/www

Modified Files:
	ja.po 
Log Message:
Update Japanese translations for 0.40.1.


Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po/www/ja.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -d -r1.18 -r1.19
--- ja.po	28 Jul 2010 00:23:43 -0000	1.18
+++ ja.po	2 Aug 2010 12:51:43 -0000	1.19
@@ -4,8 +4,8 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: po4a-devel at lists.alioth.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-07-27 19:45-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-03 13:52+0900\n"
-"Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro at debian.or.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-28 22:53+0900\n"
+"Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro at caldron.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -47,6 +47,9 @@
 "\"Unknown option: copyright-holder\"; Man: support font modifiers in the "
 "form \\f(XX and \\f[FONT-NAME]."
 msgstr ""
+"バグ修正リリースです。もっとも注目すべき修正は以下になります。Text: "
+"\"Unknown option: copyright-holder\" というエラーの修正。Man:  \\f(XX や \\f"
+"[FONT-NAME] といったフォント変換子のサポート。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
 #: html/index.php.en:33
@@ -59,6 +62,8 @@
 "This release provides a new syntax for addenda, files can be preceded by "
 "optional modifiers to allow more customization."
 msgstr ""
+"このリリースでは、追加内容の新構文を提供します。もっとカスタマイズできるよう"
+"に、ファイルの前に追加修飾子を置けます。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
 #: html/index.php.en:40
@@ -74,6 +79,12 @@
 "default, po4a now calls msgmerge with the <code>--previous</code> option so "
 "that previous strings are displayed above fuzzy strings in PO files."
 msgstr ""
+"バグ修正リリースです。もっとも注目すべき修正は以下になります。翻訳済み XML で"
+"言語を指定するオプションを追加。マスターファイルが見つからない場合、非ゼロの"
+"終了コードで po4a を終了させる。 複数行にわたるプレースホルダタグの扱い修正。"
+"po4a がデフォルトで msgmerge に <code>--previous</code> オプションをつけて呼"
+"び出すようにし、PO ファイルの fuzzy 文字列の上に以前の文字列を表示するように"
+"しました。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
 #: html/index.php.en:51
@@ -88,6 +99,10 @@
 "etc)  with a single file <a href=\"man/man5/po4a-build.conf.5.php\">po4a-"
 "build.conf</a>."
 msgstr ""
+"このリリースで <a href=\"man/man1/po4a-build.1.php\">po4a-build</a> を提供し"
+"ます。これにより、ひとつのファイル <a href=\"man/man5/po4a-build.conf.5.php"
+"\">po4a-build.conf</a> で、すべての翻訳 (コード、ドキュメント、テキストなど) "
+"を構築できます。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
 #: html/index.php.en:58




More information about the Po4a-commits mailing list