[Popcon-commits] cvs commit to popularity-contest/debian/po by adn-guest

adn-guest at cvs.alioth.debian.org adn-guest at cvs.alioth.debian.org
Thu Aug 3 22:12:24 UTC 2006


Update of /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po
In directory haydn:/tmp/cvs-serv15819/po

Modified Files:
	ar.po sv.po 
Log Message:
Translations:
 - Updated Arabic by Ossama Khayat.
 - Updated Swedish by Daniel Nylander. (Closes: #381049)


Index: ar.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/ar.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- ar.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.6
+++ ar.po	3 Aug 2006 22:12:22 -0000	1.7
@@ -1,5 +1,4 @@
 # translation of popularity-contest_debian_po.po to Arabic
-# translation of popularity-contest_debian_po_ar.po to Arabic
 #
 #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
 #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
@@ -10,33 +9,31 @@
 #            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
 #         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-# Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0 at yahoo.com>, 2004.
-# Ossama M. Khayat <okhayat at yahoo.com>, 2005.
 #
+# Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0 at yahoo.com>, 2004.
+# Ossama M. Khayat <okhayat at yahoo.com>, 2005, 2006.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian_po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-24 00:55+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-04 01:01+0300\n"
 "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <support at arabeyes.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-#, fuzzy
 msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "هل تريد المشاركة في مسابقة شعبيّة حزم دبيان؟"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The system may anonymously supply the distribution developers with "
 "statistics about the most used packages on this system.  This information "
@@ -50,46 +47,20 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
 "every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
 "statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "إذا اخترت المشاركة فنصّ التّسليم البرمجي الآلي سيعمل أسبوعيّاً مرسلاً الإحصائيّات "
-"إلى مطوّري ديبيان."
+"إلى مطوّري ديبيان. يمكن الاطلاع على الاحصائيات عبر الموقع: "
+"http://popcon.debian.org/."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
 "contest\"."
-msgstr ""
-"يمكنك دائماً تغيير رأيك بعد اتّخاذ هذا القرار: \"dpkg -reconfigure popularity-"
-"contest\""
-
-#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
-#~ msgstr "فشل توليد معرّف المضيف الفريد"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-#~ "identifier."
-#~ msgstr ""
-#~ "لم يتمكّن نصّ التّثبيت البرمجي من توليد معرّف مضيف فريد. هذا خطأٌ فادح إذ يجب "
-#~ "أن يكون لكلّ مضيفٍ يسلّم معلومات معرّفٌ فريد."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
-#~ "package, and include information about your configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "رجاءً بلّغ عن هذه المشكلة كعلّةٍ في حزمة popularity-contest و أرفق معلوماتٍ عن "
-#~ "إعدادك."
-
-#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
-#~ msgstr "استخدام HTTP لإرسال التقارير؟"
+msgstr "يمكنك دائماً تغيير رأيك بعد اتّخاذ هذا بتنفذ الأمر \"dpkg-reconfigure popularity-contest\""
 
-#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-#~ msgstr "إن لم تكن تريد استخدام HTTP، يستخدم البريد الالكتروني بدلاً منه."

Index: sv.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/sv.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -d -r1.13 -r1.14
--- sv.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.13
+++ sv.po	3 Aug 2006 22:12:22 -0000	1.14
@@ -16,9 +16,9 @@
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-09 03:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-01 19:45+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <debian-boot at lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,51 +26,29 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-#, fuzzy
 msgid "Participate in the package usage survey?"
-msgstr "Delta i Debianpaketens popularitetstävling?"
+msgstr "Delta i en kartläggning om användandet av Debianpaket?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The system may anonymously supply the distribution developers with "
-"statistics about the most used packages on this system.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first "
-"distribution CD."
-msgstr ""
-"Du kan låta ditt system anonymt skicka e-post till Debianutvecklarna med "
-"statistik om dina mest använda Debianpaket.  Denna information influerar de "
-"val som görs om vilka paket som ska hamna på den första Debian-CD:n."
+msgid "The system may anonymously supply the distribution developers with statistics about the most used packages on this system.  This information influences decisions such as which packages should go on the first distribution CD."
+msgstr "Du kan låta ditt system anonymt skicka e-post till Debianutvecklarna med statistik om de mest använda paketen på detta system.  Denna information influerar de val som görs om vilka paket som ska hamna på den första Debian-CD:n."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
-"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
-msgstr ""
-"Om du väljer att delta kommer det automatiska inlämningsskriptet köras "
-"automatiskt en gång varje vecka och skicka statistik via e-post till "
-"Debianutvecklarna."
+msgid "If you choose to participate, the automatic submission script will run once every week, sending statistics to the distribution developers. The collected statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr "Om du väljer att delta kommer det automatiska inlämningsskriptet att köras automatiskt veckovis och skicka statistik till Debianutvecklarna. Den insamlade statistiken kan ses på http://popcon.debian.org/."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
-"contest\"."
-msgstr ""
-"Du kan alltid ändra dig efter att du har gjort det här valet: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+msgid "This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-contest\"."
+msgstr "Du kan alltid ändra detta val senare genom att köra \"dpkg-reconfigure popularity-contest\"."
 
 #~ msgid "Generating unique host identifier failed"
 #~ msgstr "Generering av unik värdidentifierare misslyckades"
-
 #~ msgid ""
 #~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
 #~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
@@ -79,20 +57,16 @@
 #~ "Installationsskriptet kunde inte generera en unik värdidentifierare. "
 #~ "Detta är ett ödesdigert fel eftersom alla värdar som skickar information "
 #~ "måste ha en unik identifierare."
-
 #~ msgid ""
 #~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
 #~ "package, and include information about your configuration."
 #~ msgstr ""
 #~ "Rapportera detta problem som en bugg i paketet popularity-contest och "
 #~ "inkludera information om din konfiguration."
-
 #~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
 #~ msgstr "Använda HTTP för att skicka rapporter?"
-
 #~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
 #~ msgstr "Om du inte vill använda HTTP kommer istället e-post att användas."
-
 #~ msgid ""
 #~ "This information helps us make decisions such as which packages should go "
 #~ "on the first Debian CD.  Also, we can improve future versions of Debian "
@@ -103,10 +77,10 @@
 #~ "som ska läggas på den första Debian-cd:n. Vi kan också förbättra "
 #~ "framtida versioner av Debian så att de mest populära paketen är de som "
 #~ "installeras automatiskt för nya användare."
-
 #~ msgid ""
 #~ "(NOTE: e-mail servers add their own tracing information and your data "
 #~ "won't be completely anonymous while in transit.)"
 #~ msgstr ""
 #~ "(NOTERA: e-postservrar lägger till sin egen spårningsinformation och "
 #~ "din data kommer inte att vara helt anonym under transporten.)"
+




More information about the Popcon-commits mailing list