[Popcon-commits] cvs commit to popularity-contest/debian/po by pere

pere at cvs.alioth.debian.org pere at cvs.alioth.debian.org
Sat Jul 29 15:59:33 UTC 2006


Update of /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po
In directory haydn:/tmp/cvs-serv18108/debian/po

Modified Files:
	ar.po bg.po bs.po ca.po cs.po da.po de.po dz.po el.po eo.po 
	es.po eu.po fi.po fr.po gl.po he.po hr.po hu.po id.po it.po 
	ja.po km.po ko.po lt.po mk.po nb.po ne.po nl.po nn.po pa.po 
	pl.po pt.po pt_BR.po ro.po ru.po sk.po sl.po sq.po sv.po th.po 
	tl.po uk.po vi.po zh_CN.po zh_TW.po 
Log Message:
Generated.

Index: ar.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/ar.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -d -r1.5 -r1.6
--- ar.po	23 Jul 2005 22:40:30 -0000	1.5
+++ ar.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.6
@@ -17,7 +17,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian_po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-24 00:55+0300\n"
 "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <support at arabeyes.org>\n"
@@ -29,16 +29,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "هل تريد المشاركة في مسابقة شعبيّة حزم دبيان؟"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "يمكنك أن تجعل نظامك يرسل بسريّة إحصائيّاتٍ عن حزم ديبيان الأكثر استعمالاً عندك "
 "إلى مطوّري ديبيان. هذه المعلومات تؤثّر على القرارات مثل أيّ الحزم يفترض أن توضع "
@@ -47,9 +50,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "إذا اخترت المشاركة فنصّ التّسليم البرمجي الآلي سيعمل أسبوعيّاً مرسلاً الإحصائيّات "
 "إلى مطوّري ديبيان."
@@ -57,49 +62,34 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "يمكنك دائماً تغيير رأيك بعد اتّخاذ هذا القرار: \"dpkg -reconfigure popularity-"
 "contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "فشل توليد معرّف المضيف الفريد"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"لم يتمكّن نصّ التّثبيت البرمجي من توليد معرّف مضيف فريد. هذا خطأٌ فادح إذ يجب أن "
-"يكون لكلّ مضيفٍ يسلّم معلومات معرّفٌ فريد."
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "فشل توليد معرّف المضيف الفريد"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"رجاءً بلّغ عن هذه المشكلة كعلّةٍ في حزمة popularity-contest و أرفق معلوماتٍ عن "
-"إعدادك."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "لم يتمكّن نصّ التّثبيت البرمجي من توليد معرّف مضيف فريد. هذا خطأٌ فادح إذ يجب "
+#~ "أن يكون لكلّ مضيفٍ يسلّم معلومات معرّفٌ فريد."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "استخدام HTTP لإرسال التقارير؟"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "رجاءً بلّغ عن هذه المشكلة كعلّةٍ في حزمة popularity-contest و أرفق معلوماتٍ عن "
+#~ "إعدادك."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "إن لم تكن تريد استخدام HTTP، يستخدم البريد الالكتروني بدلاً منه."
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "استخدام HTTP لإرسال التقارير؟"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "إن لم تكن تريد استخدام HTTP، يستخدم البريد الالكتروني بدلاً منه."

Index: bg.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/bg.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- bg.po	29 Jul 2006 10:43:54 -0000	1.6
+++ bg.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.7
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-07 20:34+0300\n"
 "Last-Translator: Ognyan Kulev <ogi at fmi.uni-sofia.bg>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -25,16 +25,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Участие в класацията на популярността на дебианските пакети?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Можете да настроите Вашата система анонимно да праща ел.поща до дебианските "
 "разработчици със статистика кои са най-често използваните от Вас дебиански "
@@ -44,57 +47,47 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
-msgstr "Ако изберете да участвате, скриптът за автоматично изпращане ще се изпълнява веднъж седмично, пращайки ел.поща със статистика до разработчиците на Debian."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"Ако изберете да участвате, скриптът за автоматично изпращане ще се изпълнява "
+"веднъж седмично, пращайки ел.поща със статистика до разработчиците на Debian."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Винаги можете да промените решението си по-късно, като изпълните \"dpkg-"
 "reconfigure popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Грешка при генерирането на уникален идентификатор на хоста"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Грешка при генерирането на уникален идентификатор на хоста"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Инсталиращият скрипт не можа да генерира уникален идентификатор на хоста. "
-"Това е фатална грешка, тъй като всички изпращания на информация трябва да "
-"имат уникален идентификатор."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Инсталиращият скрипт не можа да генерира уникален идентификатор на хоста. "
+#~ "Това е фатална грешка, тъй като всички изпращания на информация трябва да "
+#~ "имат уникален идентификатор."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Моля, докладвайте този проблем като грешка на пакета popularity-contest, "
-"като включите информация за Вашите настройки."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Моля, докладвайте този проблем като грешка на пакета popularity-contest, "
+#~ "като включите информация за Вашите настройки."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Използване на HTTP за изпращане на доклади?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Използване на HTTP за изпращане на доклади?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Ако не искате да използвате HTTP, ще бъде използвана ел.поща."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Ако не искате да използвате HTTP, ще бъде използвана ел.поща."

Index: bs.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/bs.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- bs.po	4 Jul 2005 06:54:05 -0000	1.7
+++ bs.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.8
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-13 17:30+0200\n"
 "Last-Translator: Safir Šećerović <safir at open.net.ba>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal at lugbih.org>\n"
@@ -27,7 +27,8 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Da li želite učestvovati u takmičenju popularnosti Debian paketa?"
 
 #. Type: boolean
@@ -35,9 +36,10 @@
 #: ../templates:4
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Vaš sistem može anonimno poslati e-mail Debian razvijateljima sa "
 "statistikama o Debian paketima koje najviše koristite.  Ova informacija "
@@ -50,7 +52,8 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Ako odaberete da učestvujete, skripta za automatsko podnošenje podataka će "
 "se automatski pokretati jedanput svake sedmice i slati e-mail sa "
@@ -59,53 +62,33 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Možete se uvijek predomisliti nakon što ste donijeli ovu odluku: \"dpkg-"
 "reconfigure popularity-contest\""
 
 #  Type: error
 #  Description
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Stvaranje jedinstvenog host identifikatora nije uspjelo"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Stvaranje jedinstvenog host identifikatora nije uspjelo"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Instalaciona skripta nije mogla stvoriti jedinstveni host identifikator. Ovo "
-"je fatalna greška, zato što svaki računar (host) koji podnosi informacije "
-"treba imati jedinstveni identifikator."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Instalaciona skripta nije mogla stvoriti jedinstveni host identifikator. "
+#~ "Ovo je fatalna greška, zato što svaki računar (host) koji podnosi "
+#~ "informacije treba imati jedinstveni identifikator."
 
 #  Type: error
 #  Description
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Molim prijavite ovaj problem kao bug (grešku) u popularity-contest paketu i "
-"uključite informacije o vašem računaru."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Molim prijavite ovaj problem kao bug (grešku) u popularity-contest paketu "
+#~ "i uključite informacije o vašem računaru."

Index: ca.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/ca.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -d -r1.12 -r1.13
--- ca.po	30 Dec 2005 15:36:44 -0000	1.12
+++ ca.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_1.12_templates\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-27 09:03+0100\n"
 "Last-Translator: Aleix Badia i Bosch <abadia at ica.es>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
@@ -18,76 +18,74 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Voleu participar al concurs de popularitat dels paquets de Debian?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
-msgstr "El vostre sistema pot enviar anònimament estadístiques dels paquets de Debian més utilitzats als desenvolupadors. Aquesta informació pot influir en les decisions a l'estil de quins paquets hauria d'incloure el primer CD de Debian."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
+msgstr ""
+"El vostre sistema pot enviar anònimament estadístiques dels paquets de "
+"Debian més utilitzats als desenvolupadors. Aquesta informació pot influir en "
+"les decisions a l'estil de quins paquets hauria d'incloure el primer CD de "
+"Debian."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
-msgstr "Si decidiu participar-hi, la seqüència d'enviament automàtic s'executarà automàticament un cop a la setmana i enviarà les estadístiques als desenvolupadors de Debian."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"Si decidiu participar-hi, la seqüència d'enviament automàtic s'executarà "
+"automàticament un cop a la setmana i enviarà les estadístiques als "
+"desenvolupadors de Debian."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Sempre podeu canviar d'opinió posteriorment: \"dpkg-reconfigure popularity-"
 "contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr ""
-"S'ha produït un error en la generació de l'identificador d'ordinador únic"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr ""
+#~ "S'ha produït un error en la generació de l'identificador d'ordinador únic"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"La seqüència d'instal·lació no ha pogut generar l'identificador d'ordinador "
-"únic. És un error fatal, ja que tots els ordinadors que envien informació "
-"necessiten un identificador únic."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "La seqüència d'instal·lació no ha pogut generar l'identificador "
+#~ "d'ordinador únic. És un error fatal, ja que tots els ordinadors que "
+#~ "envien informació necessiten un identificador únic."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Informeu d'aquest problema com un error del paquet popularity-contest i "
-"adjunteu-hi informació sobre la vostra configuració."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Informeu d'aquest problema com un error del paquet popularity-contest i "
+#~ "adjunteu-hi informació sobre la vostra configuració."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Voleu utilitzar l'HTTP per enviar els informes?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Voleu utilitzar l'HTTP per enviar els informes?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Si no voleu utilitzar l'HTTP, s'utilitzarà el correu electrònic."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Si no voleu utilitzar l'HTTP, s'utilitzarà el correu electrònic."
 
 #~ msgid ""
 #~ "This information helps us make decisions such as which packages should go "

Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/cs.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -d -r1.11 -r1.12
--- cs.po	7 Jul 2005 06:48:39 -0000	1.11
+++ cs.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.12
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-06 17:03+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
@@ -26,16 +26,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Připojit se k soutěži o nejpopulárnější balíky?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Můžete nechat svůj systém, aby anonymně posílal vývojářům Debianu statistiku "
 "o nejvíce využívaných balících na vašem systému. Tyto informace nám pomohou "
@@ -44,9 +47,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Pokud se rozhodnete připojit, automatický skript bude jednou týdně odesílat "
 "statistiku vývojářům Debianu."
@@ -54,49 +59,35 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Své rozhodnutí můžete kdykoliv změnit, stačí spustit: \"dpkg-reconfigure "
 "popularity-contest\"."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Vytváření jednoznačné identifikace počítače selhalo"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Vytváření jednoznačné identifikace počítače selhalo"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Instalační skript nemohl vytvořit jednoznačný identifikátor počítače. Toto "
-"je osudová chyba, protože každý počítač posílající informace musí mít "
-"jednoznačnou identifikaci."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Instalační skript nemohl vytvořit jednoznačný identifikátor počítače. "
+#~ "Toto je osudová chyba, protože každý počítač posílající informace musí "
+#~ "mít jednoznačnou identifikaci."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Nahlaste to prosím jako chybu proti balíku popularity-contest a uveďte "
-"informace o své konfiguraci."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nahlaste to prosím jako chybu proti balíku popularity-contest a uveďte "
+#~ "informace o své konfiguraci."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Použít pro odesílání HTTP?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Použít pro odesílání HTTP?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Nebudete-li chtít pro odesílání použít HTTP, použije se email."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Nebudete-li chtít pro odesílání použít HTTP, použije se email."

Index: da.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/da.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -d -r1.11 -r1.12
--- da.po	21 Nov 2005 18:40:18 -0000	1.11
+++ da.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.12
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-21 07:00+0200\n"
 "Last-Translator: Morten Brix Pedersen <morten at wtf.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at klid.dk>\n"
@@ -26,28 +26,33 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Deltag i Debianpakkernes popularitetskonkurrence?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
-"Du kan få dit system til at forsyne Debianudviklerne med "
-"anonyme statistikker om dine mest brugte Debianpakker. Disse oplysninger har "
+"Du kan få dit system til at forsyne Debianudviklerne med anonyme "
+"statistikker om dine mest brugte Debianpakker. Disse oplysninger har "
 "indflydelse på beslutninger såsom hvilke pakker der skal være på den første "
 "Debian CD."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Hvis du vælger at deltage, vil et automatisk skript køre hver uge, som "
 "sender statistikkerne til Debianudviklerne."
@@ -55,49 +60,35 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Du kan altid ændre mening senere, ved at køre: \"dpkg-reconfigure popularity-"
 "contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Oprettelse af unik værts-identificering fejlede"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Oprettelse af unik værts-identificering fejlede"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Installationen kunne ikke oprette en unik værts-identificerings. Dette er et "
-"stort problem, eftersom det er et krav at alle værter der sender information "
-"skal have en unik nøgle."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Installationen kunne ikke oprette en unik værts-identificerings. Dette er "
+#~ "et stort problem, eftersom det er et krav at alle værter der sender "
+#~ "information skal have en unik nøgle."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Du bør rapportere dette problem som en fejlrapport imod popularity-contest "
-"pakken og inkludere oplysninger om din opsætning."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Du bør rapportere dette problem som en fejlrapport imod popularity-"
+#~ "contest pakken og inkludere oplysninger om din opsætning."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Brug HTTP til at indsende rapporter?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Brug HTTP til at indsende rapporter?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Hvis du ikke vil bruge HTTP, vil email bruges i stedet."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Hvis du ikke vil bruge HTTP, vil email bruges i stedet."

Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/de.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -d -r1.19 -r1.20
--- de.po	11 Jul 2005 18:20:50 -0000	1.19
+++ de.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.20
@@ -17,7 +17,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-11 21:17GMT\n"
 "Last-Translator: Dennis Stampfer <seppy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -29,28 +29,32 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Am Beliebtheitswettbewerb teilnehmen?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Sie können anonym Statistiken über Ihre am meisten verwendeten Debian-Pakete "
-"an die Debian-Entwickler schicken lassen. Diese Informationen "
-"beeinflussen beispielsweise die Entscheidungen, welche Pakete auf die erste "
-"CD kommen."
+"an die Debian-Entwickler schicken lassen. Diese Informationen beeinflussen "
+"beispielsweise die Entscheidungen, welche Pakete auf die erste CD kommen."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Wenn Sie sich entscheiden teilzunehmen, wird das automatische "
 "Übertragungsprogramm wöchentlich ausgeführt und Statistiken an die Debian-"
@@ -59,51 +63,37 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Sie können es sich jederzeit anders überlegen: »dpkg-reconfigure popularity-"
 "contest« stellt Ihnen die Frage erneut."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Erstellen einer eindeutigen Rechner-Identifikation fehlgeschlagen"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Das Installations-Script konnte keine eindeutige Rechner-Identifikation "
-"erstellen. Dies ist ein schwerwiegender Fehler, da alle Computer, die "
-"Informationen versenden, eine eindeutige Kennung benötigen."
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Erstellen einer eindeutigen Rechner-Identifikation fehlgeschlagen"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Bitte berichten Sie dieses Problem mit einem Fehlerbericht gegen das "
-"popularity-contest Paket. Fügen Sie bitte Informationen über Ihre "
-"Konfiguration bei."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das Installations-Script konnte keine eindeutige Rechner-Identifikation "
+#~ "erstellen. Dies ist ein schwerwiegender Fehler, da alle Computer, die "
+#~ "Informationen versenden, eine eindeutige Kennung benötigen."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Berichte über HTTP versenden?"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte berichten Sie dieses Problem mit einem Fehlerbericht gegen das "
+#~ "popularity-contest Paket. Fügen Sie bitte Informationen über Ihre "
+#~ "Konfiguration bei."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Wenn Sie kein HTTP benutzen möchten, wird stattdessen E-Mail verwendet."
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Berichte über HTTP versenden?"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn Sie kein HTTP benutzen möchten, wird stattdessen E-Mail verwendet."

Index: dz.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/dz.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -r1.2 -r1.3
--- dz.po	29 Jul 2006 10:43:54 -0000	1.2
+++ dz.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.3
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian_po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-23 14:07+0530\n"
 "Last-Translator: Dorji Tashi <dorjee_doss at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Dzongkha <pegyleg at dit.gov.bt>\n"
@@ -30,54 +30,70 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "ཌེ་བི་ཡཱན་ཐུམ་སྒྲིལ་ཡོངས་གྲགས་ཆན་གྱི་་འགྲན་སྡུར་ནང་ལུ་ བཅའ་མར་གཏོགས་ནི་ཨིན་ན?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "You can have your system anonymously supply the Debian developers with statistics about your most used Debian packages.  This information influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁྱོད་རའི་རིམ་ལུགས་དེ་ མིང་མེད་ཐོག་ལས་འཐོབ་ཚུགས། ཌེ་བི་ཡཱན་བཟོ་མི་ཚུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ལག་ལེན་མང་ཤོས་འཐབ་ཡོད་མི་ཌེ་བི་ཡཱན་ཐུམ་སྒྲིལ་་གྱི་སྐོར་གྱི་ ཚད་རྩིས་དང་གཅིག་ཁར་བཀྲམ་སྤེལ་འབད། བརྡ་དོན་འདི་གིས་ ཐུམ་སྒྲིལ་ག་དེ་ ཌེ་བི་ཡཱན་སི་ཌི་དང་པའི་གུར་འགྱོ་ནི་ཨིན་ན་ ལ་སོགས་པ་བཟུམ་གྱི་ གྲོས་ཆོད་ཚུ་ལུ་རྒྱུད་བསྐུལ་འབདཝ་ཨིན།"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
+msgstr ""
+"ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁྱོད་རའི་རིམ་ལུགས་དེ་ མིང་མེད་ཐོག་ལས་འཐོབ་ཚུགས། ཌེ་བི་ཡཱན་བཟོ་མི་ཚུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ལག་ལེན་མང་ཤོས་"
+"འཐབ་ཡོད་མི་ཌེ་བི་ཡཱན་ཐུམ་སྒྲིལ་་གྱི་སྐོར་གྱི་ ཚད་རྩིས་དང་གཅིག་ཁར་བཀྲམ་སྤེལ་འབད། བརྡ་དོན་འདི་གིས་ ཐུམ་"
+"སྒྲིལ་ག་དེ་ ཌེ་བི་ཡཱན་སི་ཌི་དང་པའི་གུར་འགྱོ་ནི་ཨིན་ན་ ལ་སོགས་པ་བཟུམ་གྱི་ གྲོས་ཆོད་ཚུ་ལུ་རྒྱུད་བསྐུལ་འབདཝ་"
+"ཨིན།"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "If you choose to participate, the automatic submission script will run once every week, sending statistics to the Debian developers."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གདམ་བཅའ་མར་གཏོགས་ནི་ནང་ལུ་གདམ་ཁ་རྐྱབ་པ་ཅིན་ རང་བཞིན་གྱིས་ཞུ་འབུལ་ཡིག་ཚུགས་དེ་གིས་ ཌེ་བི་ཡཱན་བཟོ་མི་ཚུ་ནང་ལུ་ཚད་རྩིས་གཏང་སྟེ་ བདུན་ཕྲག་རེ་ནང་ཚར་རེ་ གཡོག་བཀོལ་འོང་།"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"ཁྱོད་ཀྱིས་གདམ་བཅའ་མར་གཏོགས་ནི་ནང་ལུ་གདམ་ཁ་རྐྱབ་པ་ཅིན་ རང་བཞིན་གྱིས་ཞུ་འབུལ་ཡིག་ཚུགས་དེ་གིས་ ཌེ་བི་"
+"ཡཱན་བཟོ་མི་ཚུ་ནང་ལུ་ཚད་རྩིས་གཏང་སྟེ་ བདུན་ཕྲག་རེ་ནང་ཚར་རེ་ གཡོག་བཀོལ་འོང་།"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-reconfigure popularity-contest\""
-msgstr "གྲོས་ཆོད་འདི་བཟོ་ཚར་བའི་ཤུལ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཨ་རྟག་རང་ཁྱོད་རའི་སེམས་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཚུགས:\"dpkg-reconfigure popularity-contest\""
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "མཐུན་མོངས་མ་ཡིན་པའི་ཧོསཊི་ངོས་འཛིན་པ་བཟོ་སྟོན་འབད་ནི་དེ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ།"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
+msgstr ""
+"གྲོས་ཆོད་འདི་བཟོ་ཚར་བའི་ཤུལ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཨ་རྟག་རང་ཁྱོད་རའི་སེམས་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཚུགས:\"dpkg-"
+"reconfigure popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "The install script could not generate a unique host identifier. This is a fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique identifier."
-msgstr "གཞི་བཙུགས་ཡིག་ཚུགས་དེ་གིས་ མཐུན་མོངས་མ་ཡིན་པའི་ཧོསཊི་ངོས་འཛིན་པ་ཅིག་ བཟོ་སྟོན་འབད་མ་ཚུགས། བརྡ་དོན་ཕུལ་མི་ཧོས་ཊི་ཚུ་་ཆ་མཉམ་ལུ་ མཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་ངོས་འཛིན་པ་དགོཔ་ཡོདཔ་ལས་ འ་ནི་འདི་འཛོལ་བ་འཚུབ་ཅེན་ཨིན། "
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "མཐུན་མོངས་མ་ཡིན་པའི་ཧོསཊི་ངོས་འཛིན་པ་བཟོ་སྟོན་འབད་ནི་དེ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ།"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, and include information about your configuration."
-msgstr "ཡོངས་གྲགས་ཅན་གྱི་-འགྲན་སྡུར་ཐུམ་སྒྲིལ་ལུ་ དཀའ་ངལ་འདི་རྐྱེན་སྦེ་སྙན་ཞུ་འབད་གནང་བཞིནམ་ལས་ དེ་ལས་ ཁྱོད་རའི་རིམ་སྒྲིག་གི་སྐོར་ལས་བརྡ་དོན་གྲངས་སུ་བཙུགས།"
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "གཞི་བཙུགས་ཡིག་ཚུགས་དེ་གིས་ མཐུན་མོངས་མ་ཡིན་པའི་ཧོསཊི་ངོས་འཛིན་པ་ཅིག་ བཟོ་སྟོན་འབད་མ་ཚུགས། བརྡ་"
+#~ "དོན་ཕུལ་མི་ཧོས་ཊི་ཚུ་་ཆ་མཉམ་ལུ་ མཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་ངོས་འཛིན་པ་དགོཔ་ཡོདཔ་ལས་ འ་ནི་འདི་འཛོལ་བ་"
+#~ "འཚུབ་ཅེན་ཨིན། "
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "སྙན་ཞུ་ཚུ་ཕུལ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན?"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "ཡོངས་གྲགས་ཅན་གྱི་-འགྲན་སྡུར་ཐུམ་སྒྲིལ་ལུ་ དཀའ་ངལ་འདི་རྐྱེན་སྦེ་སྙན་ཞུ་འབད་གནང་བཞིནམ་ལས་ དེ་ལས་ "
+#~ "ཁྱོད་རའི་རིམ་སྒྲིག་གི་སྐོར་ལས་བརྡ་དོན་གྲངས་སུ་བཙུགས།"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་དགོ་མ་མནོ་བ་ཅིན་ དེ་གི་ཚབ་ལུ་གློག་འཕྲིན་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "སྙན་ཞུ་ཚུ་ཕུལ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན?"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "ཁྱོད་ཀྱིས་ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་དགོ་མ་མནོ་བ་ཅིན་ དེ་གི་ཚབ་ལུ་གློག་འཕྲིན་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"

Index: el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/el.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -d -r1.14 -r1.15
--- el.po	24 Dec 2005 13:22:13 -0000	1.14
+++ el.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.15
@@ -15,28 +15,32 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-19 13:16+0200\n"
 "Last-Translator: George Papamichelakis <george at step.gr>\n"
 "Language-Team:  <debian-l10n-greek at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
-msgstr "Θέλετε να συμμετάσχετε στον Διαγωνισμό Δημοτικότητας Πακέτων του Debian;"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
+msgstr ""
+"Θέλετε να συμμετάσχετε στον Διαγωνισμό Δημοτικότητας Πακέτων του Debian;"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Μπορείτε να ρυθμίσετε το σύστημα σας, ώστε να στέλνει αυτόματα ανώνυμα "
 "μηνύματα στους προγραμματιστές του Debian σχετικά με τα πιο δημοφιλή σας "
@@ -47,9 +51,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Αν επιλέξετε να συμμετάσχετε, το σενάριο αυτόματης υποβολής θα εκτελείται "
 "μια φορά την εβδομάδα, στέλνοντας στατιστικά στους προγραμματιστές του "
@@ -58,52 +64,40 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Μπορείτε φυσικά αν αλλάξετε γνώμη να εκτελέσετε το:\"dpkg-reconfigure "
 "popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Η δημιουργία ενός μοναδικού αναγνωριστικού για τον υπολογιστή σας απέτυχε"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Το σενάριο εγκατάστασης δεν μπόρεσε να δημιουργήσει ένα μοναδικό "
-"αναγνωριστικό για τον υπολογιστή σας.  Αυτό είναι ένα πολύ σοβαρό σφάλμα, "
-"μιας και απαιτείται όλοι οι υπολογιστές που στέλνουν πληροφορίες να έχουν "
-"ένα μοναδικό αναγνωριστικό."
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Η δημιουργία ενός μοναδικού αναγνωριστικού για τον υπολογιστή σας απέτυχε"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Παρακαλούμε αναφέρατε αυτό το σφάλμα κάνοντας μια αναφορά σφάλματος για το "
-"πακέτο popularity-contest και συμπεριλάβετε τυχόν πληροφορίες σχετικά με τις "
-"ρυθμίσεις σας."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Το σενάριο εγκατάστασης δεν μπόρεσε να δημιουργήσει ένα μοναδικό "
+#~ "αναγνωριστικό για τον υπολογιστή σας.  Αυτό είναι ένα πολύ σοβαρό σφάλμα, "
+#~ "μιας και απαιτείται όλοι οι υπολογιστές που στέλνουν πληροφορίες να έχουν "
+#~ "ένα μοναδικό αναγνωριστικό."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Να γίνεται χρήση HTTP για την υποβολή αναφορών;"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Παρακαλούμε αναφέρατε αυτό το σφάλμα κάνοντας μια αναφορά σφάλματος για "
+#~ "το πακέτο popularity-contest και συμπεριλάβετε τυχόν πληροφορίες σχετικά "
+#~ "με τις ρυθμίσεις σας."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιηθεί το HTTP, μπορείτε εναλλακτικά να χρησιμοποιήσετε το email."
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Να γίνεται χρήση HTTP για την υποβολή αναφορών;"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιηθεί το HTTP, μπορείτε εναλλακτικά να "
+#~ "χρησιμοποιήσετε το email."

Index: eo.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/eo.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -r1.1 -r1.2
--- eo.po	7 Feb 2006 00:58:55 -0000	1.1
+++ eo.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.2
@@ -1,80 +1,94 @@
 # translation of eo.po to Esperanto
-#
+# 
 #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
 #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
 #    this format, e.g. by running:
 #         info -n '(gettext)PO Files'
 #         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
+# 
 #    Some information specific to po-debconf are available at
 #            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
 #         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
+# 
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: popularity-contest\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-02 18:33+0100\n"
-"Last-Translator: Serge Leblanc <serge.leblanc at wanadoo.fr>\n"
-"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto at lists.debian.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
-msgstr "Ĉu vi volas partopreni en la populareca konkurso de Debianaj Pakoj ?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:4
-msgid "You can have your system anonymously supply the Debian developers with statistics about your most used Debian packages.  This information influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
-msgstr "Via sistemo povas anonime sciigi Debianajn administristojn pri statistikoj rilate uzantajn Debianajn pakojn. Tiuj informoj influas la elektojn de ĉeestantaj pakoj sur la unua Debiana lumdisko."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:4
-msgid "If you choose to participate, the automatic submission script will run once every week, sending statistics to the Debian developers."
-msgstr "Se vi partoprenas, la aŭtomata submetata skripto estos ĉiu semajne plenumita por sendi statistikoj al Debiana administristoj."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:4
-msgid "You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-reconfigure popularity-contest\""
-msgstr "Vi ĉiam povas ŝanĝi vian decidon per uzi la ordonon \"dpkg-reconfigure popularity-contest\"."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Generado de unika gasta identigilo fiaskis"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "The install script could not generate a unique host identifier. This is a fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique identifier."
-msgstr "La instala skripto ne povos generi unikan gastan identigilon. Tio estas malvenka ĉar ĉiuj gastoj, kiuj sendas informojn, bezonas unikan identigilon."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, and include information about your configuration."
-msgstr "Bonvolu sciigi ĉi tiun problemon per erara raporto pri \"popularity-contest\" pako. Enmetu en la raporto informojn pri via sistema agordo."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Uzu 'HTTP'-protokolon por submeti raportoj ?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Se vi ne volas uzi 'HTTP'-protokolon, anstataŭe uzu retmesaĝon."
-
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: popularity-contest\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-02 18:33+0100\n"
+"Last-Translator: Serge Leblanc <serge.leblanc at wanadoo.fr>\n"
+"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:4
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
+msgstr "Ĉu vi volas partopreni en la populareca konkurso de Debianaj Pakoj ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
+msgstr ""
+"Via sistemo povas anonime sciigi Debianajn administristojn pri statistikoj "
+"rilate uzantajn Debianajn pakojn. Tiuj informoj influas la elektojn de "
+"ĉeestantaj pakoj sur la unua Debiana lumdisko."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"Se vi partoprenas, la aŭtomata submetata skripto estos ĉiu semajne plenumita "
+"por sendi statistikoj al Debiana administristoj."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
+msgstr ""
+"Vi ĉiam povas ŝanĝi vian decidon per uzi la ordonon \"dpkg-reconfigure "
+"popularity-contest\"."
+
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Generado de unika gasta identigilo fiaskis"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "La instala skripto ne povos generi unikan gastan identigilon. Tio estas "
+#~ "malvenka ĉar ĉiuj gastoj, kiuj sendas informojn, bezonas unikan "
+#~ "identigilon."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bonvolu sciigi ĉi tiun problemon per erara raporto pri \"popularity-"
+#~ "contest\" pako. Enmetu en la raporto informojn pri via sistema agordo."
+
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Uzu 'HTTP'-protokolon por submeti raportoj ?"
+
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Se vi ne volas uzi 'HTTP'-protokolon, anstataŭe uzu retmesaĝon."

Index: es.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/es.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -d -r1.18 -r1.19
--- es.po	7 Jul 2005 12:45:00 -0000	1.18
+++ es.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.19
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest 1.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-07 14:23+0200\n"
 "Last-Translator: Rubén Porras <nahoo at inicia.es>\n"
 "Language-Team: ES <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -26,7 +26,8 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr ""
 "¿Desea participar en la encuesta sobre la popularidad de los paquetes de "
 "Debian?"
@@ -34,10 +35,12 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Puede hacer que su sistema envíe anónimamente estadísticas a los "
 "desarrolladores de Debian sobre los paquetes que más usa. Esta información "
@@ -47,9 +50,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Si elige participar, el script de envío se ejecutará automáticamente una vez "
 "a la semana, mandando estadísticas a los desarrolladores de Debian."
@@ -57,52 +62,38 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Siempre puede cambiar de opinión después de tomar la decisión: \"dpkg-"
 "reconfigure popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Falló la generación del identificador de sistema"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Falló la generación del identificador de sistema"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"El script de instalación no pudo generar un identificador de puesto único. "
-"Esto es un error fatal, ya que todos los sistemas que envíen información "
-"necesitan un identificador único."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "El script de instalación no pudo generar un identificador de puesto "
+#~ "único. Esto es un error fatal, ya que todos los sistemas que envíen "
+#~ "información necesitan un identificador único."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Por favor, avise del problema enviando un informe de fallo al paquete "
-"«popularity-contest», incluyendo información acerca de su configuración."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, avise del problema enviando un informe de fallo al paquete "
+#~ "«popularity-contest», incluyendo información acerca de su configuración."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "¿Usar HTTP para enviar los informes?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "¿Usar HTTP para enviar los informes?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Si no quiere usar HTTP, se usará el correo electrónico en su lugar."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Si no quiere usar HTTP, se usará el correo electrónico en su lugar."
 
 #~ msgid ""
 #~ "This information helps us make decisions such as which packages should go "

Index: eu.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/eu.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -d -r1.10 -r1.11
--- eu.po	6 Jul 2005 21:33:19 -0000	1.10
+++ eu.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debconf.eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-06 17:23+0200\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larranaga Murgoitio <dooteo at euskalgnu.org>\n"
 "Language-Team:  <itzulpena at euskalgnu.org>\n"
@@ -18,16 +18,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Debian-eko paketeen onespeneko galdeketan parte hartzea nahi duzu?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Zure sistema anonimoki eduki dezakezu Debian-eko garatzaileei posta "
 "elektronikoa bidaliz (erabiltzen dituzun Debian-eko paketeen "
@@ -37,9 +40,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Parte hartzea hautatu baduzu, astean behin script-a exekutatuko da, Debian-"
 "eko garatzaileei estatistiken posta elektronikoa automatikoki bidaltzeko."
@@ -47,49 +52,35 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Nahi duzunean erabakiz alda dezakezu, honakoa exekutatuz: \"dpkg-reconfigure "
 "popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Huts egin du ostalari-identifikatzaile bakarra sortzean"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Huts egin du ostalari-identifikatzaile bakarra sortzean"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Instalazioko script-ak ezin izan du ostalariaren identifikatzaile bakarra "
-"sortu. Hau errore larria da, informazioa bidaltzen duten ostalari guztiek "
-"identifikatzaile propioa eduki behar baitute."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Instalazioko script-ak ezin izan du ostalariaren identifikatzaile bakarra "
+#~ "sortu. Hau errore larria da, informazioa bidaltzen duten ostalari guztiek "
+#~ "identifikatzaile propioa eduki behar baitute."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Eman ezazu errore honen berri, 'popularity-contest' paketearen arlora, eta "
-"erantsi zure konfigurazioaren informazioa."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eman ezazu errore honen berri, 'popularity-contest' paketearen arlora, "
+#~ "eta erantsi zure konfigurazioaren informazioa."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Erabili HTTP erroreen berri emateko?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Erabili HTTP erroreen berri emateko?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Posta elektronikoa erabil dezakezu HTTPren ordez."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Posta elektronikoa erabil dezakezu HTTPren ordez."

Index: fi.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/fi.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- fi.po	7 Jul 2005 12:45:00 -0000	1.7
+++ fi.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.8
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-07 12:48+0300\n"
 "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale at debian.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
@@ -25,16 +25,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Osallistutko Debianin pakettimittariin?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Voit sallia koneesi lähettävän nimettömänä Debianin kehittäjille "
 "tilastotietoa eniten käytetyistä Debianin paketeista. Tämän tiedon "
@@ -44,9 +47,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Jos päätät osallistua, kerran viikossa suoritettava komentotiedosto lähettää "
 "tilastoja Debianin kehittäjille."
@@ -54,48 +59,34 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Voit muuttaa mielesi milloin tahansa: \"dpkg-reconfigure popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Yksikäsitteisen konetunnisteen luominen epäonnistui"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Yksikäsitteisen konetunnisteen luominen epäonnistui"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Asennuskomento ei saanut luotua yksikäsitteistä konetunnistetta. Tämä on "
-"vakava virhe, kaikilla tietoja lähettävillä koneilla on oltava "
-"yksikäsitteinen tunniste."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Asennuskomento ei saanut luotua yksikäsitteistä konetunnistetta. Tämä on "
+#~ "vakava virhe, kaikilla tietoja lähettävillä koneilla on oltava "
+#~ "yksikäsitteinen tunniste."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Tee tästä vikailmoitus popularity-contest-paketista ja liitä siihen tietoa "
-"järjestelmästäsi."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tee tästä vikailmoitus popularity-contest-paketista ja liitä siihen "
+#~ "tietoa järjestelmästäsi."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Käytetäänkö HTTP:tä tilastojen lähettämiseen?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Käytetäänkö HTTP:tä tilastojen lähettämiseen?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Ellei käytetä HTTP:tä, käytetään sähköpostia."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Ellei käytetä HTTP:tä, käytetään sähköpostia."

Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/fr.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -d -r1.22 -r1.23
--- fr.po	29 Jul 2006 15:31:25 -0000	1.22
+++ fr.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.23
@@ -29,8 +29,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:4
 msgid "Participate in the package usage survey?"
-msgstr ""
-"Souhaitez-vous participer à l'enquête sur l'utilisation des paquets ?"
+msgstr "Souhaitez-vous participer à l'enquête sur l'utilisation des paquets ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -41,10 +40,10 @@
 "influences decisions such as which packages should go on the first "
 "distribution CD."
 msgstr ""
-"Le système peut envoyer anonymement des courriers aux responsables "
-"de la distribution, avec des statistiques sur les paquets les plus "
-"utilisés. Cette information influence le choix des paquets qui sont placés "
-"sur le premier cédérom de la distribution."
+"Le système peut envoyer anonymement des courriers aux responsables de la "
+"distribution, avec des statistiques sur les paquets les plus utilisés. Cette "
+"information influence le choix des paquets qui sont placés sur le premier "
+"cédérom de la distribution."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -55,9 +54,9 @@
 "statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Si vous choisissez de participer, le script d'envoi automatique sera exécuté "
-"chaque semaine et enverra par courriel les statistiques aux responsables "
-"de la distribution. Les statistiques collectées sont consultables sur "
-"http://popcon.debian.org/."
+"chaque semaine et enverra par courriel les statistiques aux responsables de "
+"la distribution. Les statistiques collectées sont consultables sur http://"
+"popcon.debian.org/."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -66,8 +65,8 @@
 "This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
 "contest\"."
 msgstr ""
-"Le choix suivant pourra être modifié par la suite en utilisant la "
-"commande « dpkg-reconfigure popularity-contest »."
+"Le choix suivant pourra être modifié par la suite en utilisant la commande "
+"« dpkg-reconfigure popularity-contest »."
 
 #~ msgid "Generating unique host identifier failed"
 #~ msgstr "Échec de la génération d'un identifiant unique d'hôte"

Index: gl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/gl.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- gl.po	6 Jul 2005 21:30:39 -0000	1.4
+++ gl.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.5
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-06 17:29+0200\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrío <jtarrio at debian.org>\n"
 "Language-Team: Galician <trasno at ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -16,16 +16,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "¿Participar no Concurso de Popularidade dos Paquetes Debian?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Pode facer que o seu sistema envíe aos desenvolvedores de Debian "
 "estatísticas anónimas sobre os paquetes Debian que máis usa. Esta "
@@ -35,9 +38,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Se quere participar, o programa de envío automático ha funcionar unha vez "
 "por semana, enviándolle estatísticas aos desenvolvedores de Debian."
@@ -45,49 +50,35 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Sempre pode cambiar de idea despois de tomar esta decisión: \"dpkg-"
 "reconfigure popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "A xeración do identificador único da máquina fallou"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "A xeración do identificador único da máquina fallou"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"O guión de instalación non puido xerar un identificador único de máquina. "
-"Este é un erro grave, xa que tódalas máquinas que envían información teñen "
-"que ter un identificador único."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "O guión de instalación non puido xerar un identificador único de máquina. "
+#~ "Este é un erro grave, xa que tódalas máquinas que envían información "
+#~ "teñen que ter un identificador único."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Informe deste problema poñéndolle un informe de erro ao paquete popularity-"
-"contest, e inclúa información sobre a súa configuración."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Informe deste problema poñéndolle un informe de erro ao paquete "
+#~ "popularity-contest, e inclúa información sobre a súa configuración."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "¿Empregar HTTP para enviar os informes?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "¿Empregar HTTP para enviar os informes?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Se non quere empregar HTTP, hase empregar email no seu canto."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Se non quere empregar HTTP, hase empregar email no seu canto."

Index: he.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/he.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- he.po	29 Jul 2006 10:45:45 -0000	1.9
+++ he.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.10
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popcon\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-06 20:16+0300\n"
 "Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster at guides.co.il>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -26,16 +26,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "להשתתף בתחרות הפופולריות של חבילות Debian?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "ניתן לשלוח באופן אנונימי מידע למפתחי דביאן על הסטטיסטיקה בנוגע לחבילות הכי "
 "שמישות אצלך במערכת. מידע זה משפיע על ההחלטות כגון איזה חבילות יכללו בדיסק "
@@ -44,9 +47,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "אם בחרת להשתתף, סקריפט השליחה ירוץ פעם בשבוע באופן אוטומטי, ויעדכן את מפתחי "
 "דביאן בסטטיסטיקה."
@@ -54,48 +59,34 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "תמיד ניתן לשנות את דעתך אחרי שבחרת ע\"י הפקודה: \"dpkg-reconfigure "
 "popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "יצירת מזהה חד-חד-ערכי לשרת נכשלה"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "יצירת מזהה חד-חד-ערכי לשרת נכשלה"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"סקריפט ההתקנה לא הצליח ליצור מזהה חד-חד-ערכי לשרת. זהו שגיאה פאטאלית מאחר "
-"וכך השרתים ששולחים מידע צריכים מזהה חד-חד-ערכי"
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "סקריפט ההתקנה לא הצליח ליצור מזהה חד-חד-ערכי לשרת. זהו שגיאה פאטאלית מאחר "
+#~ "וכך השרתים ששולחים מידע צריכים מזהה חד-חד-ערכי"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"נא דווח על הבעיות הזאת כבאג בחבילה popularity-contest, והוסף מידע בנוגע "
-"להגדרות שלך."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "נא דווח על הבעיות הזאת כבאג בחבילה popularity-contest, והוסף מידע בנוגע "
+#~ "להגדרות שלך."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "להשתמש ב-HTTP כדי לשלוח את הדוחות?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "להשתמש ב-HTTP כדי לשלוח את הדוחות?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "אם HTTP אינה הדרך הרצויה, יבוצע שימוש בדואר אלקטרוני במקום."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "אם HTTP אינה הדרך הרצויה, יבוצע שימוש בדואר אלקטרוני במקום."

Index: hr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/hr.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- hr.po	4 Jul 2005 06:54:05 -0000	1.4
+++ hr.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.5
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian-installer HR\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-25 19:38+0200\n"
 "Last-Translator: Krunoslav Gernhard <kruno at linux.hr>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija at linux.hr>\n"
@@ -14,7 +14,8 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Sudjeluj u Natjeèaju popularnosti Debianovih paketa?"
 
 #. Type: boolean
@@ -22,9 +23,10 @@
 #: ../templates:4
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Va¹ sustav mo¾e anonimno slati e-po¹tu razvijateljima Debiana sa "
 "statistikama o paketima koje najvi¹e koristite. Ti podaci utjeèu na odluke "
@@ -36,7 +38,8 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Ako odluèite sudjelovati, automatska skrtipta æe razvijateljima Debiana "
 "jednom tjedno slati e-po¹tu sa statistikama."
@@ -44,48 +47,28 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Uvijek se mo¾ete predomisliti pomoæu: \"dpkg-reconfigure popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Stvaranje jedinstvenog naziva domaæina neuspjelo."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Instalacijska skripta nije uspjela naèiniti jedinstveni naziv domaæina. To "
-"je kobna pogre¹ka, jer svaki domaèin koji ¹alje podatke mora imati "
-"jedinstveni identifikacijski naziv."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Molim dojavite ovaj problem kao bubu u popularity-contest paketu, a dodajte "
-"i obavijesti o va¹em raèunalu i sustavu."
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Stvaranje jedinstvenog naziva domaæina neuspjelo."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Instalacijska skripta nije uspjela naèiniti jedinstveni naziv domaæina. "
+#~ "To je kobna pogre¹ka, jer svaki domaèin koji ¹alje podatke mora imati "
+#~ "jedinstveni identifikacijski naziv."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Molim dojavite ovaj problem kao bubu u popularity-contest paketu, a "
+#~ "dodajte i obavijesti o va¹em raèunalu i sustavu."

Index: hu.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/hu.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- hu.po	29 Jul 2006 10:43:54 -0000	1.9
+++ hu.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.10
@@ -15,10 +15,11 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian_po_hu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-15 20:18+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÑC Attila <sas at 321.hu>\n"
-"Language-Team: Debian L10n Hungarian <debian-l10n-hungarian at lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Debian L10n Hungarian <debian-l10n-hungarian at lists.debian."
+"org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,54 +29,71 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
-msgstr "Szolgáltatsz adatokat a Debian csomagok népszerűségi nyilvántartásának?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
+msgstr ""
+"Szolgáltatsz adatokat a Debian csomagok népszerűségi nyilvántartásának?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "You can have your system anonymously supply the Debian developers with statistics about your most used Debian packages.  This information influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
-msgstr "Névtelenül statisztikákat közölhetsz a Debian fejlesztőivel a leggyakrabban használt Debian csomagokról. E statisztikák alapján szoktak dönteni (többek közt) az első Debian-CD-n szereplő programok listájáról."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
+msgstr ""
+"Névtelenül statisztikákat közölhetsz a Debian fejlesztőivel a leggyakrabban "
+"használt Debian csomagokról. E statisztikák alapján szoktak dönteni (többek "
+"közt) az első Debian-CD-n szereplő programok listájáról."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "If you choose to participate, the automatic submission script will run once every week, sending statistics to the Debian developers."
-msgstr "Ha az adatszolgáltatás mellett döntesz, az adatok beküldését végző program hetente lefut és statisztikákat juttat el a Debian fejlesztőkhöz."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"Ha az adatszolgáltatás mellett döntesz, az adatok beküldését végző program "
+"hetente lefut és statisztikákat juttat el a Debian fejlesztőkhöz."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-reconfigure popularity-contest\""
-msgstr "Később bármikor felülbírálható a részvételről hozott döntés a \"dpkg-reconfigure popularity-contest\" paranccsal."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Egyedi gazdagép-azonosító előállítása nem sikerült"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
+msgstr ""
+"Később bármikor felülbírálható a részvételről hozott döntés a \"dpkg-"
+"reconfigure popularity-contest\" paranccsal."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "The install script could not generate a unique host identifier. This is a fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique identifier."
-msgstr "A telepítő nem tudott egy egyedi gazdagép-azonosítót előállítani. Ez megkerülhetetlen hiba, hiszen az adatszolgáltatásban résztvevő minden gépet külön azonosítónak kell jelölnie."
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Egyedi gazdagép-azonosító előállítása nem sikerült"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, and include information about your configuration."
-msgstr "Kérlek, jelentsd be a popularity-contest csomag e hibáját, és a hibajelentésben írd le az érintett gép jellemzőit is."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "A telepítő nem tudott egy egyedi gazdagép-azonosítót előállítani. Ez "
+#~ "megkerülhetetlen hiba, hiszen az adatszolgáltatásban résztvevő minden "
+#~ "gépet külön azonosítónak kell jelölnie."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "HTTP-t használjak a jelentések küldéséhez?"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kérlek, jelentsd be a popularity-contest csomag e hibáját, és a "
+#~ "hibajelentésben írd le az érintett gép jellemzőit is."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Ha nem kívánsz HTTP-t használni, a jelentések e-mailben kerülnek elküldésre."
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "HTTP-t használjak a jelentések küldéséhez?"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha nem kívánsz HTTP-t használni, a jelentések e-mailben kerülnek "
+#~ "elküldésre."

Index: id.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/id.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- id.po	7 Jul 2005 17:53:06 -0000	1.7
+++ id.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.8
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 03:31-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-05 23:35+0700\n"
 "Last-Translator: Parlin Imanuel Toh <parlin at ui.edu>\n"
 "Language-Team: Debian Indonesia <debid at yahoogroups.com>\n"
@@ -16,16 +16,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Berpartisipasi dalam Kontes Popularitas Paket Debian?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Anda bisa mendapatkan sistem anda mengirim surat-e anonim ke pengembang "
 "Debian yang berisi statistik paket Debian yang paling sering anda gunakan. "
@@ -35,60 +38,48 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
-"Jika anda memilih untuk berpartisipasi, script "
-"akan dijalankan secara otomatis setiap minggu untuk mengirimkan "
-"statistik kepada para pengembang Debian."
+"Jika anda memilih untuk berpartisipasi, script akan dijalankan secara "
+"otomatis setiap minggu untuk mengirimkan statistik kepada para pengembang "
+"Debian."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Anda selalu dapat mengubah pilihan anda setelah ini dengan: \"dpkg-"
 "reconfigure popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Gagal membuat identitas host unik"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Gagal membuat identitas host unik"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Script instal tidak dapat membuat sebuah identitas host yang unik. Ini "
-"merupakan kesalahan fatal, karena semua host yang mengumpulkan informasi "
-"perlu memiliki identitas unik."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Script instal tidak dapat membuat sebuah identitas host yang unik. Ini "
+#~ "merupakan kesalahan fatal, karena semua host yang mengumpulkan informasi "
+#~ "perlu memiliki identitas unik."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Silakan laporkan masalah ini sebagai bug atas paket popularity-contest, dan "
-"berikan juga informasi tentang konfigurasi anda."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Silakan laporkan masalah ini sebagai bug atas paket popularity-contest, "
+#~ "dan berikan juga informasi tentang konfigurasi anda."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Gunakan HTTP untuk mengirim laporan?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Gunakan HTTP untuk mengirim laporan?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Jika anda tak ingin menggunakan HTTP, surat-e yang akan dipakai."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Jika anda tak ingin menggunakan HTTP, surat-e yang akan dipakai."

Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/it.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -d -r1.14 -r1.15
--- it.po	29 Jul 2006 15:43:26 -0000	1.14
+++ it.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.15
@@ -43,8 +43,8 @@
 msgstr ""
 "Se si sceglie di partecipare, lo script di invio verrà eseguito "
 "automaticamente una volta alla settimana, spedendo le statistiche agli "
-"sviluppatori Debian. Le statistiche possono essere consultate su on "
-"http://popcon.debian.org/."
+"sviluppatori Debian. Le statistiche possono essere consultate su on http://"
+"popcon.debian.org/."
 
 #. Type: boolean
 #. Description

Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/ja.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -d -r1.14 -r1.15
--- ja.po	9 Jul 2005 10:02:19 -0000	1.14
+++ ja.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.15
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-08 18:43+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto at debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -26,72 +26,68 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Debian ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¿Íµ¤¥³¥ó¥Æ¥¹¥È¤Ë»²²Ã¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
-msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤¬ºÇ¤âÍøÍѤ·¤¿ Debian ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤ÎÅý·×¤ò Debian ³«È¯¼Ô¤Ëƿ̾¤ÇÄ󶡤¹¤ë¤è¤¦¥·¥¹¥Æ¥à¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¾ðÊó¤Ï»ä¤¿¤Á¤¬ 1 ÈÖÌܤΠDebian CD ¤ËÆþ¤ì¤ë¤Ù¤­¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤¢¤ë¤«¤É¤¦¤«¤ò·èÄꤹ¤ë¤Î¤ËÌòΩ¤Á¤Þ¤¹¡£"
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
+msgstr ""
+"¤¢¤Ê¤¿¤¬ºÇ¤âÍøÍѤ·¤¿ Debian ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤ÎÅý·×¤ò Debian ³«È¯¼Ô¤Ëƿ̾¤Ç"
+"Ä󶡤¹¤ë¤è¤¦¥·¥¹¥Æ¥à¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¾ðÊó¤Ï»ä¤¿¤Á¤¬ 1 ÈÖÌܤΠDebian CD ¤Ë"
+"Æþ¤ì¤ë¤Ù¤­¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤¢¤ë¤«¤É¤¦¤«¤ò·èÄꤹ¤ë¤Î¤ËÌòΩ¤Á¤Þ¤¹¡£"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
-msgstr "»²²Ã¤¹¤ë¤³¤È¤òÁª¤Ö¤È¡¢¼«Æ°Äó½Ð¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤¬Ëè½µ 1 ²ó¼«Æ°Åª¤Ë¼Â¹Ô¤µ¤ì¡¢Debian ³«È¯¼Ô¤ËÅý·×¤¬Á÷¤é¤ì¤Þ¤¹¡£"
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"»²²Ã¤¹¤ë¤³¤È¤òÁª¤Ö¤È¡¢¼«Æ°Äó½Ð¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤¬Ëè½µ 1 ²ó¼«Æ°Åª¤Ë¼Â¹Ô¤µ¤ì¡¢Debian "
+"³«È¯¼Ô¤ËÅý·×¤¬Á÷¤é¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "¤³¤Î·èÄê¤Ï¡¢¤¢¤È¤Ç¤¤¤Ä¤Ç¤âÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹: \"dpkg-reconfigure popularity-contest"
 "\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "¸ÇÍ­¤Î¥Û¥¹¥È¼±Ê̻ҤòÀ¸À®¤¹¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "¸ÇÍ­¤Î¥Û¥¹¥È¼±Ê̻ҤòÀ¸À®¤¹¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï¸ÇÍ­¤Î¥Û¥¹¥È¼±Ê̻ҤòÀ¸À®¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
-"¾ðÊó¤òÁ÷¤ë¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Û¥¹¥È¤Ï¸ÇÍ­¤Î¼±Ê̻Ҥò»ý¤¿¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢¤³¤ì¤Ï¿¼¹ï"
-"¤Ê¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï¸ÇÍ­¤Î¥Û¥¹¥È¼±Ê̻ҤòÀ¸À®¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·"
+#~ "¤¿¡£¾ðÊó¤òÁ÷¤ë¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Û¥¹¥È¤Ï¸ÇÍ­¤Î¼±Ê̻Ҥò»ý¤¿¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢¤³¤ì"
+#~ "¤Ï¿¼¹ï¤Ê¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"¤¢¤Ê¤¿¤ÎÀßÄê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾ðÊó¤òź¤¨¤Æ¡¢popularity-contest ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ø¤Î¥Ð¥°¤È¤·"
-"¤Æ¤³¤ÎÌäÂê¤òÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÀßÄê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾ðÊó¤òź¤¨¤Æ¡¢popularity-contest ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ø¤Î¥Ð¥°"
+#~ "¤È¤·¤Æ¤³¤ÎÌäÂê¤òÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Êó¹ð¤ÎÁ÷½Ð¤Ë HTTP ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Êó¹ð¤ÎÁ÷½Ð¤Ë HTTP ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "HTTP ¤ò»È¤¤¤¿¤¯¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë¤Ï¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤¬Âå¤ï¤ê¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤¹¡£"
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "HTTP ¤ò»È¤¤¤¿¤¯¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë¤Ï¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤¬Âå¤ï¤ê¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤¹¡£"

Index: km.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/km.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -r1.2 -r1.3
--- km.po	21 Apr 2006 05:46:57 -0000	1.2
+++ km.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.3
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian_po_km\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-21 09:24+0700\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem at khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support at khmeros.info>\n"
@@ -20,68 +20,67 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "​ចូល​រួម​នៅ​ក្នុង​កញ្ចប់​ដេបៀន​របស់ Popularity Contes ឬទេ ?​"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
-msgstr "អ្នក​អាច​ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​អនុវត្ត​ដោយ​អនាមិក​ទៅ​អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍​ដេបៀន​​ជាមួយ​នឹង​ស្ថិតិ​អំពី​កញ្ចប់​ដេបៀន​ដែល​បាន​ប្រើ​ញឹកញាប់​បំផុត​របស់​អ្នក ។ ព័ត៌មាន​នេះ​ប៉ះពាល់​ដល់​ការ​សម្រេច​ចិត្ត​ ដូច​ជា​ថាតើ​កញ្ចប់​មួយ​​ណា​គួ​ដាក់​ក្នុង​ស៊ីឌី​ដេបៀន​ទី​ ១ ។"
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
+msgstr ""
+"អ្នក​អាច​ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​អនុវត្ត​ដោយ​អនាមិក​ទៅ​អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍​ដេបៀន​​ជាមួយ​នឹង​ស្ថិតិ​អំពី​កញ្ចប់​ដេបៀន​ដែល​បាន​ប្រើ​"
+"ញឹកញាប់​បំផុត​របស់​អ្នក ។ ព័ត៌មាន​នេះ​ប៉ះពាល់​ដល់​ការ​សម្រេច​ចិត្ត​ ដូច​ជា​ថាតើ​កញ្ចប់​មួយ​​ណា​គួ​ដាក់​ក្នុង​ស៊ីឌី​ដេបៀន​ទី​ "
+"១ ។"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
-msgstr "ប្រសិន​បើ​អ្នក​ជ្រើស​ដើម្បី​ចូលរួម ស្គ្រីប​ដាក់ស្នើ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​នឹង​រត់​ក្នុង​មួយ​សប្ដាហ៍​ម្ដង ដោយ​ផ្ញើ​ស្ថិតិ​ទៅ​អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍​​ដេបៀន ។"
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"ប្រសិន​បើ​អ្នក​ជ្រើស​ដើម្បី​ចូលរួម ស្គ្រីប​ដាក់ស្នើ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​នឹង​រត់​ក្នុង​មួយ​សប្ដាហ៍​ម្ដង ដោយ​ផ្ញើ​ស្ថិតិ​ទៅ​អ្នក​"
+"អភិវឌ្ឍន៍​​ដេបៀន ។"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
-"អ្នក​​​អាច​ផ្លាស់​ប្ដូរ​ចិត្ត​របស់​​អ្នកបាន​​​ជា​និច្ច បន្ទាប់​​ពី​​បាន​​​​​​សម្រេច​ចិត្ត​​ហើយ ៖ \"dpkg-"
-"កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ popularity-contest ឡើង​វិញ\"​"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "ការ​បង្កើត​គ្រឿង​សម្គាល់​ម៉ាស៊ីន​​តែ​មួយ​​បាន​បរាជ័យ"
+"អ្នក​​​អាច​ផ្លាស់​ប្ដូរ​ចិត្ត​របស់​​អ្នកបាន​​​ជា​និច្ច បន្ទាប់​​ពី​​បាន​​​​​​សម្រេច​ចិត្ត​​ហើយ ៖ \"dpkg-កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ "
+"popularity-contest ឡើង​វិញ\"​"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr "ស្គ្រីប​​ដំឡើង​មិន​អាច​បង្កើត​គ្រឿង​សម្គាល់​ម៉ាស៊ីន​តែ​មួយ​បាន​ទេ ។ នេះ​គឺ​ជា​កំហុស​ធ្ងន់ធ្ងរ​មួយ​ ខណៈពេល​ដែល​​​ម៉ាស៊ីន​ទាំង​អស់​​ដាក់​ស្នើ​ព័ត៌មាន​​ដែល​ត្រូវការឲ្យ​​មាន​គ្រឿង​សម្គាល់​តែ​មួយ ។"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "ការ​បង្កើត​គ្រឿង​សម្គាល់​ម៉ាស៊ីន​​តែ​មួយ​​បាន​បរាជ័យ"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr "សូម​រាយការណ៍​បញ្ហា​នេះ​ជា​កំហុស​​មួយ​ប្រឆាំង​នឹង​កញ្ចប់ popularity-contest ​និង​រួម​បញ្ចូល​ព័ត៌មាន​អំពី​ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​របស់​អ្នក ។"
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "ស្គ្រីប​​ដំឡើង​មិន​អាច​បង្កើត​គ្រឿង​សម្គាល់​ម៉ាស៊ីន​តែ​មួយ​បាន​ទេ ។ នេះ​គឺ​ជា​កំហុស​ធ្ងន់ធ្ងរ​មួយ​ ខណៈពេល​ដែល​​​ម៉ាស៊ីន​"
+#~ "ទាំង​អស់​​ដាក់​ស្នើ​ព័ត៌មាន​​ដែល​ត្រូវការឲ្យ​​មាន​គ្រឿង​សម្គាល់​តែ​មួយ ។"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "ប្រើ HTTP ដើម្បី​ដាក់​ស្នើ​របាយការណ៍​ឬ ?​"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "សូម​រាយការណ៍​បញ្ហា​នេះ​ជា​កំហុស​​មួយ​ប្រឆាំង​នឹង​កញ្ចប់ popularity-contest ​និង​រួម​បញ្ចូល​ព័ត៌មាន​អំពី​ការ​"
+#~ "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​របស់​អ្នក ។"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "ប្រសិន​បើ​អ្នក​មិន​ចង់​ប្រើ HTTP ទេ នោះ​នោះកម្មវិធី​អ៊ីមែល​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ជំ​នួសវិញ ។"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "ប្រើ HTTP ដើម្បី​ដាក់​ស្នើ​របាយការណ៍​ឬ ?​"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "ប្រសិន​បើ​អ្នក​មិន​ចង់​ប្រើ HTTP ទេ នោះ​នោះកម្មវិធី​អ៊ីមែល​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ជំ​នួសវិញ ។"

Index: ko.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/ko.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -d -r1.13 -r1.14
--- ko.po	26 Mar 2006 22:05:34 -0000	1.13
+++ ko.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.14
@@ -6,38 +6,43 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-14 23:12+0900\n"
 "Last-Translator: Sunjae Park <darehanl at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "데비안 패키지 인기 투표에 참여하시겠습니까?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "가장 많이 쓰는 데비안 꾸러미에 대한 통계를 익명 이메일로 데비안 개발자들에게"
-"보낼 수 있습니다.  이 정보는 어떤 꾸러미를 첫 번째 데비안 CD에 넣을 것"
-"인가와 같은 결정을 하는 데 이용합니다."
+"보낼 수 있습니다.  이 정보는 어떤 꾸러미를 첫 번째 데비안 CD에 넣을 것인가와 "
+"같은 결정을 하는 데 이용합니다."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "참가하시게 되면, 매 주마다 자동으로 스크립트를 실행해서 데비안 개발자들에게 "
 "통계 정보를 제출합니다."
@@ -45,49 +50,34 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "이 결정에 대해 언제든지 마음을 바꿀 수 있습니다: \"dpkg-reconfigure "
 "popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "호스트 고유 ID를 만드는 데 실패했습니다"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"설치 스크립트에서 호스트 고유 ID를 만들 수 없습니다. 치명적인 오류로, 정보를 "
-"제출하는 모든 호스트는 고유 ID를 가지고 있어야 합니다."
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "호스트 고유 ID를 만드는 데 실패했습니다"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"이 문제를 popularity-contest 패키지의 버그로 알려 주십시오. 그리고 설정 정보"
-"를 포함해 주십시오."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "설치 스크립트에서 호스트 고유 ID를 만들 수 없습니다. 치명적인 오류로, 정보"
+#~ "를 제출하는 모든 호스트는 고유 ID를 가지고 있어야 합니다."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "HTTP를 사용하여 결과를 보고할까요?"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "이 문제를 popularity-contest 패키지의 버그로 알려 주십시오. 그리고 설정 정"
+#~ "보를 포함해 주십시오."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "HTTP를 사용하지 않으면 이메일을 대신 사용합니다."
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "HTTP를 사용하여 결과를 보고할까요?"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "HTTP를 사용하지 않으면 이메일을 대신 사용합니다."

Index: lt.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/lt.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -d -r1.15 -r1.16
--- lt.po	7 Jul 2005 08:15:58 -0000	1.15
+++ lt.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.16
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-07 10:42+0300\n"
 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -29,16 +29,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Dalyvauti Debian paketų populiarumo konkurse?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Galite leisti el. paštu anonimiškai siųsti Debian kūrėjams jūsų sistemoje "
 "naudojamų Debian paketų statistinius duomenis.  Ši informacija padeda "
@@ -48,9 +51,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Jei nuspręsite dalyvauti, siuntimo programa bus paleidžiama ir siųs "
 "statistinius duomenis Debian kūrėjams vieną kartą per savaitę."
@@ -58,49 +63,36 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Savo sprendimÄ… dÄ—l dalyvavimo galite pakeisti bet kada, pasinaudojÄ™ komanda "
 "\"dpkg-reconfigure popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Nepavyko sugeneruoti unikalaus kompiuterio identifikatoriaus"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Nepavyko sugeneruoti unikalaus kompiuterio identifikatoriaus"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Instaliavimo programai nepavyko sugeneruoti unikalaus kompiuterio "
-"identifikatoriaus. Tai esminÄ— klaida, nes kiekvienas kompiuteris, "
-"siunčiantis informaciją, privalo turėti identifikatorių."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Instaliavimo programai nepavyko sugeneruoti unikalaus kompiuterio "
+#~ "identifikatoriaus. Tai esminÄ— klaida, nes kiekvienas kompiuteris, "
+#~ "siunčiantis informaciją, privalo turėti identifikatorių."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Praneškite apie šią problemą, išsiųsdami rikto aprašymą paketui popularity-"
-"contest (nepamirškite pridėti techninės informacijos apie savo kompiuterį)."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Praneškite apie šią problemą, išsiųsdami rikto aprašymą paketui "
+#~ "popularity-contest (nepamirškite pridėti techninės informacijos apie savo "
+#~ "kompiuterį)."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Naudoti HTTP duomenų siuntimui?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Naudoti HTTP duomenų siuntimui?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Jei nenorite naudoti HTTP, bus naudojamas el. paštas."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Jei nenorite naudoti HTTP, bus naudojamas el. paštas."

Index: mk.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/mk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -r1.1 -r1.2
--- mk.po	16 Jan 2006 12:44:18 -0000	1.1
+++ mk.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.2
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian_po_mk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-16 12:30+0100\n"
 "Last-Translator: Georgi Stanojevski <glisha at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Macedonian <ossm-members at hedona.on.net.mk>\n"
@@ -28,66 +28,69 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Ќе учествуваш ли во изборот на популарност на Дебиан?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
-msgstr "Може да направиш твојот систем анонимно да доставува статистики до развојните тимови на Дебиан за најчесто користените Дебиан пакети. Овие информации влијаат на пример на одлуките кои пакети ќе се стават на првиот Дебиан диск."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
+msgstr ""
+"Може да направиш твојот систем анонимно да доставува статистики до "
+"развојните тимови на Дебиан за најчесто користените Дебиан пакети. Овие "
+"информации влијаат на пример на одлуките кои пакети ќе се стават на првиот "
+"Дебиан диск."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
-msgstr "Ако одлучиш да учествуваш, скриптата за автоматско поднесување ќе се извршува еднаш неделно, праќајќи статистики од развојниот тим на Дебиан."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"Ако одлучиш да учествуваш, скриптата за автоматско поднесување ќе се "
+"извршува еднаш неделно, праќајќи статистики од развојниот тим на Дебиан."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
-msgstr "Секогаш можеш да се предомислиш и да ги смениш поставките: „dpkg-reconfigure popularity-contest“"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Генерирањето на единствен идентификатор не успеа"
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
+msgstr ""
+"Секогаш можеш да се предомислиш и да ги смениш поставките: „dpkg-reconfigure "
+"popularity-contest“"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr "Инсталационата скрипта не можеше да генерира уникатен идентификатор. Ова е фатална грешка, бидејќи сите машини кои праќаат информации мора да имаат уникатен идентификатор."
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Генерирањето на единствен идентификатор не успеа"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr "Те молам извести за овој проблем како бубачка на popularity-contest пакетот и внеси информации за твојата конфигурација."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Инсталационата скрипта не можеше да генерира уникатен идентификатор. Ова "
+#~ "е фатална грешка, бидејќи сите машини кои праќаат информации мора да "
+#~ "имаат уникатен идентификатор."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Да користам HTTP за праќање на извештаите?"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Те молам извести за овој проблем како бубачка на popularity-contest "
+#~ "пакетот и внеси информации за твојата конфигурација."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Ако не сакаш да користиш HTTP се користи е-пошта."
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Да користам HTTP за праќање на извештаите?"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Ако не сакаш да користиш HTTP се користи е-пошта."

Index: nb.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/nb.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -d -r1.14 -r1.15
--- nb.po	6 Jul 2005 20:29:45 -0000	1.14
+++ nb.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.15
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-10 19:22GMT+2\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere at hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -28,16 +28,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Vil du delta i avstemmingen om populære Debian-pakker?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Du kan gjøre slik at systemet ditt sender anonym informasjon til Debian-"
 "utviklerne med statistikk om dine mest brukte Debian-pakkker. Disse "
@@ -47,9 +50,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Hvis du velger å delta, så vil et skript kjøres en gang i uka, som "
 "automatisk sender inn statistikk til Debian-utviklerne."
@@ -57,48 +62,34 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Du kan alltid ombestemme deg senere: «dpkg reconfigure popularity-contest»"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Det lyktes ikke å lage en unik verts-identifikasjon"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Det lyktes ikke å lage en unik verts-identifikasjon"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Installasjonsskriptet klarte ikke å lage en entydig identifikasjon for denne "
-"verten. Dette er en fatal feil, fordi alle vertsmaskiner som sender inn "
-"informasjon må ha en entydig identifikasjon."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Installasjonsskriptet klarte ikke å lage en entydig identifikasjon for "
+#~ "denne verten. Dette er en fatal feil, fordi alle vertsmaskiner som sender "
+#~ "inn informasjon må ha en entydig identifikasjon."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Vennligst meld inn dette problemet som feil i pakka popularity-contest, og "
-"legg ved informasjon om oppsettet."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vennligst meld inn dette problemet som feil i pakka popularity-contest, "
+#~ "og legg ved informasjon om oppsettet."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Send inn rapporter ved hjelp av HTTP?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Send inn rapporter ved hjelp av HTTP?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Hvis du ikke ønsker å bruke HTTP, så vil e-post bli brukt i stedet."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Hvis du ikke ønsker å bruke HTTP, så vil e-post bli brukt i stedet."

Index: ne.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/ne.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -r1.1 -r1.2
--- ne.po	30 May 2006 19:04:01 -0000	1.1
+++ ne.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.2
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian_po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-22 16:27+0545\n"
 "Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Nepali <info at mpp.org.np>\n"
@@ -17,66 +17,67 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "डेवियन प्याकेज प्रसिद्धि प्रतिस्पर्धामा सहभागी हुनुहुन्छ ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
-msgstr "तपाईँको धेरै प्रयोग हुने डेवियन प्याकेजहरुको बारेमा तथ्याङ्कहरू संगै डेवियन विकासकर्तालाई तपाईँको प्रणालीले वेनामी आपूर्ति गर्न सक्छ । यो सूचनाले कुन प्याकेजहरू पहिलो डेवियन सी डी मा जाने भन्ने निर्णयहरुमा प्रभाव पार्दछ । "
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
+msgstr ""
+"तपाईँको धेरै प्रयोग हुने डेवियन प्याकेजहरुको बारेमा तथ्याङ्कहरू संगै डेवियन विकासकर्तालाई "
+"तपाईँको प्रणालीले वेनामी आपूर्ति गर्न सक्छ । यो सूचनाले कुन प्याकेजहरू पहिलो डेवियन सी डी "
+"मा जाने भन्ने निर्णयहरुमा प्रभाव पार्दछ । "
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
-msgstr "यदि तपाईँ सहभागी हुन रोज्नु भयो भने, डेवियन विकासकर्ताहरुलाई तथ्याङ्कहरू पठाएर स्वचालित अधिनता स्क्रिप्ट प्रत्येक हप्ता एक चोटी चल्नेछ । "
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"यदि तपाईँ सहभागी हुन रोज्नु भयो भने, डेवियन विकासकर्ताहरुलाई तथ्याङ्कहरू पठाएर स्वचालित "
+"अधिनता स्क्रिप्ट प्रत्येक हप्ता एक चोटी चल्नेछ । "
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
+msgstr ""
+"तपाईँ यो निर्णय बनाइसके पछि सधै आफ्नो दिमाग परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ: \"dpkg-"
 "reconfigure popularity-contest\""
-msgstr "तपाईँ यो निर्णय बनाइसके पछि सधै आफ्नो दिमाग परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ: \"dpkg-reconfigure popularity-contest\""
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "अनुपम होस्ट परिचयकर्ताको सिर्जना असफल भयो "
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr "स्थापना भएको स्क्रिप्टले अनुपम होस्ट परिचयकर्ता सिर्जना गर्न सक्दैन । यो सबै होस्टहरुले अनुपम परिचयकर्ता प्राप्त गर्न सूचना पेश गरे जस्तै घातक त्रुटि हो । "
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "अनुपम होस्ट परिचयकर्ताको सिर्जना असफल भयो "
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr "कृपया यो समस्यालाई प्रसिद्धि प्रतिस्पर्धी प्याकेजको विरुद्धमा बगको रुपमा रिपोर्ट गर्नुहोस्, र तपाईँको कनफिगरेसनको बारेमा सूचना समावेश गर्नुहोस् ।"
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "स्थापना भएको स्क्रिप्टले अनुपम होस्ट परिचयकर्ता सिर्जना गर्न सक्दैन । यो सबै होस्टहरुले "
+#~ "अनुपम परिचयकर्ता प्राप्त गर्न सूचना पेश गरे जस्तै घातक त्रुटि हो । "
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "प्रतिवेदनहरू दाखिला गर्न HTTP प्रयोग गर्नुहुन्छ ?"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "कृपया यो समस्यालाई प्रसिद्धि प्रतिस्पर्धी प्याकेजको विरुद्धमा बगको रुपमा रिपोर्ट "
+#~ "गर्नुहोस्, र तपाईँको कनफिगरेसनको बारेमा सूचना समावेश गर्नुहोस् ।"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "यदि तपाईँ HTTP प्रयोग गर्न चाहनुहुन्न भने, सट्टामा इमेल प्रयोग हुन्छ । "
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "प्रतिवेदनहरू दाखिला गर्न HTTP प्रयोग गर्नुहुन्छ ?"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "यदि तपाईँ HTTP प्रयोग गर्न चाहनुहुन्न भने, सट्टामा इमेल प्रयोग हुन्छ । "

Index: nl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/nl.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -d -r1.18 -r1.19
--- nl.po	7 Jan 2006 09:40:12 -0000	1.18
+++ nl.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.19
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-07 01:45+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco at linux.be>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -28,56 +28,77 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Wilt u meewerken aan de Debian pakketpopulariteit-competitie?"
 
 #  Description
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "You can have your system anonymously supply the Debian developers with statistics about your most used Debian packages.  This information influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
-msgstr "U kunt uw systeem instellen zodat er via e-mail anonieme statistieken naar de Debian ontwikkelaars verstuurd worden. Deze statistieken hebben betrekking op welke pakketten het meest gebruikt worden, en worden gebruikt om te beslissen welke paketten op de eerste Debian-installatie-CD terecht komen."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
+msgstr ""
+"U kunt uw systeem instellen zodat er via e-mail anonieme statistieken naar "
+"de Debian ontwikkelaars verstuurd worden. Deze statistieken hebben "
+"betrekking op welke pakketten het meest gebruikt worden, en worden gebruikt "
+"om te beslissen welke paketten op de eerste Debian-installatie-CD terecht "
+"komen."
 
 #  Description
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "If you choose to participate, the automatic submission script will run once every week, sending statistics to the Debian developers."
-msgstr "Indien u kiest om deel te nemen zal het instuurscript eenmaal per week uitgevoerd worden; dit script verstuurt de statistieken naar de Debian ontwikkelaars."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"Indien u kiest om deel te nemen zal het instuurscript eenmaal per week "
+"uitgevoerd worden; dit script verstuurt de statistieken naar de Debian "
+"ontwikkelaars."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-reconfigure popularity-contest\""
-msgstr "Mocht u later van gedachten veranderen, dan kunt u uw deelname altijd deactiveren/activeren via het commando 'dpkg-reconfigure popularity-contest'"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Genereren unieke computeridentificatie is mislukt"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
+msgstr ""
+"Mocht u later van gedachten veranderen, dan kunt u uw deelname altijd "
+"deactiveren/activeren via het commando 'dpkg-reconfigure popularity-contest'"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "The install script could not generate a unique host identifier. This is a fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique identifier."
-msgstr "Het installatiescript was niet in staat om een unieke computeridentificatie aan te maken. Aangezien alle informatie-insturende computers een unieke identificatie dienen te hebben is dit een fatale fout."
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Genereren unieke computeridentificatie is mislukt"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, and include information about your configuration."
-msgstr "Gelieve dit probleem te rapporteren als een bug tegen het 'popularity-contest'-pakket, met toevoeging van informatie betreffende uw configuratie."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Het installatiescript was niet in staat om een unieke "
+#~ "computeridentificatie aan te maken. Aangezien alle informatie-insturende "
+#~ "computers een unieke identificatie dienen te hebben is dit een fatale "
+#~ "fout."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Wilt u de rapporten insturen via HTTP?"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gelieve dit probleem te rapporteren als een bug tegen het 'popularity-"
+#~ "contest'-pakket, met toevoeging van informatie betreffende uw "
+#~ "configuratie."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Wanneer u geen HTTP wilt gebruiken, worden de rapporten via e-mail verstuurd."
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Wilt u de rapporten insturen via HTTP?"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wanneer u geen HTTP wilt gebruiken, worden de rapporten via e-mail "
+#~ "verstuurd."

Index: nn.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/nn.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -d -r1.13 -r1.14
--- nn.po	29 Jul 2006 10:45:45 -0000	1.13
+++ nn.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.14
@@ -17,7 +17,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian_po_nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-14 19:15+0200\n"
 "Last-Translator: HÃ¥vard Korsvoll <korsvoll at skulelinux.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -30,28 +30,32 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Delta i popularitetskonkurranse for debianpakkar?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
-"Du kan setje opp systemet ditt til å sende utviklarane "
-"av Debian rapportar over dei mest brukte debianpakkane. Denne "
-"informasjonen har innverknad på avgjerder om kva for pakkar som skal vera på "
-"den første Debian-CDen."
+"Du kan setje opp systemet ditt til å sende utviklarane av Debian rapportar "
+"over dei mest brukte debianpakkane. Denne informasjonen har innverknad på "
+"avgjerder om kva for pakkar som skal vera på den første Debian-CDen."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Viss du vel å delta vil eit skript bli køyrt automatisk ein gong i veka som "
 "sender inn rapport til debianutviklarane."
@@ -59,51 +63,35 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Du kan alltids angra valet ditt seinare ved å køyra kommandoen «dpkg-"
 "reconfigure popularity-contest»"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Klarte ikkje laga unik identifikator for vert"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Installeringsskriptet klarte ikkje laga ein unik identifikator for verten. "
-"Dette er ein fatal feil, sidan alle vertar som sender inn rapportar må ha ein "
-"unik identifikasjon."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Rapporter dette problemet som ein feil på pakka «popularity-contest», og ta "
-"med informasjon om oppsettet ditt."
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Klarte ikkje laga unik identifikator for vert"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Bruk HTTP for å sende inn rapportar?"
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Installeringsskriptet klarte ikkje laga ein unik identifikator for "
+#~ "verten. Dette er ein fatal feil, sidan alle vertar som sender inn "
+#~ "rapportar må ha ein unik identifikasjon."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Viss du ikkje vil bruke HTTP, vil e-post bil brukt i staden."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rapporter dette problemet som ein feil på pakka «popularity-contest», og "
+#~ "ta med informasjon om oppsettet ditt."
 
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Bruk HTTP for å sende inn rapportar?"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Viss du ikkje vil bruke HTTP, vil e-post bil brukt i staden."

Index: pa.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/pa.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -r1.1 -r1.2
--- pa.po	18 Mar 2006 14:32:51 -0000	1.1
+++ pa.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.2
@@ -11,11 +11,11 @@
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 # Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam at yahoo.com>, 2005.
 #
-msgid	""
-msgstr	""
+msgid ""
+msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian_po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-08 07:21+0530\n"
 "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa at redhat.com>\n"
@@ -28,67 +28,67 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid	"Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
-msgstr	"ਕੀ ਡੇਬੀਅਨ ਪੈਕੇਜ ਹਰਮਨ ਪਿਆਰਾ ਪ੍ਰਤੀਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਭਾਗ ਲੈਣਾ ਹੈ?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
+msgstr "ਕੀ ਡੇਬੀਅਨ ਪੈਕੇਜ ਹਰਮਨ ਪਿਆਰਾ ਪ੍ਰਤੀਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਭਾਗ ਲੈਣਾ ਹੈ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid	"You can have your system anonymously supply the Debian developers "
-	"with statistics about your most used Debian packages.  This "
-	"information influences decisions such as which packages should go on "
-	"the first Debian CD."
-msgstr	"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਵਲੋਂ ਆਮ ਵਰਤੇ ਡੇਬੀਅਨ ਪੈਕੇਜਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਡੇਬੀਅਨ ਖੋਜੀਆਂ ਨੂੰ "
-	"ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹੋ।  ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਡੇਬੀਅਨ ਦੀ ਪਹਿਲੀ CD ਉੱਤੇ ਰੱਖੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਪੈਕੇਜ ਦੀ ਚੋਣ "
-	"ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
+msgstr ""
+"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਵਲੋਂ ਆਮ ਵਰਤੇ ਡੇਬੀਅਨ ਪੈਕੇਜਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਡੇਬੀਅਨ ਖੋਜੀਆਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਸਕਦੇ "
+"ਹੋ।  ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਡੇਬੀਅਨ ਦੀ ਪਹਿਲੀ CD ਉੱਤੇ ਰੱਖੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਪੈਕੇਜ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਵਰਤਿਆ "
+"ਜਾਵੇਗਾ।"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid	"If you choose to participate, the automatic submission script will "
-	"run once every week, sending statistics to the Debian developers."
-msgstr	"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਭਾਗ ਲੈਣ ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਹਰੇਕ ਹਫ਼ਤੇ ਇਹ ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਭੇਜਣ ਸਕਰਿਪਟ ਚੱਲੇਗੀ ਅਤੇ "
-	"ਡੇਬੀਅਨ ਖੋਜੀਆਂ ਨੂੰ ਅੰਕੜੇ ਭੇਜੇਗੀ।"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਭਾਗ ਲੈਣ ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਹਰੇਕ ਹਫ਼ਤੇ ਇਹ ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਭੇਜਣ ਸਕਰਿਪਟ ਚੱਲੇਗੀ ਅਤੇ ਡੇਬੀਅਨ "
+"ਖੋਜੀਆਂ ਨੂੰ ਅੰਕੜੇ ਭੇਜੇਗੀ।"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid	"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-	"reconfigure popularity-contest\""
-msgstr	"ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਕਦੇ ਵੀ ਆਪਣਾ ਮਨ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ: \"dpkg-reconfigure "
-	"popularity-contest\""
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
+msgstr ""
+"ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਕਦੇ ਵੀ ਆਪਣਾ ਮਨ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ: \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid	"Generating unique host identifier failed"
-msgstr	"ਵਿਲੱਖਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪਛਾਣ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "ਵਿਲੱਖਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪਛਾਣ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid	"The install script could not generate a unique host identifier. This "
-	"is a fatal error, as all hosts submitting information need to have "
-	"an unique identifier."
-msgstr	"ਇੰਸਟਾਲ ਸਕਰਿਪਟ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕੀ ਹੈ। ਇਹ ਘਾਤਕ ਗਲਤੀ ਹੈ, "
-	"ਕਿਉਕਿ ਹਰੇਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਪਛਾਣ ਹੋਣੀ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।"
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "ਇੰਸਟਾਲ ਸਕਰਿਪਟ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕੀ ਹੈ। ਇਹ ਘਾਤਕ ਗਲਤੀ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਹਰੇਕ "
+#~ "ਜਾਣਕਾਰੀ ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਪਛਾਣ ਹੋਣੀ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid	"Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
-	"package, and include information about your configuration."
-msgstr	"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ popularity-contest ਪੈਕੇਜ ਲਈ ਇੱਕ ਬੱਗ ਦੇ ਰੂਪ "
-	"ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸੰਰਚਨਾ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ।"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ popularity-contest ਪੈਕੇਜ ਲਈ ਇੱਕ ਬੱਗ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ "
+#~ "ਵੇਖਾਓ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸੰਰਚਨਾ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ।"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid	"Use HTTP to submit reports?"
-msgstr	"ਕੀ ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜਣ ਲਈ HTTP ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "ਕੀ ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜਣ ਲਈ HTTP ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid	"If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr	"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ HTTP ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਈ-ਪੱਤਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।"
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ HTTP ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਈ-ਪੱਤਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।"

Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/pl.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- pl.po	28 Jul 2005 10:29:16 -0000	1.8
+++ pl.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.9
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-27 11:16+0200\n"
 "Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio at debian.org>\n"
 "Language-Team: Polish <pddp at debian.linux.org.pl>\n"
@@ -26,16 +26,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Chcesz wzi±æ udzia³ w konkursie na najpopularniejszy pakiet Debiana?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Mo¿esz sprawiæ, ¿e Twój system bêdzie anonimowo przesy³a³ deweloperom "
 "Debiana informacje o najczê¶ciej u¿ywanych przez Ciebie pakietach. Te "
@@ -45,9 +48,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Je¶li zgodzisz siê na udzia³ w tym konkursie, skrypt uruchamiany "
 "automatycznie raz w tygodniu bêdzie przesy³a³ statystyki do deweloperów "
@@ -56,50 +61,36 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Mo¿esz w ka¿dej chwili zmieniæ swoje zdanie pó¼niej: \"dpkg-reconfigure "
 "popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Generowanie unikalnego identyfikatora komputera nie powiod³o siê"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Generowanie unikalnego identyfikatora komputera nie powiod³o siê"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Skrypt instalacyjny nie móg³ wygenerowaæ unikalnego identyfikatora "
-"komputera. To b³±d krytyczny, poniewa¿ wszystkie komputery przesy³aj±ce "
-"informacje musz± posiadaæ unikalny identyfikator."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Skrypt instalacyjny nie móg³ wygenerowaæ unikalnego identyfikatora "
+#~ "komputera. To b³±d krytyczny, poniewa¿ wszystkie komputery przesy³aj±ce "
+#~ "informacje musz± posiadaæ unikalny identyfikator."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Proszê zg³osiæ ten problem wype³niaj±c zg³oszenie przeciwko pakietowi "
-"popularity-contest. Za³±cz informacje o swojej konfiguracji."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Proszê zg³osiæ ten problem wype³niaj±c zg³oszenie przeciwko pakietowi "
+#~ "popularity-contest. Za³±cz informacje o swojej konfiguracji."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "U¿yæ HTTP do przesy³ania raportów?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "U¿yæ HTTP do przesy³ania raportów?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr ""
-"Je¶li nie chcesz u¿yæ HTTP, wzamian zostanie u¿yta poczta elektroniczna."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je¶li nie chcesz u¿yæ HTTP, wzamian zostanie u¿yta poczta elektroniczna."

Index: pt.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/pt.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -d -r1.15 -r1.16
--- pt.po	29 Jul 2006 10:43:54 -0000	1.15
+++ pt.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest 1.21\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-07 20:56+0000\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -18,16 +18,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Participar no Concurso de Popularidade de Pacotes Debian?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Você pode ter o seu sistema a fornecer anonimamente aos desenvolvedores de "
 "Debian estatísticas acerca dos seus pacotes Debian mais utilizados.  Esta "
@@ -37,9 +40,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Se escolher participar, o script de submissão automática correrá uma vez por "
 "semana, enviando estatísticas aos desenvolvedores de Debian."
@@ -47,52 +52,38 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Pode sempre mudar de ideias após tomar esta decisão: \"dpkg-reconfigure "
 "popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Falhou ao gerar um identificador único para o host"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Falhou ao gerar um identificador único para o host"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"O script de instalação não pode gerar um identificador de host único. Isto é "
-"um erro fatal, porque todos os hosts que submetem informação necessitam ter "
-"um identificador único."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "O script de instalação não pode gerar um identificador de host único. "
+#~ "Isto é um erro fatal, porque todos os hosts que submetem informação "
+#~ "necessitam ter um identificador único."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Por favor reporte este problema como um bug do pacote popularity-contest, e "
-"inclua informação acerca da sua configuração."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor reporte este problema como um bug do pacote popularity-contest, "
+#~ "e inclua informação acerca da sua configuração."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Utilizar HTTP para submeter relatórios?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Utilizar HTTP para submeter relatórios?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Se não desejar utilizar HTTP, em vez disso será utilizado o email."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Se não desejar utilizar HTTP, em vez disso será utilizado o email."
 
 #~ msgid ""
 #~ "This information helps us make decisions such as which packages should go "

Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -d -r1.19 -r1.20
--- pt_BR.po	15 Jan 2006 17:30:14 -0000	1.19
+++ pt_BR.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.20
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity_contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-14 19:24-0200\n"
 "Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop at debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese at lists.debian.org>\n"
@@ -26,28 +26,33 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Participar do Concurso de Popularidade de Pacotes Debian ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
-"Você pode fazer com que seu sistema forneça anonimamente aos "
-"desenvolvedores Debian estatísticas sobre seus pacotes Debian mais "
-"usados. Essa informação influencia em decisões como quais pacotes "
-"deverão ser incluídos no primeiro CD Debian."
+"Você pode fazer com que seu sistema forneça anonimamente aos desenvolvedores "
+"Debian estatísticas sobre seus pacotes Debian mais usados. Essa informação "
+"influencia em decisões como quais pacotes deverão ser incluídos no primeiro "
+"CD Debian."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Caso você opte por participar, o script de envio automático será executado "
 "automaticamente uma vez por semana, enviando as estatísticas para os "
@@ -56,52 +61,38 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Você poderá sempre mudar sua opinião após fazer sua decisão : \"dpkg-"
 "reconfigure popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "A geração do identificador único de host falhou"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "A geração do identificador único de host falhou"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"O script de instalação não pôde gerar um identificador único de host. Esse é "
-"um erro fatal, uma vez que todos os hosts que enviam informações precisam "
-"possuir um identificador único."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "O script de instalação não pôde gerar um identificador único de host. "
+#~ "Esse é um erro fatal, uma vez que todos os hosts que enviam informações "
+#~ "precisam possuir um identificador único."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Por favor, relate este problema enviando um relatório de bug para o pacote "
-"popularity-contest e inclua informações sobre a sua configuração."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, relate este problema enviando um relatório de bug para o "
+#~ "pacote popularity-contest e inclua informações sobre a sua configuração."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Utilizar HTTP para enviar os relatórios ?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Utilizar HTTP para enviar os relatórios ?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Caso você não queira utilizar HTTP, e-mail será utilizado."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Caso você não queira utilizar HTTP, e-mail será utilizado."
 
 #~ msgid ""
 #~ "This information helps us make decisions such as which packages should go "

Index: ro.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/ro.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -d -r1.5 -r1.6
--- ro.po	16 Aug 2005 09:06:29 -0000	1.5
+++ ro.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.6
@@ -17,7 +17,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian_po_ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 03:31-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-12 00:49+0300\n"
 "Last-Translator: Eddy PetriÅŸor <eddy.petrisor at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
@@ -30,27 +30,33 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Participaţi la concursul de popularitate al pachetelor Debian?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Puteţi permite sistemului dvs. să trimită către programatorii Debian, mesaje "
-"electronice anonime cu statistici despre cele mai utilizate pachete Debian de către dvs. Aceste informaţii influenţează decizii precum cele legate de pachetele care ar "
-"trebui să se afle pe primul CD Debian."
+"electronice anonime cu statistici despre cele mai utilizate pachete Debian "
+"de către dvs. Aceste informaţii influenţează decizii precum cele legate de "
+"pachetele care ar trebui să se afle pe primul CD Debian."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Dacă doriţi să participaţi, scriptul de trimitere automată va rula "
 "săptămânal, trimiţând prin statistici dezvoltatorilor Debian."
@@ -58,51 +64,36 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Va puteţi răzgândi oricând în legătură cu această decizie: \"dpkg-"
 "reconfigure popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Generarea identificatorului unic de calculator a eÅŸuat"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Scriptul de instalare nu a putut genera un identificator unic de calculator. "
-"Acesta este o eroare fatală deoarece toate calculatoarele care trimit "
-"informaţii trebuie să aibă fiecare un identificator unic."
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Generarea identificatorului unic de calculator a eÅŸuat"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Vă rugăm să raportaţi această problemă ca defect de programare (bug) al "
-"pachetului popularity-contest şi să includeţi informaţii legate de "
-"configuraţia dvs."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Scriptul de instalare nu a putut genera un identificator unic de "
+#~ "calculator. Acesta este o eroare fatală deoarece toate calculatoarele "
+#~ "care trimit informaţii trebuie să aibă fiecare un identificator unic."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Folosiţi HTTP pentru a trimite rapoarte?"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vă rugăm să raportaţi această problemă ca defect de programare (bug) al "
+#~ "pachetului popularity-contest şi să includeţi informaţii legate de "
+#~ "configuraţia dvs."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Dacă nu doriţi să folosiţi HTTP, se va folosi poşta electronică."
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Folosiţi HTTP pentru a trimite rapoarte?"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Dacă nu doriţi să folosiţi HTTP, se va folosi poşta electronică."

Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- ru.po	9 Jul 2005 10:02:19 -0000	1.8
+++ ru.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.9
@@ -19,7 +19,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest-debconf_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-08 19:34+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at id.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -33,16 +33,20 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
-msgstr "Хотите ли вы предоставлять информацию для учёта популярности пакетов Debian?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
+msgstr ""
+"Хотите ли вы предоставлять информацию для учёта популярности пакетов Debian?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Ваша система может отправлять разработчикам Debian анонимные электронные "
 "сообщения с информацией о наиболее часто используемых вами пакетах Debian. "
@@ -51,9 +55,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Если у вы примете участие, автоматический скрипт будет еженедельно "
 "отправлять статистику разработчикам Debian."
@@ -61,52 +67,37 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Вы всегда можете изменить своё решение, выполнив команду: \"dpkg-reconfigure "
 "popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Не удалось создать уникальный номер компьютера"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Сценарию установки не удалось создать уникальный номер компьютера. Это "
-"неисправимая ошибка, так как любому компьютеру, отсылающему информацию, "
-"требуется уникальный номер."
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Не удалось создать уникальный номер компьютера"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Сообщите об этой ошибке как об ошибке в пакете popularity-contest и не "
-"забудьте описать настройки вашей системы."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сценарию установки не удалось создать уникальный номер компьютера. Это "
+#~ "неисправимая ошибка, так как любому компьютеру, отсылающему информацию, "
+#~ "требуется уникальный номер."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Использовать HTTP протокол для отправки статистики?"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сообщите об этой ошибке как об ошибке в пакете popularity-contest и не "
+#~ "забудьте описать настройки вашей системы."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr ""
-"Если вы не хотите использовать HTTP, будет использован метод отправки по "
-"электронной почте."
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Использовать HTTP протокол для отправки статистики?"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если вы не хотите использовать HTTP, будет использован метод отправки по "
+#~ "электронной почте."

Index: sk.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/sk.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- sk.po	7 Jul 2005 06:48:40 -0000	1.7
+++ sk.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.8
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-06 19:20+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Mann <Peter.Mann at tuke.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -26,16 +26,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Pripojiť sa k súťaži o najpopulárnejšie balíky?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Môžete nechať systém, aby anonymne poskytol vývojárom Debianu štatistiku o "
 "najviac používaných Debian balíkoch na vašom systéme. Táto informácia pomôže "
@@ -44,9 +47,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Ak sa zúčastníte tejto súťaže, raz týždenne sa spustí automatický skript, "
 "ktorý odošle štatistiku vývojárom Debianu."
@@ -54,49 +59,35 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Svoje rozhodnutie môžete kedykoľvek zmeniť spustením príkazu: \"dpkg-"
 "reconfigure popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Zlyhalo vytvorenie jednoznačnej identifikácie počítača"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Zlyhalo vytvorenie jednoznačnej identifikácie počítača"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Inštalačný skript nemohol vytvoriť jednoznačný identifikátor počítača. Toto "
-"je závažná chyba, pretože každý počítač zasielajúci tieto údaje musí mať "
-"jednoznačnú identifikáciu."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inštalačný skript nemohol vytvoriť jednoznačný identifikátor počítača. "
+#~ "Toto je závažná chyba, pretože každý počítač zasielajúci tieto údaje musí "
+#~ "mať jednoznačnú identifikáciu."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Nahláste to, prosím, ako chybu balíka popularity-contest a uveďte údaje o "
-"svojej konfigurácii."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nahláste to, prosím, ako chybu balíka popularity-contest a uveďte údaje o "
+#~ "svojej konfigurácii."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Použiť HTTP na odosielanie reportov?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Použiť HTTP na odosielanie reportov?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Ak nechcete použiť HTTP, použije sa e-mail."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Ak nechcete použiť HTTP, použije sa e-mail."

Index: sl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/sl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -r1.1 -r1.2
--- sl.po	7 Feb 2006 00:58:55 -0000	1.1
+++ sl.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.2
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-02 21:33+0100\n"
 "Last-Translator: Jure Cuhalev <gandalf at owca.info>\n"
 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo at lugos.si>\n"
@@ -23,71 +23,74 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Želite sodelovati v Debianovem tekmovanju popularnosti paketov?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
-msgstr "Vaš sistem lahko anonimno oskrbuje Debian razvijalce s statistikami o vaših najbolj uporabljanih Debian paketih. Ta informacija vpliva na odločitev kateri paketi so vključeni na prvem Debian CD-ju."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
+msgstr ""
+"Vaš sistem lahko anonimno oskrbuje Debian razvijalce s statistikami o vaših "
+"najbolj uporabljanih Debian paketih. Ta informacija vpliva na odločitev "
+"kateri paketi so vključeni na prvem Debian CD-ju."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
-msgstr "Če se odločite sodelovati, bo skripta samodejno vsak teden poslala statistike Debian razvijalcem."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"Če se odločite sodelovati, bo skripta samodejno vsak teden poslala "
+"statistike Debian razvijalcem."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
-msgstr "Če si premislite lahko vedno spremenite vašo odločitev s: \"dpkg-reconfigure popularity-contest\""
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Ustvarjanje enoznačnega identifikatorja računalnika ni uspelo"
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
+msgstr ""
+"Če si premislite lahko vedno spremenite vašo odločitev s: \"dpkg-reconfigure "
+"popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr "Namestitvena skripta ni uspela ustvariti enoznačnega identifikatorja računalnika. To je kritična napaka saj ga potrebujejo vsi sodelujoči računalniki."
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Ustvarjanje enoznačnega identifikatorja računalnika ni uspelo"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr "Prosimo poročajte o tej težavi v obliki hrošča paketa popularity-contest in vključite informacije o vaši konfiguraciji."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Namestitvena skripta ni uspela ustvariti enoznačnega identifikatorja "
+#~ "računalnika. To je kritična napaka saj ga potrebujejo vsi sodelujoči "
+#~ "računalniki."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Uporabim HTTP za pošiljanje poročil?"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prosimo poročajte o tej težavi v obliki hrošča paketa popularity-contest "
+#~ "in vključite informacije o vaši konfiguraciji."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Če ne želite uporabiti HTTP, bo uporabljena elektronska pošta."
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Uporabim HTTP za pošiljanje poročil?"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Če ne želite uporabiti HTTP, bo uporabljena elektronska pošta."

Index: sq.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/sq.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- sq.po	20 Jul 2005 13:51:05 -0000	1.4
+++ sq.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.5
@@ -14,38 +14,44 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-13 11:52+0200\n"
 "Last-Translator: Elian Myftiu <elian at alblinux.net>\n"
 "Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
-msgstr "Dëshiron të marrësh pjesë në Konkursin Popullariteti i Paketave Debian?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
+msgstr ""
+"Dëshiron të marrësh pjesë në Konkursin Popullariteti i Paketave Debian?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
-"Mund t'i dërgosh zhvilluesve Debian në mënyrë anonime statistikat "
-"e paketave më të përdorshme të sistemit tënd.  Këto të dhëna ndikojnë në "
-"vendime si p.sh. cilat paketa duhet të përfundojnë në CD e parë Debian."
+"Mund t'i dërgosh zhvilluesve Debian në mënyrë anonime statistikat e paketave "
+"më të përdorshme të sistemit tënd.  Këto të dhëna ndikojnë në vendime si p."
+"sh. cilat paketa duhet të përfundojnë në CD e parë Debian."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Nëse vendos të marrësh pjesë, një script i posaçëm do xhirojë automatikisht "
 "një herë në javë, duke i dërguar statistikat zhvilluesve Debian."
@@ -53,50 +59,35 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Nëse ndryshon mendje pasi merr këtë vendim: \"dpkg-reconfigure popularity-"
 "contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Gjenerimi i identifikuesit të veçantë për kompjuterin dështoi"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Script-i i instalimit nuk mundi të gjeneronte identifikuesin e veçantë për "
-"komjuterin. Ky është një gabim fatal, pasi të gjithë kompjuterat që dërgojnë "
-"të dhëna duhet të kenë një të tillë."
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Gjenerimi i identifikuesit të veçantë për kompjuterin dështoi"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Të lutem njofto këtë problem si një \"bug\" ndaj paketës popularity-contest, "
-"dhe përfshi të dhëna rreth konfigurimit tënd."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Script-i i instalimit nuk mundi të gjeneronte identifikuesin e veçantë "
+#~ "për komjuterin. Ky është një gabim fatal, pasi të gjithë kompjuterat që "
+#~ "dërgojnë të dhëna duhet të kenë një të tillë."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Të përdor HTTP për të dërguar të dhënat?"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Të lutem njofto këtë problem si një \"bug\" ndaj paketës popularity-"
+#~ "contest, dhe përfshi të dhëna rreth konfigurimit tënd."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Nëse nuk dëshiron të përdorësh HTTP, do përdoret email-i."
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Të përdor HTTP për të dërguar të dhënat?"
 
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Nëse nuk dëshiron të përdorësh HTTP, do përdoret email-i."

Index: sv.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/sv.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -d -r1.12 -r1.13
--- sv.po	8 Oct 2005 11:21:22 -0000	1.12
+++ sv.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.13
@@ -15,91 +15,83 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 03:40+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-boot at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "Delta i Debianpaketens popularitetstävling?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
-"Du kan låta ditt system anonymt skicka e-post till Debianutvecklarna med statistik om "
-"dina mest använda Debianpaket.  Denna information influerar de val som "
-"görs om vilka paket som ska hamna på den första Debian-CD:n."
+"Du kan låta ditt system anonymt skicka e-post till Debianutvecklarna med "
+"statistik om dina mest använda Debianpaket.  Denna information influerar de "
+"val som görs om vilka paket som ska hamna på den första Debian-CD:n."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Om du väljer att delta kommer det automatiska inlämningsskriptet köras "
-"automatiskt en gång varje vecka och skicka statistik via e-post till Debianutvecklarna."
+"automatiskt en gång varje vecka och skicka statistik via e-post till "
+"Debianutvecklarna."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Du kan alltid ändra dig efter att du har gjort det här valet: \"dpkg-"
 "reconfigure popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Generering av unik värdidentifierare misslyckades"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Generering av unik värdidentifierare misslyckades"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Installationsskriptet kunde inte generera en unik värdidentifierare. Detta "
-"är ett ödesdigert fel eftersom alla värdar som skickar information måste ha "
-"en unik identifierare."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Installationsskriptet kunde inte generera en unik värdidentifierare. "
+#~ "Detta är ett ödesdigert fel eftersom alla värdar som skickar information "
+#~ "måste ha en unik identifierare."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Rapportera detta problem som en bugg i paketet popularity-contest och "
-"inkludera information om din konfiguration."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rapportera detta problem som en bugg i paketet popularity-contest och "
+#~ "inkludera information om din konfiguration."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Använda HTTP för att skicka rapporter?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Använda HTTP för att skicka rapporter?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Om du inte vill använda HTTP kommer istället e-post att användas."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Om du inte vill använda HTTP kommer istället e-post att användas."
 
 #~ msgid ""
 #~ "This information helps us make decisions such as which packages should go "
@@ -107,14 +99,14 @@
 #~ "so that the most popular packages are the ones which are installed "
 #~ "automatically for new users."
 #~ msgstr ""
-#~ "Denna information hjälper oss att göra val om exempelvis vilka paket som "
-#~ "ska läggas på den första Debian-cd:n. Vi kan också förbättra framtida "
-#~ "versioner av Debian så att de mest populära paketen är de som installeras "
-#~ "automatiskt för nya användare."
+#~ "Denna information hjälper oss att göra val om exempelvis vilka paket "
+#~ "som ska läggas på den första Debian-cd:n. Vi kan också förbättra "
+#~ "framtida versioner av Debian så att de mest populära paketen är de som "
+#~ "installeras automatiskt för nya användare."
 
 #~ msgid ""
 #~ "(NOTE: e-mail servers add their own tracing information and your data "
 #~ "won't be completely anonymous while in transit.)"
 #~ msgstr ""
-#~ "(NOTERA: e-postservrar lägger till sin egen spårningsinformation och din "
-#~ "data kommer inte att vara helt anonym under transporten.)"
+#~ "(NOTERA: e-postservrar lägger till sin egen spårningsinformation och "
+#~ "din data kommer inte att vara helt anonym under transporten.)"

Index: th.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/th.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -r1.1 -r1.2
--- th.po	30 May 2006 19:04:01 -0000	1.1
+++ th.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.2
@@ -19,7 +19,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-15 14:28+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep at linux.thai.net>\n"
 "Language-Team: Thai <l10n at opentle.org>\n"
@@ -30,16 +30,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "เข้าร่วมโหวตแพกเกจเดเบียนยอดนิยมหรือไม่?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "คุณสามารถให้ระบบของคุณให้ข้อมูลสถิติแบบนิรนามกับนักพัฒนาเดเบียน "
 "เกี่ยวกับแพกเกจเดเบียนที่คุณใช้มากที่สุดได้ ข้อมูลดังกล่าวจะมีผลต่อการตัดสินใจบางอย่าง เช่น "
@@ -48,9 +51,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "ถ้าคุณเลือกที่จะเข้าร่วม สคริปต์ส่งข้อมูลอัตโนมัติจะทำงานสัปดาห์ละครั้ง "
 "โดยส่งข้อมูลสถิติไปยังนักพัฒนาเดเบียน"
@@ -58,46 +63,33 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "คุณสามารถเปลี่ยนใจได้เสมอ หลังจากที่ได้ตัดสินใจไปแล้ว ด้วยการเรียกคำสั่ง \"dpkg-reconfigure "
 "popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "สร้างชื่อเอกลักษณ์ของเครื่องไม่สำเร็จ"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "สร้างชื่อเอกลักษณ์ของเครื่องไม่สำเร็จ"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"สคริปต์ติดตั้งไม่สามารถสร้างชื่อเอกลักษณ์ของเครื่องได้ ปัญหานี้สำคัญ "
-"เพราะทุกเครื่องที่ส่งข้อมูลต้องมีชื่อเอกลักษณ์อ้างอิง"
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "สคริปต์ติดตั้งไม่สามารถสร้างชื่อเอกลักษณ์ของเครื่องได้ ปัญหานี้สำคัญ "
+#~ "เพราะทุกเครื่องที่ส่งข้อมูลต้องมีชื่อเอกลักษณ์อ้างอิง"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr "กรุณารายงานปัญหานี้ต่อแพกเกจ popularity-contest โดยแนบข้อมูลการตั้งค่าของคุณไปด้วย"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "กรุณารายงานปัญหานี้ต่อแพกเกจ popularity-contest โดยแนบข้อมูลการตั้งค่าของคุณไปด้วย"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "จะใช้ HTTP ในการส่งรายงานหรือไม่?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "จะใช้ HTTP ในการส่งรายงานหรือไม่?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "ถ้าคุณไม่ต้องการใช้ HTTP ก็จะใช้อีเมลแทน"
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "ถ้าคุณไม่ต้องการใช้ HTTP ก็จะใช้อีเมลแทน"

Index: tl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/tl.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -d -r1.5 -r1.6
--- tl.po	29 Jul 2006 15:47:55 -0000	1.5
+++ tl.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.6
@@ -31,7 +31,12 @@
 "statistics about the most used packages on this system.  This information "
 "influences decisions such as which packages should go on the first "
 "distribution CD."
-msgstr "Maaring ipadala ng anonima ng inyong sistema sa mga debeloper ng inyong pamudmod ng mga estadistika tungkol sa mga pakete na madalas gamitin sa sistemang ito. Ang mga impormasyong nakakalap sa paraang ito ay nakakaimpluwensya sa pagdesisyon kung ano ang mga paketeng isinasama sa unang CD ng pamudmod."
+msgstr ""
+"Maaring ipadala ng anonima ng inyong sistema sa mga debeloper ng inyong "
+"pamudmod ng mga estadistika tungkol sa mga pakete na madalas gamitin sa "
+"sistemang ito. Ang mga impormasyong nakakalap sa paraang ito ay "
+"nakakaimpluwensya sa pagdesisyon kung ano ang mga paketeng isinasama sa "
+"unang CD ng pamudmod."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -40,7 +45,11 @@
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
 "every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
 "statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
-msgstr "Kung pipiliin niyong makilahok, ang awtomatikong script sa pagpasa ay tatakbo minsan sa isang linggo, at magpapadala ng estadistika sa mga debeloper ng pamudmod. Ang natipon na estadistika ay maaaring makita sa http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"Kung pipiliin niyong makilahok, ang awtomatikong script sa pagpasa ay "
+"tatakbo minsan sa isang linggo, at magpapadala ng estadistika sa mga "
+"debeloper ng pamudmod. Ang natipon na estadistika ay maaaring makita sa "
+"http://popcon.debian.org/."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -48,7 +57,9 @@
 msgid ""
 "This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
 "contest\"."
-msgstr "Maaaring baguhin ang pinili ninyo sa pagpapatakbo ng:  \"dpkg-reconfigure popularity-contest\""
+msgstr ""
+"Maaaring baguhin ang pinili ninyo sa pagpapatakbo ng:  \"dpkg-reconfigure "
+"popularity-contest\""
 
 #~ msgid "Generating unique host identifier failed"
 #~ msgstr "Ang paggawang ng nag-iisang pagkakakilanlan sa host ay nabigo."

Index: uk.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/uk.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- uk.po	29 Jul 2006 10:43:54 -0000	1.9
+++ uk.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.10
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: uk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-06 19:40+0300\n"
 "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen at univ.kiev.ua>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -30,7 +30,8 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr ""
 "Чи бажаєте ви надавати інформацію для змагання пакунків Debian по "
 "популярності?"
@@ -38,10 +39,12 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Ваша система може анонімно відправляти статистику про пакунки, які ви "
 "використовуєте, до розробників Debian. Ця інформація впливатиме на рішення "
@@ -50,9 +53,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Якщо ви вирішите взяти участь, то скрипт автоматичного відсилання буде "
 "запускатися один раз на тиждень, відправляючи статистику розробникам Debian."
@@ -60,50 +65,37 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Ви завжди можете передумати після прийняття рішення: \"dpkg-reconfigure "
 "popularity-contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Не вдалося створити унікальний ідентифікатор вузла"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Не вдалося створити унікальний ідентифікатор вузла"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Скрипт встановлення не може створити унікальний ідентифікатор вузла. Це "
-"фатальна помилка, оскільки всі вузли, що відсилають інформацію, повинні мати "
-"унікальний ідентифікатор."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Скрипт встановлення не може створити унікальний ідентифікатор вузла. Це "
+#~ "фатальна помилка, оскільки всі вузли, що відсилають інформацію, повинні "
+#~ "мати унікальний ідентифікатор."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Повідомте про цю проблему як про помилку (баг) в пакунку popularity-contest, "
-"та додайте інформацію про вашу конфігурацію."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Повідомте про цю проблему як про помилку (баг) в пакунку popularity-"
+#~ "contest, та додайте інформацію про вашу конфігурацію."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Використовувати HTTP для відсилання звітів?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Використовувати HTTP для відсилання звітів?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr ""
-"Якщо ви не бажаєте використовувати HTTP, буде використано електронну пошту."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо ви не бажаєте використовувати HTTP, буде використано електронну "
+#~ "пошту."

Index: vi.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/vi.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- vi.po	11 Jul 2005 08:12:08 -0000	1.4
+++ vi.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest_debian\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 03:31-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-10 17:52+0930\n"
 "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi at vnoss.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,7 +18,8 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr ""
 "Tham gia vào Cuộc thi phổ biến gói Debian (Debian Package Popularity "
 "Contest) không?"
@@ -26,10 +27,12 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "Có thể gửi thư điện tử giấu tên cho các nhà phát triển Debian thống kê về "
 "những gói chương trình Debian thường dùng.  Thông tin này giúp giải quyết "
@@ -38,9 +41,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "Nếu quyết định tham gia, một tập lệnh đệ trình sẽ tự động chạy hàng tuần, để "
 "gửi thống kê tới các nhà phát triển Debian."
@@ -48,48 +53,34 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "Luôn luôn có thể thay đổi ý muốn sau này bằng: \"dpkg-reconfigure popularity-"
 "contest\""
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "Tạo tên duy nhất cho máy không thành công"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "Tạo tên duy nhất cho máy không thành công"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"Tập lệnh cài đặt không tạo được tên duy nhất cho máy. Đây là một lỗi nặng, "
-"vì mỗi máy gửi thông tin phải có một tên duy nhất như vậy."
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tập lệnh cài đặt không tạo được tên duy nhất cho máy. Đây là một lỗi "
+#~ "nặng, vì mỗi máy gửi thông tin phải có một tên duy nhất như vậy."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"Xin hãy báo cáo vấn đề này như một lỗi bug đến cho Gói Popularity Contest, "
-"cùng với thông tin về cấu hình."
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xin hãy báo cáo vấn đề này như một lỗi bug đến cho Gói Popularity "
+#~ "Contest, cùng với thông tin về cấu hình."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "Dùng HTTP để đệ trình thông báo không?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "Dùng HTTP để đệ trình thông báo không?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "Nếu bạn không muốn dùng HTTP thì sẽ dùng thư điện tử thay vào đó."
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "Nếu bạn không muốn dùng HTTP thì sẽ dùng thư điện tử thay vào đó."

Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -d -r1.11 -r1.12
--- zh_CN.po	6 Jul 2005 21:37:12 -0000	1.11
+++ zh_CN.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.12
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-07 02:39+1200\n"
 "Last-Translator: Carlos Z.F. Liu <carlos_liu at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb at lists.debian.org>\n"
@@ -26,16 +26,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "您要参加 Debian 软件包流行度测试吗?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "您可以让系统用匿名方式向 Debian 开发人员报告您最常使用的 Debian 软件包的统计"
 "数据。这些数据信息将会影响关于哪些软件包应该被包含在第一张 Debian 光盘的决"
@@ -44,9 +47,11 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "如果您选择参与调查,自动提交脚本程序将会每周自动运行一次,将统计数据发送给 "
 "Debian 开发人员。"
@@ -54,50 +59,36 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "您当然也可以改变现在的决定,请运行:“dpkg-reconfigure popularity-contest”"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "无法生成独有的主机标识"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "无法生成独有的主机标识"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"安装脚本未能生成一个独有的主机标识。这是一个严重错误,所有提交信息的主机都需"
-"要有一个独有的标识。"
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "安装脚本未能生成一个独有的主机标识。这是一个严重错误,所有提交信息的主机都"
+#~ "需要有一个独有的标识。"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"请将此问题作为 popularity-contest 软件包的 bug 报告给维护人员,内容还需要包括"
-"你的配置信息。"
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "请将此问题作为 popularity-contest 软件包的 bug 报告给维护人员,内容还需要"
+#~ "包括你的配置信息。"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr "使用 HTTP 提交报告吗?"
+#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
+#~ msgstr "使用 HTTP 提交报告吗?"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr "如果您不想使用 HTTP,程序将会启用 email。"
+#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
+#~ msgstr "如果您不想使用 HTTP,程序将会启用 email。"
 
 #~ msgid ""
 #~ "This information helps us make decisions such as which packages should go "

Index: zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- zh_TW.po	29 Jul 2006 10:43:54 -0000	1.7
+++ zh_TW.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.8
@@ -16,10 +16,11 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-31 23:01+0800\n"
 "Last-Translator: Tetralet <tetralet at pchome.com.tw>\n"
-"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5 at lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5 at lists."
+"debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,7 +29,8 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
+#, fuzzy
+msgid "Participate in the package usage survey?"
 msgstr "是否要參加 Debian 熱門套件競賽?"
 
 #. Type: boolean
@@ -36,9 +38,10 @@
 #: ../templates:4
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
-"statistics about your most used Debian packages.  This information "
-"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
 msgstr ""
 "您可以讓系統藉由匿名的電子郵件來向 Debian 的開發人員提交您最常使用的 Debian "
 "套件的統計數據。這些資訊將有助於我們決定像是要將哪些套件放到第一張 Debian 光"
@@ -50,7 +53,8 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
-"every week, sending statistics to the Debian developers."
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "如果您決定要參與,自動提交的 Script 將會每週一次,將統計數據以 E-mail 寄送給 "
 "Debian 開發人員。"
@@ -58,51 +62,31 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
-"reconfigure popularity-contest\""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
 msgstr ""
 "在您決定之後,您還是可以在日後隨時改變心意:『dpkg-reconfigure popularity-"
 "contest』"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid "Generating unique host identifier failed"
-msgstr "無法產生獨一無二的主機識別碼"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-"identifier."
-msgstr ""
-"安裝 Script 無法產生獨一無二的主機識別碼。這是一個嚴重錯誤,因為所有提交資訊"
-"的主機都需要擁有一個獨一無二的主機識別碼。。"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:17
-msgid ""
-"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
-"and include information about your configuration."
-msgstr ""
-"請將此問題向 popularity-contest 套件進行 Bug 報告,並請一併附上您所使用的設定"
-"之相關資訊。"
+#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
+#~ msgstr "無法產生獨一無二的主機識別碼"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "Use HTTP to submit reports?"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
+#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "安裝 Script 無法產生獨一無二的主機識別碼。這是一個嚴重錯誤,因為所有提交資"
+#~ "訊的主機都需要擁有一個獨一無二的主機識別碼。。"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:28
-msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
+#~ "package, and include information about your configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "請將此問題向 popularity-contest 套件進行 Bug 報告,並請一併附上您所使用的"
+#~ "設定之相關資訊。"
 
 #~ msgid ""
 #~ "This information helps us make decisions such as which packages should go "




More information about the Popcon-commits mailing list