[Python-apps-commits] r7610 - in packages/slapos.core/trunk/debian (changelog po/nl.po)

arnau at users.alioth.debian.org arnau at users.alioth.debian.org
Wed Oct 5 05:49:40 UTC 2011


    Date: Wednesday, October 5, 2011 @ 05:49:38
  Author: arnau
Revision: 7610

Update debconf Dutch translation. Thanks to Jeroen Schot. Closes: #638981.

Modified:
  packages/slapos.core/trunk/debian/changelog
  packages/slapos.core/trunk/debian/po/nl.po

Modified: packages/slapos.core/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- packages/slapos.core/trunk/debian/changelog	2011-10-05 05:47:48 UTC (rev 7609)
+++ packages/slapos.core/trunk/debian/changelog	2011-10-05 05:49:38 UTC (rev 7610)
@@ -7,6 +7,7 @@
   * debian/po:
     + Update German translation. Thanks to Chris Leick. Closes: #642137.
     + Update Swedish translation. Thanks to Martin Bagge. Closes: #640047.
+    + Update Dutch translation. Thanks to Jeroen Schot. Closes: #638981.
 
  -- Arnaud Fontaine <arnau at debian.org>  Wed, 05 Oct 2011 14:07:41 +0900
 

Modified: packages/slapos.core/trunk/debian/po/nl.po
===================================================================
--- packages/slapos.core/trunk/debian/po/nl.po	2011-10-05 05:47:48 UTC (rev 7609)
+++ packages/slapos.core/trunk/debian/po/nl.po	2011-10-05 05:49:38 UTC (rev 7610)
@@ -1,14 +1,14 @@
-# Dutch translation of slapos.tool.format debconf templates.
+# Dutch translation of slapos.core debconf templates.
 # Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the slapos.tool.format package.
+# This file is distributed under the same license as the slapos.core package.
 # Jeroen Schot <schot at a-eskwadraat.nl>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: slapos.tool.format 1.0~20110420+1.git67c5b39-2\n"
+"Project-Id-Version: slapos.core-0.12-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: slapos.core at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-07-01 11:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-14 08:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 15:29+0200\n"
 "Last-Translator: Jeroen Schot <schot at a-eskwadraat.nl>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -57,7 +57,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid "Software Releases root directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Hoofdmap van de software-uitgaves:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -68,6 +68,10 @@
 "cache, it is highly recommended to use the same path on all the nodes, for "
 "example /opt/slapgrid."
 msgstr ""
+"Als u van plan bent dit pakket alleen voor ontwikkeling te gebruiken, dan "
+"is /var/lib/slapos/software een verstandige keus. Als u echter een "
+"hoofdknoop met netwerkcache wilt gebruiken, dan wordt ten zeerste aanbevolen "
+"om hetzelfde pad te gebruiken op alle knopen, bijvoorbeeld /opt/slapgrid."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -82,9 +86,9 @@
 "A Computer Partition (CP) is an instance of a Software Release (SR). You can "
 "now define how many instances will be available on this computer."
 msgstr ""
-"Een computerpartitie (Computer Partition) is een instantie van een software-"
-"uitgave (Software Release). U kunt nu aangeven hoeveel instanties "
-"beschikbaar zullen zijn op deze computer."
+"Een computerpartitie (Computer Partition, CP) is een instantie van een "
+"software-uitgave (Software Release, SR). U kunt nu aangeven hoeveel "
+"instanties beschikbaar zullen zijn op deze computer."
 
 #. Type: string
 #. Description




More information about the Python-apps-commits mailing list