[Dbconfig-common-devel] dbconfig-common/debian/po it.po,1.4,1.5

eppesuig@haydn.debian.org eppesuig@haydn.debian.org


Update of /cvsroot/dbconfig-common/dbconfig-common/debian/po
In directory haydn:/tmp/cvs-serv4703

Modified Files:
	it.po 
Log Message:
Italian translation update. Still work in progress.

Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/dbconfig-common/dbconfig-common/debian/po/it.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- it.po	17 Apr 2005 04:23:24 -0000	1.4
+++ it.po	17 Apr 2005 06:48:58 -0000	1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: dbconfig-common 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-04-01 19:05-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-15 22:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-17 08:42+0200\n"
 "Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
 "Language-Team: italian <tp@lists.linux.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -323,7 +323,7 @@
 #. Description
 #: ../dbconfig-common.templates:136
 msgid "An error seems to have occurred while installing the database."
-msgstr ""
+msgstr "C'è stato un errore installando il database:"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -332,19 +332,19 @@
 "At this point, you will need to reinstall or reconfigure ${pkg}, or "
 "otherwise manually intervene before it will be of any use. If it's of any "
 "help, this was the error encountered:"
-msgstr ""
+msgstr "A questo punto è necessario reinstallare o riconfigurare ${pkg} oppure intervenire manualmente prima che sia possibile utilizzarlo. Se può essere d'aiuto l'errore incontrato è:"
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../dbconfig-common.templates:147
 msgid "Error removing database for ${pkg}."
-msgstr ""
+msgstr "Errore eliminando il database di ${pkg}."
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../dbconfig-common.templates:147
 msgid "An error seems to have occurred while removing the database."
-msgstr ""
+msgstr "C'è stato un errore durante l'eliminazione del database."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -355,25 +355,25 @@
 "can find out what has caused this error and fix it, or you can refuse the "
 "offer for help removing the database (the latter implies you will have to "
 "remove the database manually)."
-msgstr ""
+msgstr "Per qualche motivo non è stato possibile completare alcune delle azioni necessarie per eliminare il database di ${pkg}. Ora rimangono due possibilità: è possibile trovare e risolvere il problema che ha causato l'errore; oppure si può evitare la possibilità di rimuovere automaticamente il database (la quale scelta implica che l'eliminiazione va fatta manualmente)."
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../dbconfig-common.templates:147
 msgid "If it's of any help, this was the error encountered:"
-msgstr ""
+msgstr "Se può essere d'aiuto l'errore incontrato è:"
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../dbconfig-common.templates:147
 msgid "${error}"
-msgstr ""
+msgstr "${error}"
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../dbconfig-common.templates:163
 msgid "Host name of the ${dbvendor} database server for ${pkg}:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome dell'host del server ${dbvendor} per il database di ${pkg}:"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -381,13 +381,13 @@
 msgid ""
 "Please select the remote hostname to use, or select \"new host\" to enter a "
 "new host."
-msgstr ""
+msgstr "Selezionare il nome dell'host remoto da usare, oppure \"new host\" per inserirne uno nuovo."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../dbconfig-common.templates:169
 msgid "Port number for the ${dbvendor} service:"
-msgstr ""
+msgstr "Numero della porta del servizio ${dbvendor}:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -402,13 +402,13 @@
 #. Description
 #: ../dbconfig-common.templates:176
 msgid "Host running the ${dbvendor} server for ${pkg}:"
-msgstr ""
+msgstr "Host sul quale è in esecuzione il server ${dbvendor} per ${pkg}:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../dbconfig-common.templates:176
 msgid "Please provide the hostname of a remote ${dbvendor} server."
-msgstr ""
+msgstr "Inserire il nome dell'host remoto che ospita il server ${dbvendor}."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -416,26 +416,26 @@
 msgid ""
 "Note: you must have already arranged for the administrative account to be "
 "able to remotely create databases and grant privileges."
-msgstr ""
+msgstr "Nota: si deve avere un account con diritti di amministrazione per la creazione remota di database e per assegnare i privilegi."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../dbconfig-common.templates:186
 msgid "${dbvendor} database name for ${pkg}:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome del database ${dbvendor} per ${pkg}:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../dbconfig-common.templates:186
 msgid ""
 "Please provide a name for the ${dbvendor} database to be used by ${pkg}."
-msgstr ""
+msgstr "Inserire il nome del database ${dbvendor} da fare usare a ${pkg}."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../dbconfig-common.templates:191
 msgid "${dbvendor} username for ${pkg}:"
-msgstr ""
+msgstr "Utente ${dbvendor} di ${pkg}:"
 
 #. Type: string
 #. Description