[DebianBR-commits] r359 - /docs/trunk/traduzidos/release-notes/release-notes.po
darkstar-guest at users.alioth.debian.org
darkstar-guest at users.alioth.debian.org
Fri Jan 28 21:24:42 UTC 2011
Author: darkstar-guest
Date: Fri Jan 28 21:24:42 2011
New Revision: 359
URL: http://svn.debian.org/wsvn/?sc=1&rev=359
Log:
Tradução do release-notes.po atualizada, faltando ser revisada
Modified:
docs/trunk/traduzidos/release-notes/release-notes.po
Modified: docs/trunk/traduzidos/release-notes/release-notes.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/docs/trunk/traduzidos/release-notes/release-notes.po?rev=359&op=diff
==============================================================================
--- docs/trunk/traduzidos/release-notes/release-notes.po (original)
+++ docs/trunk/traduzidos/release-notes/release-notes.po Fri Jan 28 21:24:42 2011
@@ -4,158 +4,149 @@
# This file is distributed under the same license as the Debian release notes.
#
# Translators:
-# Felipe Augusto van de Wiel <faw at debian.org>, -2009
+# Felipe Augusto van de Wiel <faw at debian.org>, -2009.
+# Marcelo Gomes de Santana <marcgsantana at yahoo.com.br>, 2011.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes 6.0\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 10:34-0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-28 18:23-0300\n"
+"Last-Translator: Marcelo Gomes de Santana <marcgsantana at yahoo.com.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian."
+"org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: ../en/release-notes.dbk:8
-#, fuzzy
msgid "en"
msgstr "pt_BR"
#. type: Content of: <book><title>
#: ../en/release-notes.dbk:9
-#, fuzzy
msgid "Release Notes for &debian; &release; (&releasename;), &arch-title;"
-msgstr "Notas de Lançamento para o &debian; &release; (&releasename;), &arch-title;"
+msgstr ""
+"Notas de Lançamento para o &debian; &release; (&releasename;), &arch-title;"
#. type: Content of: <book><subtitle>
#: ../en/release-notes.dbk:11
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://www.debian.org/doc/\">The Debian Documentation "
-"Project</ulink>"
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.debian.org/doc/\">The Debian Documentation Project</"
+"ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.debian.org/doc/\">O Projeto de Documentação do "
"Debian</ulink>"
#. type: Content of: <book><bookinfo>
#: ../en/release-notes.dbk:16
-#, fuzzy
msgid ""
"<editor> <firstname>Steve</firstname> <surname>Langasek</surname> "
-"<email>vorlon at debian.org</email> </editor> <editor> "
-"<firstname>W. Martin</firstname> <surname>Borgert</surname> "
-"<email>debacle at debian.org</email> </editor> <editor> "
-"<firstname>Javier</firstname> <surname>Fernandez-Sanguino</surname> "
-"<email>jfs at debian.org</email> </editor> <editor> "
-"<firstname>Julien</firstname> <surname>Cristau</surname> "
-"<email>jcristau at debian.org</email> </editor> <editor condition=\"fixme\"> "
-"<firstname></firstname> <surname></surname> <contrib>There were more "
-"people!</contrib> </editor> <pubdate>2010-11-12</pubdate>"
+"<email>vorlon at debian.org</email> </editor> <editor> <firstname>W. Martin</"
+"firstname> <surname>Borgert</surname> <email>debacle at debian.org</email> </"
+"editor> <editor> <firstname>Javier</firstname> <surname>Fernandez-Sanguino</"
+"surname> <email>jfs at debian.org</email> </editor> <editor> <firstname>Julien</"
+"firstname> <surname>Cristau</surname> <email>jcristau at debian.org</email> </"
+"editor> <editor condition=\"fixme\"> <firstname></firstname> <surname></"
+"surname> <contrib>There were more people!</contrib> </editor> "
+"<pubdate>2010-11-12</pubdate>"
msgstr ""
"<editor> <firstname>Steve</firstname> <surname>Langasek</surname> "
-"<email>vorlon at debian.org</email> </editor> <editor> "
-"<firstname>W. Martin</firstname> <surname>Borgert</surname> "
-"<email>debacle at debian.org</email> </editor> <editor> "
-"<firstname>Javier</firstname> <surname>Fernandez-Sanguino</surname> "
-"<email>jfs at debian.org</email> </editor> <editor> "
-"<firstname>Julien</firstname> <surname>Cristau</surname> "
-"<email>jcristau at debian.org</email> </editor> <editor condition=\"fixme\"> "
-"<firstname></firstname> <surname></surname> <contrib>There were more "
-"people!</contrib> </editor> <pubdate>2009-02-14</pubdate>"
+"<email>vorlon at debian.org</email> </editor> <editor> <firstname>W. Martin</"
+"firstname> <surname>Borgert</surname> <email>debacle at debian.org</email> </"
+"editor> <editor> <firstname>Javier</firstname> <surname>Fernandez-Sanguino</"
+"surname> <email>jfs at debian.org</email> </editor> <editor> <firstname>Julien</"
+"firstname> <surname>Cristau</surname> <email>jcristau at debian.org</email> </"
+"editor> <editor condition=\"fixme\"> <firstname></firstname> <surname></"
+"surname> <contrib>Havia mais pessoas!</contrib> </editor> "
+"<pubdate>2010-11-12</pubdate>"
#. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
#: ../en/release-notes.dbk:44
-#, fuzzy
msgid ""
"This document is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License, version 2, as published "
"by the Free Software Foundation."
msgstr ""
-"This document is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License, version 2, as published "
-"by the Free Software Foundation."
+"Este programa é um software livre; você pode redistribuÃ-lo e/ou modificá-lo "
+"sob os termos da Licença Pública Geral GNU, versão 2, como publicada pela "
+"Free Software Foundation."
#. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
#: ../en/release-notes.dbk:50
-#, fuzzy
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details."
+"Este programa é distribuÃdo na esperança de que seja útil, mas SEM NENHUMA "
+"GARANTIA; sem mesmo implicar garantias de COMERCIABILIDADE ou ADAPTAÃÃO A UM "
+"PROPÃSITO PARTICULAR. Veja a Licença Pública Geral GNU (GPL) para mais "
+"detalhes."
#. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
#: ../en/release-notes.dbk:57
-#, fuzzy
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
msgstr ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
+"Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU (GPL) "
+"juntamente com este programa; caso contrário, escreva para a Free Software "
+"Foundation, Inc.,51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
#. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
#: ../en/release-notes.dbk:62
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The license text can also be found at <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html\"/> and "
-"<filename>/usr/share/common-licenses/GPL-2</filename> on &debian;."
-msgstr ""
-"O texto da licença também pode ser encontrado em <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"/> e "
-"<filename>/usr/share/common-licenses/GPL-2</filename> no &debian;."
+msgid ""
+"The license text can also be found at <ulink url=\"http://www.gnu.org/"
+"licenses/gpl-2.0.html\"/> and <filename>/usr/share/common-licenses/GPL-2</"
+"filename> on &debian;."
+msgstr ""
+"O texto da licença também pode ser encontrado em <ulink url=\"http://www.gnu."
+"org/licenses/gpl-2.0.html\"/> e <filename>/usr/share/common-licenses/GPL-2</"
+"filename> no &debian;."
#. type: Content of: <book><appendix><title>
#: ../en/release-notes.dbk:85
-#, fuzzy
msgid "Contributors to the Release Notes"
msgstr "Colaboradores das notas de lançamento"
#. type: Content of: <book><appendix><para>
#: ../en/release-notes.dbk:87
-#, fuzzy
-msgid "Many people helped with the release notes, including, but not limited to"
+msgid ""
+"Many people helped with the release notes, including, but not limited to"
msgstr ""
"Várias pessoas ajudaram com as notas de lançamento, incluindo, mas não se "
"limitando a"
#. type: Content of: <book><appendix><para>
#: ../en/release-notes.dbk:92
-#, fuzzy
msgid ""
"<author> <firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</surname> "
-"<contrib>previous releases</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Andreas</firstname> <surname>Barth</surname> <contrib>previous "
-"release</contrib> </author>, <author> <firstname>Andrei</firstname> "
-"<surname>Popescu</surname> <contrib>various contributions</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Anne</firstname> <surname>Bezemer</surname> "
-"<contrib>previous release</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Bob</firstname> <surname>Hilliard</surname> <contrib>previous "
-"release</contrib> </author>, <author> <firstname>Charles</firstname> "
-"<surname>Plessy</surname> <contrib>description of GM965 issue</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Christian</firstname> "
-"<surname>Perrier</surname> <contrib>Lenny installation</contrib> </author>, "
-"<author> <firstname>Daniel</firstname> <surname>Baumann</surname> "
-"<contrib>Debian Live</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Eddy</firstname> <surname>PetriÈor</surname> <contrib>various "
-"contributions</contrib> </author>, <author> <firstname>Emmanuel</firstname> "
-"<surname>Kasper</surname> <contrib>backports</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Esko</firstname> <surname>Arajärvi</surname> <contrib>rework X11 "
-"upgrade</contrib> </author>, <author> <firstname>Frans</firstname> "
-"<surname>Pop</surname> <contrib>previous release (Etch)</contrib> </author>, "
-"<author> <firstname>Giovanni</firstname> <surname>Rapagnani</surname> "
+"<contrib>previous releases</contrib> </author>, <author> <firstname>Andreas</"
+"firstname> <surname>Barth</surname> <contrib>previous release</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Andrei</firstname> <surname>Popescu</surname> "
+"<contrib>various contributions</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Anne</firstname> <surname>Bezemer</surname> <contrib>previous "
+"release</contrib> </author>, <author> <firstname>Bob</firstname> "
+"<surname>Hilliard</surname> <contrib>previous release</contrib> </author>, "
+"<author> <firstname>Charles</firstname> <surname>Plessy</surname> "
+"<contrib>description of GM965 issue</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Christian</firstname> <surname>Perrier</surname> <contrib>Lenny "
+"installation</contrib> </author>, <author> <firstname>Daniel</firstname> "
+"<surname>Baumann</surname> <contrib>Debian Live</contrib> </author>, "
+"<author> <firstname>Eddy</firstname> <surname>PetriÈor</surname> "
+"<contrib>various contributions</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Kasper</surname> "
+"<contrib>backports</contrib> </author>, <author> <firstname>Esko</firstname> "
+"<surname>Arajärvi</surname> <contrib>rework X11 upgrade</contrib> </author>, "
+"<author> <firstname>Frans</firstname> <surname>Pop</surname> "
+"<contrib>previous release (Etch)</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Giovanni</firstname> <surname>Rapagnani</surname> "
"<contrib>innumerable contributions</contrib> </author>, <author> "
"<firstname>Gordon</firstname> <surname>Farquharson</surname> <contrib>ARM "
"port issues</contrib> </author>, <author> <firstname>Javier</firstname> "
@@ -166,88 +157,84 @@
"<surname>Meurer</surname> <contrib>syslog issues</contrib> </author>, "
"<author> <firstname>Josip</firstname> <surname>Rodin</surname> "
"<contrib>previous releases</contrib> </author>, <author> <firstname>Justin "
-"B</firstname> <surname> Rye</surname> <contrib>English fixes</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>LaMont</firstname> <surname>Jones</surname> "
+"B</firstname> <surname> Rye</surname> <contrib>English fixes</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>LaMont</firstname> <surname>Jones</surname> "
"<contrib>description of NFS issues</contrib> </author>, <author> "
"<firstname>Luk</firstname> <surname>Claes</surname> <contrib>editors "
-"motivation manager</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Martin</firstname> <surname>Michlmayr</surname> <contrib>ARM port "
-"issues</contrib> </author>, <author> <firstname>Michael</firstname> "
-"<surname>Biebl</surname> <contrib>syslog issues</contrib> </author>, "
-"<author> <firstname>Moritz</firstname> <surname>Mühlenhoff</surname> "
-"<contrib>various contributions</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Noah</firstname> <surname>Meyerhans</surname> "
+"motivation manager</contrib> </author>, <author> <firstname>Martin</"
+"firstname> <surname>Michlmayr</surname> <contrib>ARM port issues</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Michael</firstname> <surname>Biebl</surname> "
+"<contrib>syslog issues</contrib> </author>, <author> <firstname>Moritz</"
+"firstname> <surname>Mühlenhoff</surname> <contrib>various contributions</"
+"contrib> </author>, <author> <firstname>Noah</firstname> <surname>Meyerhans</"
+"surname> <contrib>innumerable contributions</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Noritada</firstname> <surname>Kobayashi</surname> "
+"<contrib>Japanese translation (coordination), innumerable contributions</"
+"contrib> </author>, <author> <firstname>Osamu</firstname> <surname>Aoki</"
+"surname> <contrib>various contributions</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Peter</firstname> <surname>Green</surname> <contrib>kernel "
+"version note</contrib> </author>, <author> <firstname>Rob</firstname> "
+"<surname>Bradford</surname> <contrib>previous release (Etch)</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Samuel</firstname> <surname>Thibault</surname> "
+"<contrib>description of d-i Braille support</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Simon</firstname> <surname>Bienlein</surname> "
+"<contrib>description of d-i Braille support</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Simon</firstname> <surname>Paillard</surname> "
"<contrib>innumerable contributions</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Noritada</firstname> <surname>Kobayashi</surname> "
-"<contrib>Japanese translation (coordination), innumerable "
-"contributions</contrib> </author>, <author> <firstname>Osamu</firstname> "
-"<surname>Aoki</surname> <contrib>various contributions</contrib> </author>, "
-"<author> <firstname>Peter</firstname> <surname>Green</surname> "
-"<contrib>kernel version note</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Rob</firstname> <surname>Bradford</surname> <contrib>previous "
-"release (Etch)</contrib> </author>, <author> <firstname>Samuel</firstname> "
-"<surname>Thibault</surname> <contrib>description of d-i Braille "
-"support</contrib> </author>, <author> <firstname>Simon</firstname> "
-"<surname>Bienlein</surname> <contrib>description of d-i Braille "
-"support</contrib> </author>, <author> <firstname>Simon</firstname> "
-"<surname>Paillard</surname> <contrib>innumerable contributions</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Fritsch</surname> "
+"<firstname>Stefan</firstname> <surname>Fritsch</surname> "
"<contrib>description of Apache issues</contrib> </author>, <author> "
"<firstname>Steve</firstname> <surname>Langasek</surname> <contrib>previous "
"release (Etch)</contrib> </author>, <author> <firstname>Tobias</firstname> "
-"<surname>Scherer</surname> <contrib>description of "
-"\"proposed-update\"</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Vincent</firstname> <surname>McIntyre</surname> "
-"<contrib>description of \"proposed-update\"</contrib> </author>, and "
-"<author> <firstname>W. Martin</firstname> <surname>Borgert</surname> "
-"<contrib>editing Lenny release, switch to DocBook XML</contrib> </author>."
+"<surname>Scherer</surname> <contrib>description of \"proposed-update\"</"
+"contrib> </author>, <author> <firstname>Vincent</firstname> "
+"<surname>McIntyre</surname> <contrib>description of \"proposed-update\"</"
+"contrib> </author>, and <author> <firstname>W. Martin</firstname> "
+"<surname>Borgert</surname> <contrib>editing Lenny release, switch to DocBook "
+"XML</contrib> </author>."
msgstr ""
"<author> <firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</surname> "
-"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Andreas</firstname> <surname>Barth</surname> <contrib>versão "
-"anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Andrei</firstname> "
-"<surname>Popescu</surname> <contrib>várias contribuições</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Anne</firstname> <surname>Bezemer</surname> "
-"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Bob</firstname> <surname>Hilliard</surname> <contrib>versão "
-"anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Charles</firstname> "
-"<surname>Plessy</surname> <contrib>descrição do problema relacionado ao "
-"GM965</contrib> </author>, <author> <firstname>Christian</firstname> "
-"<surname>Perrier</surname> <contrib>instalação do Lenny</contrib> </author>, "
-"<author> <firstname>Daniel</firstname> <surname>Baumann</surname> "
-"<contrib>Debian Live</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Eddy</firstname> <surname>PetriÈor</surname> <contrib>várias "
-"contribuições</contrib> </author>, <author> <firstname>Emmanuel</firstname> "
+"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Andreas</"
+"firstname> <surname>Barth</surname> <contrib>versão anterior</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Andrei</firstname> <surname>Popescu</surname> "
+"<contrib>várias contribuições</contrib> </author>, <author> <firstname>Anne</"
+"firstname> <surname>Bezemer</surname> <contrib>versão anterior</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Bob</firstname> <surname>Hilliard</surname> "
+"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Charles</"
+"firstname> <surname>Plessy</surname> <contrib>descrição do problema "
+"relacionado ao GM965</contrib> </author>, <author> <firstname>Christian</"
+"firstname> <surname>Perrier</surname> <contrib>instalação do Lenny</contrib> "
+"</author>, <author> <firstname>Daniel</firstname> <surname>Baumann</surname> "
+"<contrib>Debian Live</contrib> </author>, <author> <firstname>Eddy</"
+"firstname> <surname>PetriÈor</surname> <contrib>várias contribuições</"
+"contrib> </author>, <author> <firstname>Emmanuel</firstname> "
"<surname>Kasper</surname> <contrib>backports</contrib> </author>, <author> "
"<firstname>Esko</firstname> <surname>Arajärvi</surname> <contrib>retrabalho "
-"na atualização do X11</contrib> </author> <author> "
-"<firstname>Frans</firstname> <surname>Pop</surname> <contrib>versão "
-"anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Giovanni</firstname> "
-"<surname>Rapagnani</surname> <contrib>inumeráveis contribuições</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Gordon</firstname> "
-"<surname>Farquharson</surname> <contrib>problemas com o porte ARM</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Javier</firstname> "
-"<surname>Fernández-Sanguino Peña</surname> <contrib>versão "
-"anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Jens</firstname> "
-"<surname>Seidel</surname> <contrib>tradução alemã, inumeráveis "
+"na atualização do X11</contrib> </author> <author> <firstname>Frans</"
+"firstname> <surname>Pop</surname> <contrib>versão anterior</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Giovanni</firstname> <surname>Rapagnani</"
+"surname> <contrib>inumeráveis contribuições</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Gordon</firstname> <surname>Farquharson</surname> "
+"<contrib>problemas com o porte ARM</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Javier</firstname> <surname>Fernández-Sanguino Peña</surname> "
+"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Jens</"
+"firstname> <surname>Seidel</surname> <contrib>tradução alemã, inumeráveis "
"contribuições</contrib> </author>, <author> <firstname>Jonas</firstname> "
-"<surname>Meurer</surname> <contrib>problemas com o syslog</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Josip</firstname> <surname>Rodin</surname> "
-"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Justin "
-"B</firstname> <surname> Rye</surname> <contrib>correções do inglês</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>LaMont</firstname> <surname>Jones</surname> "
+"<surname>Meurer</surname> <contrib>problemas com o syslog</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Josip</firstname> <surname>Rodin</surname> "
+"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Justin B</"
+"firstname> <surname> Rye</surname> <contrib>correções do inglês</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>LaMont</firstname> <surname>Jones</surname> "
"<contrib>descrição dos problemas com NFS</contrib> </author>, <author> "
"<firstname>Luk</firstname> <surname>Claes</surname> <contrib>gerente de "
-"motivação dos editores</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Martin</firstname> <surname>Michlmayr</surname> "
-"<contrib>problemas com o porte ARM</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Michael</firstname> <surname>Biebl</surname> <contrib>problemas "
-"com o syslog</contrib> </author>, <author> <firstname>Moritz</firstname> "
-"<surname>Mühlenhoff</surname> <contrib>várias contribuições</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Noah</firstname> <surname>Meyerhans</surname> "
-"<contrib>inumeráveis contribuições</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Noritada</firstname> <surname>Kobayashi</surname> "
-"<contrib>tradução japonesa (coordenação), inumeráveis "
+"motivação dos editores</contrib> </author>, <author> <firstname>Martin</"
+"firstname> <surname>Michlmayr</surname> <contrib>problemas com o porte ARM</"
+"contrib> </author>, <author> <firstname>Michael</firstname> <surname>Biebl</"
+"surname> <contrib>problemas com o syslog</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Moritz</firstname> <surname>Mühlenhoff</surname> <contrib>várias "
+"contribuições</contrib> </author>, <author> <firstname>Noah</firstname> "
+"<surname>Meyerhans</surname> <contrib>inumeráveis contribuições</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Noritada</firstname> <surname>Kobayashi</"
+"surname> <contrib>tradução japonesa (coordenação), inumeráveis "
"contribuições</contrib> </author>, <author> <firstname>Osamu</firstname> "
"<surname>Aoki</surname> <contrib>várias contribuições</contrib> </author>, "
"<author> <firstname>Peter</firstname> <surname>Green</surname> <contrib>nota "
@@ -256,386 +243,328 @@
"<author> <firstname>Samuel</firstname> <surname>Thibault</surname> "
"<contrib>descrição do suporte a Braille no d-i</contrib> </author>, <author> "
"<firstname>Simon</firstname> <surname>Bienlein</surname> <contrib>descrição "
-"do suporte a Braille no d-i</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Simon</firstname> <surname>Paillard</surname> "
-"<contrib>inumeráveis contribuições</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Stefan</firstname> <surname>Fritsch</surname> <contrib>descrição "
-"dos problemas com o Apache</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Steve</firstname> <surname>Langasek</surname> <contrib>versão "
-"anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Tobias</firstname> "
-"<surname>Scherer</surname> <contrib>descrição do "
-"\"proposed-update\"</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Vincent</firstname> <surname>McIntyre</surname> "
-"<contrib>descrição do \"proposed-update\"</contrib> </author>, e <author> "
-"<firstname>W. Martin</firstname> <surname>Borgert</surname> <contrib>edição "
-"da versão do Lenny, conversão para o DocBook XML</contrib> </author>."
+"do suporte a Braille no d-i</contrib> </author>, <author> <firstname>Simon</"
+"firstname> <surname>Paillard</surname> <contrib>inumeráveis contribuições</"
+"contrib> </author>, <author> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Fritsch</"
+"surname> <contrib>descrição dos problemas com o Apache</contrib> </author>, "
+"<author> <firstname>Steve</firstname> <surname>Langasek</surname> "
+"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Tobias</"
+"firstname> <surname>Scherer</surname> <contrib>descrição do \"proposed-update"
+"\"</contrib> </author>, <author> <firstname>Vincent</firstname> "
+"<surname>McIntyre</surname> <contrib>descrição do \"proposed-update\"</"
+"contrib> </author>, e <author> <firstname>W. Martin</firstname> "
+"<surname>Borgert</surname> <contrib>edição da versão do Lenny, conversão "
+"para o DocBook XML</contrib> </author>."
#. type: Content of: <book><appendix><para>
#: ../en/release-notes.dbk:280
-#, fuzzy
msgid ""
"This document has been translated into many languages. Many thanks to the "
"translators!"
msgstr ""
"Este documento foi traduzido em vários idiomas. Muito obrigado aos "
-"tradutores!"
+"tradutores!</para><para>Tradução para o português do Brasil: "
+"<author><firstname>Marcelo</firstname><surname>Santana</"
+"surname><contrib>Tradução da versão Squeeze</contrib>, "
+"<author><firstname>Felipe Augusto</firstname><surname>van de Wiel</"
+"surname><contrib>Tradução das versões Lenny e Etch</contrib></author>"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:303
-#, fuzzy
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:304
-#, fuzzy
msgid "Advanced Configuration and Power Interface"
-msgstr "Advanced Configuration and Power Interface"
+msgstr "Configuração Avançada e Interface de Energia"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:307
-#, fuzzy
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:308
-#, fuzzy
msgid "Advanced Linux Sound Architecture"
-msgstr "Advanced Linux Sound Architecture"
+msgstr "Arquitetura Avançada de Som do Linux"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:311
-#, fuzzy
msgid "APM"
msgstr "APM"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:312
-#, fuzzy
msgid "Advanced Power Management"
-msgstr "Advanced Power Management"
+msgstr "Gerenciamento Avançado de Energia"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:315
-#, fuzzy
msgid "CD"
msgstr "CD"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:316
-#, fuzzy
msgid "Compact Disc"
msgstr "Compact Disc"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:319
-#, fuzzy
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:320
-#, fuzzy
msgid "Compact Disc Read Only Memory"
msgstr "Compact Disc Read Only Memory"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:323
-#, fuzzy
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:324
-#, fuzzy
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol"
msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:327
-#, fuzzy
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:328
-#, fuzzy
msgid "Domain Name System"
msgstr "Domain Name System"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:331
-#, fuzzy
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:332
-#, fuzzy
msgid "Digital Versatile Disc"
msgstr "Digital Versatile Disc"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:335
-#, fuzzy
msgid "GIMP"
msgstr "GIMP"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:336
-#, fuzzy
msgid "GNU Image Manipulation Program"
msgstr "GNU Image Manipulation Program"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:339
-#, fuzzy
msgid "GNU"
msgstr "GNU"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:340
-#, fuzzy
msgid "GNU's Not Unix"
msgstr "GNU's Not Unix"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:343
-#, fuzzy
msgid "GPG"
msgstr "GPG"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:344
-#, fuzzy
msgid "GNU Privacy Guard"
msgstr "GNU Privacy Guard"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:347
-#, fuzzy
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:348
-#, fuzzy
msgid "Integrated Drive Electronics"
msgstr "Integrated Drive Electronics"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:351
-#, fuzzy
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:352
-#, fuzzy
msgid "Lightweight Directory Access Protocol"
msgstr "Lightweight Directory Access Protocol"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:355
-#, fuzzy
msgid "LILO"
msgstr "LILO"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:356
-#, fuzzy
msgid "LInux LOader"
msgstr "LInux LOader"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:359
-#, fuzzy
msgid "LSB"
msgstr "LSB"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:360
-#, fuzzy
msgid "Linux Standard Base"
msgstr "Linux Standards Base"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:363
-#, fuzzy
msgid "LVM"
msgstr "LVM"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:364
-#, fuzzy
msgid "Logical Volume Manager"
msgstr "Logical Volume Manager"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:367
-#, fuzzy
msgid "MTA"
msgstr "MTA"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:368
-#, fuzzy
msgid "Mail Transport Agent"
msgstr "Mail Transport Agent"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:371
-#, fuzzy
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:372
-#, fuzzy
msgid "Network File System"
msgstr "Network File System"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:375
-#, fuzzy
msgid "NIC"
msgstr "NIC"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:376
-#, fuzzy
msgid "Network Interface Card"
msgstr "Network Interface Card"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:379
-#, fuzzy
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:380
-#, fuzzy
msgid "Network Information Service"
msgstr "Network Information Service"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:383
-#, fuzzy
msgid "OSS"
msgstr "OSS"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:384
-#, fuzzy
msgid "Open Sound System"
msgstr "Open Sound System"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:387
-#, fuzzy
msgid "RAID"
msgstr "RAID"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:388
-#, fuzzy
msgid "Redundant Array of Independent Disks"
msgstr "Redundant Array of Independent Disks"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:391
-#, fuzzy
msgid "RPC"
msgstr "RPC"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:392
-#, fuzzy
msgid "Remote Procedure Call"
msgstr "Remote Procedure Call"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:395
-#, fuzzy
msgid "SATA"
msgstr "SATA"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:396
-#, fuzzy
msgid "Serial Advanced Technology Attachment"
msgstr "Serial Advanced Technology Attachment"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:399
-#, fuzzy
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:400
-#, fuzzy
msgid "Secure Sockets Layer"
msgstr "Secure Sockets Layer"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:403
-#, fuzzy
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:404
-#, fuzzy
msgid "Transport Layer Security"
msgstr "Transport Layer Security"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:407
-#, fuzzy
msgid "USB"
msgstr "USB"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:408
-#, fuzzy
msgid "Universal Serial Bus"
msgstr "Universal Serial Bus"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:411
-#, fuzzy
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:412
-#, fuzzy
msgid "Universally Unique Identifier"
msgstr "Universally Unique Identifier"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:415
-#, fuzzy
msgid "VGA"
msgstr "VGA"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:416
-#, fuzzy
msgid "Video Graphics Array"
msgstr "Video Graphics Array"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
#: ../en/release-notes.dbk:419
-#, fuzzy
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
#. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
#: ../en/release-notes.dbk:420
-#, fuzzy
msgid "Wi-Fi Protected Access"
msgstr "Wi-Fi Protected Access"
More information about the debian-br-commits
mailing list