[DebianBR-commits] r359 - /docs/trunk/traduzidos/release-notes/release-notes.po

darkstar-guest at users.alioth.debian.org darkstar-guest at users.alioth.debian.org
Fri Jan 28 21:24:42 UTC 2011


Author: darkstar-guest
Date: Fri Jan 28 21:24:42 2011
New Revision: 359

URL: http://svn.debian.org/wsvn/?sc=1&rev=359
Log:
Tradução do release-notes.po atualizada, faltando ser revisada

Modified:
    docs/trunk/traduzidos/release-notes/release-notes.po

Modified: docs/trunk/traduzidos/release-notes/release-notes.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/docs/trunk/traduzidos/release-notes/release-notes.po?rev=359&op=diff
==============================================================================
--- docs/trunk/traduzidos/release-notes/release-notes.po (original)
+++ docs/trunk/traduzidos/release-notes/release-notes.po Fri Jan 28 21:24:42 2011
@@ -4,158 +4,149 @@
 # This file is distributed under the same license as the Debian release notes.
 #
 # Translators:
-# Felipe Augusto van de Wiel <faw at debian.org>, -2009
+# Felipe Augusto van de Wiel <faw at debian.org>, -2009.
+# Marcelo Gomes de Santana <marcgsantana at yahoo.com.br>, 2011.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes 6.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-27 10:34-0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-28 18:23-0300\n"
+"Last-Translator: Marcelo Gomes de Santana <marcgsantana at yahoo.com.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian."
+"org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <book>
 #: ../en/release-notes.dbk:8
-#, fuzzy
 msgid "en"
 msgstr "pt_BR"
 
 #. type: Content of: <book><title>
 #: ../en/release-notes.dbk:9
-#, fuzzy
 msgid "Release Notes for &debian; &release; (&releasename;), &arch-title;"
-msgstr "Notas de Lançamento para o &debian; &release; (&releasename;), &arch-title;"
+msgstr ""
+"Notas de Lançamento para o &debian; &release; (&releasename;), &arch-title;"
 
 #. type: Content of: <book><subtitle>
 #: ../en/release-notes.dbk:11
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://www.debian.org/doc/\">The Debian Documentation "
-"Project</ulink>"
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.debian.org/doc/\">The Debian Documentation Project</"
+"ulink>"
 msgstr ""
 "<ulink url=\"http://www.debian.org/doc/\">O Projeto de Documentação do "
 "Debian</ulink>"
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo>
 #: ../en/release-notes.dbk:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<editor> <firstname>Steve</firstname> <surname>Langasek</surname> "
-"<email>vorlon at debian.org</email> </editor> <editor> "
-"<firstname>W. Martin</firstname> <surname>Borgert</surname> "
-"<email>debacle at debian.org</email> </editor> <editor> "
-"<firstname>Javier</firstname> <surname>Fernandez-Sanguino</surname> "
-"<email>jfs at debian.org</email> </editor> <editor> "
-"<firstname>Julien</firstname> <surname>Cristau</surname> "
-"<email>jcristau at debian.org</email> </editor> <editor condition=\"fixme\"> "
-"<firstname></firstname> <surname></surname> <contrib>There were more "
-"people!</contrib> </editor> <pubdate>2010-11-12</pubdate>"
+"<email>vorlon at debian.org</email> </editor> <editor> <firstname>W. Martin</"
+"firstname> <surname>Borgert</surname> <email>debacle at debian.org</email> </"
+"editor> <editor> <firstname>Javier</firstname> <surname>Fernandez-Sanguino</"
+"surname> <email>jfs at debian.org</email> </editor> <editor> <firstname>Julien</"
+"firstname> <surname>Cristau</surname> <email>jcristau at debian.org</email> </"
+"editor> <editor condition=\"fixme\"> <firstname></firstname> <surname></"
+"surname> <contrib>There were more people!</contrib> </editor> "
+"<pubdate>2010-11-12</pubdate>"
 msgstr ""
 "<editor> <firstname>Steve</firstname> <surname>Langasek</surname> "
-"<email>vorlon at debian.org</email> </editor> <editor> "
-"<firstname>W. Martin</firstname> <surname>Borgert</surname> "
-"<email>debacle at debian.org</email> </editor> <editor> "
-"<firstname>Javier</firstname> <surname>Fernandez-Sanguino</surname> "
-"<email>jfs at debian.org</email> </editor> <editor> "
-"<firstname>Julien</firstname> <surname>Cristau</surname> "
-"<email>jcristau at debian.org</email> </editor> <editor condition=\"fixme\"> "
-"<firstname></firstname> <surname></surname> <contrib>There were more "
-"people!</contrib> </editor> <pubdate>2009-02-14</pubdate>"
+"<email>vorlon at debian.org</email> </editor> <editor> <firstname>W. Martin</"
+"firstname> <surname>Borgert</surname> <email>debacle at debian.org</email> </"
+"editor> <editor> <firstname>Javier</firstname> <surname>Fernandez-Sanguino</"
+"surname> <email>jfs at debian.org</email> </editor> <editor> <firstname>Julien</"
+"firstname> <surname>Cristau</surname> <email>jcristau at debian.org</email> </"
+"editor> <editor condition=\"fixme\"> <firstname></firstname> <surname></"
+"surname> <contrib>Havia mais pessoas!</contrib> </editor> "
+"<pubdate>2010-11-12</pubdate>"
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:44
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This document is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License, version 2, as published "
 "by the Free Software Foundation."
 msgstr ""
-"This document is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License, version 2, as published "
-"by the Free Software Foundation."
+"Este programa é um software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo "
+"sob os termos da Licença Pública Geral GNU, versão 2, como publicada pela "
+"Free Software Foundation."
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:50
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
 "more details."
 msgstr ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details."
+"Este programa é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM NENHUMA "
+"GARANTIA; sem mesmo implicar garantias de COMERCIABILIDADE ou ADAPTAÇÃO A UM "
+"PROPÓSITO PARTICULAR.  Veja a Licença Pública Geral GNU (GPL) para mais "
+"detalhes."
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:57
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
 msgstr ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
+"Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU (GPL) "
+"juntamente com este programa; caso contrário, escreva para a Free Software "
+"Foundation, Inc.,51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:62
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The license text can also be found at <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html\"/> and "
-"<filename>/usr/share/common-licenses/GPL-2</filename> on &debian;."
-msgstr ""
-"O texto da licença também pode ser encontrado em <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"/> e "
-"<filename>/usr/share/common-licenses/GPL-2</filename> no &debian;."
+msgid ""
+"The license text can also be found at <ulink url=\"http://www.gnu.org/"
+"licenses/gpl-2.0.html\"/> and <filename>/usr/share/common-licenses/GPL-2</"
+"filename> on &debian;."
+msgstr ""
+"O texto da licença também pode ser encontrado em <ulink url=\"http://www.gnu."
+"org/licenses/gpl-2.0.html\"/> e <filename>/usr/share/common-licenses/GPL-2</"
+"filename> no &debian;."
 
 #. type: Content of: <book><appendix><title>
 #: ../en/release-notes.dbk:85
-#, fuzzy
 msgid "Contributors to the Release Notes"
 msgstr "Colaboradores das notas de lançamento"
 
 #. type: Content of: <book><appendix><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:87
-#, fuzzy
-msgid "Many people helped with the release notes, including, but not limited to"
+msgid ""
+"Many people helped with the release notes, including, but not limited to"
 msgstr ""
 "Várias pessoas ajudaram com as notas de lançamento, incluindo, mas não se "
 "limitando a"
 
 #. type: Content of: <book><appendix><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:92
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<author> <firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</surname> "
-"<contrib>previous releases</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Andreas</firstname> <surname>Barth</surname> <contrib>previous "
-"release</contrib> </author>, <author> <firstname>Andrei</firstname> "
-"<surname>Popescu</surname> <contrib>various contributions</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Anne</firstname> <surname>Bezemer</surname> "
-"<contrib>previous release</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Bob</firstname> <surname>Hilliard</surname> <contrib>previous "
-"release</contrib> </author>, <author> <firstname>Charles</firstname> "
-"<surname>Plessy</surname> <contrib>description of GM965 issue</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Christian</firstname> "
-"<surname>Perrier</surname> <contrib>Lenny installation</contrib> </author>, "
-"<author> <firstname>Daniel</firstname> <surname>Baumann</surname> "
-"<contrib>Debian Live</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Eddy</firstname> <surname>Petrișor</surname> <contrib>various "
-"contributions</contrib> </author>, <author> <firstname>Emmanuel</firstname> "
-"<surname>Kasper</surname> <contrib>backports</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Esko</firstname> <surname>Arajärvi</surname> <contrib>rework X11 "
-"upgrade</contrib> </author>, <author> <firstname>Frans</firstname> "
-"<surname>Pop</surname> <contrib>previous release (Etch)</contrib> </author>, "
-"<author> <firstname>Giovanni</firstname> <surname>Rapagnani</surname> "
+"<contrib>previous releases</contrib> </author>, <author> <firstname>Andreas</"
+"firstname> <surname>Barth</surname> <contrib>previous release</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Andrei</firstname> <surname>Popescu</surname> "
+"<contrib>various contributions</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Anne</firstname> <surname>Bezemer</surname> <contrib>previous "
+"release</contrib> </author>, <author> <firstname>Bob</firstname> "
+"<surname>Hilliard</surname> <contrib>previous release</contrib> </author>, "
+"<author> <firstname>Charles</firstname> <surname>Plessy</surname> "
+"<contrib>description of GM965 issue</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Christian</firstname> <surname>Perrier</surname> <contrib>Lenny "
+"installation</contrib> </author>, <author> <firstname>Daniel</firstname> "
+"<surname>Baumann</surname> <contrib>Debian Live</contrib> </author>, "
+"<author> <firstname>Eddy</firstname> <surname>Petrișor</surname> "
+"<contrib>various contributions</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Emmanuel</firstname> <surname>Kasper</surname> "
+"<contrib>backports</contrib> </author>, <author> <firstname>Esko</firstname> "
+"<surname>Arajärvi</surname> <contrib>rework X11 upgrade</contrib> </author>, "
+"<author> <firstname>Frans</firstname> <surname>Pop</surname> "
+"<contrib>previous release (Etch)</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Giovanni</firstname> <surname>Rapagnani</surname> "
 "<contrib>innumerable contributions</contrib> </author>, <author> "
 "<firstname>Gordon</firstname> <surname>Farquharson</surname> <contrib>ARM "
 "port issues</contrib> </author>, <author> <firstname>Javier</firstname> "
@@ -166,88 +157,84 @@
 "<surname>Meurer</surname> <contrib>syslog issues</contrib> </author>, "
 "<author> <firstname>Josip</firstname> <surname>Rodin</surname> "
 "<contrib>previous releases</contrib> </author>, <author> <firstname>Justin "
-"B</firstname> <surname> Rye</surname> <contrib>English fixes</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>LaMont</firstname> <surname>Jones</surname> "
+"B</firstname> <surname> Rye</surname> <contrib>English fixes</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>LaMont</firstname> <surname>Jones</surname> "
 "<contrib>description of NFS issues</contrib> </author>, <author> "
 "<firstname>Luk</firstname> <surname>Claes</surname> <contrib>editors "
-"motivation manager</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Martin</firstname> <surname>Michlmayr</surname> <contrib>ARM port "
-"issues</contrib> </author>, <author> <firstname>Michael</firstname> "
-"<surname>Biebl</surname> <contrib>syslog issues</contrib> </author>, "
-"<author> <firstname>Moritz</firstname> <surname>Mühlenhoff</surname> "
-"<contrib>various contributions</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Noah</firstname> <surname>Meyerhans</surname> "
+"motivation manager</contrib> </author>, <author> <firstname>Martin</"
+"firstname> <surname>Michlmayr</surname> <contrib>ARM port issues</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Michael</firstname> <surname>Biebl</surname> "
+"<contrib>syslog issues</contrib> </author>, <author> <firstname>Moritz</"
+"firstname> <surname>Mühlenhoff</surname> <contrib>various contributions</"
+"contrib> </author>, <author> <firstname>Noah</firstname> <surname>Meyerhans</"
+"surname> <contrib>innumerable contributions</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Noritada</firstname> <surname>Kobayashi</surname> "
+"<contrib>Japanese translation (coordination), innumerable contributions</"
+"contrib> </author>, <author> <firstname>Osamu</firstname> <surname>Aoki</"
+"surname> <contrib>various contributions</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Peter</firstname> <surname>Green</surname> <contrib>kernel "
+"version note</contrib> </author>, <author> <firstname>Rob</firstname> "
+"<surname>Bradford</surname> <contrib>previous release (Etch)</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Samuel</firstname> <surname>Thibault</surname> "
+"<contrib>description of d-i Braille support</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Simon</firstname> <surname>Bienlein</surname> "
+"<contrib>description of d-i Braille support</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Simon</firstname> <surname>Paillard</surname> "
 "<contrib>innumerable contributions</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Noritada</firstname> <surname>Kobayashi</surname> "
-"<contrib>Japanese translation (coordination), innumerable "
-"contributions</contrib> </author>, <author> <firstname>Osamu</firstname> "
-"<surname>Aoki</surname> <contrib>various contributions</contrib> </author>, "
-"<author> <firstname>Peter</firstname> <surname>Green</surname> "
-"<contrib>kernel version note</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Rob</firstname> <surname>Bradford</surname> <contrib>previous "
-"release (Etch)</contrib> </author>, <author> <firstname>Samuel</firstname> "
-"<surname>Thibault</surname> <contrib>description of d-i Braille "
-"support</contrib> </author>, <author> <firstname>Simon</firstname> "
-"<surname>Bienlein</surname> <contrib>description of d-i Braille "
-"support</contrib> </author>, <author> <firstname>Simon</firstname> "
-"<surname>Paillard</surname> <contrib>innumerable contributions</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Fritsch</surname> "
+"<firstname>Stefan</firstname> <surname>Fritsch</surname> "
 "<contrib>description of Apache issues</contrib> </author>, <author> "
 "<firstname>Steve</firstname> <surname>Langasek</surname> <contrib>previous "
 "release (Etch)</contrib> </author>, <author> <firstname>Tobias</firstname> "
-"<surname>Scherer</surname> <contrib>description of "
-"\"proposed-update\"</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Vincent</firstname> <surname>McIntyre</surname> "
-"<contrib>description of \"proposed-update\"</contrib> </author>, and "
-"<author> <firstname>W. Martin</firstname> <surname>Borgert</surname> "
-"<contrib>editing Lenny release, switch to DocBook XML</contrib> </author>."
+"<surname>Scherer</surname> <contrib>description of \"proposed-update\"</"
+"contrib> </author>, <author> <firstname>Vincent</firstname> "
+"<surname>McIntyre</surname> <contrib>description of \"proposed-update\"</"
+"contrib> </author>, and <author> <firstname>W. Martin</firstname> "
+"<surname>Borgert</surname> <contrib>editing Lenny release, switch to DocBook "
+"XML</contrib> </author>."
 msgstr ""
 "<author> <firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</surname> "
-"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Andreas</firstname> <surname>Barth</surname> <contrib>versão "
-"anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Andrei</firstname> "
-"<surname>Popescu</surname> <contrib>várias contribuições</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Anne</firstname> <surname>Bezemer</surname> "
-"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Bob</firstname> <surname>Hilliard</surname> <contrib>versão "
-"anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Charles</firstname> "
-"<surname>Plessy</surname> <contrib>descrição do problema relacionado ao "
-"GM965</contrib> </author>, <author> <firstname>Christian</firstname> "
-"<surname>Perrier</surname> <contrib>instalação do Lenny</contrib> </author>, "
-"<author> <firstname>Daniel</firstname> <surname>Baumann</surname> "
-"<contrib>Debian Live</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Eddy</firstname> <surname>Petrișor</surname> <contrib>várias "
-"contribuições</contrib> </author>, <author> <firstname>Emmanuel</firstname> "
+"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Andreas</"
+"firstname> <surname>Barth</surname> <contrib>versão anterior</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Andrei</firstname> <surname>Popescu</surname> "
+"<contrib>várias contribuições</contrib> </author>, <author> <firstname>Anne</"
+"firstname> <surname>Bezemer</surname> <contrib>versão anterior</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Bob</firstname> <surname>Hilliard</surname> "
+"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Charles</"
+"firstname> <surname>Plessy</surname> <contrib>descrição do problema "
+"relacionado ao GM965</contrib> </author>, <author> <firstname>Christian</"
+"firstname> <surname>Perrier</surname> <contrib>instalação do Lenny</contrib> "
+"</author>, <author> <firstname>Daniel</firstname> <surname>Baumann</surname> "
+"<contrib>Debian Live</contrib> </author>, <author> <firstname>Eddy</"
+"firstname> <surname>Petrișor</surname> <contrib>várias contribuições</"
+"contrib> </author>, <author> <firstname>Emmanuel</firstname> "
 "<surname>Kasper</surname> <contrib>backports</contrib> </author>, <author> "
 "<firstname>Esko</firstname> <surname>Arajärvi</surname> <contrib>retrabalho "
-"na atualização do X11</contrib> </author> <author> "
-"<firstname>Frans</firstname> <surname>Pop</surname> <contrib>versão "
-"anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Giovanni</firstname> "
-"<surname>Rapagnani</surname> <contrib>inumeráveis contribuições</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Gordon</firstname> "
-"<surname>Farquharson</surname> <contrib>problemas com o porte ARM</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Javier</firstname> "
-"<surname>Fernández-Sanguino Peña</surname> <contrib>versão "
-"anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Jens</firstname> "
-"<surname>Seidel</surname> <contrib>tradução alemã, inumeráveis "
+"na atualização do X11</contrib> </author> <author> <firstname>Frans</"
+"firstname> <surname>Pop</surname> <contrib>versão anterior</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Giovanni</firstname> <surname>Rapagnani</"
+"surname> <contrib>inumeráveis contribuições</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Gordon</firstname> <surname>Farquharson</surname> "
+"<contrib>problemas com o porte ARM</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Javier</firstname> <surname>Fernández-Sanguino Peña</surname> "
+"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Jens</"
+"firstname> <surname>Seidel</surname> <contrib>tradução alemã, inumeráveis "
 "contribuições</contrib> </author>, <author> <firstname>Jonas</firstname> "
-"<surname>Meurer</surname> <contrib>problemas com o syslog</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Josip</firstname> <surname>Rodin</surname> "
-"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Justin "
-"B</firstname> <surname> Rye</surname> <contrib>correções do inglês</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>LaMont</firstname> <surname>Jones</surname> "
+"<surname>Meurer</surname> <contrib>problemas com o syslog</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Josip</firstname> <surname>Rodin</surname> "
+"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Justin B</"
+"firstname> <surname> Rye</surname> <contrib>correções do inglês</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>LaMont</firstname> <surname>Jones</surname> "
 "<contrib>descrição dos problemas com NFS</contrib> </author>, <author> "
 "<firstname>Luk</firstname> <surname>Claes</surname> <contrib>gerente de "
-"motivação dos editores</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Martin</firstname> <surname>Michlmayr</surname> "
-"<contrib>problemas com o porte ARM</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Michael</firstname> <surname>Biebl</surname> <contrib>problemas "
-"com o syslog</contrib> </author>, <author> <firstname>Moritz</firstname> "
-"<surname>Mühlenhoff</surname> <contrib>várias contribuições</contrib> "
-"</author>, <author> <firstname>Noah</firstname> <surname>Meyerhans</surname> "
-"<contrib>inumeráveis contribuições</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Noritada</firstname> <surname>Kobayashi</surname> "
-"<contrib>tradução japonesa (coordenação), inumeráveis "
+"motivação dos editores</contrib> </author>, <author> <firstname>Martin</"
+"firstname> <surname>Michlmayr</surname> <contrib>problemas com o porte ARM</"
+"contrib> </author>, <author> <firstname>Michael</firstname> <surname>Biebl</"
+"surname> <contrib>problemas com o syslog</contrib> </author>, <author> "
+"<firstname>Moritz</firstname> <surname>Mühlenhoff</surname> <contrib>várias "
+"contribuições</contrib> </author>, <author> <firstname>Noah</firstname> "
+"<surname>Meyerhans</surname> <contrib>inumeráveis contribuições</contrib> </"
+"author>, <author> <firstname>Noritada</firstname> <surname>Kobayashi</"
+"surname> <contrib>tradução japonesa (coordenação), inumeráveis "
 "contribuições</contrib> </author>, <author> <firstname>Osamu</firstname> "
 "<surname>Aoki</surname> <contrib>várias contribuições</contrib> </author>, "
 "<author> <firstname>Peter</firstname> <surname>Green</surname> <contrib>nota "
@@ -256,386 +243,328 @@
 "<author> <firstname>Samuel</firstname> <surname>Thibault</surname> "
 "<contrib>descrição do suporte a Braille no d-i</contrib> </author>, <author> "
 "<firstname>Simon</firstname> <surname>Bienlein</surname> <contrib>descrição "
-"do suporte a Braille no d-i</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Simon</firstname> <surname>Paillard</surname> "
-"<contrib>inumeráveis contribuições</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Stefan</firstname> <surname>Fritsch</surname> <contrib>descrição "
-"dos problemas com o Apache</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Steve</firstname> <surname>Langasek</surname> <contrib>versão "
-"anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Tobias</firstname> "
-"<surname>Scherer</surname> <contrib>descrição do "
-"\"proposed-update\"</contrib> </author>, <author> "
-"<firstname>Vincent</firstname> <surname>McIntyre</surname> "
-"<contrib>descrição do \"proposed-update\"</contrib> </author>, e <author> "
-"<firstname>W. Martin</firstname> <surname>Borgert</surname> <contrib>edição "
-"da versão do Lenny, conversão para o DocBook XML</contrib> </author>."
+"do suporte a Braille no d-i</contrib> </author>, <author> <firstname>Simon</"
+"firstname> <surname>Paillard</surname> <contrib>inumeráveis contribuições</"
+"contrib> </author>, <author> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Fritsch</"
+"surname> <contrib>descrição dos problemas com o Apache</contrib> </author>, "
+"<author> <firstname>Steve</firstname> <surname>Langasek</surname> "
+"<contrib>versão anterior</contrib> </author>, <author> <firstname>Tobias</"
+"firstname> <surname>Scherer</surname> <contrib>descrição do \"proposed-update"
+"\"</contrib> </author>, <author> <firstname>Vincent</firstname> "
+"<surname>McIntyre</surname> <contrib>descrição do \"proposed-update\"</"
+"contrib> </author>, e <author> <firstname>W. Martin</firstname> "
+"<surname>Borgert</surname> <contrib>edição da versão do Lenny, conversão "
+"para o DocBook XML</contrib> </author>."
 
 #. type: Content of: <book><appendix><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:280
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This document has been translated into many languages.  Many thanks to the "
 "translators!"
 msgstr ""
 "Este documento foi traduzido em vários idiomas. Muito obrigado aos "
-"tradutores!"
+"tradutores!</para><para>Tradução para o português do Brasil: "
+"<author><firstname>Marcelo</firstname><surname>Santana</"
+"surname><contrib>Tradução da versão Squeeze</contrib>, "
+"<author><firstname>Felipe Augusto</firstname><surname>van de Wiel</"
+"surname><contrib>Tradução das versões Lenny e Etch</contrib></author>"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:303
-#, fuzzy
 msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:304
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Configuration and Power Interface"
-msgstr "Advanced Configuration and Power Interface"
+msgstr "Configuração Avançada e Interface de Energia"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:307
-#, fuzzy
 msgid "ALSA"
 msgstr "ALSA"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:308
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Linux Sound Architecture"
-msgstr "Advanced Linux Sound Architecture"
+msgstr "Arquitetura Avançada de Som do Linux"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:311
-#, fuzzy
 msgid "APM"
 msgstr "APM"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:312
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Power Management"
-msgstr "Advanced Power Management"
+msgstr "Gerenciamento Avançado de Energia"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:315
-#, fuzzy
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:316
-#, fuzzy
 msgid "Compact Disc"
 msgstr "Compact Disc"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:319
-#, fuzzy
 msgid "CD-ROM"
 msgstr "CD-ROM"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:320
-#, fuzzy
 msgid "Compact Disc Read Only Memory"
 msgstr "Compact Disc Read Only Memory"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:323
-#, fuzzy
 msgid "DHCP"
 msgstr "DHCP"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:324
-#, fuzzy
 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol"
 msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:327
-#, fuzzy
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:328
-#, fuzzy
 msgid "Domain Name System"
 msgstr "Domain Name System"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:331
-#, fuzzy
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:332
-#, fuzzy
 msgid "Digital Versatile Disc"
 msgstr "Digital Versatile Disc"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:335
-#, fuzzy
 msgid "GIMP"
 msgstr "GIMP"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:336
-#, fuzzy
 msgid "GNU Image Manipulation Program"
 msgstr "GNU Image Manipulation Program"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:339
-#, fuzzy
 msgid "GNU"
 msgstr "GNU"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:340
-#, fuzzy
 msgid "GNU's Not Unix"
 msgstr "GNU's Not Unix"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:343
-#, fuzzy
 msgid "GPG"
 msgstr "GPG"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:344
-#, fuzzy
 msgid "GNU Privacy Guard"
 msgstr "GNU Privacy Guard"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:347
-#, fuzzy
 msgid "IDE"
 msgstr "IDE"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:348
-#, fuzzy
 msgid "Integrated Drive Electronics"
 msgstr "Integrated Drive Electronics"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:351
-#, fuzzy
 msgid "LDAP"
 msgstr "LDAP"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:352
-#, fuzzy
 msgid "Lightweight Directory Access Protocol"
 msgstr "Lightweight Directory Access Protocol"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:355
-#, fuzzy
 msgid "LILO"
 msgstr "LILO"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:356
-#, fuzzy
 msgid "LInux LOader"
 msgstr "LInux LOader"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:359
-#, fuzzy
 msgid "LSB"
 msgstr "LSB"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:360
-#, fuzzy
 msgid "Linux Standard Base"
 msgstr "Linux Standards Base"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:363
-#, fuzzy
 msgid "LVM"
 msgstr "LVM"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:364
-#, fuzzy
 msgid "Logical Volume Manager"
 msgstr "Logical Volume Manager"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:367
-#, fuzzy
 msgid "MTA"
 msgstr "MTA"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:368
-#, fuzzy
 msgid "Mail Transport Agent"
 msgstr "Mail Transport Agent"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:371
-#, fuzzy
 msgid "NFS"
 msgstr "NFS"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:372
-#, fuzzy
 msgid "Network File System"
 msgstr "Network File System"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:375
-#, fuzzy
 msgid "NIC"
 msgstr "NIC"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:376
-#, fuzzy
 msgid "Network Interface Card"
 msgstr "Network Interface Card"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:379
-#, fuzzy
 msgid "NIS"
 msgstr "NIS"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:380
-#, fuzzy
 msgid "Network Information Service"
 msgstr "Network Information Service"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:383
-#, fuzzy
 msgid "OSS"
 msgstr "OSS"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:384
-#, fuzzy
 msgid "Open Sound System"
 msgstr "Open Sound System"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:387
-#, fuzzy
 msgid "RAID"
 msgstr "RAID"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:388
-#, fuzzy
 msgid "Redundant Array of Independent Disks"
 msgstr "Redundant Array of Independent Disks"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:391
-#, fuzzy
 msgid "RPC"
 msgstr "RPC"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:392
-#, fuzzy
 msgid "Remote Procedure Call"
 msgstr "Remote Procedure Call"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:395
-#, fuzzy
 msgid "SATA"
 msgstr "SATA"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:396
-#, fuzzy
 msgid "Serial Advanced Technology Attachment"
 msgstr "Serial Advanced Technology Attachment"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:399
-#, fuzzy
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:400
-#, fuzzy
 msgid "Secure Sockets Layer"
 msgstr "Secure Sockets Layer"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:403
-#, fuzzy
 msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:404
-#, fuzzy
 msgid "Transport Layer Security"
 msgstr "Transport Layer Security"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:407
-#, fuzzy
 msgid "USB"
 msgstr "USB"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:408
-#, fuzzy
 msgid "Universal Serial Bus"
 msgstr "Universal Serial Bus"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:411
-#, fuzzy
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:412
-#, fuzzy
 msgid "Universally Unique Identifier"
 msgstr "Universally Unique Identifier"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:415
-#, fuzzy
 msgid "VGA"
 msgstr "VGA"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:416
-#, fuzzy
 msgid "Video Graphics Array"
 msgstr "Video Graphics Array"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossterm>
 #: ../en/release-notes.dbk:419
-#, fuzzy
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
 
 #. type: Content of: <book><glossary><glossentry><glossdef><para>
 #: ../en/release-notes.dbk:420
-#, fuzzy
 msgid "Wi-Fi Protected Access"
 msgstr "Wi-Fi Protected Access"




More information about the debian-br-commits mailing list