[SCM] live-manual branch, debian-next, updated. debian/3.0_a2-1-54-ge2708bc
skizzhg
skizzhg at gmx.com
Sat Apr 16 01:58:24 UTC 2011
The following commit has been merged in the debian-next branch:
commit e2708bc6c5f94d7dc18b3cb90f0d87e8fe1c0584
Author: skizzhg <skizzhg at gmx.com>
Date: Sat Apr 16 03:58:24 2011 +0200
Updating user_basics and fixing broken link in user_examples (thanks Carlos Zuferri), italian translation
diff --git a/manual/de/live-manual.ssm b/manual/de/live-manual.ssm
index e9cf651..5052d41 100644
--- a/manual/de/live-manual.ssm
+++ b/manual/de/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
:license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
@date:
- :published: 2011-04-15
+ :published: 2011-04-16
@publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
diff --git a/manual/en/live-manual.ssm b/manual/en/live-manual.ssm
index 4e3a96d..a8c78c4 100644
--- a/manual/en/live-manual.ssm
+++ b/manual/en/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
:license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
@date:
- :published: 2011-04-15
+ :published: 2011-04-16
@publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
diff --git a/manual/es/live-manual.ssm b/manual/es/live-manual.ssm
index 25cdf9c..381d62e 100644
--- a/manual/es/live-manual.ssm
+++ b/manual/es/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
:license: Este programa es software libre: puede ser redistribuido y / o modificado bajo los términos de la GNU General Public License publicada por la Free Software Foundation, bien de la versión 3 de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior. <br><br> Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la GNU General Public License para más detalles. <br><br> Debería haber recibido una copia de la General Public License GNU junto con este programa. Si no, vea http://www.gnu.org/licenses/. <br><br> En los sistemas Debian, el texto completo de la GNU Licencia Pública General se pueden encontrar en /usr/share/common-licenses/GPL-3
@date:
- :published: 2011-04-15
+ :published: 2011-04-16
@publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
diff --git a/manual/fr/live-manual.ssm b/manual/fr/live-manual.ssm
index 4e3a96d..a8c78c4 100644
--- a/manual/fr/live-manual.ssm
+++ b/manual/fr/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
:license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
@date:
- :published: 2011-04-15
+ :published: 2011-04-16
@publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
diff --git a/manual/it/live-manual.ssm b/manual/it/live-manual.ssm
index 82e34ec..2ff9c8c 100644
--- a/manual/it/live-manual.ssm
+++ b/manual/it/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
:license: Questo programma è software libero: è possibile ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini della GNU General Public License come pubblicata dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della licenza o (a scelta) una versione successiva.<br><br>Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Vedere la GNU General Public License per ulteriori dettagli.<br><br>Si dovrebbe aver ricevuto una copia della GNU General Public License con questo programma. In caso contrario, vedere http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>Sui sistemi Debian, il testo completo della GNU General Public License può essere trovato nel file /usr/share/common-licenses/GPL-3.
@date:
- :published: 2011-04-15
+ :published: 2011-04-16
@publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
diff --git a/manual/it/user_basics.ssi b/manual/it/user_basics.ssi
index e704a18..afe2cad 100644
--- a/manual/it/user_basics.ssi
+++ b/manual/it/user_basics.ssi
@@ -120,14 +120,15 @@ code{
3~copying-iso-hybrid-to-usb Copiare un'immagine ISO ibrida su una penna USB
-ISO images prepared with the #{isohybrid}# command, like the images produced
-by the default #{iso-hybrid}# binary image type, can be simply copied to a
-USB stick with the #{dd}# program or an equivalent. Plug in a USB stick with
-a size large enough for your image file and determine which device it is,
-which we hereafter refer to as #{${USBSTICK}}#. This is the device file of
-your key, such as #{/dev/sdb}#, not a partition, such as #{/dev/sdb1}#! You
-can find the right device name by looking in #{dmesg}#'s output after
-plugging in the stick, or better yet, #{ls -l /dev/disk/by-id}#.
+Le immagini ISO preparate con il comando #{isohybrid}#, come quelle prodotte
+in modo predefinito da #{iso-hybrid}#, possono essere semplicemente copiate
+su una penna USB con il programma #{dd}# o suo equivalente. Inserire una
+penna USB con una dimensione sufficiente a contenere l'immagine e
+determinarequale device sia, alla quale in seguito si farà riferimento come
+#{${USBSTICK}}#.Questo è il device della penna, ad esempio #{/dev/sdb}#, non
+una partizione come #{/dev/sdb1}#! È possibile trovare il nome corretto
+controllando l'output di #{dmesg}# una volta inserita, o meglio ancora con
+il comando #{ls -l /dev/disk/by-id}#.
Una volta che si è certi sul nome del device, usare il comando #{dd}# per
copiare l'immagine sulla penna. *{Questo sovrascriverà qualsiasi dato
@@ -216,7 +217,7 @@ Per maggiori dettagli si vedano le pagine di manuale.
3~testing-iso-with-virtualbox Provare un'immagine ISO con virtualbox-ose
-In order to test the ISO with #{virtualbox-ose}#:
+Per provare la ISO con #{virtualbox-ose}#:
code{
@@ -226,8 +227,9 @@ code{
}code
-Create a new virtual machine, change the storage settings to use
-#{binary-hybrid.iso}# as the CD/DVD device, and start the machine.
+Creare una nuova macchina virtuale, modificare le impostazione di
+archiviazione in modo da usare #{binary-hybrid.iso}# come dispositivo
+CD/DVD, e avviare la macchina.
Nota: per sistemi live contenenti X.org che si vogliono provare con
#{virtualbox-ose}#, si può voler includere il pacchetto dei driver per X.org
diff --git a/manual/it/user_examples.ssi b/manual/it/user_examples.ssi
index e28483d..3c7c464 100644
--- a/manual/it/user_examples.ssi
+++ b/manual/it/user_examples.ssi
@@ -67,8 +67,8 @@ essere avviata direttamente in una macchina virtuale come descritto in
un'immagine ISO con virtualbox-ose}#testing-iso-with-virtualbox, oppure
masterizzata su un supporto ottico o ancora su una chiavetta USB come
descritto rispettivamente in {Masterizzare un'immagine ISO su un supporto
-fisico}#burning-iso-image e {Copiare un'immagine USB/HDD su una penna
-USB}#copying-usb-hdd-image.
+fisico}#burning-iso-image e {Copiare un'immagine ISO ibrida su una penna
+USB}#copying-iso-hybrid-to-usb.
2~tutorial-2 Tutorial 2: servizio browser web
diff --git a/manual/po/de/live-manual.ssm.po b/manual/po/de/live-manual.ssm.po
index f92cb41..a47c9ea 100644
--- a/manual/po/de/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/de/live-manual.ssm.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual 2.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-15 14:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-16 03:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-03 20:30+0300\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
"@date:\n"
-" :published: 2011-04-15\n"
+" :published: 2011-04-16\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
diff --git a/manual/po/es/live-manual.ssm.po b/manual/po/es/live-manual.ssm.po
index f153b4f..3b31785 100644
--- a/manual/po/es/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/es/live-manual.ssm.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-15 14:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-16 03:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-12 08:00-0000\n"
"Last-Translator: José Luis Zabalza and Carlos Zuferri «chals» "
"<jlz.3008 at gmail.com> <chals at altorricon.com\n"
@@ -53,10 +53,10 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
"@date:\n"
-" :published: 2011-04-15\n"
+" :published: 2011-04-16\n"
msgstr ""
"@date:\n"
-" :published: 2011-04-15\n"
+" :published: 2011-04-16\n"
#. type: Plain text
#: en/live-manual.ssm:15
diff --git a/manual/po/fr/live-manual.ssm.po b/manual/po/fr/live-manual.ssm.po
index 59176f8..05fb5e1 100644
--- a/manual/po/fr/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/fr/live-manual.ssm.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual 2.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-15 14:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-16 03:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 07:06-0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
"@date:\n"
-" :published: 2011-04-15\n"
+" :published: 2011-04-16\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
diff --git a/manual/po/it/live-manual.ssm.po b/manual/po/it/live-manual.ssm.po
index 87b2c76..a50059b 100644
--- a/manual/po/it/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/it/live-manual.ssm.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual 2.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-15 14:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-16 03:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 10:33+0100\n"
"Last-Translator: skizzhg <skizzhg at gmx.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
"@date:\n"
-" :published: 2011-04-15\n"
+" :published: 2011-04-16\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
diff --git a/manual/po/it/user_basics.ssi.po b/manual/po/it/user_basics.ssi.po
index 9876692..14fdd3c 100644
--- a/manual/po/it/user_basics.ssi.po
+++ b/manual/po/it/user_basics.ssi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual 2.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-14 18:03-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-10 00:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-16 03:29+0200\n"
"Last-Translator: skizzhg <skizzhg at gmx.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
@@ -418,17 +418,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/user_basics.ssi:68
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "ISO images prepared with the #{isohybrid}# command, like the images "
-#| "produced by the default #{iso-hybrid}# binary image type, can be simply "
-#| "copied to a USB stick with the #{dd}# program or an equivalent. Plug in a "
-#| "USB stick with a size larger than that of #{binary-hybrid.iso}# and "
-#| "determine which device it is, which we hereafter refer to as #"
-#| "{${USBSTICK}}#. This is the device file of your key, such as #{/dev/sdb}"
-#| "#, not a partition, such as #{/dev/sdb1}#! You can find the right device "
-#| "name by looking in #{dmesg}#'s output after plugging in the stick, or "
-#| "better yet, #{ls -l /dev/disk/by-id}#."
msgid ""
"ISO images prepared with the #{isohybrid}# command, like the images produced "
"by the default #{iso-hybrid}# binary image type, can be simply copied to a "
@@ -442,9 +431,9 @@ msgstr ""
"Le immagini ISO preparate con il comando #{isohybrid}#, come quelle prodotte "
"in modo predefinito da #{iso-hybrid}#, possono essere semplicemente copiate "
"su una penna USB con il programma #{dd}# o suo equivalente. Inserire una "
-"penna USB con una dimensione maggiore di #{binary-hybrid.iso}# e determinare "
-"quale device sia, alla quale in seguito si farà riferimento come #"
-"{${USBSTICK}}#. Questo è il device della penna, ad esempio #{/dev/sdb}#, non "
+"penna USB con una dimensione sufficiente a contenere l'immagine e "
+"determinarequale device sia, alla quale in seguito si farà riferimento come #"
+"{${USBSTICK}}#.Questo è il device della penna, ad esempio #{/dev/sdb}#, non "
"una partizione come #{/dev/sdb1}#! È possibile trovare il nome corretto "
"controllando l'output di #{dmesg}# una volta inserita, o meglio ancora con "
"il comando #{ls -l /dev/disk/by-id}#."
@@ -644,10 +633,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/user_basics.ssi:126
-#, fuzzy
-#| msgid "In order to test the ISO with virtualbox-ose:"
msgid "In order to test the ISO with #{virtualbox-ose}#:"
-msgstr "Per provare la ISO con virtualbox-ose:"
+msgstr "Per provare la ISO con #{virtualbox-ose}#:"
#. type: Plain text
#: en/user_basics.ssi:130
@@ -663,17 +650,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/user_basics.ssi:136
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Create a new virtual machine, change the storage settings to use binary-"
-#| "hybrid.iso as the CD/DVD device, and start the machine."
msgid ""
"Create a new virtual machine, change the storage settings to use #{binary-"
"hybrid.iso}# as the CD/DVD device, and start the machine."
msgstr ""
"Creare una nuova macchina virtuale, modificare le impostazione di "
-"archiviazione in modo da usare binary-hybrid.iso come dispositivo CD/DVD, e "
-"avviare la macchina."
+"archiviazione in modo da usare #{binary-hybrid.iso}# come dispositivo CD/"
+"DVD, e avviare la macchina."
#. type: Plain text
#: en/user_basics.ssi:138
diff --git a/manual/po/it/user_examples.ssi.po b/manual/po/it/user_examples.ssi.po
index 1bd8943..cbfcc9a 100644
--- a/manual/po/it/user_examples.ssi.po
+++ b/manual/po/it/user_examples.ssi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual 2.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 07:39-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-11 11:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-16 03:33+0200\n"
"Last-Translator: skizzhg <skizzhg at gmx.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
@@ -300,8 +300,8 @@ msgstr ""
"un'immagine ISO con virtualbox-ose}#testing-iso-with-virtualbox, oppure "
"masterizzata su un supporto ottico o ancora su una chiavetta USB come "
"descritto rispettivamente in {Masterizzare un'immagine ISO su un supporto "
-"fisico}#burning-iso-image e {Copiare un'immagine USB/HDD su una penna USB}"
-"#copying-usb-hdd-image."
+"fisico}#burning-iso-image e {Copiare un'immagine ISO ibrida su una penna USB}"
+"#copying-iso-hybrid-to-usb."
#. type: Plain text
#: en/user_examples.ssi:48
diff --git a/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po b/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po
index acd660e..18d997b 100644
--- a/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual 2.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-15 14:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-16 03:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-22 07:52-0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
"@date:\n"
-" :published: 2011-04-15\n"
+" :published: 2011-04-16\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
diff --git a/manual/po/ro/live-manual.ssm.po b/manual/po/ro/live-manual.ssm.po
index 00eb81e..287757d 100644
--- a/manual/po/ro/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/ro/live-manual.ssm.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual 2.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-15 14:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-16 03:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-23 00:04+0300\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
"@date:\n"
-" :published: 2011-04-15\n"
+" :published: 2011-04-16\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
diff --git a/manual/pot/live-manual.ssm.pot b/manual/pot/live-manual.ssm.pot
index 2e50f94..b653bb4 100644
--- a/manual/pot/live-manual.ssm.pot
+++ b/manual/pot/live-manual.ssm.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-15 14:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-16 03:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
"@date:\n"
-" :published: 2011-04-15\n"
+" :published: 2011-04-16\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
diff --git a/manual/pt_BR/live-manual.ssm b/manual/pt_BR/live-manual.ssm
index 4e3a96d..a8c78c4 100644
--- a/manual/pt_BR/live-manual.ssm
+++ b/manual/pt_BR/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
:license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
@date:
- :published: 2011-04-15
+ :published: 2011-04-16
@publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
diff --git a/manual/ro/live-manual.ssm b/manual/ro/live-manual.ssm
index 4e3a96d..a8c78c4 100644
--- a/manual/ro/live-manual.ssm
+++ b/manual/ro/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
:license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
@date:
- :published: 2011-04-15
+ :published: 2011-04-16
@publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
--
live-manual
More information about the debian-live-changes
mailing list