[Dwn-trans-commit] CVS german/2006/31
CVS User jseidel-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Tue Aug 1 21:06:16 UTC 2006
Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2006/31
In directory haydn:/tmp/cvs-serv8465
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Translated 'Installing setuid Programs' paragraph
--- /cvsroot/dwn-trans/german/2006/31/index.wml 2006/08/01 20:56:02 1.12
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2006/31/index.wml 2006/08/01 21:06:16 1.13
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-08-01" SUMMARY=""
#use wml::debian::translation-check translation="1.27"
#use wml::debian::acronyms
-# $Id: index.wml,v 1.12 2006/08/01 20:56:02 jseidel-guest Exp $ XXX
+# $Id: index.wml,v 1.13 2006/08/01 21:06:16 jseidel-guest Exp $ XXX
<p>Willkommen zur 31. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
Newsletter der Debian-Gemeinschaft. Christoph Berg <a
@@ -167,6 +167,17 @@
package. If building takes long it should not be done with every package
built but only with the one producing the binary-independent package.</p>
+<p><strong>Installieren von Setuid-Programmen.</strong> Yui-wah Lee
+<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg00105.html">fragte
+sich</a>, wie ein Paket paketiert werden solle, das als setuid oder setgid
+installiert werden müsse. Matthew Palmer
+<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg00115.html">\
+erklärte</a>, dass der Betreuer die entsprechenden Rechte setzen solle und
+# tweak
+eventuell <code>dh_fixperms</code> »zwicken« müsste, so dass es die Rechte
+nicht zurück auf den Standard setzt. Lokale Administratoren können diese
+Rechte mit <code>dpkg-statoverride</code> ändern.</p>
+
<p><strong>Installing setuid Programs.</strong> Yui-wah Lee <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg00105.html">wondered</a>
how a program should be packaged that needs to be installed setuid or setgid.
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list