[Dwn-trans-commit] CVS spanish/2006/34
CVS User rudy
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Wed Aug 23 16:34:22 UTC 2006
Update of /cvsroot/dwn-trans/spanish/2006/34
In directory haydn:/tmp/cvs-serv8388/34
Modified Files:
index.wml
Log Message:
finalizado, por revisar
--- /cvsroot/dwn-trans/spanish/2006/34/index.wml 2006/08/20 05:49:14 1.3
+++ /cvsroot/dwn-trans/spanish/2006/34/index.wml 2006/08/23 16:34:22 1.4
@@ -1,5 +1,5 @@
-#use wml::debian::weeklynews::header ___
-#use wml::debian::translation-check translation="___"
+#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-08-22" SUMMARY="Eventos, WNPP, herramientas, escritorio, publicidad, Alioth, núcleo, empaquetado, CC 3.0"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.5"
<p>Bienvenidos a la trigésimocuarta edición de este año de las DWN, el
boletín semanal de la comunidad de Debian. Jörg Jaspert ha <a
@@ -7,7 +7,11 @@
anunciado</a> que el archivo de <a href="http://www.backports.org/">adaptaciones
a versiones anteriores</a> también puede tratar el caracter tilde en
las versiones de paquetes y que éstos han sido configurados como
-<code>NotAutomatic</code> de modo que ya no se actualicen automáticamente.</p>
+<code>NotAutomatic</code> de modo que ya no se actualicen automáticamente.
+<a href="http://www.hp.com/">HP</a> ha
+<a href="http://www.linuxworld.com.au/index.php/id;311998848;fp;2;fpid;1">\
+anunciado</a> recientemente que da soporte a Debian Linux en sus servidores
+ProLiant, BladeSystem, y el nuevo servidor de cliente ligero HP t5725.</p>
# From: Sebastian Feltel <sebastian at feltel.de>
@@ -34,15 +38,15 @@
con Konqueror y Firefox debido a su gran tamaño de 3 MB. Ben Armstrong ha
<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/08/msg00237.html">\
-recordado</a> la existencia de unas <a
-href="$(HOME)/devel/wnpp/">páginas</a> ligeras con enlaces de redirección
+recordado</a> la existencia de las <a
+href="$(HOME)/devel/wnpp/">páginas</a> ligeras con enlaces directos
a las diferentes secciones de paquetes WNPP.</p>
<p><strong>Revisión de las herramientas de desarrollo de Debian.</strong>
Como parte de su investigación sobre Debian, Martin Krafft ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg01358.html">\
-preguntado</a> acerca de cuales herramientas que ha sido exitosamente
-adoptadas o aquellas que hayan sido rechazadas por los desarrolladores.
+preguntado</a> acerca de cuales herramientas han sido exitosamente
+adoptadas o aquellas que han sido rechazadas por los desarrolladores.
Michael Banck ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg01360.html">\
mencionado</a> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/cdbs">\
@@ -51,7 +55,7 @@
href="http://packages.debian.org/unstable/devel/debhelper">Debhelper</a>,
los sistemas de gestión de parches y control de versiones distribuidos también
han sido ampliamente adoptadas. Los desarrolladores de Debian también han
- <a
+preferido <a
href="http://packages.debian.org/unstable/devel/devscripts">\
devscripts</a> y verificadores de paquetes como <a
href="http://packages.debian.org/unstable/devel/lintian">lintian</a>,
@@ -81,7 +85,7 @@
Esto generaría más interés en los usuarios para conocer a las personas
que trabajan en Debian en las exhibiciones y conferencias, y ofrecería
a los desarrolladores una mejor oportunidad para conversar con los usuarios
-en persona. También sería apreciado si se escribe un <a
+en persona. También sería apreciado el que se escriba un <a
href="$(HOME)/events/2005/0203-solutionslinux-report">informe</a> después
del evento.</p>
@@ -90,7 +94,7 @@
informado</a> que la máquina que aloja <a href="http://alioth.debian.org/">\
Alioth</a>, denominada costa, ahora soporta tanto git como bzr para alojar
archivos de fuentes. Ha añadido una explicación acerca de cómo usar ambos
-sistemas para acceder a los repositorios. Además se ha mejora la réplica
+sistemas para acceder a los repositorios. Además se ha mejorado la réplica
de usuarios, la que se ha reducido de 15 minutos a unos pocos segundos.</p>
<p><strong>Propuesta de agenda para núcleo de Etch.</strong> Frederik Schüler
@@ -104,6 +108,38 @@
inestable</a> antes de que migre a <a href="$(HOME)/releases/testing/">\
pruebas</a>.</p>
+<p><strong>Nuevas arquitecturas para paquetes.</strong> Ludovic Brenta se ha <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg00537.html">preguntado</a>
+cómo notificar al <a href="$(HOME)/devel/buildd/">demonio de compilación</a> que
+un paquete se debe compilar en una nueva arquitectura. Luk Claes ha <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg00538.html">respondido</a>
+que se debe contactar a los encargados de <a
+href="http://cvs.debian.org/srcdep/Packages-arch-specific?cvsroot=dak">\
+paquetes específicos de arquitectura</a>. Wouter Verhelst ha <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg00583.html">añadido</a>
+una explicación acerca del porqué la base de datos de «wanna-build»
+utiliza los ficheros de índice del archivo y no los ficheros «control».</p>
+
+<p><strong>Gestión de paquetes con Subversion.</strong> Marcus Better ha
+<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg00835.html">\
+empezado</a> a utilizar <a href="http://packages.debian.org/subversion">\
+subversion</a> recientemente para trabajar sus paquetes y se ha preguntado cuál
+debe ser la distribución recomendada del repositorio. La razón de tener una
+distribución común es que haría posible programar herramientas de soporte para
+hacer más fácil el trabajo en esta distribución.</p>
+
+<p><strong>Borrador público de Creative Commons 3.0.</strong> Evan Prodromou ha <a
+href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/08/msg00051.html">informado</a>
+acerca del <a
+href="http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2006-August/003855.html">\
+borrador</a> <a href="http://creativecommons.org/weblog/entry/6017">público</a>
+de la próxima versión de las licencias Creative Commons. Los cambios con
+respecto a la versión 2.x se deben en gran parte a un esfuerzo para hacer que
+las licencias sean compatibles con las <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">\
+directrices</a> de software libre de Debian (DFSG). Se ha preguntado, además, si
+el requerimiento anti-DRM en el borrador de la licencia, sin una cláusula de
+distribución paralela, la haría incompatible con las DFSG.</p>
+
<p><strong>Actualizaciones de seguridad.</strong> Lo de siempre.
Asegúrese de actualizar sus sistemas si tiene cualquiera de los
siguientes paquetes instalados.</p>
@@ -113,6 +149,8 @@
Revelado de información.</li>
<li>DSA 1153: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1153">clamav</a> —
Ejecución de código arbitraria.</li>
+<li>DSA 1154: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1154">squirrelmail</a> —
+ Revelado de información.</li>
</ul>
<p><strong>Paquetes nuevos o significativos.</strong>
@@ -120,21 +158,163 @@
se añadieron los siguientes paquetes al archivo «unstable» de Debian o
contienen actualizaciones importantes.</p>
+<ul>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/flamerobin">flamerobin</a>
+ — Herramienta de administración gráfica de la base de datos Firebird DBMS.</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/gcdmaster">gcdmaster</a>
+ — Interfaz gráfica para GNOME de cdrdao.</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/kildclient">kildclient</a>
+ — Cliente MUD potente con un intérprete de Perl integrado.</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/page-crunch">page-crunch</a>
+ — Interfaz para programas de psutils, como psnup, psbook.</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/seccure">seccure</a>
+ — Herramienta para usar algoritmos basados en criptografía de curva elípticas (ECC).</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/sim-qt">sim-qt</a>
+ — Simple Instant Messenger (Qt).</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/subcommander">subcommander</a>
+ — Cliente gráfico para subversion.</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/subtitleeditor">subtitleeditor</a>
+ — Editor gráfico de subtítulos con representación de ondas de sonido.</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/videolink">videolink</a>
+ — Emsambla un sistema de ficheros de vídeo DVD desde páginas HTML y ficheros de vídeo.</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/xmms2">xmms2</a>
+ — Sistema de reproducción de medios basado en cliente/servidor.</li>
+</ul>
<p><strong>Paquetes huérfanos.</strong> Esta semana se quedaron huérfanos
-__ paquetes y necesitan un nuevo encargado. Esto da un total de ___ paquetes
+13 paquetes y necesitan un nuevo encargado. Esto da un total de 334 paquetes
huérfanos. Muchas gracias a los anteriores responsables que han contribuido a
la comunidad de software libre. En las <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">páginas
de WNPP</a> puede encontrar la lista completa, y si planea adoptar un
paquete, por favor, agregue una nota al informe de fallo correspondiente y
retitúlelo con ITA:.</p>
+<ul>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/gdtclft">gdtclft</a>
+ — Tcl interface to GD graphics creation library.
+ (<a href="http://bugs.debian.org/383651">Bug#383651</a>)
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/libtk-img">libtk-img</a>
+ — Extended image format support for Tcl/Tk.
+ (<a href="http://bugs.debian.org/383652">Bug#383652</a>)
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/pgpdump">pgpdump</a>
+ — PGP packet visualiser.
+ (<a href="http://bugs.debian.org/383129">Bug#383129</a>)
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/pipsecd">pipsecd</a>
+ — IPsec tunnel implementation.
+ (<a href="http://bugs.debian.org/384134">Bug#384134</a>)
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/rsjog">rsjog</a>
+ — Handler for Sony Vaio "Jog Dial".
+ (<a href="http://bugs.debian.org/383134">Bug#383134</a>)
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/tclmagick">tclmagick</a>
+ — Tcl bindings for ImageMagick.
+ (<a href="http://bugs.debian.org/383653">Bug#383653</a>)
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/tclparser">tclparser</a>
+ — Tcl extension to access Tcl's internal parser.
+ (<a href="http://bugs.debian.org/383654">Bug#383654</a>)
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/tclsoap">tclsoap</a>
+ — SOAP implementation for Tcl.
+ (<a href="http://bugs.debian.org/383530">Bug#383530</a>)
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/tclthread">tclthread</a>
+ — Tcl extension implementing script level access to Tcl threading capabilities.
+ (<a href="http://bugs.debian.org/383655">Bug#383655</a>)
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/tclvfs">tclvfs</a>
+ — Exposes Tcl 8.4's virtual filesystem C API to the Tcl script level.
+ (<a href="http://bugs.debian.org/383656">Bug#383656</a>)
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/tdom">tdom</a>
+ — XML/DOM/XPath/XSLT implementation for Tcl.
+ (<a href="http://bugs.debian.org/383657">Bug#383657</a>)
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/tkcon">tkcon</a>
+ — Enhanced interactive console for developing in Tcl.
+ (<a href="http://bugs.debian.org/383658">Bug#383658</a>)
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libzap1">zapata</a>
+ — Zapata telephony interface library (development).
+ (<a href="http://bugs.debian.org/383834">Bug#383834</a>)
+ </li>
+</ul>
<p><strong>Paquetes retirados.</strong> Durante las últimas semanas
-se ha <a
-href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">retirado</a> __
+se han <a
+href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">retirado</a> 24
paquetes del archivo de Debian:</p>
+<ul>
+<li> fidogate — Gateway Fido <-> Internet
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/374520">Bug#374520</a>:
+ Solicitud de QA, problemas de seguridad, con fallos críticos, huérfano, pocos usuarios.
+</li>
+<li> gnat — GNU Ada 95 compiler
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/377331">Bug#377331</a>:
+ Solicitud de encargado, reemplazado por gcc-defaults.
+</li>
+<li> eskuel — Pretty PHP administration tool for MySQL databases
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/380202">Bug#380202</a>:
+ Solicitud de encargado, desarrollo abandonado, reemplazado por phpmyadmin.
+</li>
+<li> gch — Ada quality & style checker
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/380193">Bug#380193</a>:
+ Solicitud de QA, desarrollo abandonado, abandonado, reemplazado por adacontrol, con fallos críticos.
+</li>
+<li> 44bsd-rdist — 4.4BSD rdist.
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/380192">Bug#380192</a>:
+ Solicitud de QA, con fallos críticos, pocos usuarios, huérfano.
+</li>
+<li> kernel-patch-nfs-swap — Patch to Linux to enable swapping over NFS
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/379328">Bug#379328</a>:
+ Solicitud de QA, no ha sido parte de una versión estable, huérfano, con fallos críticos.
+</li>
+<li> python-parted — Python bindings for GNU parted
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/379034">Bug#379034</a>:
+ Solicitud de QA, no ha sido parte de una versión estable, huérfano, con fallos críticos.
+</li>
+<li> libhoard — Fast memory allocation library
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/332538">Bug#332538</a>:
+ Solicitud de QA, huérfano, desactualizado, pocos usuarios.
+</li>
+<li> qmailadmin — Web interface for managing qmail with virtual domains
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/333082">Bug#333082</a>:
+ Solicitud de QA, no ha sido parte de una versión estable, pocos usuarios.
+</li>
+<li> libgtk2-podviewer-perl — Perl Gtk2 widget for displaying Plain Old Documentation (POD)
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/351889">Bug#351889</a>:
+ Solicitud de encargado, reemplazado por libgtk2-ex-podviewer-perl.
+</li>
+<li> net-dict-leo — Perl module to translate English words to German and vice versa
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/362016">Bug#362016</a>:
+ Solicitud de encargado, ya no se puede usar legalmente.
+</li>
+<li> libaudio-flac-perl — Perl interface to FLAC file information and comment fields
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/344077">Bug#344077</a>:
+ Solicitud de encargado, reemplazado por libaudio-flac-header-perl.
+</li>
+<li> ipchains — Network firewalling for Linux 2.2.x
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/382665">Bug#382665</a>:
+ Solicitud de QA, sólo para versión 2.2 de núcleo.
+</li>
+<li> kernel-patch-2.4-supermount-ng — Automatically mount and unmount removable media
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/298998">Bug#298998</a>:
+ Solicitud de QA, huérfano, desactualizado.
+</li>
+<li> kernel-image-2.4.27-[!i386,!m68k] — Linux 2.4.27 kernel images
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/383553">Bug#383553</a>:
+ Solicitud de encargado, obsoleto.
+</li>
+<li> amap — Network protocol probing tool
+ <br><a href="http://bugs.debian.org/381185">Bug#381185</a>:
+ Solicitud de encargado, no libre.
+</li>
+</ul>
<p><strong>¿Desea seguir leyendo las DWN?</strong> Por favor,
colabore en la creación de este boletín semanal. Todavía necesitamos
@@ -144,4 +324,4 @@
para saber cómo colaborar. Esperamos recibir sus correos a la
dirección <a href="mailto:dwn at debian.org">dwn at debian.org</a>.</p>
-#use wml::debian::weeklynews::footer __
+#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Sebastian Feltel, Mohammed Adnène Trojette, Martin 'Joey' Schulze"
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list