[Dwn-trans-commit] CVS german/2007/01
CVS User jseidel-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Thu Jan 25 08:49:01 CET 2007
Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2007/01
In directory alioth:/srv/alioth.debian.org/chroot/home/users/jseidel-guest/german/2007/01
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Translated package descriptions, thanks Thomas Weber
--- /cvsroot/dwn-trans/german/2007/01/index.wml 2007/01/24 21:01:21 1.23
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2007/01/index.wml 2007/01/25 07:49:01 1.24
@@ -1,7 +1,13 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2007-01-23" SUMMARY=""
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
#use wml::debian::acronyms
-# $Id: index.wml,v 1.23 2007/01/24 21:01:21 jseidel-guest Exp $ XXX
+# $Id: index.wml,v 1.24 2007/01/25 07:49:01 jseidel-guest Exp $ XXX
+
+# TW:
+# Fragen bei Paketen:
+# unmaintained (von upstream) == nicht betreut von upstream?
+# unreleased == unveröffentlicht
+# out-of-date (Paket hat nicht mit upstream mitgehalten)
<p>Willkommen zur ersten Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
Newsletter der Debian-Gemeinschaft. <a href="http://erinn.org/about/">Erinn
@@ -348,7 +354,7 @@
<li>DSA 1250: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1250">cacti</a> –
Ausführen beliebigen Codes.</li>
<li>DSA 1251: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1251">netrik</a> –
- Ausführen beliebiger Shell-Befehle.</lI>
+ Ausführen beliebiger Shell-Befehle.</li>
</ul>
<p><strong>Einen Blick wert.</strong> Die folgenden Pakete wurden kürzlich
@@ -617,167 +623,216 @@
</li>
</ul>
-<p><strong>Entfernte Pakete.</strong> 144 Pakete sind während des letzten
-Monats aus dem Debian-Archiv <a
+<p><strong>Entfernte Pakete.</strong> 144 Pakete sind seit der letzten
+Ausgabe aus dem Debian-Archiv <a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">entfernt</a> worden:</p>
<ul>
+# FIXME: hört sich furchtbar an. Das "Anwendungen" gehört zur LSB
+<li> lsbappchk — Linux Standard Base Anwendungen Konformitätstestwerkzeug
<li> lsbappchk — Linux Standard Base application compliance checking tool
<br /><a href="http://bugs.debian.org/398874">Fehler #398874</a>:
+ Bitte des Betreuers, ersetzt durch lsb-appchk2 bzw. lsb-appchk3.
Bitte des Betreuers, ersetzt durch lsb-appchk.
</li>
+<li> ipmasqadm — Hilfswerkzeuge um zusätzliche Masquerading-Funktionalität
+ zu konfigurieren
<li> ipmasqadm — Utility for configuring extra masquerading functionality
<br /><a href="http://bugs.debian.org/399399">Fehler #399399</a>:
Bitte des Betreuers, veraltet.
</li>
+<li> alsa-modules-i386 — ALSA Module für Kernel 2.4 für 386
<li> alsa-modules-i386 — ALSA modules for kernel 2.4 on 386
<br /><a href="http://bugs.debian.org/394769">Fehler #394769</a>:
Bitte des Betreuers, veraltet, nur für 2.4er Kernel.
</li>
+<li> gnuradio-core — Software-basiertes Radio
<li> gnuradio-core — Software Defined Radio
<br /><a href="http://bugs.debian.org/400513">Fehler #400513</a>:
Bitte des Betreuers, umbenannt in gnuradio.
</li>
+<li> affix-kernel — Gemeinsame Dateien des Affix
+ Bluetooth-Protokoll-Stacks für Linux
<li> affix-kernel — Common files of the Affix Bluetooth protocol stack for Linux
<br /><a href="http://bugs.debian.org/234346">Fehler #234346</a>:
Bitte des Betreuers, nur für 2.4er Kernel.
</li>
+# FIXME: Userspace oder User-Space? wurde beides in früheren DWN verwendet
+<li> affix — Userspace-Werkzeuge für den Affix Bluetooth-Protokoll-Stack
<li> affix — User space utilities for the Affix Bluetooth protocol stack
<br /><a href="http://bugs.debian.org/393884">Fehler #393884</a>:
Bitte des Betreuers, affix-kernel gibt es nur für 2.4.
</li>
+<li> bluez-pin — Bluetooth PIN Hilfsprogramm mit D-BUS Unterstützung
<li> bluez-pin — Bluetooth PIN helper with D-BUS support
<br /><a href="http://bugs.debian.org/378427">Fehler #378427</a>:
Bitte von QA, ersetzt durch bluez-utils.
</li>
+<li> netkit-base — Der Internet Superserver
<li> netkit-base — The Internet Superserver
<br /><a href="http://bugs.debian.org/383960">Fehler #383960</a>:
Bitte von QA und des Betreuers, veraltet.
</li>
+<li> fst — Aktiviert VST Erweiterungen unter GNU/Linux
<li> fst — Enables VST plugins on GNU/Linux
<br /><a href="http://bugs.debian.org/402945">Fehler #402945</a>:
Bitte von QA, GPL/contrib, nicht weiterverteilbar.
</li>
+<li> relay-ctrl — SMTP-Relaying-Steuerung for qmail & tcpserver
<li> relay-ctrl — SMTP Relaying Control for qmail & tcpserver
<br /><a href="http://bugs.debian.org/237446">Fehler #237446</a>:
Bitte von QA, verwaist, veraltet.
</li>
+<li> peacock — HTML Editor für GTK+/GNOME
<li> peacock — HTML Editor for GTK+/GNOME
<br /><a href="http://bugs.debian.org/262440">Fehler #262440</a>:
Bitte von QA, nicht betreut, fehlerhaft.
</li>
+<li> dbmail — Schneller und skalierbarer SQL-basierter IMAP und POP Mail-Server
<li> dbmail — Fast and scalable SQL based IMAP and POP mailserver
<br /><a href="http://bugs.debian.org/384386">Fehler #384386</a>:
+ Bitte von QA, RC-fehlerhaft, unveröffentlicht, neue Version in NEW
Bitte von QA, RC-fehlerhaft, nicht veröffentlicht, nächste Version ist sowieso neu.
</li>
+<li> lightlab — Experiment mit dem Open GL Beleuchtungsmodell
<li> lightlab — Experiment with the OpenGL lighting model
<br /><a href="http://bugs.debian.org/384237">Fehler #384237</a>:
Bitte des Betreuers, fehlerhaft, nicht verwendet.
</li>
+<li> roy — Werkzeug und Datenstruktur-Bibliothek (Entwicklungsdateien)
<li> roy — Utility and data structure library (development files)
<br /><a href="http://bugs.debian.org/384181">Fehler #384181</a>:
Bitte von QA, nicht betreut, nicht verwendet.
</li>
+<li> slsc — S-Language Portierung der klassischen SC Tabellenkalkulation
<li> slsc — S-Language port of the classic SC spreadsheet
<br /><a href="http://bugs.debian.org/315641">Fehler #315641</a>:
Bitte des Betreuers, nicht verwendet.
</li>
+<li> webmin-ldap-user-simple — LDAP Benutzer-Kontroll-Modul für webmin
<li> webmin-ldap-user-simple — LDAP users control module for webmin
<br /><a href="http://bugs.debian.org/384017">Fehler #384017</a>:
Bitte des Betreuers, hängt vom entfernten webmin ab.
</li>
+<li> libvpopmail-perl — Vpopmail-Unterstützung für Perl
<li> libvpopmail-perl — Vpopmail support for Perl
<br /><a href="http://bugs.debian.org/382944">Fehler #382944</a>:
Bitte von QA, contrib, vpopmail ist fehlerhaft und scheint nicht betreut zu sein.
</li>
+<li> august — Tcl/Tk HTML Editor
<li> august — Tcl/Tk HTML editor
<br /><a href="http://bugs.debian.org/381499">Fehler #381499</a>:
Bitte von QA, verwaist, nicht betreut von Originalautoren.
</li>
+<li> zpkg — Erstellt Software Distributionen basierend auf dem Python
<li> zpkg — Build software distributions based on the Python distutils package
<br /><a href="http://bugs.debian.org/381174">Fehler #381174</a>:
Bitte des Betreuers, nicht betreut von Originalautoren, veraltet.
</li>
+<li> localeconf — Debconf-Schnittstelle zur Locale-Konfiguration
<li> localeconf — Debconf interface to locale configuration
<br /><a href="http://bugs.debian.org/381056">Fehler #381056</a>:
Bitte von QA, verwaist, fehlerhaft.
</li>
+<li> libgnujaxp-java — Freie Implementierung der jaxp-API
<li> libgnujaxp-java — Free implementation of the jaxp API
<br /><a href="http://bugs.debian.org/381014">Fehler #381014</a>:
Bitte des Betreuers, libgnujaxp-java veraltet durch classpath.
</li>
+# FIXME: flat-looking = geschmacklos aussehend?
<li> gtk-industrial-engine — Flat-looking GTK+ 1.x engine from Ximian
<br /><a href="http://bugs.debian.org/380684">Fehler #380684</a>:
Bitte des Betreuers, ersetzt durch gtk2-engines.
</li>
+# FIXME: formatting objects ist scheinbar ein fester Begriff,
+# http://www.w3.org/TR/xsl/#fo-section
+<li> passivetex — Makros um XSL formatting objects zu verarbeiten
<li> passivetex — Macros to process XSL formatting objects
<br /><a href="http://bugs.debian.org/380575">Fehler #380575</a>:
Bitte des Betreuers, fehlerhaft, wenige Benutzer.
</li>
+<li> toolchain-source — Die GNU binutils und der gcc Quellcode
<li> toolchain-source — The GNU binutils and gcc source code
<br /><a href="http://bugs.debian.org/380250">Fehler #380250</a>:
Bitte von QA, verwaist, veraltet durch echte Werkzeugkette.
</li>
+<li> kernel-patch-quota — Netfilter QUOTA-Unterstützungs-Patch
<li> kernel-patch-quota — Netfilter QUOTA support patch
<br /><a href="http://bugs.debian.org/379327">Fehler #379327</a>:
Bitte von QA, veraltet, offensichtlich nicht betreut.
</li>
+<li> ida — Bild Betrachter & Editor
<li> ida — Image viewer & editor
<br /><a href="http://bugs.debian.org/379257">Fehler #379257</a>:
Bitte von QA, verwaist, contrib, wenige Benutzer.
</li>
+<li> aptconf — Debconf Infrastruktur um apt-Quellen einzurichten
<li> aptconf — Debconf infrastructure for setting up apt sources
<br /><a href="http://bugs.debian.org/379037">Fehler #379037</a>:
Bitte von QA, verwaist, RC-fehlerhaft, unverändert seit Sarge.
</li>
+<li> timezoneconf — Debconf Schnittstelle zu Zeitzone, Datum und Zeit des Systems
<li> timezoneconf — Debconf interface to system timezone, date, and time
<br /><a href="http://bugs.debian.org/379035">Fehler #379035</a>:
Bitte von QA, verwaist, nichtunterstützbar fehlerhaft.
</li>
+<li> lambdacore — Kerndatenbank für lambdamoo
<li> lambdacore — Core database for lambdamoo
<br /><a href="http://bugs.debian.org/377623">Fehler #377623</a>:
Bitte von QA, verwaist, Copyright-Probleme.
</li>
+<li> rsplib — Entwicklungspaket für rsplib1
<li> rsplib — Development package for rsplib1
<br /><a href="http://bugs.debian.org/340940">Fehler #340940</a>:
Bitte von QA, verwaist, veraltet.
</li>
+<li> vaiostat — Sony Vaio Kernel Modul
<li> vaiostat — Sony Vaio status and control kernel module
<br /><a href="http://bugs.debian.org/321693">Fehler #321693</a>:
Bitte von QA und des Betreuers, verwaist, inaktive Originalautoren.
</li>
+<li> radiuscontext — RADIUS Log-Parser und Report-Generator
<li> radiuscontext — RADIUS log parser and report generator
<br /><a href="http://bugs.debian.org/279592">Fehler #279592</a>:
Bitte von QA, verwaist, veraltet entsprechend laut Originalautoren.
</li>
+<li> fsh — Schnelle entfernte Kommandoausführung über rsh/ssh/lsh
<li> fsh — Fast remote command execution over rsh/ssh/lsh
<br /><a href="http://bugs.debian.org/396039">Fehler #396039</a>:
Bitte des Betreuers veraltet durch openssh.
</li>
+<li> clutils — Benötigte Entwicklungsdateien, um Programme zu übersetzen, die clutils benutzen.
<li> clutils — Development files needed to compile programs that use clutils.
<br /><a href="http://bugs.debian.org/403389">Fehler #403389</a>:
Bitte des Betreuers, veraltet durch ghdl.
</li>
+<li> xearth — Zeigt eine rotierende Erdkugel auf Ihrem X Root-Fenster
<li> xearth — Show a rotating earth on your X root window
<br /><a href="http://bugs.debian.org/400948">Fehler #400948</a>:
Bitte von QA, verwaist, nicht frei, ersetzt durch xplanet.
</li>
+<li> mediawiki1.5 — Formelzeichnungs-Plugin für MediaWiki
<li> mediawiki1.5 — math rendering plugin for MediaWiki
<br /><a href="http://bugs.debian.org/390491">Fehler #390491</a>:
Bitte des Betreuers, aufgegeben von Upstream, ersetzt durch mediawiki1.7.
</li>
+# FIXME: das hört sich furchtbar an
+<li> gnome-think — Hierarchischer Organizer und Skizzierer
<li> gnome-think — Hierarchical organiser and outliner
<br /><a href="http://bugs.debian.org/302261">Fehler #302261</a>:
Bitte von QA, verwaist, veraltet, GNOME 1.
</li>
+<li> mozilla-locale-zh-cn — Mozilla Verinfachtes Chinesisch (China) Sprache/Region Paket
<li> mozilla-locale-zh-cn — Mozilla Simplified Chinese (China) language/region pack
<br /><a href="http://bugs.debian.org/378751">Fehler #378751</a>:
Bitte von QA, verwaist, Mozilla ist veraltet.
</li>
+<li> mozilla-locale-zh-tw — Mozilla Traditionelles Chinessisch (Taiwan) Sprache/Region Paket
<li> mozilla-locale-zh-tw — Mozilla Traditional Chinese (Taiwan) language/region pack
<br /><a href="http://bugs.debian.org/378752">Fehler #378752</a>:
Bitte von QA, verwaist, Mozilla ist veraltet.
</li>
+<li> mozilla-locale-hu — Ungarische Menus für Mozilla
<li> mozilla-locale-hu — Hungarian menus for Mozilla
<br /><a href="http://bugs.debian.org/382906">Fehler #382906</a>:
Bitte des Betreuers, Mozilla ist veraltet.
@@ -1153,4 +1208,5 @@
sehen, wie Sie helfen können. Wir freuen uns auf Ihre E-Mail an <a
href="mailto:dwn at debian.org">dwn at debian.org</a>.</p>
-#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Sebastian Feltel, Felipe Augusto van de Wiel, Shrini Vasan, Martin 'Joey' Schulze" translator="Jens Seidel, Helge Kreutzmann"
+#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Sebastian Feltel, Felipe Augusto
+van de Wiel, Shrini Vasan, Martin 'Joey' Schulze" translator="Jens Seidel, Thomas Weber, Helge Kreutzmann"
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list