[Dwn-trans-commit] CVS german/2007/06

CVS User jseidel-guest dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Sat Jul 7 20:14:01 UTC 2007


Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2007/06
In directory alioth:/tmp/cvs-serv11788

Modified Files:
	index.wml 
Log Message:
Added summary, removed spaces from end of lines


--- /cvsroot/dwn-trans/german/2007/06/index.wml	2007/07/07 16:44:23	1.22
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2007/06/index.wml	2007/07/07 20:14:01	1.23
@@ -1,18 +1,18 @@
-#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2007-07-03" SUMMARY="FIXME"
+#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2007-07-03" SUMMARY="Ereignisse, Interview, Kunst, PHP4, Veröffentlichungsteam, Erinnerung, Sicherheit, Rückportierungen, GCC"
 #use wml::debian::translation-check translation="1.29"
 #use wml::debian::acronyms
-# $Id: index.wml,v 1.22 2007/07/07 16:44:23 jseidel-guest Exp $
+# $Id: index.wml,v 1.23 2007/07/07 20:14:01 jseidel-guest Exp $
 
 <p>Willkommen zur sechsten Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem
-Newsletter der Debian-Gemeinschaft. Ulrich Hansen erstellte einen Satz von 
+Newsletter der Debian-Gemeinschaft. Ulrich Hansen erstellte einen Satz von
 gutaussehenden CD- und DVD-<a
-href="http://www.ulrich-hansen.de/etch/">Hüllen</a> für das frisch 
-veröffentlichte <a href="$(HOME)/releases/etch/">Debian GNU/Linux 4.0</a>. 
+href="http://www.ulrich-hansen.de/etch/">Hüllen</a> für das frisch
+veröffentlichte <a href="$(HOME)/releases/etch/">Debian GNU/Linux 4.0</a>.
 Roland Mas <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2007/05/msg00001.html">\
-gab bekannt</a>, dass auf <a href="http://alioth.debian.org/">Alioth</a> ein 
+gab bekannt</a>, dass auf <a href="http://alioth.debian.org/">Alioth</a> ein
 Upgrade auf <a href="$(HOME)/releases/etch/">Etch</a> erfolgt sei. Kurt Gramlich
-gab das »Skolelinux Youngster«-Treffen am 20.&ndash;26. Juli in Chemnitz in 
+gab das »Skolelinux Youngster«-Treffen am 20.&ndash;26. Juli in Chemnitz in
 Deutschland bekannt.</p>
 
 <p>Willkommen zur sechsten Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem
@@ -149,12 +149,12 @@
 
 <p><strong>Verstärken des Veröffentlichungsteams.</strong> Luk Claes <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2007/06/msg00007.html">\
-suchte</a> nach neuen Veröffentlichungsassistenten für den 
-Lenny-Veröffentlichungszyklus, um die Arbeitslast besser unter ihnen zu 
-verteilen. Asisstenten müssen bereits Qualitätssicherungsarbeiten für 
+suchte</a> nach neuen Veröffentlichungsassistenten für den
+Lenny-Veröffentlichungszyklus, um die Arbeitslast besser unter ihnen zu
+verteilen. Asisstenten müssen bereits Qualitätssicherungsarbeiten für
 Debian durchgeführt, viel freie Zeit für die Veröffentlichungsarbeit, ein gutes
-Verständnis mehrere Skriptsprachen hanben und bestätigen, dass sie nur 
-grundlegende Arbeiten durchführen würden, ohne Authorität über die 
+Verständnis mehrere Skriptsprachen hanben und bestätigen, dass sie nur
+grundlegende Arbeiten durchführen würden, ohne Authorität über die
 Veröffentlichung.
 </p>
 
@@ -168,8 +168,8 @@
 the release.</p>
 
 <p><strong>Erinnerung an schwerwiegende Probleme.</strong> Lucas Nussbaum <a
-href="http://lists.debian.org/debian-devel/2007/06/msg01063.html">gab 
-bekannt</a>, dass er einmal monatlich E-Mails an Betreuer von Paketen mit 
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2007/06/msg01063.html">gab
+bekannt</a>, dass er einmal monatlich E-Mails an Betreuer von Paketen mit
 schwerwiegenden Problemen senden  werde. Wenn ein veröffentlichungskritischer
 Fehler für mehr als 30 Tage offen sei, oder wenn das Paket noch nicht nach
 Testing migriert sei, werde der Betreuer über diese Probleme informiert.
@@ -210,7 +210,7 @@
 href="http://www.cs.berkeley.edu/~daw/papers/fmtstr-plas07.pdf">Analyse</a>
 über Formatzeichenketten-Verwundbarkeiten in der <a href="$(HOME)/releases/sarge/">\
 Sarge</a>-Distribution präsentieren. Werkzeuge haben mehr als 1500 Pakete
-als möglicherweise unsicher markiert, von denen 87 mit echten 
+als möglicherweise unsicher markiert, von denen 87 mit echten
 Formatzeichenketten-Fehlern bestimmt wurden.
 </p>
 
@@ -225,13 +225,13 @@
 have marked more than 1,500 packages potentially insecure of which 87 were
 determined with true format string bugs.</p>
 
-<p><strong>Backports für Debian Etch.</strong> Alexander Wirt gab die 
+<p><strong>Backports für Debian Etch.</strong> Alexander Wirt gab die
 Verfügbarkeit von <a href="http://www.backports.org/">backports</a>
 (Rückportierungen) für Etch <a
 href="http://lists.backports.org/lurker-bpo/message/20070419.092600.5007052f.en.html">\
-bekannt</a>. Rückportierte Pakete sollten in der Testing-Distribution 
-erhältlich sein und neue und wichtige Funktionalitäten enthalten. Ferner muss 
-es Anfragen von Benutzern geben. Rückportierungen für <a 
+bekannt</a>. Rückportierte Pakete sollten in der Testing-Distribution
+erhältlich sein und neue und wichtige Funktionalitäten enthalten. Ferner muss
+es Anfragen von Benutzern geben. Rückportierungen für <a
 href="$(HOME)/releases/sarge/">Sarge</a> werden noch unterstützt und müssen
 entfernt werden, bevor ein Upgrade des Systems auf Etch durchgeführt wird.</p>
 
@@ -246,11 +246,11 @@
 
 <p><strong>Übergang auf GCC 4.2.</strong> Martin Michlmayr <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2007/06/msg00008.html">\
-bat</a> um Entwickler, die daran interessiert sein, beim Übergang auf GCC 4.2 
+bat</a> um Entwickler, die daran interessiert sein, beim Übergang auf GCC 4.2
 zu helfen, indem sie Pakete hochladeten und <a
 href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?tag=ftbfs-gcc-4.2;users=tbm@cyrius.com">\
 Baufehler</a> analysierten. Während der Entwicklung von GCC 4.2 wurde das
-gesamte Debian-Archiv regelmäßig mit Entwicklungsschnappschüssen von GCC 
+gesamte Debian-Archiv regelmäßig mit Entwicklungsschnappschüssen von GCC
 kompiliert, um einen zuverlässigen Compiler sicherzustellen.
 </p>
 
@@ -265,14 +265,14 @@
 ensure a reliable compiler.</p>
 
 <p><strong>Paketbaustatus.</strong> Sergei Golovan <a
-href="http://lists.debian.org/debian-devel/2007/06/msg01266.html">fragte 
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2007/06/msg01266.html">fragte
 sich</a> über die Bedeutung des Zustands <q>uploaded</q>. Goswin von Brederlow
 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2007/07/msg00015.html">\
 erklärte</a>, dass es bedeute, dass der <a href="$(HOME)/devel/buildd/">\
 Bau-Daemon</a> eine signierte <q>change</q>-Datei erhalten und das Paket in
-die eingehende Warteschlange kopiert habe. Wenn sich dieser Zustand nach 
+die eingehende Warteschlange kopiert habe. Wenn sich dieser Zustand nach
 einiger Zeit nicht geändert habe, sei etwas schief gelaufen. Der Administrator
-der Buildd muss das Paket erneut hochladen oder es für einen Neubau 
+der Buildd muss das Paket erneut hochladen oder es für einen Neubau
 zurückgeben.
 </p>
 



More information about the Dwn-trans-commit mailing list