[Dwn-trans-commit] CVS german/2008/08

CVS User kreutzm-guest dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Sun Aug 17 07:05:12 UTC 2008


Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2008/08
In directory alioth:/tmp/cvs-serv4208

Modified Files:
	index.wml 
Log Message:
Terminplan für die achte jährliche Debian-Konferenz bekanntgegeben


--- /cvsroot/dwn-trans/german/2008/08/index.wml	2008/08/15 14:15:09	1.7
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2008/08/index.wml	2008/08/17 07:05:11	1.8
@@ -86,11 +86,43 @@
 <a href="http://www.debian.org/releases/etch/debian-installer/etchnhalf">etch and a half installation guide</a>.</p>
 
 
+<p><strong>Terminplan für die achte jährliche Debian-Konferenz 
+           bekanntgegeben</strong></p>
 <p><strong>Schedule for 8th annual Debian Conference announced</strong></p>
 
+<p>J&ouml;rg Jaspert <a 
+   href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/08/msg00001.html">\
+   gab</a> den <a href="https://penta.debconf.org/dc8_schedule/">Terminplan</a>
+   für die ackte jährliche Debian-Konferenz bekannt, die vom 10.-16. August 2008
+   in Mar del Plata, Argentinien abgehalten wird. Wie gewöhnlich sollte der
+   Terminplan als <q>in Arbeit</q> betrachtet werden, da Sitzungstermine während
+   der Konferenz mit spontanen Sitzungen gefüllt werden, darunter auch
+   sogenannte BoF- (<q lang="en">Birds of a feather</q>)-Sitzungen.</p>
+<p>Für alle, die bei der Konferenz nicht vor Ort teilnehmen können, wird das
+   Debconf-Videoteam versuchen, die Sitzungen über Netz zu senden, so dass
+   Interessierte Ihren Medienspieler (z.B. <a 
+   href="http://packages.debian.org/xine-ui">Xine</a> oder <a 
+   href="http://packages.debian.org/totem">Totem</a>) auf <a 
+   href="http://video.debconf.org:8000/microcine.ogv.m3u">\
+   http://video.debconf.org:8000/microcine.ogv.m3u</a> und <a 
+   href="http://video.debconf.org:8000/salon_del_mar.ogv.m3u">\
+   http://video.debconf.org:8000/salon_del_mar.ogv.m3u</a> einstellen können.
+   Benutzer in Nordamerika, Europa und Australien sollten 
+   http://video.eu.debconf.org:8000, http://video.na.debconf.org:8000 und
+   respektive http://video.au.debconf.org:8000 mit dem entsprechenden Dateinamen
+   verwenden.</p>
+<p><acronym lang="en" title="Internet Relay Chat">IRC</acronym>-Kanäle, die
+   zur Teilnahme an Diskussionsveranstaltungen benutzt werden können, werden
+   separat bekantgegeben, ein Terminplan mit Zeiten in UTC ist in Vorbereitung.
+   Nach der DebConf8 werden die Sitzungen auch als Videos unter <a
+   href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/">\
+   http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/</a> erhältlich sein,
+   wo Sie auch ältere DebConf-Videos finden können.</p>
+
 <p>J&ouml;rg Jaspert <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/08/msg00001.html">announced</a> the
 <a href="https://penta.debconf.org/dc8_schedule/">schedule</a> for the 8th annual Debian Conference which will be held
 from August 10th to August 16th, 2008 in Mar del Plata, Argentina. As usual the schedule should considered a
+#FIXME: Im Orignal <q> und </q>
 &quot;work in progress&quot; as session slots will be filled during the conference with spontaneous sessions, 
 including so called BoF (&quot;Birds of a feather&quot;) sessions.</p>
 <p>For those who can't attend the conference physically, the DebConf video team
@@ -99,6 +131,7 @@
 to <a href="http://video.debconf.org:8000/microcine.ogv.m3u">http://video.debconf.org:8000/microcine.ogv.m3u</a>
 and <a href="http://video.debconf.org:8000/salon_del_mar.ogv.m3u">http://video.debconf.org:8000/salon_del_mar.ogv.m3u</a>.
 Users in North America, Europe and Australia should use
+#FIXME Reihenfolge im Original ändern! (Dann auch in dt. Übersetzung)
 http://video.eu.debconf.org:8000, http://video.na.debconf.org:8000 and
 http://video.au.debconf.org:8000, respectively, with the corresponding
 filename.</p>
@@ -108,6 +141,16 @@
 <a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/">http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/</a>,
 where you can also find older DebConf videos.</p>
 
+<p>In diesem Zusammenhang auch der Aufruf der Organisierer der Debian-Konferenz,
+   Vorschläge für <a 
+   href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/08/msg00000.html">\
+   Veranstaltungsorte</a> für die zehnte jährliche Debian-Konferenz in 2010
+   einzureichen. Gruppen, die an der Ausrichtung der zehnten Debian-Konferenz
+   interessiert sind, sollten Ihren Vorschlag gemäß dieser <a 
+   href="http://wiki.debconf.org/wiki/LocationCheckList">Checkliste</a> 
+   vorbereiten und an <a href="mailto:debconf-team at lists.debconf.org">\
+   debconf-team at lists.debconf.org</a> schicken.</p>
+
 <p>In related news, the organizers of the Debian Conference are soliciting
 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/08/msg00000.html">location proposals</a>
 for the 10th annual Debian Conference to be held in



More information about the Dwn-trans-commit mailing list