[Dwn-trans-commit] CVS german/2008/05
CVS User kreutzm-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Thu Jun 26 18:38:35 UTC 2008
Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2008/05
In directory alioth:/tmp/cvs-serv2373
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Arbeit-bedürfende Pakete
--- /cvsroot/dwn-trans/german/2008/05/index.wml 2008/06/26 18:29:53 1.16
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2008/05/index.wml 2008/06/26 18:38:35 1.17
@@ -25,7 +25,6 @@
<li>... and much more.</li>
</ul>
-# XXXX
<p><strong>Suchen nach Bewerbungsverwaltern für neue Betreuer</strong></p>
<p>Marc Brockschmidt, Mitglied der Rezeption für Neue Entwickler, <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/06/msg00005.html">\
@@ -39,7 +38,6 @@
href="mailto:new-maintainer at debian.org">new-maintainer at debian.org</a>
schicken.</p>
-
<p><strong>Call for new New Maintainer Application Managers</strong></p>
<p>Marc Brockschmidt, member of the New Maintainer Frontdesk,
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/06/msg00005.html">sent</a>
@@ -283,9 +281,9 @@
testing</a> so Debian might be able to ship the upcoming release for Subversion
1.5.0.</p>
+<p><strong>Wichtige Sicherheitsankündigungen von Debian</strong></p>
<p><strong>Important Debian Security Advisories</strong></p>
-<p><strong>Wichtige Sicherheitsankündigungen von Debian</strong></p>
<p>Unter anderem hat das Sicherheitsteam von Debian Ankündigungen für die Pakete
<a href="http://www.debian.org/security/2008/dsa-1595">xorg-server</a> und
@@ -303,15 +301,25 @@
abonnieren Sie <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/">\
unsere Mailingliste für Sicherheitsankündigungen</a>.</p>
+#FIXME: Ãberflüssige Leerzeichen im Original
<p>Please note, that those are only the most important security advisories of
the last two weeks. If you would like to be always up to date regarding
security advisories released by the Debian Security Team, please subscribe to
the <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/">our mailing
list for security announcements.</a></p>
+<p><strong>Arbeit-bedürfende Pakete</strong></p>
+<p>Derzeit sind 453 Pakete verwaist und 111 Pakete stehen zur Adoption. Bitte
+ schauen Sie auf den jüngsten <a
+ href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/06/msg00301.html">\
+ Bericht</a>, ob Pakete dabei sind, die Sie interessieren, oder lesen Sie
+ die komplette Liste der Pakete, die der <a
+ href="http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested">Hilfe</a>
+ bedürfen.</p>
+
#FIXME: Ãberflüssige Leerzeichen im Original
-# XXX
<p><strong> Work-needed packages </strong></p>
+#FIXME <p> und </p> fehlen, doppelte Leerzeichen
Currently 453 packages are orphaned and 111 packages are up for adoption. Please take a look
at the recent
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/06/msg00301.html">report</a> if there are packages
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list