[Dwn-trans-commit] spaillar-guest - r13 - /french/2008/15/index.wml

dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Sun Nov 23 15:23:19 UTC 2008


Author: spaillar-guest
Date: Sun Nov 23 15:23:19 2008
New Revision: 13

URL: http://svn.debian.org/wsvn/dwn-trans/?sc=1&rev=13
Log:
Traduction § Custom Debian Distribution / Debian Pure Blends

Modified:
    french/2008/15/index.wml

Modified: french/2008/15/index.wml
URL: http://svn.debian.org/wsvn/dwn-trans/french/2008/15/index.wml?rev=13&op=diff
==============================================================================
--- french/2008/15/index.wml (original)
+++ french/2008/15/index.wml Sun Nov 23 15:23:19 2008
@@ -127,7 +127,7 @@
 <p><strong>Suivi des erreurs de construction liées à GCC 4.4</strong></p>
 
 <p>Martin Michlmayr 
-<a href="http://www.cyrius.com/journal/gcc/gcc-4.4-archive-build">a announcé</a>
+<a href="http://www.cyrius.com/journal/gcc/gcc-4.4-archive-build">a annoncé</a>
 les résultats d'une reconstruction de l'archive effectuée avec un instantané de
 la future version GCC 4.4.
 Environ 220 bogues ont été signalés suite à la reconstruction, et il reste
@@ -143,7 +143,7 @@
 
 <p>Martin Borgert <a
 href="http://lists.debian.org/debian-doc/2008/11/msg00034.html">a demandé de
-l'aide</a> pour les notes de pulication de la version à venir Debian
+l'aide</a> pour les notes de publication de la version à venir Debian
 GNU/Linux 5.0 <q>Lenny</q>.
 Certains problèmes importants à signaler n'ont pas encore été documentés, c'est
 pourquoi il demande à des volontaires qui comprennent certains de ces problèmes
@@ -153,25 +153,26 @@
 instructions expliquant comment soumettre les contributions.</p>
 
 
-<p><strong>Custom Debian Distributions renamed to Debian Pure Blends and new services available</strong></p>
-
-<p>Andreas Tille
-<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/11/msg00001.html">announced</a>
-that the Custom Debian Distributions (more or less, package sets
-for specific needs maintained inside Debian) should now be referred to as
-<q>Debian Pure Blends</q>. The name has been changed, since the old one was
-misleading. Many people thought Custom Debian Distributions were something
-maintained outside of Debian and which added new features. After some
-discussion members of all these teams agreed on the new name, hoping it would
-clarify their status (though this
-<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00202.html">was</a>
-<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00249.html">not</a>
-universally seen as a success).</p>
-
-<p>He also announced two web services for quality assurance: one can be used to
-list bugs reported against packages of Debian Pure Blends, while the second one
-lists packages of interest for them.  URLs for the services for each of the
-Pure Blends are given in his mail.</p>
+<p><strong>« Custom Debian Distributions » renommées en « Debian Pure Blends » et nouveaux services disponibles</strong></p>
+
+<p>Andreas Tille <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/11/msg00001.html">a
+annoncé</a> que les « Custom Debian Distributions » (des ensembles de paquets
+pour des besoins spécifiques qui sont maintenus dans Debian) devront désormais
+être appelées « Debian Pure Blends ».
+Le nom a été changé car l'ancien portait à confusion.
+En effet, de nombreuses personnes pensaient que les « Custom Debian
+Distributions » étaient quelque chose maintenu à l'extérieur de Debian et
+ajoutant de nouvelles fonctionnalités. Après quelques discussions, les membres de toutes les équipes concernées se sont mis d'accord sur le nouveau nom, espérant ainsi clarifier leur statut (même cela 
+<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00202.html">n'a</a>
+<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00249.html">pas</a>
+été vu universellement comme un succès.).</p>
+
+<p>Andreas a également annoncé deux services web pour l'assurance qualité : un
+pour lister les bogues touchant des paquets des « Debian Pure Blends », l'autre
+pour lister les paquets qui les intéressent. Les adresses de ces services pour
+chacune des «·Debian Pure Blends·» sont indiquées dans son annonce.</p> 
+
 
 
 <p><strong>Les bogues critiques pour la publication de Lenny triés par




More information about the Dwn-trans-commit mailing list