[Dwn-trans-commit] CVS german/2008/11

CVS User kreutzm-guest dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Thu Oct 2 19:15:55 UTC 2008


Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2008/11
In directory alioth:/tmp/cvs-serv5614

Modified Files:
	index.wml 
Log Message:
Korrekturlesen


--- /cvsroot/dwn-trans/german/2008/11/index.wml	2008/10/01 17:28:36	1.12
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2008/11/index.wml	2008/10/02 19:15:55	1.13
@@ -1,5 +1,5 @@
 #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-09-15" SUMMARY="Release Update, Should Security Enhanced Linux be priority 'standard'?, Lenny Upgrade advisor"
-#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-09-15" SUMMARY="Aktuelles von der Veröffentlichung, Sollte Security Enhanced Linux Prioritäte »standard« sein?, Lenny Upgrade advisor"
+#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-09-15" SUMMARY="Aktuelles von der Veröffentlichung, Sollte Security Enhanced Linux Priorität »standard« sein?, Lenny Upgrade-Berater"
 
 <!--
 Copyright (c) 2008, Andre Felipe Machado, Meike Reichle, Alexander Reichle-Schmehl
@@ -57,7 +57,7 @@
    href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/09/msg00000.html">\
    berichtete</a> über den Fortschritt bei der Veröffentlichung der neuen
    stabilen Veröffentlichung Debian GNU/Linux 5.0 <q>Lenny</q>. Obwohl noch
-   viele veröffentlichungskritische Fehler behoben werden müssen, sei sie in 
+   viele veröffentlichungskritische Fehler behoben werden müssten, sei sie in 
    einem so guten Zustand, dass zu Upgrade-Tests und Arbeit an den 
    Veröffentlichungshinweisen aufgerufen werden könne. Im Hinblick auf die
    Upgrade-Tests bat er insbesondere um das Testen des 2.6.26er Linux-Kernels.
@@ -98,8 +98,8 @@
    berichtete</a> über die Verbesserungen im letzten Monat. Mehrere Leute <a 
    href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/09/msg00403.html">\
    argumentierten</a>, dass SELinux entweder standardmäßig nicht installiert
-   sein oder aktiviert werden sollte, vielleicht über eine Option oder einen
-   Task während der Installation.</p>
+   sein oder aktiviert werden sollte. Dies könne vielleicht über eine Option
+   oder einen Task während der Installation erfolgen.</p>
 #HK: Hatten wir für »Task« schon eine gute Übersetzung?
 
 <p>Martin Michlmayr 
@@ -189,13 +189,13 @@
    verschickte</a> Notizen von den Debian GNU/Hurd-Portierern. Seitdem die
    letzten Notizen veröffentlicht wurden fand eine Menge an Entwicklung statt,
    darunter die Veröffentlichung von mehreren Schnappschuss-Veröffentlichungen.
-   Michael berichtete auch, das Base-Paket und die grundlegende Werkzeugkette
-   in ziemlich gutem Zustand seien und die meisten Pakete der Werkzeugkette
-   aus Debians Depot ohne Änderungen verwandt werden könnten. Er verwies auch
-   auf die Möglichkeit, Debian GNU/Hurd mittels XEN zu testen und auf die 
-   laufende Arbeit, allen Debian-Entwicklern eine Debian GNU/Hurd-Kiste 
+   Michael berichtete auch, dass das Base-Paket und die grundlegende 
+   Werkzeugkette in ziemlich gutem Zustand seien und die meisten Pakete der 
+   Werkzeugkette aus Debians Depot ohne Änderungen verwandt werden könnten. 
+   Er verwies auch auf die Möglichkeit, Debian GNU/Hurd mittels XEN zu testen 
+   und auf die laufende Arbeit, eine Debian GNU/Hurd-Kiste für alle Entwickler
    zur Verfügung zu stellen. Er schloss mit einem Aufruf zur Hilfe, da Debian
-   GNU/Hurd immer noch ein Installprogramm fehle.</p>
+   GNU/Hurd immer noch ein Installationsprogramm fehle.</p>
 
 <p>Michael Banck
 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/09/msg00004.html">sent</a>
@@ -214,15 +214,15 @@
 
 <p>Holger Levsen <a 
    href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/09/msg00002.html">\
-   schrieb einen Bericht</a> über die jüngste Arbeitssitzung in Extremadura, 
+   schrieb einen Bericht</a> über die jüngste Arbeitssitzung in Extremadura in
    Spanien. 18 Debian-Mitarbeiter trafen sich und arbeiteten dran, die 
    vollautomatische Installation (<acronym lang="en"
    title="Fully Automated Install">FAI</acronym>) in Form für die kommende
-   Veröffentlicung von Debian GNU/Linux 5.0 <q>Lenny</q> zu bekommen. Auch
-   arbeiteten Sie an der Infrastruktur für eingebettete Architekturen. 
+   Veröffentlichung von Debian GNU/Linux 5.0 <q>Lenny</q> zu bekommen. Auch
+   arbeiteten sie an der Infrastruktur für eingebettete Architekturen. 
    Desweiteren berichtet Holger, dass 30 GB an DebConf7-Videos (als 
-   NTSC und PAL MPEG1-Dateiformate) hochgeladen wurden, so dass bald
-   DVDs erstellt werden können. Er schloss mit Dank an die Junta de Extremadura
+   NTSC und PAL MPEG1-Dateiformate) hochgeladen worden seien, so dass bald
+   DVDs erstellt werden könnten. Er schloss mit Dank an die Junta de Extremadura
    für das Sponsern einer weiteren erfolgreichen Arbeitssitzung.</p>
 
 <p>Holger Levsen 
@@ -273,7 +273,7 @@
    Miscellaneous News for Developers</a></q> wurde veröffentlicht und behandelt
    die folgenden Themen:</p>
 <ul>
-  <li>Neuigkeiten der Paketdatenbank</li>
+  <li>Neuigkeiten von der Paketdatenbank</li>
   <li>Casal durch Mahler ersetzt (MIPS-Portierungsmaschine für 
       Debian-Entwickler)</li>
   <li>Personaländerungen (Martin Zobel-Helas wird Debian System-Administrator
@@ -311,8 +311,8 @@
 <p><strong>Neue Entwickler</strong></p>
 <p><strong>New Developers</strong></p>
 
-<p>Fünf Bewerber wurden als Debian-Entwickler seit der letzten Ausgabe der
-   Debian Projekt-Nachrichten <a 
+<p>Fünf Bewerber wurden seit der letzten Ausgabe der Debian Projekt-Nachrichten
+   als Debian-Entwickler <a 
    href="http://lists.debian.org/debian-project/2008/09/msg00040.html">\
    akzeptiert</a>. Bitte begrüßen Sie Laurent Bigonville, Gregory Colpart, Timo
    Jyrinki, Adriaan Peeters und Soeren Sonnenburg in unserem Projekt!</p>
@@ -351,27 +351,27 @@
 <p><strong>New and noteworthy packages</strong></p>
 
 <p>(<a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">Unter
-   anderem</a>) wurden die folgenden Pakete zu dem Unstable Archiv von Debian
+   anderem</a>) wurden die folgenden Pakete zum Unstable-Archiv von Debian
    hinzugefügt:</p>
 
 <p>The following packages were added to the unstable Debian archive recently (<a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">among others</a>):</p>
 <ul>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/bzflag-client">\
-	bzflag-client -- BZFlag client</a></li>
+	bzflag-client &mdash; BZFlag client</a></li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/dnssec-tools">\
-	dnssec-tools -- DNSSEC tools, applications and wrappers</a></li>
+	dnssec-tools &mdash; DNSSEC tools, applications and wrappers</a></li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/scim-python">\
-	scim-python -- Python input method framework for SCIM</a></li>
+	scim-python &mdash; Python input method framework for SCIM</a></li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/vboxgtk">\
-	vboxgtk -- simple GTK+ frontend for VirtualBox</a></li>
+	vboxgtk &mdash; simple GTK+ frontend for VirtualBox</a></li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/esteidutil">\
-	esteidutil -- EstEID smartcard management tool</a></li>
+	esteidutil &mdash; EstEID smartcard management tool</a></li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/js2-mode">\
-	js2-mode -- Emacs mode for editing Javascript programs</a></li>
+	js2-mode &mdash; Emacs mode for editing Javascript programs</a></li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/s51dude">\
-	s51dude -- In-System Programmer for 8051 MCUs using usbtiny</a></li>
+	s51dude &mdash; In-System Programmer for 8051 MCUs using usbtiny</a></li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/zoomer">\
-	zoomer -- generate a video from a picture by zooming from one point to another</a></li>
+	zoomer &mdash; generate a video from a picture by zooming from one point to another</a></li>
 </ul>
 
 <p><a 
@@ -391,8 +391,8 @@
 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/09/msg00096.html">aktuellen</a>
 <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/09/msg00294.html">Berichte</a>,
-falls es Pakete gibt, die Sie interessieren, oder betrachten Sie das komplette
-Archiv der Pakete, die <a
+falls es Pakete gibt, die Sie interessieren, oder betrachten Sie die komplette
+Liste der Pakete, die <a
 href="$(HOME)/devel/wnpp/help_requested">Hilfe</a> benötigen.</p>
 
 



More information about the Dwn-trans-commit mailing list