[l10n-russian CVS] di-docs install-methods.ru.po,1.29,1.30
Nikolai Prokoschenko
debian-l10n-russian@lists.debian.org
Sun, 20 Feb 2005 15:20:21 +0000
- Previous message: [l10n-russian CVS] debian-installer ru.po,1.131,1.132
- Next message: [l10n-russian CVS] di-docs administrivia.po,NONE,1.1 bookinfo.po,1.7,1.8 boot-installer.po,NONE,1.1 boot-new.po,NONE,1.1 gpl.po,NONE,1.1 hardware.po,NONE,1.1 install-methods.po,NONE,1.1 installation-howto.po,NONE,1.1 partitioning.po,NONE,1.1 post-install.po,NONE,1.1 preface.po,1.15,1.16 preparing.po,NONE,1.1 random-bits.po,NONE,1.1 using-d-i.po,NONE,1.1 welcome.po,NONE,1.1 administrivia.ru.po,1.27,NONE bookinfo.ru.po,1.14,NONE boot-installer.ru.po,1.43,NONE boot-new.ru.po,1.33,NONE gpl.ru.po,1.10,NONE hardware.ru.po,1.33,NONE install-methods.ru.po,1.30,NONE installation-howto.ru.po,1.17,NONE partitioning.ru.po,1.26,NONE post-install.ru.po,1.17,NONE preface.ru.po,1.14,NONE preparing.ru.po,1.36,NONE random-bits.ru.po,1.32,NONE using-d-i.ru.po,1.38,NONE welcome.ru.po,1.16,NONE
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs
In directory haydn:/tmp/cvs-serv15728
Modified Files:
install-methods.ru.po
Log Message:
ÐвтоматичеÑÐºÐ°Ñ ÑÐ¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð¾Ð²
Index: install-methods.ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/install-methods.ru.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -d -r1.29 -r1.30
--- install-methods.ru.po 8 Feb 2005 17:47:11 -0000 1.29
+++ install-methods.ru.po 20 Feb 2005 15:20:18 -0000 1.30
@@ -307,7 +307,8 @@
msgid ""
"All of the m68k images for use with 2.2.x kernels, require the kernel "
"parameter &ramdisksize;."
-msgstr "Ð’Ñе образы Ñдра верÑий 2.2.x Ð´Ð»Ñ m68k требуют параметр Ñдра &ramdisksize;."
+msgstr ""
+"Ð’Ñе образы Ñдра верÑий 2.2.x Ð´Ð»Ñ m68k требуют параметр Ñдра &ramdisksize;."
#. Tag: title
#: install-methods.xml:249
@@ -746,14 +747,17 @@
#. Tag: para
#: install-methods.xml:532
#, no-c-format
-msgid "Insert the floppy disk as requested, then hit &enterkey; (start at sector 0)."
+msgid ""
+"Insert the floppy disk as requested, then hit &enterkey; (start at sector 0)."
msgstr "Ð’Ñтавьте диÑкету, нажмите &enterkey; (начало Ñ Ñектора 0)."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:538
#, no-c-format
-msgid "Select the <filename>root.bin</filename> file in the file-opening dialog."
-msgstr "Выберите файл <filename>root.bin</filename> в поÑвившемÑÑ Ð´Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ окне."
+msgid ""
+"Select the <filename>root.bin</filename> file in the file-opening dialog."
+msgstr ""
+"Выберите файл <filename>root.bin</filename> в поÑвившемÑÑ Ð´Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ окне."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:543
@@ -1666,14 +1670,29 @@
"раздела мы иÑпользуем команды из SunOS 4.x, SunOS 5.x (так называемый "
"Solaris) и GNU/Linux."
+#. Tag: para
+#: install-methods.xml:1121
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To use the Pre-boot Execution Environment (PXE) method of TFTP booting, you "
+"will need a TFTP server with <userinput>tsize</userinput> support. On a "
+"&debian; server, the <classname>atftpd</classname> and <classname>tftpd-hpa</"
+"classname> packages qualify; we recommend <classname>tftpd-hpa</classname>."
+msgstr ""
+"Ð”Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ по TFTP в методе Pre-boot Execution Environment "
+"(PXE) , вам нужен TFTP Ñервер Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¾Ð¹ <userinput>tsize</userinput>. Ðа "
+"Ñервере &debian; Ñтому уÑловию удовлетворÑÑŽÑ‚ пакеты <classname>atftpd</"
+"classname> и <classname>tftpd-hpa</classname>; мы рекомендуем "
+"<classname>tftpd-hpa</classname>."
+
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1129
+#: install-methods.xml:1139
#, no-c-format
msgid "Setting up RARP server"
msgstr "ÐаÑтройка RARP Ñервера"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1130
+#: install-methods.xml:1140
#, no-c-format
msgid ""
"To setup RARP, you need to know the Ethernet address (a.k.a. the MAC "
@@ -1692,7 +1711,7 @@
"ifconfig eth0</userinput>."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1142
+#: install-methods.xml:1152
#, no-c-format
msgid ""
"On a RARP server system using a Linux 2.2.x kernel, you need to populate the "
@@ -1728,7 +1747,7 @@
"userinput> а затем попробуйте команду <command>rarp</command> ещё раз."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1158
+#: install-methods.xml:1168
#, no-c-format
msgid ""
"On a RARP server system using a Linux 2.4.x kernel, there is no RARP module, "
@@ -1741,7 +1760,7 @@
"параграфа."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1166
+#: install-methods.xml:1176
#, no-c-format
msgid ""
"Under SunOS, you need to ensure that the Ethernet hardware address for the "
@@ -1759,13 +1778,13 @@
"usr/sbin/rarpd -a</userinput>."
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1185
+#: install-methods.xml:1195
#, no-c-format
msgid "Setting up BOOTP server"
msgstr "ÐаÑтройка BOOTP Ñервера"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1186
+#: install-methods.xml:1196
#, no-c-format
msgid ""
"There are two BOOTP servers available for GNU/Linux, the CMU "
@@ -1778,7 +1797,7 @@
"пакетах <classname>bootp</classname> и <classname>dhcp</classname>."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1194
+#: install-methods.xml:1204
#, no-c-format
msgid ""
"To use CMU <command>bootpd</command>, you must first uncomment (or add) the "
@@ -1839,7 +1858,7 @@
"переменной <userinput>eaddr</userinput> Ñодержит MAC Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ñ‹.</phrase>"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1227
+#: install-methods.xml:1237
#, no-c-format
msgid ""
"By contrast, setting up BOOTP with ISC <command>dhcpd</command> is really "
@@ -1861,13 +1880,13 @@
"restart</userinput>."
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1248
+#: install-methods.xml:1258
#, no-c-format
msgid "Setting up a DHCP server"
msgstr "ÐаÑтройка DHCP Ñервера"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1249
+#: install-methods.xml:1259
#, no-c-format
msgid ""
"One free software DHCP server is ISC <command>dhcpd</command>. In &debian;, "
@@ -1924,7 +1943,7 @@
"filename>."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1261
+#: install-methods.xml:1271
#, no-c-format
msgid ""
"In this example, there is one server <replaceable>\"servername\"</"
@@ -1941,7 +1960,7 @@
"должна Ñодержать Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°, который нужно получить по TFTP."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1271
+#: install-methods.xml:1281
#, no-c-format
msgid ""
"After you have edited the <command>dhcpd</command> configuration file, "
@@ -1952,13 +1971,13 @@
"userinput>."
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1279
+#: install-methods.xml:1289
#, no-c-format
msgid "Enabling PXE Booting in the DHCP configuration"
msgstr "Включение загрузки PXE в конфигурацию DHCP"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1280
+#: install-methods.xml:1290
#, no-c-format
msgid ""
"Here is another example for a <filename>dhcp.conf</filename> using the Pre-"
@@ -2045,13 +2064,13 @@
"образа Ñдра (Ñмотрите ниже <xref linkend=\"tftp-images\"/>)."
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1296
+#: install-methods.xml:1306
#, no-c-format
msgid "Enabling the TFTP Server"
msgstr "Включение TFTP Ñервера"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1297
+#: install-methods.xml:1307
#, no-c-format
msgid ""
"To get the TFTP server ready to go, you should first make sure that "
@@ -2070,7 +2089,7 @@
"уÑтановке."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1308
+#: install-methods.xml:1318
#, no-c-format
msgid ""
"Look in that file and remember the directory which is used as the argument "
@@ -2096,22 +2115,7 @@
"pid</replaceable></userinput>."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1322
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To use the Pre-boot Execution Environment (PXE) method of TFTP booting, you "
-"will need a TFTP server with <userinput>tsize</userinput> support. On a "
-"&debian; server, the <classname>atftpd</classname> and <classname>tftpd-hpa</"
-"classname> packages qualify; we recommend <classname>tftpd-hpa</classname>."
-msgstr ""
-"Ð”Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ по TFTP в методе Pre-boot Execution Environment "
-"(PXE) , вам нужен TFTP Ñервер Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¾Ð¹ <userinput>tsize</userinput>. Ðа "
-"Ñервере &debian; Ñтому уÑловию удовлетворÑÑŽÑ‚ пакеты <classname>atftpd</"
-"classname> и <classname>tftpd-hpa</classname>; мы рекомендуем "
-"<classname>tftpd-hpa</classname>."
-
-#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1330
+#: install-methods.xml:1332
#, no-c-format
msgid ""
"If you intend to install Debian on an SGI machine and your TFTP server is a "
@@ -2141,13 +2145,13 @@
"иÑпользуемого Linux TFTP Ñервером."
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1352
+#: install-methods.xml:1354
#, no-c-format
msgid "Move TFTP Images Into Place"
msgstr "Копирование TFTP образов в каталог TFTP Ñервера"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1353
+#: install-methods.xml:1355
#, no-c-format
msgid ""
"Next, place the TFTP boot image you need, as found in <xref linkend=\"where-"
@@ -2165,7 +2169,7 @@
"определÑетÑÑ TFTP клиентом и никак не Ñтандартизовано."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1363
+#: install-methods.xml:1365
#, no-c-format
msgid ""
"On NewWorld Power Macintosh machines, you will need to set up the "
@@ -2183,7 +2187,7 @@
"каталоге TFTP."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1372
+#: install-methods.xml:1374
#, no-c-format
msgid ""
"For PXE booting, everything you should need is set up in the "
@@ -2199,7 +2203,7 @@
"файла."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1380
+#: install-methods.xml:1382
#, no-c-format
msgid ""
"For PXE booting, everything you should need is set up in the "
@@ -2215,13 +2219,13 @@
"command> в качеÑтве имени загружаемого файла."
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1392
+#: install-methods.xml:1394
#, no-c-format
msgid "DECstation TFTP Images"
msgstr "TFTP образы Ð´Ð»Ñ DECstation"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1393
+#: install-methods.xml:1395
#, no-c-format
msgid ""
"For DECstations, there are tftpimage files for each subarchitecture, which "
@@ -2238,7 +2242,7 @@
"приведённом выше."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1402
+#: install-methods.xml:1404
#, no-c-format
msgid ""
"The DECstation firmware boots by TFTP with the command <userinput>boot "
@@ -2256,13 +2260,13 @@
"параметры, они могут быть добавлены Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ в Ñледующем виде:"
#. Tag: userinput
-#: install-methods.xml:1414
+#: install-methods.xml:1416
#, no-c-format
msgid "boot #/tftp/filename param1=value1 param2=value2 ..."
msgstr "boot #/tftp/filename param1=value1 param2=value2 ..."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1416
+#: install-methods.xml:1418
#, no-c-format
msgid ""
"Several DECstation firmware revisions show a problem with regard to net "
@@ -2301,13 +2305,13 @@
"pmax/board-list.html#proms\"></ulink>."
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1454
+#: install-methods.xml:1456
#, no-c-format
msgid "Alpha TFTP Booting"
msgstr "Загрузка Alpha по TFTP"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1455
+#: install-methods.xml:1457
#, no-c-format
msgid ""
"On Alpha, you must specify the filename (as a relative path to the boot "
@@ -2329,13 +2333,13 @@
"файла одним из Ñтих методов."
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1470
+#: install-methods.xml:1472
#, no-c-format
msgid "SPARC TFTP Booting"
msgstr "Загрузка SPARC по TFTP"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1471
+#: install-methods.xml:1473
#, no-c-format
msgid ""
"SPARC architectures for instance use the subarchitecture names, such as "
@@ -2364,7 +2368,7 @@
"заглавными и еÑли нужно, добавить Ð¸Ð¼Ñ Ñубархитектуры."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1488
+#: install-methods.xml:1490
#, no-c-format
msgid ""
"You can also force some sparc systems to look for a specific file name by "
@@ -2378,13 +2382,13 @@
"котором его будет иÑкать TFTP Ñервер."
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1499
+#: install-methods.xml:1501
#, no-c-format
msgid "BVM/Motorola TFTP Booting"
msgstr "Загрузка BVM/Motorola по TFTP"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1500
+#: install-methods.xml:1502
#, no-c-format
msgid ""
"For BVM and Motorola VMEbus systems copy the files &bvme6000-tftp-files; to "
@@ -2394,7 +2398,7 @@
"каталог<filename>/tftpboot/</filename>."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1505
+#: install-methods.xml:1507
#, no-c-format
msgid ""
"Next, configure your boot ROMs or BOOTP server to initially load the "
@@ -2409,13 +2413,13 @@
"Ñубархитектуры за дополнительной Ñпецифичной конфигурационной информацией."
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1517
+#: install-methods.xml:1519
#, no-c-format
msgid "SGI Indys TFTP Booting"
msgstr "Загрузка SGI Indy по TFTP"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1518
+#: install-methods.xml:1520
#, no-c-format
msgid ""
"On SGI Indys you can rely on the <command>bootpd</command> to supply the "
@@ -2429,13 +2433,13 @@
"<filename>/etc/dhcpd.conf</filename>."
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1530
+#: install-methods.xml:1532
#, no-c-format
msgid "Broadcom BCM91250A TFTP Booting"
msgstr "Загрузка Broadcom BCM91250A по TFTP"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1531
+#: install-methods.xml:1533
#, no-c-format
msgid ""
"You don't have to configure DHCP in a special way because you'll pass the "
@@ -2445,13 +2449,13 @@
"путь к файлу Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸."
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1636
+#: install-methods.xml:1638
#, no-c-format
msgid "Automatic Installation"
msgstr "ÐвтоматичеÑÐºÐ°Ñ ÑƒÑтановка"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1637
+#: install-methods.xml:1639
#, no-c-format
msgid ""
"For installing on multiple computers it's possible to do fully automatic "
@@ -2467,13 +2471,13 @@
"Ñама программа уÑтановки Debian."
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1650
+#: install-methods.xml:1652
#, no-c-format
msgid "Automatic installation using the Debian Installer"
msgstr "ÐвтоматичеÑÐºÐ°Ñ ÑƒÑтановка Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ программы уÑтановки Debian"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1652
+#: install-methods.xml:1654
#, no-c-format
msgid ""
"The Debian Installer supports automating installs via preconfiguration "
@@ -2487,7 +2491,7 @@
"задаваемые во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑа уÑтановки."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1658
+#: install-methods.xml:1660
#, no-c-format
msgid ""
"The preconfiguration file is in the format used by the debconf-set-"
@@ -2499,7 +2503,7 @@
"вы можете отредактировать, находитÑÑ Ð² <xref linkend=\"example-preseed\"/>."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1664
+#: install-methods.xml:1666
#, no-c-format
msgid ""
"Alternatively, one way to get a complete file listing all the values that "
@@ -2527,7 +2531,7 @@
"большинÑтва пользователей."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1679
+#: install-methods.xml:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Once you have a preconfiguration file, you can edit it if necessary, and "
@@ -2542,7 +2546,7 @@
"Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1686
+#: install-methods.xml:1688
#, no-c-format
msgid ""
"To make the installer use a preconfiguration file downloaded from the "
@@ -2563,7 +2567,7 @@
"пока Ñеть не будет наÑтроена. Смотрите <xref linkend=\"installer-args\"/>."
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1697
+#: install-methods.xml:1699
#, no-c-format
msgid ""
"To place a preconfiguration file on a CD, you would need to remaster the ISO "
@@ -2577,7 +2581,7 @@
"file=/floppy/preseed.cfg"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1704
+#: install-methods.xml:1706
#, no-c-format
msgid ""
"If you'll be booting from a USB memory stick, then you can simply copy your "
@@ -2589,4 +2593,3 @@
"автоматичеÑкой уÑтановки в файловую ÑиÑтему карты памÑти, и отредактируйте "
"файл syslinux.cfg добавив preseed/file=/hd-media/preseed.cfg в параметра "
"загрузки Ñдра."
-
- Previous message: [l10n-russian CVS] debian-installer ru.po,1.131,1.132
- Next message: [l10n-russian CVS] di-docs administrivia.po,NONE,1.1 bookinfo.po,1.7,1.8 boot-installer.po,NONE,1.1 boot-new.po,NONE,1.1 gpl.po,NONE,1.1 hardware.po,NONE,1.1 install-methods.po,NONE,1.1 installation-howto.po,NONE,1.1 partitioning.po,NONE,1.1 post-install.po,NONE,1.1 preface.po,1.15,1.16 preparing.po,NONE,1.1 random-bits.po,NONE,1.1 using-d-i.po,NONE,1.1 welcome.po,NONE,1.1 administrivia.ru.po,1.27,NONE bookinfo.ru.po,1.14,NONE boot-installer.ru.po,1.43,NONE boot-new.ru.po,1.33,NONE gpl.ru.po,1.10,NONE hardware.ru.po,1.33,NONE install-methods.ru.po,1.30,NONE installation-howto.ru.po,1.17,NONE partitioning.ru.po,1.26,NONE post-install.ru.po,1.17,NONE preface.ru.po,1.14,NONE preparing.ru.po,1.36,NONE random-bits.ru.po,1.32,NONE using-d-i.ru.po,1.38,NONE welcome.ru.po,1.16,NONE
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]