[l10n-russian CVS] di-docs random-bits.ru.po,1.13,1.14

Yuri Kozlov debian-l10n-russian@lists.debian.org
Sat, 01 Jan 2005 14:01:20 +0000


Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs
In directory haydn:/tmp/cvs-serv1178

Modified Files:
	random-bits.ru.po 
Log Message:
fix fuzzy and some new trans

Index: random-bits.ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/random-bits.ru.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -d -r1.13 -r1.14
--- random-bits.ru.po	31 Dec 2004 19:19:41 -0000	1.13
+++ random-bits.ru.po	1 Jan 2005 14:01:15 -0000	1.14
@@ -1,11 +1,11 @@
 # translation of random-bits.ru.po to Russian
 # Russian L10N Team <debian-l10n-russian@lists.debian.org>, 2004.
-# Yuri Kozlov <yuray@id.ru>, 2004.
+# Yuri Kozlov <yuray@id.ru>, 2004, 2005.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: random-bits.ru\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-20 21:43+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:18+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,7 +39,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: random-bits.xml:19
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "In order to be able to properly present this example in the manual, we've "
 "had to split some lines. This is indicated by the use of the line-"
@@ -57,7 +57,7 @@
 
 #. Tag: screen
 #: random-bits.xml:29
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "#### Modifying syslinux.cfg.\n"
 "\n"
@@ -547,7 +547,7 @@
 "#    20 50 100 ext3 $primary{ } $bootable{ } method{ format } format{ } \\\n"
 "#    use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ /boot } . \\\n"
 "#    500 10000 1000000000 ext3 method{ format } format{ } \\\n"
-"#    use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ / } .  \\\n"
+"#    use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ / } . \\\n"
 "#    64 512 300% linux-swap method{ swap } format{ } . \n"
 "# For reference, here is that same recipe in a more readable form:\n"
 "#    boot-root ::\n"
@@ -591,7 +591,7 @@
 "# Alternatively, if you want to install to a location other than the mbr,\n"
 "# uncomment and edit these lines:\n"
 "#d-i grub-installer/bootdev             string (hd0,0)\n"
-"#d-i grub-installer/only-debian        boolean false\n"
+"#d-i grub-installer/only_debian         boolean false\n"
 "#d-i grub-installer/with_other_os       boolean false\n"
 "\n"
 "##### Finishing up the first stage install.\n"
@@ -618,7 +618,7 @@
 "###### Time zone setup.\n"
 "\n"
 "# Controls whether or not the hardware clock is set to GMT.\n"
-"base-config  tzconfig/gmt               boolean true\n"
+"base-config  tzconfig/gmt                             boolean true\n"
 "\n"
 "# If you told the installer that you're in the United States, then you\n"
 "# can set the time zone using this variable.\n"
@@ -750,7 +750,7 @@
 "# the same directory as the preseed file that includes them.\n"
 "#d-i preseed/include                    string x.cfg\n"
 "\n"
-"# More flexably, this runs a shell command and if it outputs the names of\n"
+"# More flexibly, this runs a shell command and if it outputs the names of\n"
 "# preseed files, includes those files. For example, to switch configs based\n"
 "# on a particular usb storage device (in this case, a built-in card "
 "reader):\n"
@@ -1085,10 +1085,20 @@
 "protocol in <filename>/etc/X11/XF86Config</filename> or <filename>/etc/X11/"
 "XF86Config-4</filename>."
 msgstr ""
+"Мышь можно использовать одновременно и в консоли Linux (с помощью gpm) и в среде X window. Это возможно, если использовать повторитель gpm, который позволит передачу сигналов"
+"X серверу: "
+"<informalexample><screen>\n"
+"mouse =&gt; /dev/psaux  =&gt; gpm =&gt; /dev/gpmdata -&gt; /dev/mouse =&gt; "
+"X\n"
+"         /dev/ttyS0             (repeater)        (symlink)\n"
+"         /dev/ttyS1\n"
+"</screen></informalexample> Установите протокол повторителя в raw (в файле "
+"<filename>/etc/gpm.conf</filename>), а в настройках X изначальный протокол работы мыши"
+"(в файле <filename>/etc/X11/XF86Config</filename> или <filename>/etc/X11/XF86Config-4</filename>)."
 
 #. Tag: para
 #: random-bits.xml:166
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "This approach to use gpm even in X has advantages when the mouse is "
 "unplugged inadvertently. Simply restarting gpm with "
@@ -1100,7 +1110,7 @@
 "Такой подход с использованием gpm даже в X имеет преимущество, если мышь "
 "отключат по неосторожности. Простой перезапуск gpm командой "
 "<informalexample><screen>\n"
-"user@debian:# /etc/init.d/gpm restart\n"
+"# /etc/init.d/gpm restart\n"
 "</screen></informalexample> подключит мышь в программе заново без "
 "перезапуска X."
 
@@ -1292,7 +1302,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: random-bits.xml:263
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "To create file systems on your partitions. For example, to create an ext3 "
 "file system on partition <filename>/dev/hda6</filename> (that's our example "
@@ -1301,18 +1311,15 @@
 "</screen></informalexample> To create an ext2 file system instead, omit "
 "<userinput>-j</userinput>."
 msgstr ""
-"Создайте файловые системы на разделах. Например, чтобы создать файловую "
+"Создание файловых систем на разделах. Например, чтобы создать файловую "
 "систему ext3 на разделе <filename>/dev/hda6</filename> (это корневой раздел "
 "в нашем примере): <informalexample><screen>\n"
-"\n"
-" $ mke2fs -j /dev/hda6\n"
-"\n"
-"</screen></informalexample> Чтобы создать файловую систему ext2, пропустите "
-"параметр <userinput>-j</userinput>."
+"# mke2fs -j /dev/hda6\n"
+"</screen></informalexample> Чтобы создать файловую систему ext2, не указывайте параметр <userinput>-j</userinput>."
 
 #. Tag: para
 #: random-bits.xml:273
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Initialize and activate swap (substitute the partition number for your "
 "intended Debian swap partition): <informalexample><screen>\n"
@@ -1324,20 +1331,24 @@
 "filesystem on your new system). The mount point name is strictly arbitrary, "
 "it is referenced later below."
 msgstr ""
-"Смонтируйте один раздел как <filename>/mnt/debinst</filename> (точка "
+"Инициальзация и активирование подкачки (замените номер раздела на свой): <informalexample><screen>\n"
+"# mkswap /dev/hda5\n"
+"# sync; sync; sync\n"
+"# swapon /dev/hda5\n"
+"</screen></informalexample> Смонтируйте один раздел как <filename>/mnt/debinst</filename> (точка "
 "установки, она будет корневой (<filename>/</filename>) файловой системой в "
 "вашей новой системе). Имя точки монтирования абсолютно произвольное, оно "
 "описано позже."
 
 #. Tag: screen
 #: random-bits.xml:285
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "# mkdir /mnt/debinst\n"
 "# mount /dev/hda6 /mnt/debinst"
 msgstr ""
-"$ mkdir /mnt/debinst\n"
-" $ mount /dev/hda6 /mnt/debinst"
+"# mkdir /mnt/debinst\n"
+"# mount /dev/hda6 /mnt/debinst"
 
 #. Tag: title
 #: random-bits.xml:291
@@ -1376,7 +1387,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: random-bits.xml:307
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Or, you can use the following procedure to install it manually. Make a work "
 "folder for extracting the .deb into: <informalexample><screen>\n"
@@ -1389,25 +1400,28 @@
 "ulink>, copy the package to the work folder, and extract the binary files "
 "from it. You will need to have root privileges to install the binaries."
 msgstr ""
-"Бинарный файл <command>debootstrap</command> расположен в архиве Debian "
-"(убедитесь, что вы выбрали правильный файл, соответствующий вашей "
+"Или вы можете использовать следующую процедуру установки вручную. Создайте каталог work "
+"для распаковки в него .deb: <informalexample><screen>\n"
+"# mkdir work\n"
+"# cd work\n"
+"</screen></informalexample> Бинарный файл <command>debootstrap</command> расположен в архиве Debian (убедитесь, что вы выбрали правильный файл, соответствующий вашей "
 "архитектуре). Загрузите <command>debootstrap</command> .deb из <ulink url="
-"\"http://ftp.debian.org/debian/pool/main/d/debootstrap/\"> пула</ulink>, "
+"\"http://ftp.debian.org/debian/pool/main/d/debootstrap/\">пула</ulink>, "
 "скопируйте пакет в каталог work и извлеките из него бинарные файлы. Вам "
 "потребуются привилегии суперпользователя (root) для установки бинарных "
 "файлов."
 
 #. Tag: screen
 #: random-bits.xml:322
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "# tar -xf debootstrap_0.X.X_arch.deb\n"
 "# cd /\n"
 "# gzip -dc /full-path-to-work/work/data.tar.gz | tar xv"
 msgstr ""
-"$ ar -xf debootstrap_0.X.X_arch.deb\n"
-" $ cd /\n"
-" $ zcat &#60; /full-path-to-work/work/data.tar.gz | tar xv"
+"# tar -xf debootstrap_0.X.X_arch.deb\n"
+"# cd /\n"
+"# gzip -dc /full-path-to-work/work/data.tar.gz | tar xv"
 
 #. Tag: title
 #: random-bits.xml:328
@@ -1465,12 +1479,12 @@
 
 #. Tag: screen
 #: random-bits.xml:361
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "# /usr/sbin/debootstrap --arch ARCH &releasename; \\\n"
 "     /mnt/debinst http://http.us.debian.org/debian"
 msgstr ""
-"$ /usr/sbin/debootstrap --arch ARCH &releasename; \\\n"
+"# /usr/sbin/debootstrap --arch ARCH &releasename; \\\n"
 "     /mnt/debinst http://http.us.debian.org/debian"
 
 #. Tag: title
@@ -1491,9 +1505,9 @@
 
 #. Tag: screen
 #: random-bits.xml:373
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "# chroot /mnt/debinst /bin/bash"
-msgstr "$ chroot /mnt/debinst /bin/bash"
+msgstr "# chroot /mnt/debinst /bin/bash"
 
 #. Tag: title
 #: random-bits.xml:378
@@ -1503,7 +1517,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: random-bits.xml:379
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You need to create <filename>/etc/fstab</filename>. "
 "<informalexample><screen>\n"
@@ -1534,6 +1548,11 @@
 "times and to arbitrary locations, though /proc is customary. If you didn't "
 "use <userinput>mount -a</userinput>, be sure to mount proc before continuing:"
 msgstr ""
+"Вам нужно создать файл <filename>/etc/fstab</filename>. "
+"<informalexample><screen>\n"
+"# editor /etc/fstab\n"
+"</screen></informalexample> Вот пример, измените его под ваши условия: "
+"<informalexample><screen>\n"
 "# /etc/fstab: информация о статических файловых системах.\n"
 "#\n"
 "# файл. система  точка монтир. тип     параметры                дамп проход\n"
@@ -1549,7 +1568,10 @@
 "/dev/XXX         /tmp          ext2    rw,nosuid,nodev          0    2\n"
 "/dev/XXX         /var          ext2    rw,nosuid,nodev          0    2\n"
 "/dev/XXX         /usr          ext2    rw,nodev                 0    2\n"
-"/dev/XXX         /home         ext2    rw,nosuid,nodev          0    2"
+"/dev/XXX         /home         ext2    rw,nosuid,nodev          0    2\n"
+"</screen></informalexample> Выполните <userinput>mount -a</userinput>, чтобы смонтировать все файловые системы, заданные в файле <filename>/etc/fstab</filename>, или для монтирования определённой файловой системы выполните: <informalexample><screen>\n"
+"# mount /path   # e.g.: mount /usr\n"
+"</screen></informalexample> Вы можете монтировать файловую систему proc несколько раз и в произвольные места, хотя принято в /proc. Если вы не использовали <userinput>mount -a</userinput>, то перед тем как продолжить, убедитесь, что proc смонтирована:"
 
 #. Tag: screen
 #: random-bits.xml:400
@@ -1632,6 +1654,48 @@
 "file into the desired order. Then during boot, each card will be associated "
 "with the interface name (eth0, eth1, etc.) that you expect."
 msgstr ""
+"Для настройки сети, отредактируйте <filename>/etc/network/interfaces</filename>, "
+"<filename>/etc/resolv.conf</filename> и <filename>/etc/hostname</"
+"filename>. <informalexample><screen>\n"
+"# editor /etc/network/interfaces \n"
+"</screen></informalexample> Здесь приведены некоторые простые примеры из <filename>/"
+"usr/share/doc/ifupdown/examples</filename>: <informalexample><screen>\n"
+"######################################################################\n"
+"# /etc/network/interfaces -- configuration file for ifup(8), ifdown(8)\n"
+"# See the interfaces(5) manpage for information on what options are \n"
+"# available.\n"
+"######################################################################\n"
+"\n"
+"# We always want the loopback interface.\n"
+"#\n"
+"auto lo\n"
+"iface lo inet loopback\n"
+"\n"
+"# To use dhcp:\n"
+"#\n"
+"# auto eth0\n"
+"# iface eth0 inet dhcp\n"
+"\n"
+"# An example static IP setup: (broadcast and gateway are optional)\n"
+"#\n"
+"# auto eth0\n"
+"# iface eth0 inet static\n"
+"#     address 192.168.0.42\n"
+"#     network 192.168.0.0\n"
+"#     netmask 255.255.255.0\n"
+"#     broadcast 192.168.0.255\n"
+"#     gateway 192.168.0.1\n"
+"</screen></informalexample> Укажите серверы имён и директивы search в <filename>/etc/resolv.conf</filename>: <informalexample><screen>\n"
+"# editor /etc/resolv.conf\n"
+"</screen></informalexample> Простой <filename>/etc/resolv.conf</filename>: "
+"<informalexample><screen>\n"
+"search hqdom.local\\000\n"
+"nameserver 10.1.1.36\n"
+"nameserver 192.168.9.100\n"
+"</screen></informalexample> Укажите имя системы (2 - 63 символа): <informalexample><screen>\n"
+"# echo DebianHostName &gt; /etc/hostname\n"
+"</screen></informalexample> Если у вас несколько сетевых карт, то вам нужно"
+"разместить имена драйверов в файле <filename>/etc/modules</filename> в желаемом порядке. Позже при загрузке каждая карта будет связана с именем интерфейса (eth0, eth1, и тд.) как вы и хотели."
 
 #. Tag: title
 #: random-bits.xml:454
@@ -1663,7 +1727,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: random-bits.xml:467
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "To configure your locale settings to use a language other than English, "
 "install the locales support package and configure it: "
@@ -1677,10 +1741,8 @@
 "Чтобы использовать язык, отличный от английского, нужно настроить локаль. "
 "Для этого установите пакет поддержки локалей и настройте его: "
 "<informalexample><screen>\n"
-"\n"
-" # apt-get install locales\n"
-" # dpkg-reconfigure locales\n"
-"\n"
+"# apt-get install locales\n"
+"# dpkg-reconfigure locales\n"
 "</screen></informalexample> ЗАМЕЧАНИЕ: Apt должен быть уже настроен, "
 "например, во время фазы base-config. Перед использованием локалей с набором "
 "символов, отличным от ASCII или latin1, пожалуйста проконсультируйтесь с "
@@ -1694,7 +1756,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: random-bits.xml:484
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If you intend to boot this system, you probably want a Linux kernel and a "
 "boot loader. Identify available pre-packaged kernels with "
@@ -1703,14 +1765,16 @@
 "</screen></informalexample> Then install your choice using its package name."
 msgstr ""
 "Если вы намерены загружать эту систему, то вам скорее всего понадобится ядро "
-"Linux и системный загрузчик. Определите доступные пакеты с ядрами при помощи"
+"Linux и системный загрузчик. Определите доступные пакеты с ядрами при помощи "
+"<informalexample><screen>\n"
+"# apt-cache search kernel-image\n"
+"</screen></informalexample> Затем установите нужное указав его имя пакета."
 
 #. Tag: screen
 #: random-bits.xml:493
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"# apt-get install kernel-image-<replaceable>2.X.X-arch-etc</replaceable>"
-msgstr "# apt-get install kernel-image-2.X.X-арх-и.т.д."
+#, no-c-format
+msgid "# apt-get install kernel-image-<replaceable>2.X.X-arch-etc</replaceable>"
+msgstr "# apt-get install kernel-image-<replaceable>2.X.X-arch-etc</replaceable>"
 
 #. Tag: title
 #: random-bits.xml:499
@@ -1803,7 +1867,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: random-bits.xml:534
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Here is a basic <filename>/etc/yaboot.conf</filename> as an example: "
 "<informalexample><screen>\n"
@@ -1818,9 +1882,8 @@
 "</screen></informalexample> On some machines, you may need to use "
 "<userinput>ide0:</userinput> instead of <userinput>hd:</userinput>."
 msgstr ""
-"Вот простой <filename>/etc/yaboot.conf</filename> в качестве примера: "
+"Вот простой пример <filename>/etc/yaboot.conf</filename>: "
 "<informalexample><screen>\n"
-"\n"
 "boot=/dev/hda2\n"
 "device=hd:\n"
 "partition=6\n"
@@ -1829,216 +1892,6 @@
 "timeout=50\n"
 "image=/vmlinux\n"
 "label=Debian\n"
-"\n"
 "</screen></informalexample> На некоторых машинах вам возможно понадобится "
 "использовать <userinput>ide0:</userinput> вместо <userinput>hd:</userinput>."
 
-#~ msgid ""
-#~ "The mouse can be used in both the Linux console (with gpm) and the X "
-#~ "window environment. The two uses can be made compatible if the gpm "
-#~ "repeater is used to allow the signal to flow to the X server as shown:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Мышь можно использовать и в консоли Linux (с gpm), и в среде X window. "
-#~ "Два этих режима можно использовать совместно, если повторитель gpm "
-#~ "использован для разрешения прохождения сигнала в X сервер, как показано "
-#~ "ниже:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "mouse =&#62; /dev/psaux  =&#62; gpm =&#62; /dev/gpmdata -&#62; /dev/mouse "
-#~ "=&#62; X\n"
-#~ "         /dev/ttyS0             (repeater)        (symlink)\n"
-#~ "         /dev/ttyS1"
-#~ msgstr ""
-#~ "мышь =&#62; /dev/psaux  =&#62; gpm =&#62; /dev/gpmdata -&#62; /dev/mouse "
-#~ "=&#62; X\n"
-#~ "         /dev/ttyS0           (повторитель)   (символьная ссылка)\n"
-#~ "         /dev/ttyS1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the repeater protocol to be raw (in <filename>/etc/gpm.conf</"
-#~ "filename>) while setting X to the original mouse protocol in <filename>/"
-#~ "etc/X11/XF86Config</filename> or <filename>/etc/X11/XF86Config-4</"
-#~ "filename>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Установите протокол повторителя в значение raw (в <filename>/etc/gpm."
-#~ "conf</filename>) и настройте X на оригинальный протокол мыши в <filename>/"
-#~ "etc/X11/XF86Config</filename> или <filename>/etc/X11/XF86Config-4</"
-#~ "filename>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Initialize and activate swap (substitute the partition number for your "
-#~ "intended Debian swap partition):"
-#~ msgstr ""
-#~ "Инициализируйте и активизируйте раздел подкачки (подставьте номер "
-#~ "раздела, предназначенного для раздела подкачки Debian):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "$ mkswap /dev/hda5\n"
-#~ " $ sync; sync; sync\n"
-#~ " $ swapon /dev/hda5"
-#~ msgstr ""
-#~ "$ mkswap /dev/hda5\n"
-#~ " $ sync; sync; sync\n"
-#~ " $ swapon /dev/hda5"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Or, you can use the following procedure to install it manually. Make a "
-#~ "work folder for extracting the .deb into:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Также вы можете использовать следующую процедуру для установки вручную. "
-#~ "Создайте каталог work для распаковки .deb:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "$ mkdir work\n"
-#~ " $ cd work"
-#~ msgstr ""
-#~ "$ mkdir work\n"
-#~ " $ cd work"
-
-#~ msgid "You need to create <filename>/etc/fstab</filename>."
-#~ msgstr "Вам надо создать <filename>/etc/fstab</filename>."
-
-#~ msgid "# editor /etc/fstab"
-#~ msgstr "# editor /etc/fstab"
-
-#~ msgid "Here is a sample you can modify to suit:"
-#~ msgstr "Вот пример, который можно использовать:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use <userinput>mount -a</userinput> to mount all the file systems you "
-#~ "have specified in your <filename>/etc/fstab</filename>, or to mount file "
-#~ "systems individually use:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Используйте <userinput>mount -a</userinput> для монтирования всех "
-#~ "файловых систем, которые вы описали в <filename>/etc/fstab</filename>, "
-#~ "или смонтируйте файловые системы по отдельности:"
-
-#~ msgid "# mount /path  # e.g.:  mount /usr"
-#~ msgstr "# mount /путь  # например:  mount /usr"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can mount the proc file system multiple times and to arbitrary "
-#~ "locations, though /proc is customary. If you didn't use <userinput>mount -"
-#~ "a</userinput>, be sure to mount proc before continuing:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Вы можете смонтировать файловую систему proc много раз и в разные места, "
-#~ "хотя принято в /proc . Если вы не использовали <userinput>mount -a</"
-#~ "userinput>, убедитесь, что смонтировали proc:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To configure networking, edit <filename>/etc/network/interfaces</"
-#~ "filename>, <filename>/etc/resolv.conf</filename>, and <filename>/etc/"
-#~ "hostname</filename>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Для настройки сети отредактируйте <filename>/etc/network/interfaces</"
-#~ "filename>, <filename>/etc/resolv.conf</filename> и <filename>/etc/"
-#~ "hostname</filename>."
-
-#~ msgid "# editor /etc/network/interfaces"
-#~ msgstr "# editor /etc/network/interfaces"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here are some simple examples from <filename>/usr/share/doc/ifupdown/"
-#~ "examples</filename>:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Вот несколько примеров из <filename>/usr/share/doc/ifupdown/examples</"
-#~ "filename>:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "######################################################################\n"
-#~ "# /etc/network/interfaces -- configuration file for ifup(8), ifdown(8)\n"
-#~ "# See the interfaces(5) manpage for information on what options are \n"
-#~ "# available.\n"
-#~ "######################################################################\n"
-#~ "\n"
-#~ "# We always want the loopback interface.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "auto lo\n"
-#~ "iface lo inet loopback\n"
-#~ "\n"
-#~ "# To use dhcp:\n"
-#~ "#\n"
-#~ "# auto eth0\n"
-#~ "# iface eth0 inet dhcp\n"
-#~ "\n"
-#~ "# An example static IP setup: (broadcast and gateway are optional)\n"
-#~ "#\n"
-#~ "# auto eth0\n"
-#~ "# iface eth0 inet static\n"
-#~ "#     address 192.168.0.42\n"
-#~ "#     network 192.168.0.0\n"
-#~ "#     netmask 255.255.255.0\n"
-#~ "#     broadcast 192.168.0.255\n"
-#~ "#     gateway 192.168.0.1"
-#~ msgstr ""
-#~ "######################################################################\n"
-#~ "# /etc/network/interfaces -- файл настройки для ifup(8), ifdown(8)\n"
-#~ "# Смотрите на man странице interfaces(5) описание возможных\n"
-#~ "# параметров.\n"
-#~ "######################################################################\n"
-#~ "\n"
-#~ "# Нам всегда нужен loopback интерфейс.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "auto lo\n"
-#~ "iface lo inet loopback\n"
-#~ "\n"
-#~ "# Чтобы использовать dhcp:\n"
-#~ "#\n"
-#~ "# auto eth0\n"
-#~ "# iface eth0 inet dhcp\n"
-#~ "\n"
-#~ "# Пример настройки статического IP: (опции broadcast и gateway "
-#~ "необязательны)\n"
-#~ "#\n"
-#~ "# auto eth0\n"
-#~ "# iface eth0 inet static\n"
-#~ "#     address 192.168.0.42\n"
-#~ "#     network 192.168.0.0\n"
-#~ "#     netmask 255.255.255.0\n"
-#~ "#     broadcast 192.168.0.255\n"
-#~ "#     gateway 192.168.0.1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter your nameserver(s) and search directives in <filename>/etc/resolv."
-#~ "conf</filename>:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Введите адрес(а) ваших DNS-серверов и параметры search в <filename>/etc/"
-#~ "resolv.conf</filename>:"
-
-#~ msgid "# editor /etc/resolv.conf"
-#~ msgstr "# editor /etc/resolv.conf"
-
-#~ msgid "A simple <filename>/etc/resolv.conf</filename>:"
-#~ msgstr "Простой <filename>/etc/resolv.conf</filename>:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "# search hqdom.local\\000\n"
-#~ "# nameserver 10.1.1.36\n"
-#~ "# nameserver 192.168.9.100"
-#~ msgstr ""
-#~ "# search hqdom.local\\000\n"
-#~ "# nameserver 10.1.1.36\n"
-#~ "# nameserver 192.168.9.100"
-
-#~ msgid "Enter your system's host name (2 to 63 characters):"
-#~ msgstr "Введите имя вашей системы (от 2 до 63 символов):"
-
-#~ msgid "# echo DebianHostName &#62; /etc/hostname"
-#~ msgstr "# echo DebianHostName &#62; /etc/hostname"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you have multiple network cards, you should arrange the names of "
-#~ "driver modules in the <filename>/etc/modules</filename> file into the "
-#~ "desired order. Then during boot, each card will be associated with the "
-#~ "interface name (eth0, eth1, etc.) that you expect."
-#~ msgstr ""
-#~ "Если у вас есть несколько сетевых карт, вы должны упорядочить имена "
-#~ "модулей драйверов в файле <filename>/etc/modules</filename>. Во время "
-#~ "следующей загрузки, каждая карта будет ассоциирована с именем интерфейса "
-#~ "(eth0, eth1, и т.д.) как вы и ожидаете."
-
-#~ msgid "# apt-cache search kernel-image"
-#~ msgstr "# apt-cache search kernel-image"
-
-#~ msgid "Then install your choice using its package name."
-#~ msgstr "А затем установите нужный, указав имя пакета."