[l10n-russian CVS] debian-installer ru.po,1.137,1.138
Nikolai Prokoschenko
debian-l10n-russian@lists.debian.org
Sun, 20 Mar 2005 06:20:05 +0000
Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv15913
Modified Files:
ru.po
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/ru.po,v
retrieving revision 1.137
retrieving revision 1.138
diff -u -d -r1.137 -r1.138
--- ru.po 19 Mar 2005 19:20:22 -0000 1.137
+++ ru.po 20 Mar 2005 06:19:58 -0000 1.138
@@ -234,25 +234,29 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../templates-in:22 ../localechooser.templates-in:72
+#: ../countrychooser.templates-in:22 ../localechooser.templates-in:72
+#: ../templates-in:22
msgid "${SHORTLIST}"
msgstr "${SHORTLIST}"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../countrylist:25 ../templates-in:22 ../localechooser.templates-in:72
+#: ../countrychooser.templates-in:22 ../countrylist:25
+#: ../localechooser.templates-in:72 ../templates-in:22
msgid "other"
msgstr "другая"
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates-in:23 ../localechooser.templates-in:73
+#: ../countrychooser.templates-in:23 ../localechooser.templates-in:73
+#: ../templates-in:23
msgid "Choose a country, territory or area:"
msgstr "Выберите страну, область или регион:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates-in:23 ../localechooser.templates-in:73
+#: ../countrychooser.templates-in:23 ../localechooser.templates-in:73
+#: ../templates-in:23
msgid ""
"Based on your language, you are probably located in one of these countries "
"or regions."
@@ -263,7 +267,7 @@
#. Type: text
#. Description
#. Main menu entry
-#: ../templates-in:38
+#: ../countrychooser.templates-in:38 ../templates-in:38
msgid "Choose country or region"
msgstr "Выбрать страну или регион"
@@ -2042,19 +2046,19 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../templates:3
+#: ../net-retriever.templates:3 ../templates:3
msgid "Retry, Change mirror, Cancel"
msgstr "Повторить, Сменить зеркало, Отменить"
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:5
+#: ../net-retriever.templates:5 ../templates:5
msgid "Downloading a file failed:"
msgstr "Не удалось загрузить файл:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:5
+#: ../net-retriever.templates:5 ../templates:5
msgid ""
"The installer failed to download a file from the mirror. This may be a "
"problem with your network, or with the mirror. You can choose to retry the "
@@ -9381,7 +9385,7 @@
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../autopartkit.templates:4 ../templates:4
msgid ""
"Please choose the disk which has the free space required (column Free) to "
"install Debian GNU/Linux. If there's not enough free space, space can be "
@@ -9395,26 +9399,26 @@
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../autopartkit.templates:4 ../templates:4
msgid " Device Model Size Free FreeFAT NbPart"
msgstr ""
" Диск Модель Размер Своб. На FAT Количество разделов"
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../autopartkit.templates:4 ../templates:4
msgid "${TABLE}"
msgstr "${TABLE}"
#. Type: string
#. Description
-#: ../templates:17
+#: ../autopartkit.templates:17 ../templates:17
msgid "Device to partition:"
msgstr "Устройство для разбивки:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../templates:17
+#: ../autopartkit.templates:17 ../templates:17
msgid ""
"No disk was automatically detected. Please enter the path to the device "
"file for the disk you want to partition."
@@ -9424,13 +9428,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:24
+#: ../autopartkit.templates:24 ../templates:24
msgid "Really use the automatic partitioning tool?"
msgstr "Вы действительно хотите использовать автоматическую разбивку диска?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:24
+#: ../autopartkit.templates:24 ../templates:24
msgid ""
"This will destroy the partition table on all disks in the machine. REPEAT: "
"THIS WILL WIPE CLEAN ALL HARD DISKS IN THE MACHINE! If you have important "
@@ -9445,31 +9449,31 @@
#. Type: error
#. Description
-#: ../templates:33
+#: ../autopartkit.templates:33 ../templates:33
msgid "An error occurred during the previous operation"
msgstr "При выполнении предыдущей операции произошла ошибка"
#. Type: error
#. Description
-#: ../templates:33
+#: ../autopartkit.templates:33 ../templates:33
msgid "You may be able to continue. Here is some more information:"
msgstr "Вероятно, вы можете продолжить. Дополнительная информация об ошибке:"
#. Type: error
#. Description
-#: ../templates:33
+#: ../autopartkit.templates:33 ../templates:33
msgid "${error}"
msgstr "${error}"
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:40
+#: ../autopartkit.templates:40 ../templates:40
msgid "Automatic partitioning impossible"
msgstr "Автоматическая разбивка на разделы невозможна"
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:40
+#: ../autopartkit.templates:40 ../templates:40
msgid ""
"This version of the autopartitioner cannot handle the partitioning of the "
"selected disk. It may partition only an empty disk or a disk with no more "
@@ -9483,7 +9487,7 @@
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:40
+#: ../autopartkit.templates:40 ../templates:40
msgid ""
"If you want to continue the installation process, switch to the second "
"console (ALT+F2), partition the disk as you like using parted and the other "
@@ -9499,7 +9503,7 @@
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:40
+#: ../autopartkit.templates:40 ../templates:40
msgid ""
"You can also consider launching this program again but selecting another "
"disk."
@@ -9509,13 +9513,13 @@
#. Type: error
#. Description
-#: ../templates:58
+#: ../autopartkit.templates:58 ../templates:58
msgid "Not enough space on disk"
msgstr "Недостаточно места на диске"
#. Type: error
#. Description
-#: ../templates:58
+#: ../autopartkit.templates:58 ../templates:58
msgid ""
"The autopartitioner makes some assumptions about partition sizes, and "
"because of that it requires at least 3GB of free space. The free space on "
@@ -9527,7 +9531,7 @@
#. Type: error
#. Description
-#: ../templates:58
+#: ../autopartkit.templates:58 ../templates:58
msgid ""
"If you really want to install, you'll have to free some space. You may also "
"launch this program again and select another disk with more free space."
@@ -9538,31 +9542,31 @@
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:69
+#: ../autopartkit.templates:69 ../templates:69
msgid "Debug information about ${variable}"
msgstr "Отладочная информация о ${variable}"
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:69
+#: ../autopartkit.templates:69 ../templates:69
msgid "Here is some debug information. The value of ${variable} is:"
msgstr "Вот некоторая отладочная информация. Значение ${variable}:"
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:69
+#: ../autopartkit.templates:69 ../templates:69
msgid "${value}"
msgstr "${value}"
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:76
+#: ../autopartkit.templates:76 ../templates:76
msgid "Successful partitioning"
msgstr "Разбивка на разделы удачно завершена"
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:76
+#: ../autopartkit.templates:76 ../templates:76
msgid ""
"The required partitions have been created and mounted on /target. You can "
"now continue the installation process."
@@ -9572,13 +9576,13 @@
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:83
+#: ../autopartkit.templates:83 ../templates:83
msgid "File containing the requested partition table:"
msgstr "Файл, содержащий требуемую таблицу разделов:"
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:83
+#: ../autopartkit.templates:83 ../templates:83
msgid ""
"The automatic partitioning will be created using the partitions and sizes "
"specified in this file."
@@ -9589,31 +9593,31 @@
#. Type: text
#. Description
#. Item in the main menu to select this package
-#: ../templates:90
+#: ../autopartkit.templates:90 ../templates:90
msgid "Automatically partition hard drives"
msgstr "Автоматически разбить диск на разделы"
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:94
+#: ../autopartkit.templates:94 ../templates:94
msgid "Creating '${FSTYPE}' storage space on '${MOUNTPOINT}'"
msgstr "Создание '${FSTYPE}' раздела на '${MOUNTPOINT}'"
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:98
+#: ../autopartkit.templates:98 ../templates:98
msgid "Estimated time left: ${HOURS} hour(s) ${MINUTES} minute(s)"
msgstr "Время до завершения: ${HOURS} ч. ${MINUTES} мин. "
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:102
+#: ../autopartkit.templates:102 ../templates:102
msgid "Estimated time left: ${MINUTES} minute(s)"
msgstr "Время до завершения: ${MINUTES} мин. "
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:106
+#: ../autopartkit.templates:106 ../templates:106
msgid "Estimated time left: less than 1 minute"
msgstr "Время до завершения: меньше минуты"