[l10n-russian CVS] di-docs random-bits.po, 1.49, 1.50 using-d-i.po, 1.31, 1.32

Nikolai Prokoschenko pronik-guest at alioth.debian.org
Tue Sep 6 22:47:41 UTC 2005


Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs
In directory haydn:/tmp/cvs-serv29269

Modified Files:
	random-bits.po using-d-i.po 
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов

Index: random-bits.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/random-bits.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -d -r1.49 -r1.50
--- random-bits.po	26 Aug 2005 22:17:55 -0000	1.49
+++ random-bits.po	6 Sep 2005 22:47:38 -0000	1.50
@@ -41,7 +41,7 @@
 "использованием этого файла."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:19
+#: random-bits.xml:21
 #, no-c-format
 msgid ""
 "In order to be able to properly present this example in the manual, we've "
@@ -59,20 +59,22 @@
 "завершится неудачно с непредсказуемым результатом."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:27
+#: random-bits.xml:29
 #, no-c-format
 msgid ""
-"A <quote>clean</quote> example file is included on the official Debian "
-"installation CD-ROMs in <filename>/doc/install/manual</filename> and "
-"available from the Internet at <ulink url=\"&url-example-preseed;\"></ulink>."
+"A <quote>clean</quote> example file is available from &urlset-example-"
+"preseed;."
 msgstr ""
-"<quote>Чистый</quote> файл с примером находится на официальных дисках Debian "
-"в каталоге <filename>/doc/install/manual</filename>, а также в Интернете на "
-"странице <ulink url=\"&url-example-preseed;\"></ulink>."
 
-#. Tag: screen
+#. Tag: para
 #: random-bits.xml:35
 #, no-c-format
+msgid "The example file is also available from &urlset-example-preseed;."
+msgstr ""
+
+#. Tag: screen
+#: random-bits.xml:45
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "#### Startup.\n"
 "\n"
@@ -89,6 +91,376 @@
 "# If you're installing from USB media, use this, and put the preseed file\n"
 "# in the toplevel directory of the USB stick.\n"
 "#   preseed/file=/hd-media/preseed\n"
+"# Be sure to copy this file to the location you specify.\n"
+"#\n"
+"# Some parts of the installation process cannot be automated using\n"
+"# some forms of preseeding, because the questions are asked before\n"
+"# the preseed file is loaded. For example, if the preseed file is\n"
+"# downloaded over the network, the network setup must be done first.\n"
+"# One reason to use initrd preseeding is that it allows preseeding\n"
+"# of even these early steps of the installation process.\n"
+"#\n"
+"# If a preseed file cannot be used to preseed some steps, the install can\n"
+"# still be fully automated, since you can pass preseed values to the kernel\n"
+"# on the command line. Just pass path/to/var=value for any of the preseed\n"
+"# variables listed below.\n"
+"#\n"
+"# While you're at it, you may want to throw a debconf/priority=critical in\n"
+"# there, to avoid most questions even if the preseeding below misses some.\n"
+"# And you might set the timeout to 1 in syslinux.cfg to avoid needing to "
+"hit\n"
+"# enter to boot the installer.\n"
+"#\n"
+"# Note that the kernel accepts a maximum of 8 command line options and\n"
+"# 8 environment options (including any options added by default for the\n"
+"# installer). If these numbers are exceeded, 2.4 kernels will drop any\n"
+"# excess options and 2.6 kernels will panic. With kernel 2.6.9 or newer,\n"
+"# you can use 32 command line options and 32 environment options.\n"
+"#\n"
+"# Some of the default options, like 'vga=normal' may be safely removed\n"
+"# for most installations, which may allow you to add more options for\n"
+"# preseeding.\n"
+"\n"
+"# It is not possible to use preseeding to set language, country, and\n"
+"# keyboard. Instead you should use kernel parameters. Example:\n"
+"# languagechooser/language-name=English\n"
+"# countrychooser/shortlist=US\n"
+"# console-keymaps-at/keymap=us\n"
+"\n"
+"#### Network configuration.\n"
+"\n"
+"# Of course, this won't work if you're loading your preseed file from the\n"
+"# network! But it's great if you're booting from CD or USB stick. You can\n"
+"# also pass network config parameters in on the kernel params if you are\n"
+"# loading preseed files from the network.\n"
+"\n"
+"# netcfg will choose an interface that has link if possible. This makes it\n"
+"# skip displaying a list if there is more than one interface.\n"
+"d-i netcfg/choose_interface select auto\n"
+"\n"
+"# If you have a slow dhcp server and the installer times out waiting for\n"
+"# it, this might be useful.\n"
+"#d-i netcfg/dhcp_timeout string 60\n"
+"\n"
+"# If you prefer to configure the network manually, here's how:\n"
+"#d-i netcfg/disable_dhcp boolean true\n"
+"#d-i netcfg/get_nameservers string 192.168.1.1\n"
+"#d-i netcfg/get_ipaddress string 192.168.1.42\n"
+"#d-i netcfg/get_netmask string 255.255.255.0\n"
+"#d-i netcfg/get_gateway string 192.168.1.1\n"
+"#d-i netcfg/confirm_static boolean true\n"
+"\n"
+"# Note that any hostname and domain names assigned from dhcp take\n"
+"# precedence over values set here. However, setting the values still\n"
+"# prevents the questions from being shown even if values come from dhcp.\n"
+"d-i netcfg/get_hostname string unassigned-hostname\n"
+"d-i netcfg/get_domain string unassigned-domain\n"
+"\n"
+"# Disable that annoying WEP key dialog.\n"
+"d-i netcfg/wireless_wep string\n"
+"# The wacky dhcp hostname that some ISPs use as a password of sorts.\n"
+"#d-i netcfg/dhcp_hostname string radish\n"
+"\n"
+"#### Mirror settings.\n"
+"\n"
+"d-i mirror/country string enter information manually\n"
+"d-i mirror/http/hostname string http.us.debian.org\n"
+"d-i mirror/http/directory string /debian\n"
+"d-i mirror/suite string testing\n"
+"d-i mirror/http/proxy string\n"
+"\n"
+"#### Partitioning.\n"
+"\n"
+"# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n"
+"#d-i partman-auto/init_automatically_partition \\\n"
+"#    select Use the largest continuous free space\n"
+"\n"
+"# Alternatively, you can specify a disk to partition. The device name can\n"
+"# be given in either devfs or traditional non-devfs format.\n"
+"# For example, to use the first disk devfs knows of:\n"
+"d-i partman-auto/disk string /dev/discs/disc0/disc\n"
+"\n"
+"# You can choose from any of the predefined partitioning recipes:\n"
+"d-i partman-auto/choose_recipe select \\\n"
+"     All files in one partition (recommended for new users)\n"
+"#d-i partman-auto/choose_recipe select Desktop machine\n"
+"#d-i partman-auto/choose_recipe select Multi-user workstation\n"
+"\n"
+"# Or provide a recipe of your own...\n"
+"# The recipe format is documented in the file devel/partman-auto-recipe."
+"txt.\n"
+"# If you have a way to get a recipe file into the d-i environment, you can\n"
+"# just point at it.\n"
+"#d-i partman-auto/expert_recipe_file string /hd-media/recipe\n"
+"\n"
+"# If not, you can put an entire recipe in one line. This example creates\n"
+"# a small /boot partition, suitable swap, and uses the rest of the space\n"
+"# for the root partition:\n"
+"#d-i partman-auto/expert_recipe string boot-root :: \\\n"
+"#    20 50 100 ext3 $primary{ } $bootable{ } method{ format } format{ } \\\n"
+"#    use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ /boot } . \\\n"
+"#    500 10000 1000000000 ext3 method{ format } format{ } \\\n"
+"#    use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ / } . \\\n"
+"#    64 512 300% linux-swap method{ swap } format{ } .\n"
+"# For reference, here is that same recipe in a more readable form:\n"
+"#    boot-root ::\n"
+"#       40 50 100 ext3\n"
+"#          $primary{ } $bootable{ }\n"
+"#          method{ format } format{ }\n"
+"#          use_filesystem{ } filesystem{ ext3 }\n"
+"#          mountpoint{ /boot }\n"
+"#       .\n"
+"#       500 10000 1000000000 ext3\n"
+"#          method{ format } format{ }\n"
+"#          use_filesystem{ } filesystem{ ext3 }\n"
+"#          mountpoint{ / }\n"
+"#       .\n"
+"#       64 512 300% linux-swap\n"
+"#          method{ swap } format{ }\n"
+"#       .\n"
+"\n"
+"# This makes partman automatically partition without confirmation.\n"
+"d-i partman/confirm_write_new_label boolean true\n"
+"d-i partman/choose_partition select \\\n"
+"    Finish partitioning and write changes to disk\n"
+"d-i partman/confirm boolean true\n"
+"\n"
+"#### Boot loader installation.\n"
+"\n"
+"# Grub is the default boot loader (for x86). If you want lilo installed\n"
+"# instead, uncomment this:\n"
+"#d-i grub-installer/skip boolean true\n"
+"\n"
+"# This is fairly safe to set, it makes grub install automatically to the "
+"MBR\n"
+"# if no other operating system is detected on the machine.\n"
+"d-i grub-installer/only_debian boolean true\n"
+"\n"
+"# This one makes grub-installer install to the MBR if if finds some other "
+"OS\n"
+"# too, which is less safe as it might not be able to boot that other OS.\n"
+"d-i grub-installer/with_other_os boolean true\n"
+"\n"
+"# Alternatively, if you want to install to a location other than the mbr,\n"
+"# uncomment and edit these lines:\n"
+"#d-i grub-installer/bootdev  string (hd0,0)\n"
+"#d-i grub-installer/only_debian boolean false\n"
+"#d-i grub-installer/with_other_os boolean false\n"
+"\n"
+"#### Finishing up the first stage install.\n"
+"\n"
+"# Avoid that last message about the install being complete.\n"
+"d-i prebaseconfig/reboot_in_progress note\n"
+"\n"
+"#### Shell commands.\n"
+"\n"
+"# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer checks\n"
+"# for attempts at buffer overflows or other exploits of the values of a\n"
+"# preseed file like this one. Only use preseed files from trusted\n"
+"# locations! To drive that home, and because it's generally useful, here's\n"
+"# a way to run any shell command you'd like inside the installer,\n"
+"# automatically.\n"
+"\n"
+"# This first command is run as early as possible, just after\n"
+"# preseeding is read.\n"
+"#d-i preseed/early_command string anna-install some-udeb\n"
+"\n"
+"# This command is run just before the install finishes, but when there is\n"
+"# still a usable /target directory.\n"
+"#d-i preseed/late_command string echo foo > /target/etc/bar\n"
+"\n"
+"# This command is run just as base-config is starting up.\n"
+"#base-config base-config/early_command string echo hi mom\n"
+"\n"
+"# This command is run after base-config is done, just before the login:\n"
+"# prompt. This is a good way to install a set of packages you want, or to\n"
+"# tweak the configuration of the system.\n"
+"#base-config base-config/late_command string \\\n"
+"#    apt-get install zsh; chsh -s /bin/zsh\n"
+"\n"
+"###### Preseeding the 2nd stage of the installation.\n"
+"\n"
+"#### Preseeding base-config.\n"
+"\n"
+"# Avoid the introductory message.\n"
+"base-config base-config/intro note\n"
+"\n"
+"# Avoid the final message.\n"
+"base-config base-config/login note\n"
+"\n"
+"# If you installed a display manager, but don't want to start it "
+"immediately\n"
+"# after base-config finishes.\n"
+"#base-config base-config/start-display-manager boolean false\n"
+"\n"
+"# Some versions of the installer can report back on what you've installed.\n"
+"# The default is not to report back, but sending reports helps the project\n"
+"# determine what software is most popular and include it on CDs.\n"
+"#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false\n"
+"\n"
+"#### Clock and time zone setup.\n"
+"\n"
+"# Controls whether or not the hardware clock is set to UTC.\n"
+"#base-config tzconfig/gmt boolean true\n"
+"# If you told the installer that you're in the United States, then you\n"
+"# can set the time zone using this variable.\n"
+"# (Choices are: Eastern, Central, Mountain, Pacific, Alaska, Hawaii,\n"
+"# Aleutian, Arizona East-Indiana, Indiana-Starke, Michigan, Samoa, other)\n"
+"#base-config tzconfig/choose_country_zone/US select Eastern\n"
+"# If you told it you're in Canada.\n"
+"# (Choices are: Newfoundland, Atlantic, Eastern, Central,\n"
+"# East-Saskatchewan, Saskatchewan, Mountain, Pacific, Yukon, other)\n"
+"#base-config tzconfig/choose_country_zone/CA select Eastern\n"
+"# If you told it you're in Brazil. (Choices are: East, West, Acre,\n"
+"# DeNoronha, other)\n"
+"#base-config tzconfig/choose_country_zone/BR select East\n"
+"# Many countries have only one time zone. If you told the installer you're\n"
+"# in one of those countries, you can choose its standard time zone via this\n"
+"# question.\n"
+"#base-config tzconfig/choose_country_zone_single boolean true\n"
+"# This question is asked as a fallback for countries other than those\n"
+"# listed above, which have more than one time zone. You can preseed one of\n"
+"# the time zones, or \"other\".\n"
+"#base-config tzconfig/choose_country_zone_multiple select\n"
+"\n"
+"#### Account setup.\n"
+"\n"
+"# To preseed the root password, you have to put it in the clear in this\n"
+"# file. That is not a very good idea, use caution!\n"
+"#passwd passwd/root-password password r00tme\n"
+"#passwd passwd/root-password-again password r00tme\n"
+"\n"
+"# If you want to skip creation of a normal user account.\n"
+"#passwd passwd/make-user boolean false\n"
+"\n"
+"# Alternatively, you can preseed the user's name and login.\n"
+"#passwd passwd/user-fullname string Debian User\n"
+"#passwd passwd/username string debian\n"
+"# And their password, but use caution!\n"
+"#passwd passwd/user-password password insecure\n"
+"#passwd passwd/user-password-again password insecure\n"
+"\n"
+"#### Apt setup.\n"
+"\n"
+"# This question controls what source the second stage installation uses\n"
+"# for packages. Choices are cdrom, http, ftp, filesystem, edit sources list\n"
+"# by hand\n"
+"base-config apt-setup/uri_type select http\n"
+"\n"
+"# If you choose ftp or http, you'll be asked for a country and a mirror.\n"
+"base-config apt-setup/country select enter information manually\n"
+"base-config apt-setup/hostname string http.us.debian.org\n"
+"base-config apt-setup/directory string /debian\n"
+"# Stop after choosing one mirror.\n"
+"base-config apt-setup/another boolean false\n"
+"\n"
+"# You can choose to install non-free and contrib software.\n"
+"#base-config apt-setup/non-free boolean true\n"
+"#base-config apt-setup/contrib boolean true\n"
+"\n"
+"# Do enable security updates.\n"
+"base-config apt-setup/security-updates boolean true\n"
+"\n"
+"#### Package selection.\n"
+"\n"
+"# You can choose to install any combination of tasks that are available.\n"
+"# Available tasks as of this writing include: Desktop environment,\n"
+"# Web server, Print server, DNS server, File server, Mail server,\n"
+"# SQL database, Laptop, Standard system, manual package selection. The\n"
+"# last of those will run aptitude. You can also choose to install no\n"
+"# tasks, and force the installation of a set of packages in some other\n"
+"# way. We recommend always including the Standard system task.\n"
+"tasksel tasksel/first multiselect Desktop environment, Standard system\n"
+"#tasksel tasksel/first multiselect Web server, Standard system\n"
+"\n"
+"#### Mailer configuration.\n"
+"\n"
+"# During a normal install, exim asks only a few questions. Here's how to\n"
+"# avoid even those. More complicated preseeding is possible.\n"
+"exim4-config exim4/dc_eximconfig_configtype \\\n"
+"    select no configuration at this time\n"
+"exim4-config exim4/no_config boolean true\n"
+"exim4-config exim4/no_config boolean true\n"
+"\n"
+"# It's a good idea to set this to whatever user account you choose to\n"
+"# create. Leaving the value blank results in postmaster mail going to\n"
+"# /var/mail/mail.\n"
+"exim4-config exim4/dc_postmaster string\n"
+"\n"
+"#### X Configuration.\n"
+"\n"
+"# Preseeding Debian's X config is possible, but you probably need to know\n"
+"# some details about the video hardware of the machine, since Debian's X\n"
+"# configurator does not do fully automatic configuration of everything.\n"
+"\n"
+"# X can detect the right driver for some cards, but if you're preseeding,\n"
+"# you override whatever it chooses. Still, vesa will work most places.\n"
+"#xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/device/driver select vesa\n"
+"\n"
+"# A caveat with mouse autodetection is that if it fails, X will retry it\n"
+"# over and over. So if it's preseeded to be done, there is a possibility of\n"
+"# an infinite loop if the mouse is not autodetected.\n"
+"#xserver-xfree86 xserver-xfree86/autodetect_mouse boolean true\n"
+"\n"
+"# Monitor autodetection is recommended.\n"
+"xserver-xfree86 xserver-xfree86/autodetect_monitor boolean true\n"
+"# Uncomment if you have an LCD display.\n"
+"#xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/lcd boolean true\n"
+"# X has three configuration paths for the monitor. Here's how to preseed\n"
+"# the \"medium\" path, which is always available. The \"simple\" path may "
+"not\n"
+"# be available, and the \"advanced\" path asks too many questions.\n"
+"xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/selection-method \\\n"
+"    select medium\n"
+"xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/mode-list \\\n"
+"    select 1024x768 @ 60 Hz\n"
+"\n"
+"#### Everything else.\n"
+"\n"
+"# Depending on what software you choose to install, or if things go wrong\n"
+"# during the installation process, it's possible that other questions may\n"
+"# be asked. You can preseed those too, of course. To get a list of every\n"
+"# possible question that could be asked during an install, do an\n"
+"# installation, and then run these commands:\n"
+"#   debconf-get-selections --installer > file\n"
+"#   debconf-get-selections >> file\n"
+"\n"
+"# If you like, you can include other preseed files into this one.\n"
+"# Any settings in those files will override pre-existing settings from this\n"
+"# file. More that one file can be listed, separated by spaces; all will be\n"
+"# loaded. The included files can have preseed/include directives of their\n"
+"# own as well. Note that if the filenames are relative, they are taken from\n"
+"# the same directory as the preseed file that includes them.\n"
+"#d-i preseed/include string x.cfg\n"
+"\n"
+"# More flexibly, this runs a shell command and if it outputs the names of\n"
+"# preseed files, includes those files. For example, to switch configs based\n"
+"# on a particular usb storage device (in this case, a built-in card "
+"reader):\n"
+"#d-i preseed/include_command string \\\n"
+"#    if $(grep -q \"GUID: 0aec3050aec305000001a003\" /proc/scsi/usb-storage-"
+"*/*); \\\n"
+"#    then echo kraken.cfg; else echo otherusb.cfg; fi\n"
+"\n"
+"# To check the format of your preseed file before performing an install,\n"
+"# you can use debconf-set-selections:\n"
+"#   debconf-set-selections -c preseed.cfg"
+msgstr ""
+"#### Startup.\n"
+"\n"
+"# To use a preseed file, you'll first need to boot the installer,\n"
+"# and tell it what preseed file to use. This is done by passing the\n"
+"# kernel a boot parameter, either manually at boot or by editing the\n"
+"# syslinux.cfg (or similar) file and adding the parameter to the end\n"
+"# of the append line(s) for the kernel.\n"
+"#\n"
+"# If you're netbooting, use this:\n"
+"#   preseed/url=http://host/path/to/preseed\n"
+"# If you're remastering a CD, you could use this:\n"
+"#   preseed/file=/cdrom/preseed\n"
+"# If you're installing from USB media, use this, and put the preseed file\n"
+"# in the toplevel directory of the USB stick.\n"
+"#   preseed/file=/hd-media/preseed\n"
 "#\n"
 "# If you feel comfortable modifying the installer's initrd image,\n"
 "# you can also place a preseed file in the root directory of the initrd's\n"
@@ -486,6 +858,385 @@
 "# To check the format of your preseed file before performing an install,\n"
 "# you can use debconf-set-selections:\n"
 "#   debconf-set-selections -c preseed.cfg"
+
+#. Tag: screen
+#: random-bits.xml:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"#### Startup.\n"
+"\n"
+"# To use a preseed file, you'll first need to boot the installer,\n"
+"# and tell it what preseed file to use. This is done by passing the\n"
+"# kernel a boot parameter, either manually at boot or by editing the\n"
+"# syslinux.cfg (or similar) file and adding the parameter to the end\n"
+"# of the append line(s) for the kernel.\n"
+"#\n"
+"# If you're netbooting, use this:\n"
+"#   preseed/url=http://host/path/to/preseed\n"
+"# If you're remastering a CD, you could use this:\n"
+"#   preseed/file=/cdrom/preseed\n"
+"# If you're installing from USB media, use this, and put the preseed file\n"
+"# in the toplevel directory of the USB stick.\n"
+"#   preseed/file=/hd-media/preseed\n"
+"#\n"
+"# If you feel comfortable modifying the installer's initrd image,\n"
+"# you can also place a preseed file in the root directory of the initrd's\n"
+"# filesystem, named \"preseed.cfg\" -- the installer will always use this\n"
+"# file if it is present. Otherwise, be sure to copy this file to the "
+"location\n"
+"# you specify.\n"
+"#\n"
+"# To make sure the installer gets the right preseed file, you can specify\n"
+"# a checksum for the file. Currently this needs to be a md5sum, and if\n"
+"# specified it must match the file or the installer will refuse to use the\n"
+"# file.\n"
+"#   preseed/url/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d\n"
+"#   preseed/file/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d\n"
+"#\n"
+"# Some parts of the installation process cannot be automated using\n"
+"# some forms of preseeding, because the questions are asked before\n"
+"# the preseed file is loaded. For example, if the preseed file is\n"
+"# downloaded over the network, the network setup must be done first.\n"
+"# One reason to use initrd preseeding is that it allows preseeding\n"
+"# of even these early steps of the installation process.\n"
+"#\n"
+"# If a preseed file cannot be used to preseed some steps, the install can\n"
+"# still be fully automated, since you can pass preseed values to the kernel\n"
+"# on the command line. Just pass path/to/var=value for any of the preseed\n"
+"# variables listed below.\n"
+"#\n"
+"# While you're at it, you may want to throw a debconf/priority=critical in\n"
+"# there, to avoid most questions even if the preseeding below misses some.\n"
+"# And you might set the timeout to 1 in syslinux.cfg to avoid needing to "
+"hit\n"
+"# enter to boot the installer.\n"
+"#\n"
+"# Note that the 2.4 kernel accepts a maximum of 8 command line options and\n"
+"# 8 environment options (including any options added by default for the\n"
+"# installer). If these numbers are exceeded, 2.4 kernels will drop any\n"
+"# excess options and 2.6 kernels will panic. With kernel 2.6.9 or newer,\n"
+"# you can use 32 command line options and 32 environment options.\n"
+"#\n"
+"# Some of the default options, like 'vga=normal' may be safely removed\n"
+"# for most installations, which may allow you to add more options for\n"
+"# preseeding.\n"
+"\n"
+"# To select your language and country, use this setting, but remember\n"
+"# that this will only work for initrd based preseeding, for other forms of\n"
+"# preseeding you must convert it into a kernel parameter,\n"
+"# such as debian-installer/locale=en_US\n"
+"d-i debian-installer/locale string en_US\n"
+"\n"
+"# To select your keyboard, use this setting. Again it will need to be\n"
+"# passed as a kernel parameter for most preseed setups.\n"
+"d-i console-keymaps-at/keymap select us\n"
+"\n"
+"#### Network configuration.\n"
+"\n"
+"# Of course, this won't work if you're loading your preseed file from the\n"
+"# network! But it's great if you're booting from CD or USB stick. You can\n"
+"# also pass network config parameters in on the kernel params if you are\n"
+"# loading preseed files from the network.\n"
+"\n"
+"# netcfg will choose an interface that has link if possible. This makes it\n"
+"# skip displaying a list if there is more than one interface.\n"
+"d-i netcfg/choose_interface select auto\n"
+"\n"
+"# If you have a slow dhcp server and the installer times out waiting for\n"
+"# it, this might be useful.\n"
+"#d-i netcfg/dhcp_timeout string 60\n"
+"\n"
+"# If you prefer to configure the network manually, here's how:\n"
+"#d-i netcfg/disable_dhcp boolean true\n"
+"#d-i netcfg/get_nameservers string 192.168.1.1\n"
+"#d-i netcfg/get_ipaddress string 192.168.1.42\n"
+"#d-i netcfg/get_netmask string 255.255.255.0\n"
+"#d-i netcfg/get_gateway string 192.168.1.1\n"
+"#d-i netcfg/confirm_static boolean true\n"
+"\n"
+"# Note that any hostname and domain names assigned from dhcp take\n"
+"# precedence over values set here. However, setting the values still\n"
+"# prevents the questions from being shown even if values come from dhcp.\n"
+"d-i netcfg/get_hostname string unassigned-hostname\n"
+"d-i netcfg/get_domain string unassigned-domain\n"
+"\n"
+"# Disable that annoying WEP key dialog.\n"
+"d-i netcfg/wireless_wep string\n"
+"# The wacky dhcp hostname that some ISPs use as a password of sorts.\n"
+"#d-i netcfg/dhcp_hostname string radish\n"
+"\n"
+"#### Mirror settings.\n"
+"\n"
+"d-i mirror/country string enter information manually\n"
+"d-i mirror/http/hostname string http.us.debian.org\n"
+"d-i mirror/http/directory string /debian\n"
+"d-i mirror/http/proxy string\n"
+"\n"
+"# What suite of Debian to install.\n"
+"#d-i mirror/suite string testing\n"
+"# What suite of Debian to use for loading installer components.\n"
+"# (Defaults to same as mirror/suite.)\n"
+"#d-i mirror/udeb/suite string testing\n"
+"\n"
+"#### Partitioning.\n"
+"\n"
+"# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n"
+"#d-i partman-auto/init_automatically_partition \\\n"
+"#      select Use the largest continuous free space\n"
+"\n"
+"# Alternatively, you can specify a disk to partition. The device name can\n"
+"# be given in either devfs or traditional non-devfs format.\n"
+"# For example, to use the first disk devfs knows of:\n"
+"d-i partman-auto/disk string /dev/discs/disc0/disc\n"
+"\n"
+"# You can choose from any of the predefined partitioning recipes:\n"
+"d-i partman-auto/choose_recipe \\\n"
+"       select All files in one partition (recommended for new users)\n"
+"#d-i partman-auto/choose_recipe select Desktop machine\n"
+"#d-i partman-auto/choose_recipe select Multi-user workstation\n"
+"\n"
+"# Or provide a recipe of your own...\n"
+"# The recipe format is documented in the file devel/partman-auto-recipe."
+"txt.\n"
+"# If you have a way to get a recipe file into the d-i environment, you can\n"
+"# just point at it.\n"
+"#d-i partman-auto/expert_recipe_file string /hd-media/recipe\n"
+"\n"
+"# If not, you can put an entire recipe the preseed file in one (logical)\n"
+"# line. This example creates a small /boot partition, suitable swap, and\n"
+"# uses the rest of the space for the root partition:\n"
+"#d-i partman-auto/expert_recipe string                         \\\n"
+"#      boot-root ::                                            \\\n"
+"#              40 50 100 ext3                                  \\\n"
+"#                      $primary{ } $bootable{ }                \\\n"
+"#                      method{ format } format{ }              \\\n"
+"#                      use_filesystem{ } filesystem{ ext3 }    \\\n"
+"#                      mountpoint{ /boot }                     \\\n"
+"#              .                                               \\\n"
+"#              500 10000 1000000000 ext3                       \\\n"
+"#                      method{ format } format{ }              \\\n"
+"#                      use_filesystem{ } filesystem{ ext3 }    \\\n"
+"#                      mountpoint{ / }                         \\\n"
+"#              .                                               \\\n"
+"#              64 512 300% linux-swap                          \\\n"
+"#                      method{ swap } format{ }                \\\n"
+"#              .\n"
+"\n"
+"# This makes partman automatically partition without confirmation.\n"
+"d-i partman/confirm_write_new_label boolean true\n"
+"d-i partman/choose_partition \\\n"
+"       select Finish partitioning and write changes to disk\n"
+"d-i partman/confirm boolean true\n"
+"\n"
+"#### Boot loader installation.\n"
+"\n"
+"# Grub is the default boot loader (for x86). If you want lilo installed\n"
+"# instead, uncomment this:\n"
+"#d-i grub-installer/skip boolean true\n"
+"\n"
+"# This is fairly safe to set, it makes grub install automatically to the "
+"MBR\n"
+"# if no other operating system is detected on the machine.\n"
+"d-i grub-installer/only_debian boolean true\n"
+"\n"
+"# This one makes grub-installer install to the MBR if if finds some other "
+"OS\n"
+"# too, which is less safe as it might not be able to boot that other OS.\n"
+"d-i grub-installer/with_other_os boolean true\n"
+"\n"
+"# Alternatively, if you want to install to a location other than the mbr,\n"
+"# uncomment and edit these lines:\n"
+"#d-i grub-installer/bootdev  string (hd0,0)\n"
+"#d-i grub-installer/only_debian boolean false\n"
+"#d-i grub-installer/with_other_os boolean false\n"
+"\n"
+"#### Finishing up the first stage install.\n"
+"\n"
+"# Avoid that last message about the install being complete.\n"
+"d-i prebaseconfig/reboot_in_progress note\n"
+"\n"
+"# This will prevent the installer from ejecting the CD during the reboot,\n"
+"# which is useful in some situations.\n"
+"#d-i cdrom-detect/eject boolean false\n"
+"\n"
+"#### Shell commands.\n"
+"\n"
+"# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer checks\n"
+"# for attempts at buffer overflows or other exploits of the values of a\n"
+"# preseed file like this one. Only use preseed files from trusted\n"
+"# locations! To drive that home, and because it's generally useful, here's\n"
+"# a way to run any shell command you'd like inside the installer,\n"
+"# automatically.\n"
+"\n"
+"# This first command is run as early as possible, just after\n"
+"# preseeding is read.\n"
+"#d-i preseed/early_command string anna-install some-udeb\n"
+"\n"
+"# This command is run just before the install finishes, but when there is\n"
+"# still a usable /target directory.\n"
+"#d-i preseed/late_command string echo foo > /target/etc/bar\n"
+"\n"
+"# This command is run just as base-config is starting up.\n"
+"#base-config base-config/early_command string echo hi mom\n"
+"\n"
+"# This command is run after base-config is done, just before the login:\n"
+"# prompt. This is a good way to install a set of packages you want, or to\n"
+"# tweak the configuration of the system.\n"
+"#base-config base-config/late_command \\\n"
+"#      string apt-get install zsh; chsh -s /bin/zsh\n"
+"\n"
+"###### Preseeding the 2nd stage of the installation.\n"
+"\n"
+"#### Preseeding base-config.\n"
+"\n"
+"# Avoid the introductory message.\n"
+"base-config base-config/intro note\n"
+"\n"
+"# Avoid the final message.\n"
+"base-config base-config/login note\n"
+"\n"
+"# If you installed a display manager, but don't want to start it "
+"immediately\n"
+"# after base-config finishes.\n"
+"#base-config base-config/start-display-manager boolean false\n"
+"\n"
+"# Some versions of the installer can report back on what you've installed.\n"
+"# The default is not to report back, but sending reports helps the project\n"
+"# determine what software is most popular and include it on CDs.\n"
+"#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false\n"
+"\n"
+"#### Clock and time zone setup.\n"
+"\n"
+"# Controls whether or not the hardware clock is set to UTC.\n"
+"d-i clock-setup/utc boolean true\n"
+"\n"
+"# You may set this to any valid setting for $TZ; see the contents of\n"
+"# /usr/share/zoneinfo/ for options.\n"
+"d-i time/zone string US/Eastern\n"
+"\n"
+"#### Account setup.\n"
+"\n"
+"# To preseed the root password, you have to put it in the clear in this\n"
+"# file. That is not a very good idea, use caution!\n"
+"#passwd passwd/root-password password r00tme\n"
+"#passwd passwd/root-password-again password r00tme\n"
+"\n"
+"# If you want to skip creation of a normal user account.\n"
+"#passwd passwd/make-user boolean false\n"
+"\n"
+"# Alternatively, you can preseed the user's name and login.\n"
+"#passwd passwd/user-fullname string Debian User\n"
+"#passwd passwd/username string debian\n"
+"# And their password, but use caution!\n"
+"#passwd passwd/user-password password insecure\n"
+"#passwd passwd/user-password-again password insecure\n"
+"\n"
+"#### Apt setup.\n"
+"\n"
+"# This question controls what source the second stage installation uses\n"
+"# for packages. Choices are cdrom, http, ftp, filesystem, edit sources list\n"
+"# by hand\n"
+"base-config apt-setup/uri_type select http\n"
+"\n"
+"# If you choose ftp or http, you'll be asked for a country and a mirror.\n"
+"base-config apt-setup/country select enter information manually\n"
+"base-config apt-setup/hostname string http.us.debian.org\n"
+"base-config apt-setup/directory string /debian\n"
+"# Stop after choosing one mirror.\n"
+"base-config apt-setup/another boolean false\n"
+"\n"
+"# You can choose to install non-free and contrib software.\n"
+"#base-config apt-setup/non-free boolean true\n"
+"#base-config apt-setup/contrib boolean true\n"
+"\n"
+"# Do enable security updates.\n"
+"base-config apt-setup/security-updates boolean true\n"
+"\n"
+"#### Package selection.\n"
+"\n"
+"# You can choose to install any combination of tasks that are available.\n"
+"# Available tasks as of this writing include: Desktop environment,\n"
+"# Web server, Print server, DNS server, File server, Mail server,\n"
+"# SQL database, Laptop, Standard system, manual package selection. The\n"
+"# last of those will run aptitude. You can also choose to install no\n"
+"# tasks, and force the installation of a set of packages in some other\n"
+"# way. We recommend always including the Standard system task.\n"
+"tasksel tasksel/first multiselect Desktop environment, Standard system\n"
+"#tasksel tasksel/first multiselect Web server, Standard system\n"
+"\n"
+"#### Mailer configuration.\n"
+"\n"
+"# During a normal install, exim asks only a few questions. Here's how to\n"
+"# avoid even those. More complicated preseeding is possible.\n"
+"exim4-config exim4/dc_eximconfig_configtype \\\n"
+"       select no configuration at this time\n"
+"exim4-config exim4/no_config boolean true\n"
+"exim4-config exim4/no_config boolean true\n"
+"\n"
+"# It's a good idea to set this to whatever user account you choose to\n"
+"# create. Leaving the value blank results in postmaster mail going to\n"
+"# /var/mail/mail.\n"
+"exim4-config exim4/dc_postmaster string\n"
+"\n"
+"#### X Configuration.\n"
+"\n"
+"# Preseeding Debian's X config is possible, but you probably need to know\n"
+"# some details about the video hardware of the machine, since Debian's X\n"
+"# configurator does not do fully automatic configuration of everything.\n"
+"\n"
+"# X can detect the right driver for some cards, but if you're preseeding,\n"
+"# you override whatever it chooses. Still, vesa will work most places.\n"
+"#xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/device/driver select vesa\n"
+"\n"
+"# A caveat with mouse autodetection is that if it fails, X will retry it\n"
+"# over and over. So if it's preseeded to be done, there is a possibility of\n"
+"# an infinite loop if the mouse is not autodetected.\n"
+"#xserver-xfree86 xserver-xfree86/autodetect_mouse boolean true\n"
+"\n"
+"# Monitor autodetection is recommended.\n"
+"xserver-xfree86 xserver-xfree86/autodetect_monitor boolean true\n"
+"# Uncomment if you have an LCD display.\n"
+"#xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/lcd boolean true\n"
+"# X has three configuration paths for the monitor. Here's how to preseed\n"
+"# the \"medium\" path, which is always available. The \"simple\" path may "
+"not\n"
+"# be available, and the \"advanced\" path asks too many questions.\n"
+"xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/selection-method \\\n"
+"       select medium\n"
+"xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/mode-list \\\n"
+"       select 1024x768 @ 60 Hz\n"
+"\n"
+"#### Everything else.\n"
+"\n"
+"# Depending on what software you choose to install, or if things go wrong\n"
+"# during the installation process, it's possible that other questions may\n"
+"# be asked. You can preseed those too, of course. To get a list of every\n"
+"# possible question that could be asked during an install, do an\n"
+"# installation, and then run these commands:\n"
+"#   debconf-get-selections --installer > file\n"
+"#   debconf-get-selections >> file\n"
+"\n"
+"# If you like, you can include other preseed files into this one.\n"
+"# Any settings in those files will override pre-existing settings from this\n"
+"# file. More that one file can be listed, separated by spaces; all will be\n"
+"# loaded. The included files can have preseed/include directives of their\n"
+"# own as well. Note that if the filenames are relative, they are taken from\n"
+"# the same directory as the preseed file that includes them.\n"
+"#d-i preseed/include string x.cfg\n"
+"\n"
+"# The installer can optionally verify checksums of preseed files before\n"
+"# using them. Currently only md5sums are supported, list the md5sums\n"
+"# in the same order as the list of files to include.\n"
+"#d-i preseed/include/checksum string 5da499872becccfeda2c4872f9171c3d\n"
+"\n"
+"# More flexibly, this runs a shell command and if it outputs the names of\n"
+"# preseed files, includes those files. \n"
+"#d-i preseed/include_command \\\n"
+"#      string echo if [ \"`hostname`\" = bob ]; then echo bob.cfg; fi\n"
+"\n"
+"# To check the format of your preseed file before performing an install,\n"
+"# you can use debconf-set-selections:\n"
+"#   debconf-set-selections -c preseed.cfg"
 msgstr ""
 "#### Startup.\n"
 "\n"
@@ -901,13 +1652,13 @@
 "#   debconf-set-selections -c preseed.cfg"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:45
+#: random-bits.xml:62
 #, no-c-format
 msgid "Linux Devices"
 msgstr "Устройства Linux"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:46
+#: random-bits.xml:63
 #, no-c-format
 msgid ""
 "In Linux you have various special files in <filename>/dev</filename>. These "
@@ -928,289 +1679,289 @@
 "другому. Ниже перечислены самые важные файлы устройств."
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:61
+#: random-bits.xml:78
 #, no-c-format
 msgid "<filename>fd0</filename>"
 msgstr "<filename>fd0</filename>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:62
+#: random-bits.xml:79
 #, no-c-format
 msgid "First Floppy Drive"
 msgstr "Первый дисковод"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:64
+#: random-bits.xml:81
 #, no-c-format
 msgid "<filename>fd1</filename>"
 msgstr "<filename>fd1</filename>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:65
+#: random-bits.xml:82
 #, no-c-format
 msgid "Second Floppy Drive"
 msgstr "Второй дисковод"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:71
+#: random-bits.xml:88
 #, no-c-format
 msgid "<filename>hda</filename>"
 msgstr "<filename>hda</filename>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:72
+#: random-bits.xml:89
 #, no-c-format
 msgid "IDE Hard disk / CD-ROM on the first IDE port (Master)"
 msgstr "Жёсткий диск IDE / CD-ROM на первом порту IDE (мастер)"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:74
+#: random-bits.xml:91
 #, no-c-format
 msgid "<filename>hdb</filename>"
 msgstr "<filename>hdb</filename>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:75
+#: random-bits.xml:92
 #, no-c-format
 msgid "IDE Hard disk / CD-ROM on the first IDE port (Slave)"
 msgstr "Жёсткий диск IDE / CD-ROM на первом порту IDE (подчинённый)"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:77
+#: random-bits.xml:94
 #, no-c-format
 msgid "<filename>hdc</filename>"
 msgstr "<filename>hdc</filename>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:78
+#: random-bits.xml:95
 #, no-c-format
 msgid "IDE Hard disk / CD-ROM on the second IDE port (Master)"
 msgstr "Жёсткий диск IDE / CD-ROM на втором порту IDE (мастер)"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:80
+#: random-bits.xml:97
 #, no-c-format
 msgid "<filename>hdd</filename>"
 msgstr "<filename>hdd</filename>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:81
+#: random-bits.xml:98
 #, no-c-format
 msgid "IDE Hard disk / CD-ROM on the second IDE port (Slave)"
 msgstr "Жёсткий диск IDE / CD-ROM на втором порту IDE (подчинённый)"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:83
+#: random-bits.xml:100
 #, no-c-format
 msgid "hda1"
 msgstr "hda1"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:84
+#: random-bits.xml:101
 #, no-c-format
 msgid "First partition of the first IDE hard disk"
 msgstr "Первый раздел на первом жёстком диске IDE"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:86
+#: random-bits.xml:103
 #, no-c-format
 msgid "hdd15"
 msgstr "hdd15"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:87
+#: random-bits.xml:104
 #, no-c-format
 msgid "Fifteenth partition of the fourth IDE hard disk"
 msgstr "Пятнадцатый раздел на четвёртом жёстком диске IDE"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:93
+#: random-bits.xml:110
 #, no-c-format
 msgid "<filename>sda</filename>"
 msgstr "<filename>sda</filename>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:94
+#: random-bits.xml:111
 #, no-c-format
 msgid "SCSI Hard disk with lowest SCSI ID (e.g. 0)"
 msgstr "Жёсткий диск SCSI с наименьшим SCSI ID (т.е. 0)"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:96
+#: random-bits.xml:113
 #, no-c-format
 msgid "<filename>sdb</filename>"
 msgstr "<filename>sdb</filename>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:97
+#: random-bits.xml:114
 #, no-c-format
 msgid "SCSI Hard disk with next higher SCSI ID (e.g. 1)"
 msgstr "Жёсткий диск SCSI со следующим наибольшим SCSI ID (т.е. 1)"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:99
+#: random-bits.xml:116
 #, no-c-format
 msgid "<filename>sdc</filename>"
 msgstr "<filename>sdc</filename>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:100
+#: random-bits.xml:117
 #, no-c-format
 msgid "SCSI Hard disk with next higher SCSI ID (e.g. 2)"
 msgstr "Жёсткий диск SCSI со следующим наибольшим SCSI ID (т.е. 2)"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:102
+#: random-bits.xml:119
 #, no-c-format
 msgid "sda1"
 msgstr "sda1"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:103
+#: random-bits.xml:120
 #, no-c-format
 msgid "First partition of the first SCSI hard disk"
 msgstr "Первый раздел на первом жёстком диске SCSI"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:105
+#: random-bits.xml:122
 #, no-c-format
 msgid "sdd10"
 msgstr "sdd10"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:106
+#: random-bits.xml:123
 #, no-c-format
 msgid "Tenth partition of the fourth SCSI hard disk"
 msgstr "Десятый раздел на четвёртом жёстком диске SCSI"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:112
+#: random-bits.xml:129
 #, no-c-format
 msgid "<filename>sr0</filename>"
 msgstr "<filename>sr0</filename>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:113
+#: random-bits.xml:130
 #, no-c-format
 msgid "SCSI CD-ROM with the lowest SCSI ID"
 msgstr "SCSI CD-ROM с наименьшим SCSI ID"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:115
+#: random-bits.xml:132
 #, no-c-format
 msgid "<filename>sr1</filename>"
 msgstr "<filename>sr1</filename>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:116
+#: random-bits.xml:133
 #, no-c-format
 msgid "SCSI CD-ROM with the next higher SCSI ID"
 msgstr "SCSI CD-ROM со следующим наибольшим SCSI ID"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:122
+#: random-bits.xml:139
 #, no-c-format
 msgid "ttyS0"
 msgstr "ttyS0"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:123
+#: random-bits.xml:140
 #, no-c-format
 msgid "Serial port 0, COM1 under MS-DOS"
 msgstr "Последовательный порт 0, COM1 под MS-DOS"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:125
+#: random-bits.xml:142
 #, no-c-format
 msgid "ttyS1"
 msgstr "ttyS1"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:126
+#: random-bits.xml:143
 #, no-c-format
 msgid "Serial port 1, COM2 under MS-DOS"
 msgstr "Последовательный порт 1, COM2 под MS-DOS"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:128
+#: random-bits.xml:145
 #, no-c-format
 msgid "psaux"
 msgstr "psaux"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:129
+#: random-bits.xml:146
 #, no-c-format
 msgid "PS/2 mouse device"
 msgstr "Устройство мышь PS/2 "
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:131
+#: random-bits.xml:148
 #, no-c-format
 msgid "gpmdata"
 msgstr "gpmdata"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:132
+#: random-bits.xml:149
 #, no-c-format
 msgid "Pseudo device, repeater data from GPM (mouse) daemon"
 msgstr "Псевдо-устройство, повторитель данных от демона GPM (мыши)"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:138
+#: random-bits.xml:155
 #, no-c-format
 msgid "cdrom"
 msgstr "cdrom"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:139
+#: random-bits.xml:156
 #, no-c-format
 msgid "Symbolic link to the CD-ROM drive"
 msgstr "Символическая ссылка на привод CD-ROM"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:141
+#: random-bits.xml:158
 #, no-c-format
 msgid "mouse"
 msgstr "mouse"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:142
+#: random-bits.xml:159
 #, no-c-format
 msgid "Symbolic link to the mouse device file"
 msgstr "Символическая ссылка на файл устройства мыши"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:148
+#: random-bits.xml:165
 #, no-c-format
 msgid "null"
 msgstr "null"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:149
+#: random-bits.xml:166
 #, no-c-format
 msgid "Everything pointed to this device will disappear"
 msgstr "Всё, что направлено в этот интерфейс, исчезнет"
 
 #. Tag: filename
-#: random-bits.xml:151
+#: random-bits.xml:168
 #, no-c-format
 msgid "zero"
 msgstr "zero"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:152
+#: random-bits.xml:169
 #, no-c-format
 msgid "One can endlessly read zeros out of this device"
 msgstr "Можно бесконечно читать нули из этого устройства"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:159
+#: random-bits.xml:176
 #, no-c-format
 msgid "Setting Up Your Mouse"
 msgstr "Установка мыши"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:161
+#: random-bits.xml:178
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The mouse can be used in both the Linux console (with gpm) and the X window "
@@ -1239,7 +1990,7 @@
 "<filename>/etc/X11/XF86Config-4</filename>)."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:173
+#: random-bits.xml:190
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This approach to use gpm even in X has advantages when the mouse is "
@@ -1257,7 +2008,7 @@
 "перезапуска X."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:182
+#: random-bits.xml:199
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gpm is disabled or not installed with some reason, make sure to set X to "
@@ -1275,7 +2026,7 @@
 "\"&url-xfree86;current/mouse.html\">README.mouse</ulink>."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:192
+#: random-bits.xml:209
 #, no-c-format
 msgid ""
 "For PowerPC, in <filename>/etc/X11/XF86Config</filename> or <filename>/etc/"
@@ -1287,7 +2038,7 @@
 "input/mice\"</userinput>."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:198
+#: random-bits.xml:215
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Modern kernels give you the capability to emulate a three-button mouse when "
@@ -1299,7 +2050,7 @@
 "<filename>/etc/sysctl.conf</filename>."
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:204
+#: random-bits.xml:221
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# 3-button mouse emulation\n"
@@ -1321,13 +2072,13 @@
 "# Для кодов других клавиш, используйте программу showkey."
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:211
+#: random-bits.xml:228
 #, no-c-format
 msgid "Disk Space Needed for Tasks"
 msgstr "Дисковое пространство, необходимое для задач"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:223
+#: random-bits.xml:240
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The base installation for i386 using the default 2.4 kernel, including all "
@@ -1337,7 +2088,7 @@
 "пакетами требуется 573 МБ дискового пространства."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:228
+#: random-bits.xml:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The following table lists sizes reported by aptitude for the tasks listed in "
@@ -1352,7 +2103,7 @@
 "полученный сложением размеров."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:235
+#: random-bits.xml:252
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Note that you will need to add the sizes listed in the table to the size of "
@@ -1368,193 +2119,193 @@
 "занимает место в <filename>/var</filename>."
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:248
+#: random-bits.xml:265
 #, no-c-format
 msgid "Task"
 msgstr "Задача"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:249
+#: random-bits.xml:266
 #, no-c-format
 msgid "Installed size (MB)"
 msgstr "Размер после установки (МБ)"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:250
+#: random-bits.xml:267
 #, no-c-format
 msgid "Download size (MB)"
 msgstr "Размер загрузки (МБ)"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:251
+#: random-bits.xml:268
 #, no-c-format
 msgid "Space needed to install (MB)"
 msgstr "Требуемое место для установки (МБ)"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:257
+#: random-bits.xml:274
 #, no-c-format
 msgid "Desktop"
 msgstr "рабочий стол"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:258
+#: random-bits.xml:275
 #, no-c-format
 msgid "1392"
 msgstr "1392"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:259
+#: random-bits.xml:276
 #, no-c-format
 msgid "<entry>460</entry>"
 msgstr "<entry>460</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:260
+#: random-bits.xml:277
 #, no-c-format
 msgid "1852"
 msgstr "1852"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:264
+#: random-bits.xml:281
 #, no-c-format
 msgid "Web server"
 msgstr "веб сервер"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:265
+#: random-bits.xml:282
 #, no-c-format
 msgid "<entry>36</entry>"
 msgstr "<entry>36</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:266
+#: random-bits.xml:283
 #, no-c-format
 msgid "<entry>12</entry>"
 msgstr "<entry>12</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:267
+#: random-bits.xml:284
 #, no-c-format
 msgid "<entry>48</entry>"
 msgstr "<entry>48</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:271
+#: random-bits.xml:288
 #, no-c-format
 msgid "Print server"
 msgstr "сервер печати"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:272
+#: random-bits.xml:289
 #, no-c-format
 msgid "<entry>168</entry>"
 msgstr "<entry>168</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:273
+#: random-bits.xml:290
 #, no-c-format
 msgid "<entry>58</entry>"
 msgstr "<entry>58</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:274
+#: random-bits.xml:291
 #, no-c-format
 msgid "<entry>226</entry>"
 msgstr "<entry>226</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:278
+#: random-bits.xml:295
 #, no-c-format
 msgid "DNS server"
 msgstr "DNS сервер"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:279
+#: random-bits.xml:296
 #, no-c-format
 msgid "<entry>2</entry>"
 msgstr "<entry>2</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:280
+#: random-bits.xml:297
 #, no-c-format
 msgid "<entry>1</entry>"
 msgstr "<entry>1</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:281 random-bits.xml:294
+#: random-bits.xml:298 random-bits.xml:311
 #, no-c-format
 msgid "<entry>3</entry>"
 msgstr "<entry>3</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:285
+#: random-bits.xml:302
 #, no-c-format
 msgid "File server"
 msgstr "файловый сервер"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:286
+#: random-bits.xml:303
 #, no-c-format
 msgid "<entry>47</entry>"
 msgstr "<entry>47</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:287
+#: random-bits.xml:304
 #, no-c-format
 msgid "<entry>24</entry>"
 msgstr "<entry>24</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:288
+#: random-bits.xml:305
 #, no-c-format
 msgid "<entry>71</entry>"
 msgstr "<entry>71</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:292
+#: random-bits.xml:309
 #, no-c-format
 msgid "Mail server"
 msgstr "почтовый сервер"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:293
+#: random-bits.xml:310
 #, no-c-format
 msgid "<entry>10</entry>"
 msgstr "<entry>10</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:295
+#: random-bits.xml:312
 #, no-c-format
 msgid "<entry>13</entry>"
 msgstr "<entry>13</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:299
+#: random-bits.xml:316
 #, no-c-format
 msgid "SQL database"
 msgstr "база данных SQL"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:300
+#: random-bits.xml:317
 #, no-c-format
 msgid "<entry>66</entry>"
 msgstr "<entry>66</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:301
+#: random-bits.xml:318
 #, no-c-format
 msgid "<entry>21</entry>"
 msgstr "<entry>21</entry>"
 
 #. Tag: entry
-#: random-bits.xml:302
+#: random-bits.xml:319
 #, no-c-format
 msgid "<entry>87</entry>"
 msgstr "<entry>87</entry>"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:308
+#: random-bits.xml:325
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The <emphasis>Desktop</emphasis> task will install both the Gnome and KDE "
@@ -1564,7 +2315,7 @@
 "стола и Gnome и KDE одновременно."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:315
+#: random-bits.xml:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you install in a language other than English, <command>tasksel</command> "
@@ -1578,13 +2329,13 @@
 "зависит от языка; добавьте около 200 МБ на загрузку и установку."
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:330
+#: random-bits.xml:347
 #, no-c-format
 msgid "Installing &debian; from a Unix/Linux System"
 msgstr "Установка &debian; из системы Unix/Linux"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:332
+#: random-bits.xml:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This section explains how to install &debian; from an existing Unix or Linux "
@@ -1607,7 +2358,7 @@
 "относится к команде, вводимой в Debian chroot."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:344
+#: random-bits.xml:361
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Once you've got the new Debian system configured to your preference, you can "
@@ -1624,13 +2375,13 @@
 "загрузочными или установочными носителями."
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:356
+#: random-bits.xml:373
 #, no-c-format
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Начинаем"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:357
+#: random-bits.xml:374
 #, no-c-format
 msgid ""
 "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as "
@@ -1644,7 +2395,7 @@
 "300 МБ, если вы планируете установить X."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:364
+#: random-bits.xml:381
 #, no-c-format
 msgid ""
 "To create file systems on your partitions. For example, to create an ext3 "
@@ -1662,7 +2413,7 @@
 "указывайте параметр <userinput>-j</userinput>."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:374
+#: random-bits.xml:391
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Initialize and activate swap (substitute the partition number for your "
@@ -1686,7 +2437,7 @@
 "абсолютно произвольное."
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:386
+#: random-bits.xml:403
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# mkdir /mnt/debinst\n"
@@ -1696,13 +2447,13 @@
 "# mount /dev/hda6 /mnt/debinst"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:392
+#: random-bits.xml:409
 #, no-c-format
 msgid "Install <command>debootstrap</command>"
 msgstr "Установка <command>debootstrap</command>"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:393
+#: random-bits.xml:410
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The tool that the Debian installer uses, which is recognized as the official "
@@ -1720,7 +2471,7 @@
 "в системе, а затем загрузите и установите <command>debootstrap</command>."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:403
+#: random-bits.xml:420
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you have an rpm-based system, you can use alien to convert the .deb into ."
@@ -1732,7 +2483,7 @@
 "people.debian.org/~blade/install/debootstrap\"></ulink>"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:409
+#: random-bits.xml:426
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Or, you can use the following procedure to install it manually. Make a work "
@@ -1759,7 +2510,7 @@
 "установки бинарных файлов."
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:424
+#: random-bits.xml:441
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# ar -x debootstrap_0.X.X_arch.deb\n"
@@ -1771,13 +2522,13 @@
 "# zcat /full-path-to-work/work/data.tar.gz | tar xv"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:430
+#: random-bits.xml:447
 #, no-c-format
 msgid "Run <command>debootstrap</command>"
 msgstr "Запуск <command>debootstrap</command>"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:431
+#: random-bits.xml:448
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<command>debootstrap</command> can download the needed files directly from "
@@ -1793,7 +2544,7 @@
 "\"http://www.debian.org/misc/README.mirrors\"></ulink>."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:440
+#: random-bits.xml:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you have a &releasename; &debian; CD mounted at <filename>/cdrom</"
@@ -1805,7 +2556,7 @@
 "URL: <userinput>file:/cdrom/debian/</userinput>"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:446
+#: random-bits.xml:463
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Substitute one of the following for <replaceable>ARCH</replaceable> in the "
@@ -1825,7 +2576,7 @@
 "<userinput>sparc</userinput>."
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:463
+#: random-bits.xml:480
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# /usr/sbin/debootstrap --arch ARCH &releasename; \\\n"
@@ -1835,13 +2586,13 @@
 "     /mnt/debinst http://http.us.debian.org/debian"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:469
+#: random-bits.xml:486
 #, no-c-format
 msgid "Configure The Base System"
 msgstr "Настройка базовой системы"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:470
+#: random-bits.xml:487
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Now you've got a real Debian system, though rather lean, on disk. "
@@ -1851,19 +2602,19 @@
 "Выполните <command>Chroot</command> в неё:"
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:475
+#: random-bits.xml:492
 #, no-c-format
 msgid "# LANG= chroot /mnt/debinst /bin/bash"
 msgstr "# LANG= chroot /mnt/debinst /bin/bash"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:480
+#: random-bits.xml:497
 #, no-c-format
 msgid "Mount Partitions"
 msgstr "Монтирование разделов"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:481
+#: random-bits.xml:498
 #, no-c-format
 msgid ""
 "You need to create <filename>/etc/fstab</filename>. "
@@ -1927,37 +2678,37 @@
 "убедитесь, что proc смонтирована:"
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:502
+#: random-bits.xml:519
 #, no-c-format
 msgid "# mount -t proc proc /proc"
 msgstr "# mount -t proc proc /proc"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:508
+#: random-bits.xml:525
 #, no-c-format
 msgid "Configure Keyboard"
 msgstr "Настройка клавиатуры"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:509
+#: random-bits.xml:526
 #, no-c-format
 msgid "To configure your keyboard:"
 msgstr "Для настройки клавиатуры введите:"
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:513
+#: random-bits.xml:530
 #, no-c-format
 msgid "# dpkg-reconfigure console-data"
 msgstr "# dpkg-reconfigure console-data"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:519
+#: random-bits.xml:536
 #, no-c-format
 msgid "Configure Networking"
 msgstr "Настройка сети"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:520
+#: random-bits.xml:537
 #, no-c-format
 msgid ""
 "To configure networking, edit <filename>/etc/network/interfaces</filename>, "
@@ -2056,13 +2807,13 @@
 "интерфейса (eth0, eth1, и тд.) как вы и хотели."
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:556
+#: random-bits.xml:573
 #, no-c-format
 msgid "Configure Timezone, Users, and APT"
 msgstr "Настройка часового пояса, пользователей и APT"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:557
+#: random-bits.xml:574
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set your timezone, add a normal user, and choose your <command>apt</command> "
@@ -2072,19 +2823,19 @@
 "<command>apt</command>, запустив"
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:562
+#: random-bits.xml:579
 #, no-c-format
 msgid "# /usr/sbin/base-config new"
 msgstr "# /usr/sbin/base-config new"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:568
+#: random-bits.xml:585
 #, no-c-format
 msgid "Configure Locales"
 msgstr "Настройка локалей"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:569
+#: random-bits.xml:586
 #, no-c-format
 msgid ""
 "To configure your locale settings to use a language other than English, "
@@ -2107,13 +2858,13 @@
 "нужным HOWTO по локализации."
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:585
+#: random-bits.xml:602
 #, no-c-format
 msgid "Install a Kernel"
 msgstr "Установка ядра"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:586
+#: random-bits.xml:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you intend to boot this system, you probably want a Linux kernel and a "
@@ -2129,7 +2880,7 @@
 "</screen></informalexample> Затем установите нужное указав его имя пакета."
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:595
+#: random-bits.xml:612
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# apt-get install kernel-image-<replaceable>2.X.X-arch-etc</replaceable>"
@@ -2137,13 +2888,13 @@
 "# apt-get install kernel-image-<replaceable>2.X.X-arch-etc</replaceable>"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:601
+#: random-bits.xml:618
 #, no-c-format
 msgid "Set up the Boot Loader"
 msgstr "Установка системного загрузчика"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:602
+#: random-bits.xml:619
 #, no-c-format
 msgid ""
 "To make your &debian; system bootable, set up your boot loader to load the "
@@ -2157,7 +2908,7 @@
 "можете использовать apt-get внутри вашего Debian chroot, чтобы сделать это."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:609
+#: random-bits.xml:626
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Check <userinput>info grub</userinput> or <userinput>man lilo.conf</"
@@ -2180,13 +2931,13 @@
 "вызвали)."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:620
+#: random-bits.xml:637
 #, no-c-format
 msgid "Here is a basic <filename>/etc/lilo.conf</filename> as an example:"
 msgstr "Вот простой <filename>/etc/lilo.conf</filename> в качестве примера:"
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:624
+#: random-bits.xml:641
 #, no-c-format
 msgid ""
 "boot=/dev/hda6\n"
@@ -2206,7 +2957,7 @@
 "label=Debian"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:626
+#: random-bits.xml:643
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Check <userinput>man yaboot.conf</userinput> for instructions on setting up "
@@ -2226,7 +2977,7 @@
 "которой его вызвали)."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:636
+#: random-bits.xml:653
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Here is a basic <filename>/etc/yaboot.conf</filename> as an example: "
@@ -2256,13 +3007,13 @@
 "использовать <userinput>ide0:</userinput> вместо <userinput>hd:</userinput>."
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:654
+#: random-bits.xml:671
 #, no-c-format
 msgid "Installing &debian; over Parallel Line IP (PLIP)"
 msgstr "Установка &debian; через Parallel Line IP (PLIP)"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:656
+#: random-bits.xml:673
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This section explains how to install &debian; on a computer without Ethernet "
@@ -2277,7 +3028,7 @@
 "Интернет)."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:664
+#: random-bits.xml:681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "In the example in this appendix we will set up a PLIP connection using a "
@@ -2293,7 +3044,7 @@
 "не должны использоваться в вашем сетевом адресном пространстве)."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:672
+#: random-bits.xml:689
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The PLIP connection set up during the installation will also be available "
@@ -2304,7 +3055,7 @@
 "перезагрузки в установленную систему (смотрите <xref linkend=\"boot-new\"/>)."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:677
+#: random-bits.xml:694
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Before you start, you will need to check the BIOS configuration (IO base "
@@ -2317,13 +3068,13 @@
 "<literal>io=0x378</literal>, <literal>irq=7</literal>."
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:687
+#: random-bits.xml:704
 #, no-c-format
 msgid "Requirements"
 msgstr "Требования"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:690
+#: random-bits.xml:707
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A target computer, called <emphasis>target</emphasis>, where Debian will be "
@@ -2333,7 +3084,7 @@
 "будет установлен Debian."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:696
+#: random-bits.xml:713
 #, no-c-format
 msgid "System installation media; see <xref linkend=\"installation-media\"/>."
 msgstr ""
@@ -2341,7 +3092,7 @@
 "\"/>."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:701
+#: random-bits.xml:718
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Another computer connected to the Internet, called <emphasis>source</"
@@ -2351,7 +3102,7 @@
 "emphasis>, будет использоваться в качестве шлюза."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:707
+#: random-bits.xml:724
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A DB-25 Null-Modem cable. See the <ulink url=\"&url-plip-install-howto;"
@@ -2362,13 +3113,13 @@
 "<ulink url=\"&url-plip-install-howto;\">PLIP-Install-HOWTO</ulink>."
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:719
+#: random-bits.xml:736
 #, no-c-format
 msgid "Setting up source"
 msgstr "Настройка источника"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:720
+#: random-bits.xml:737
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The following shell script is a simple example of how to configure the "
@@ -2378,7 +3129,7 @@
 "источника в качестве шлюза в Интернет через ppp0."
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:725
+#: random-bits.xml:742
 #, no-c-format
 msgid ""
 "#!/bin/sh\n"
@@ -2420,13 +3171,13 @@
 "echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:731
+#: random-bits.xml:748
 #, no-c-format
 msgid "Installing target"
 msgstr "Установка приёмника"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:732
+#: random-bits.xml:749
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Boot the installation media. The installation needs to be run in expert "
@@ -2439,13 +3190,13 @@
 "установки."
 
 #. Tag: guimenuitem
-#: random-bits.xml:744
+#: random-bits.xml:761
 #, no-c-format
 msgid "Load installer components"
 msgstr "Загрузка компонентов программы установки"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:746
+#: random-bits.xml:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the <userinput>plip-modules</userinput> option from the list; this "
@@ -2455,13 +3206,13 @@
 "доступным PLIP драйвера для программы установки."
 
 #. Tag: guimenuitem
-#: random-bits.xml:754
+#: random-bits.xml:771
 #, no-c-format
 msgid "Detect network hardware"
 msgstr "Определение сетевой карты"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:759
+#: random-bits.xml:776
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If target <emphasis>does</emphasis> have a network card, a list of driver "
@@ -2476,13 +3227,13 @@
 "установки не покажет этого списка."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:768
+#: random-bits.xml:785
 #, no-c-format
 msgid "Prompt for module parameters: Yes"
 msgstr "Запрашивать параметры модулей: да"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:773
+#: random-bits.xml:790
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Because no network card was detected/selected earlier, the installer will "
@@ -2494,7 +3245,7 @@
 "<userinput>plip</userinput>."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:780
+#: random-bits.xml:797
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Additional parameters for module parport_pc: "
@@ -2504,25 +3255,25 @@
 "<userinput><replaceable>io=0x378 irq=7</replaceable></userinput>"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:786
+#: random-bits.xml:803
 #, no-c-format
 msgid "Additional parameters for module plip: leave empty"
 msgstr "Дополнительные параметры для модуля plip: оставьте пустым"
 
 #. Tag: guimenuitem
-#: random-bits.xml:796
+#: random-bits.xml:813
 #, no-c-format
 msgid "Configure the network"
 msgstr "Настройка сети"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:799
+#: random-bits.xml:816
 #, no-c-format
 msgid "Auto-configure network with DHCP: No"
 msgstr "Настроить сеть автоматически с помощью DHCP: нет"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:804
+#: random-bits.xml:821
 #, no-c-format
 msgid ""
 "IP address: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>"
@@ -2530,7 +3281,7 @@
 "IP адрес: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:809
+#: random-bits.xml:826
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Point-to-point address: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></"
@@ -2539,7 +3290,7 @@
 "Адрес PPP: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></userinput>"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:815
+#: random-bits.xml:832
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Name server addresses: you can enter the same addresses used on source (see "
@@ -2547,3 +3298,13 @@
 msgstr ""
 "Адреса серверов имён: можно указать те же адреса что и для источника "
 "(смотрите <filename>/etc/resolv.conf</filename>)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A <quote>clean</quote> example file is included on the official Debian "
+#~ "installation CD-ROMs in <filename>/doc/install/manual</filename> and "
+#~ "available from the Internet at <ulink url=\"&url-example-preseed;\"></"
+#~ "ulink>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<quote>Чистый</quote> файл с примером находится на официальных дисках "
+#~ "Debian в каталоге <filename>/doc/install/manual</filename>, а также в "
+#~ "Интернете на странице <ulink url=\"&url-example-preseed;\"></ulink>."

Index: using-d-i.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/using-d-i.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -d -r1.31 -r1.32
--- using-d-i.po	4 Sep 2005 16:18:00 -0000	1.31
+++ using-d-i.po	6 Sep 2005 22:47:38 -0000	1.32
@@ -2052,11 +2052,11 @@
 
 #. Tag: para
 #: using-d-i.xml:1248
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "There is no widely accepted standard to identify partitions containing RAID "
 "data on Apple Power Macintosh hardware. This means that &d-i; currently does "
-"not support setting up raid on this platform."
+"not support setting up RAID on this platform."
 msgstr ""
 "На машинах Apple Power Macintosh не существует широко распространённого "
 "стандарта для определения разделов, содержащих данные RAID. Поэтому на "




More information about the l10n-russian-cvs-commits mailing list