[Pkg-isocodes-devel] r911 - in trunk/iso-codes: . iso_639

toddy-guest at alioth.debian.org toddy-guest at alioth.debian.org
Thu Jun 28 08:32:04 UTC 2007


Author: toddy-guest
Date: 2007-06-28 08:32:03 +0000 (Thu, 28 Jun 2007)
New Revision: 911

Modified:
   trunk/iso-codes/ChangeLog
   trunk/iso-codes/iso_639/ga.po
Log:
ISO 639: Irish (ga) updated by Kevin Patrick Scannell via TP


Modified: trunk/iso-codes/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/ChangeLog	2007-06-28 08:28:34 UTC (rev 910)
+++ trunk/iso-codes/ChangeLog	2007-06-28 08:32:03 UTC (rev 911)
@@ -4,6 +4,7 @@
 
   [ISO-639 translations]
   * Dutch (nl) updated by Freek de Kruijf via TP
+  * Irish (ga) updated by Kevin Patrick Scannell via TP
 
   [ISO-3166-2 translations]
   * Dutch (nl) updated by Freek de Kruijf via TP

Modified: trunk/iso-codes/iso_639/ga.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/ga.po	2007-06-28 08:28:34 UTC (rev 910)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/ga.po	2007-06-28 08:32:03 UTC (rev 911)
@@ -5,7 +5,7 @@
 # Copyright (C)
 #   Sean V. Kelley <s_oceallaigh at yahoo.com>, 1999
 #   Free Software Foundation, Inc., 2002
-#   Kevin Patrick Scannell <scannell at SLU.EDU>, 2004,2006
+#   Kevin Patrick Scannell <kscanne at gmail.com>, 2004,2006,2007
 #   Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2002
 #
 # 11 Jan 2004: I've added a translator's note to translations that appear
@@ -20,8 +20,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-04-21 11:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-12 07:10-0500\n"
-"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell at SLU.EDU>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-12 07:10-0500\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -131,7 +131,7 @@
 
 #. name for arn
 msgid "Mapudungun; Mapuche"
-msgstr ""
+msgstr "Mapúitsis"
 
 #. name for arp
 msgid "Arapaho"
@@ -185,9 +185,8 @@
 msgstr "Asarbaiseáinis"
 
 #. name for bad
-#, fuzzy
 msgid "Banda languages"
-msgstr "Teangacha Máigeacha"
+msgstr ""
 
 #. name for bai
 msgid "Bamileke languages"
@@ -287,9 +286,8 @@
 msgstr "Briotáinis"
 
 #. name for btk
-#, fuzzy
 msgid "Batak languages"
-msgstr "Teangacha Máigeacha"
+msgstr ""
 
 #. name for bua
 msgid "Buriat"
@@ -320,13 +318,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for car
-#, fuzzy
 msgid "Galibi Carib"
-msgstr "Gailísis"
+msgstr ""
 
 #. name for cat, ca
 msgid "Catalan; Valencian"
-msgstr "Catalóinis"
+msgstr "Catalóinis; Vaileinsis"
 
 #. name for cau
 msgid "Caucasian (Other)"
@@ -387,14 +384,12 @@
 msgstr "Seiricis"
 
 #. name for chu, cu
-msgid ""
-"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
-"Slavonic"
+msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic"
 msgstr "Slaivis; Slavóinic; Slavóinis"
 
 #. name for chv, cv
 msgid "Chuvash"
-msgstr "Suvais"
+msgstr "Suvaisis"
 
 #. name for chy
 msgid "Cheyenne"
@@ -427,8 +422,7 @@
 
 #. name for cpp
 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
-msgstr ""
-"Crióil agus teangacha briotaireachta, bunaithe ar an bPortaingéilis (Eile)"
+msgstr "Crióil agus teangacha briotaireachta, bunaithe ar an bPortaingéilis (Eile)"
 
 # Firefox
 #. name for cre, cr
@@ -468,9 +462,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for day
-#, fuzzy
 msgid "Land Dayak languages"
-msgstr "Teangacha Máigeacha"
+msgstr ""
 
 #. name for del
 msgid "Delaware"
@@ -765,10 +758,10 @@
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hiondúis"
 
-# "Hiteach" in dicts --kps
+# FReil
 #. name for hit
 msgid "Hittite"
-msgstr "Hiteais"
+msgstr "Hitis"
 
 #. name for hmn
 msgid "Hmong"
@@ -813,9 +806,8 @@
 msgstr "Íais Shisiuánach"
 
 #. name for ijo
-#, fuzzy
 msgid "Ijo languages"
-msgstr "Teangacha Sorbacha"
+msgstr ""
 
 #. name for iku, iu
 msgid "Inuktitut"
@@ -912,9 +904,8 @@
 msgstr "Cannadais"
 
 #. name for kar
-#, fuzzy
 msgid "Karen languages"
-msgstr "Teangacha Máigeacha"
+msgstr ""
 
 # placename in corpus --kps
 #. name for kas, ks
@@ -947,7 +938,7 @@
 
 #. name for khm, km
 msgid "Central Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Ciméiris Láir"
 
 #. name for kho
 msgid "Khotanese"
@@ -963,9 +954,8 @@
 msgstr "Cinearuáindis"
 
 #. name for kir, ky
-#, fuzzy
 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
-msgstr "Cirgeastáinis"
+msgstr "Cirgisis"
 
 #. name for kmb
 msgid "Kimbundu"
@@ -1006,9 +996,8 @@
 msgstr "Cairéailis"
 
 #. name for kro
-#, fuzzy
 msgid "Kru languages"
-msgstr "Teangacha Núibiacha"
+msgstr ""
 
 #. name for kru
 msgid "Kurukh"
@@ -1084,7 +1073,7 @@
 
 #. name for ltz, lb
 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
-msgstr "Lucsambuirgis"
+msgstr "Lucsambuirgis; Leitseabuirgis"
 
 #. name for lua
 msgid "Luba-Lulua"
@@ -1268,9 +1257,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for nah
-#, fuzzy
 msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "Teangacha Núibiacha"
+msgstr ""
 
 #. name for nai
 msgid "North American Indian"
@@ -1441,7 +1429,7 @@
 
 #. name for pap
 msgid "Papiamento"
-msgstr ""
+msgstr "Paipeamaintis"
 
 #. name for pau
 msgid "Palauan"
@@ -1520,9 +1508,8 @@
 msgstr "Rómánsach (Eile)"
 
 #. name for roh, rm
-#, fuzzy
 msgid "Romansh"
-msgstr "Romainis"
+msgstr "Rómainis"
 
 #. name for rom
 msgid "Romany"
@@ -1697,9 +1684,8 @@
 msgstr "Somáilis"
 
 #. name for son
-#, fuzzy
 msgid "Songhai languages"
-msgstr "Teangacha Sorbacha"
+msgstr ""
 
 #. name for sot, st
 msgid "Sotho, Southern"
@@ -1725,10 +1711,9 @@
 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
 msgstr ""
 
-# KDE
 #. name for ssw, ss
 msgid "Swati"
-msgstr "Sasuatais"
+msgstr "Suaisis"
 
 #. name for suk
 msgid "Sukuma"
@@ -1756,9 +1741,10 @@
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sualainnis"
 
+# de Bhaldraithe --kps
 #. name for syc
 msgid "Classical Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "Síris Chlasaiceach"
 
 # de Bhaldraithe --kps
 #. name for syr
@@ -1822,7 +1808,7 @@
 
 #. name for tir, ti
 msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinis"
+msgstr "Tigrínis"
 
 #. name for tiv
 msgid "Tiv"
@@ -1874,7 +1860,7 @@
 
 #. name for tuk, tk
 msgid "Turkmen"
-msgstr "Turcamáinis"
+msgstr "Tuircméinis"
 
 #. name for tum
 msgid "Tumbuka"
@@ -1948,6 +1934,7 @@
 msgid "Venda"
 msgstr "Veindis"
 
+# google, An CT slender
 #. name for vie, vi
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vítneamais"
@@ -2035,9 +2022,8 @@
 msgstr "Siuáingis"
 
 #. name for znd
-#, fuzzy
 msgid "Zande languages"
-msgstr "Teangacha Máigeacha"
+msgstr ""
 
 #. name for zul, zu
 msgid "Zulu"
@@ -2054,3 +2040,67 @@
 #. name for zza
 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
 msgstr ""
+
+# Arócánach in OLT --kps
+#~ msgid "Araucanian"
+#~ msgstr "Arócáinis"
+
+#~ msgid "Carib"
+#~ msgstr "Cairibis"
+
+#~ msgid "Alemanic; Swiss German"
+#~ msgstr "Gearmáinis Eilvéiseach"
+
+#~ msgid "Khmer"
+#~ msgstr "Ciméiris"
+
+#~ msgid "Raeto-Romance"
+#~ msgstr "Raeta-Rómáinsis"
+
+#~ msgid "Catalan"
+#~ msgstr "Catalóinis"
+
+#~ msgid "Church Slavic"
+#~ msgstr "Slaivis"
+
+#~ msgid "English-based (Other)"
+#~ msgstr "Bunaithe ar an mBéarla (Eile)"
+
+#~ msgid "French-based (Other)"
+#~ msgstr "Bunaithe ar an bhFraincis (Eile)"
+
+#~ msgid "Portuguese-based (Other)"
+#~ msgstr "Bunaithe ar an bPortaingéilis (Eile)"
+
+#~ msgid "Divehi"
+#~ msgstr "Divéihis"
+
+#~ msgid "Dutch"
+#~ msgstr "Ollainnis"
+
+# coinage --kps; google has it "as is"
+#~ msgid "Interlingua"
+#~ msgstr "Idirtheanga"
+
+# placename well-known
+#~ msgid "Greenlandic (Kalaallisut)"
+#~ msgstr "Graonlainnis (Kalaallisut)"
+
+# coined -kps
+#~ msgid "Limburgian"
+#~ msgstr "Liombuirgis"
+
+#~ msgid "German, Low"
+#~ msgstr "Gearmáinis Íochtarach"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Spáinnis"
+
+#~ msgid "Gallegan"
+#~ msgstr "Gailísis"
+
+#~ msgid "Sotho, Northern"
+#~ msgstr "Seipidis"
+
+#~ msgid "Norwegian Bokmal"
+#~ msgstr "Ioruais Bokmal"




More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list