[Pkg-isocodes-devel] r911 - in trunk/iso-codes: . iso_639
toddy-guest at alioth.debian.org
toddy-guest at alioth.debian.org
Thu Jun 28 08:32:04 UTC 2007
Author: toddy-guest
Date: 2007-06-28 08:32:03 +0000 (Thu, 28 Jun 2007)
New Revision: 911
Modified:
trunk/iso-codes/ChangeLog
trunk/iso-codes/iso_639/ga.po
Log:
ISO 639: Irish (ga) updated by Kevin Patrick Scannell via TP
Modified: trunk/iso-codes/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/ChangeLog 2007-06-28 08:28:34 UTC (rev 910)
+++ trunk/iso-codes/ChangeLog 2007-06-28 08:32:03 UTC (rev 911)
@@ -4,6 +4,7 @@
[ISO-639 translations]
* Dutch (nl) updated by Freek de Kruijf via TP
+ * Irish (ga) updated by Kevin Patrick Scannell via TP
[ISO-3166-2 translations]
* Dutch (nl) updated by Freek de Kruijf via TP
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/ga.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/ga.po 2007-06-28 08:28:34 UTC (rev 910)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/ga.po 2007-06-28 08:32:03 UTC (rev 911)
@@ -5,7 +5,7 @@
# Copyright (C)
# Sean V. Kelley <s_oceallaigh at yahoo.com>, 1999
# Free Software Foundation, Inc., 2002
-# Kevin Patrick Scannell <scannell at SLU.EDU>, 2004,2006
+# Kevin Patrick Scannell <kscanne at gmail.com>, 2004,2006,2007
# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2002
#
# 11 Jan 2004: I've added a translator's note to translations that appear
@@ -20,8 +20,8 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-21 11:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-12 07:10-0500\n"
-"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell at SLU.EDU>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-12 07:10-0500\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne at gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -131,7 +131,7 @@
#. name for arn
msgid "Mapudungun; Mapuche"
-msgstr ""
+msgstr "Mapúitsis"
#. name for arp
msgid "Arapaho"
@@ -185,9 +185,8 @@
msgstr "Asarbaiseáinis"
#. name for bad
-#, fuzzy
msgid "Banda languages"
-msgstr "Teangacha Máigeacha"
+msgstr ""
#. name for bai
msgid "Bamileke languages"
@@ -287,9 +286,8 @@
msgstr "Briotáinis"
#. name for btk
-#, fuzzy
msgid "Batak languages"
-msgstr "Teangacha Máigeacha"
+msgstr ""
#. name for bua
msgid "Buriat"
@@ -320,13 +318,12 @@
msgstr ""
#. name for car
-#, fuzzy
msgid "Galibi Carib"
-msgstr "Gailísis"
+msgstr ""
#. name for cat, ca
msgid "Catalan; Valencian"
-msgstr "Catalóinis"
+msgstr "Catalóinis; Vaileinsis"
#. name for cau
msgid "Caucasian (Other)"
@@ -387,14 +384,12 @@
msgstr "Seiricis"
#. name for chu, cu
-msgid ""
-"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
-"Slavonic"
+msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic"
msgstr "Slaivis; Slavóinic; Slavóinis"
#. name for chv, cv
msgid "Chuvash"
-msgstr "Suvais"
+msgstr "Suvaisis"
#. name for chy
msgid "Cheyenne"
@@ -427,8 +422,7 @@
#. name for cpp
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
-msgstr ""
-"Crióil agus teangacha briotaireachta, bunaithe ar an bPortaingéilis (Eile)"
+msgstr "Crióil agus teangacha briotaireachta, bunaithe ar an bPortaingéilis (Eile)"
# Firefox
#. name for cre, cr
@@ -468,9 +462,8 @@
msgstr ""
#. name for day
-#, fuzzy
msgid "Land Dayak languages"
-msgstr "Teangacha Máigeacha"
+msgstr ""
#. name for del
msgid "Delaware"
@@ -765,10 +758,10 @@
msgid "Hindi"
msgstr "Hiondúis"
-# "Hiteach" in dicts --kps
+# FReil
#. name for hit
msgid "Hittite"
-msgstr "Hiteais"
+msgstr "Hitis"
#. name for hmn
msgid "Hmong"
@@ -813,9 +806,8 @@
msgstr "Íais Shisiuánach"
#. name for ijo
-#, fuzzy
msgid "Ijo languages"
-msgstr "Teangacha Sorbacha"
+msgstr ""
#. name for iku, iu
msgid "Inuktitut"
@@ -912,9 +904,8 @@
msgstr "Cannadais"
#. name for kar
-#, fuzzy
msgid "Karen languages"
-msgstr "Teangacha Máigeacha"
+msgstr ""
# placename in corpus --kps
#. name for kas, ks
@@ -947,7 +938,7 @@
#. name for khm, km
msgid "Central Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Ciméiris Láir"
#. name for kho
msgid "Khotanese"
@@ -963,9 +954,8 @@
msgstr "Cinearuáindis"
#. name for kir, ky
-#, fuzzy
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
-msgstr "Cirgeastáinis"
+msgstr "Cirgisis"
#. name for kmb
msgid "Kimbundu"
@@ -1006,9 +996,8 @@
msgstr "Cairéailis"
#. name for kro
-#, fuzzy
msgid "Kru languages"
-msgstr "Teangacha Núibiacha"
+msgstr ""
#. name for kru
msgid "Kurukh"
@@ -1084,7 +1073,7 @@
#. name for ltz, lb
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
-msgstr "Lucsambuirgis"
+msgstr "Lucsambuirgis; Leitseabuirgis"
#. name for lua
msgid "Luba-Lulua"
@@ -1268,9 +1257,8 @@
msgstr ""
#. name for nah
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "Teangacha Núibiacha"
+msgstr ""
#. name for nai
msgid "North American Indian"
@@ -1441,7 +1429,7 @@
#. name for pap
msgid "Papiamento"
-msgstr ""
+msgstr "Paipeamaintis"
#. name for pau
msgid "Palauan"
@@ -1520,9 +1508,8 @@
msgstr "Rómánsach (Eile)"
#. name for roh, rm
-#, fuzzy
msgid "Romansh"
-msgstr "Romainis"
+msgstr "Rómainis"
#. name for rom
msgid "Romany"
@@ -1697,9 +1684,8 @@
msgstr "Somáilis"
#. name for son
-#, fuzzy
msgid "Songhai languages"
-msgstr "Teangacha Sorbacha"
+msgstr ""
#. name for sot, st
msgid "Sotho, Southern"
@@ -1725,10 +1711,9 @@
msgid "Nilo-Saharan (Other)"
msgstr ""
-# KDE
#. name for ssw, ss
msgid "Swati"
-msgstr "Sasuatais"
+msgstr "Suaisis"
#. name for suk
msgid "Sukuma"
@@ -1756,9 +1741,10 @@
msgid "Swedish"
msgstr "Sualainnis"
+# de Bhaldraithe --kps
#. name for syc
msgid "Classical Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "Síris Chlasaiceach"
# de Bhaldraithe --kps
#. name for syr
@@ -1822,7 +1808,7 @@
#. name for tir, ti
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinis"
+msgstr "Tigrínis"
#. name for tiv
msgid "Tiv"
@@ -1874,7 +1860,7 @@
#. name for tuk, tk
msgid "Turkmen"
-msgstr "Turcamáinis"
+msgstr "Tuircméinis"
#. name for tum
msgid "Tumbuka"
@@ -1948,6 +1934,7 @@
msgid "Venda"
msgstr "Veindis"
+# google, An CT slender
#. name for vie, vi
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vítneamais"
@@ -2035,9 +2022,8 @@
msgstr "Siuáingis"
#. name for znd
-#, fuzzy
msgid "Zande languages"
-msgstr "Teangacha Máigeacha"
+msgstr ""
#. name for zul, zu
msgid "Zulu"
@@ -2054,3 +2040,67 @@
#. name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
msgstr ""
+
+# Arócánach in OLT --kps
+#~ msgid "Araucanian"
+#~ msgstr "Arócáinis"
+
+#~ msgid "Carib"
+#~ msgstr "Cairibis"
+
+#~ msgid "Alemanic; Swiss German"
+#~ msgstr "Gearmáinis Eilvéiseach"
+
+#~ msgid "Khmer"
+#~ msgstr "Ciméiris"
+
+#~ msgid "Raeto-Romance"
+#~ msgstr "Raeta-Rómáinsis"
+
+#~ msgid "Catalan"
+#~ msgstr "Catalóinis"
+
+#~ msgid "Church Slavic"
+#~ msgstr "Slaivis"
+
+#~ msgid "English-based (Other)"
+#~ msgstr "Bunaithe ar an mBéarla (Eile)"
+
+#~ msgid "French-based (Other)"
+#~ msgstr "Bunaithe ar an bhFraincis (Eile)"
+
+#~ msgid "Portuguese-based (Other)"
+#~ msgstr "Bunaithe ar an bPortaingéilis (Eile)"
+
+#~ msgid "Divehi"
+#~ msgstr "Divéihis"
+
+#~ msgid "Dutch"
+#~ msgstr "Ollainnis"
+
+# coinage --kps; google has it "as is"
+#~ msgid "Interlingua"
+#~ msgstr "Idirtheanga"
+
+# placename well-known
+#~ msgid "Greenlandic (Kalaallisut)"
+#~ msgstr "Graonlainnis (Kalaallisut)"
+
+# coined -kps
+#~ msgid "Limburgian"
+#~ msgstr "Liombuirgis"
+
+#~ msgid "German, Low"
+#~ msgstr "Gearmáinis Íochtarach"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Spáinnis"
+
+#~ msgid "Gallegan"
+#~ msgstr "Gailísis"
+
+#~ msgid "Sotho, Northern"
+#~ msgstr "Seipidis"
+
+#~ msgid "Norwegian Bokmal"
+#~ msgstr "Ioruais Bokmal"
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list