[Pkg-isocodes-devel] r1729 - trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3

bubulle at alioth.debian.org bubulle at alioth.debian.org
Fri Dec 19 07:16:56 UTC 2008


Author: bubulle
Date: 2008-12-19 07:16:55 +0000 (Fri, 19 Dec 2008)
New Revision: 1729

Modified:
   trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
Log:
Down to W

Modified: trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po	2008-12-15 19:05:10 UTC (rev 1728)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po	2008-12-19 07:16:55 UTC (rev 1729)
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-11 09:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-15 19:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-19 07:28+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26829,905 +26829,804 @@
 msgstr "Worora"
 
 #. name for unr
-#, fuzzy
 msgid "Mundari"
-msgstr "mandar"
+msgstr "Mundari"
 
 #. name for unx
-#, fuzzy
 msgid "Munda"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Munda"
 
 #. name for unz
 msgid "Kaili, Unde"
-msgstr ""
+msgstr "Kaili, Unde"
 
 #. name for uok
-#, fuzzy
 msgid "Uokha"
-msgstr "moksa"
+msgstr "Uokha"
 
 #. name for upi
-#, fuzzy
 msgid "Umeda"
-msgstr "venda"
+msgstr "Umeda"
 
 #. name for upv
 msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
-msgstr ""
+msgstr "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
 
 #. name for ura
-#, fuzzy
 msgid "Urarina"
-msgstr "ukrainien"
+msgstr "Urarina"
 
 #. name for urb
 msgid "Urubú-Kaapor"
-msgstr ""
+msgstr "Urubú-Kaapor"
 
 #. name for urc
-#, fuzzy
 msgid "Urningangg"
-msgstr "ukrainien"
+msgstr "Urningangg"
 
 #. name for urd
 msgid "Urdu"
-msgstr "ourdou"
+msgstr "Ourdou"
 
 #. name for ure
-#, fuzzy
 msgid "Uru"
-msgstr "ourdou"
+msgstr "Uru"
 
 #. name for urf
-#, fuzzy
 msgid "Uradhi"
-msgstr "awadhi"
+msgstr "Uradhi"
 
 #. name for urg
-#, fuzzy
 msgid "Urigina"
-msgstr "tigrigna"
+msgstr "Urigina"
 
 #. name for urh
 msgid "Urhobo"
-msgstr ""
+msgstr "Urhobo"
 
 #. name for uri
 msgid "Urim"
-msgstr ""
+msgstr "Urim"
 
 #. name for urk
 msgid "Urak Lawoi'"
-msgstr ""
+msgstr "Urak Lawoi'"
 
 #. name for url
-#, fuzzy
 msgid "Urali"
-msgstr "pali"
+msgstr "Urali"
 
 #. name for urm
-#, fuzzy
 msgid "Urapmin"
-msgstr "ukrainien"
+msgstr "Urapmin"
 
 #. name for urn
-#, fuzzy
 msgid "Uruangnirin"
-msgstr "ukrainien"
+msgstr "Uruangnirin"
 
 #. name for uro
 msgid "Ura (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Ura (Papouasie Nouvelle-Guinée)"
 
 #. name for urp
 msgid "Uru-Pa-In"
-msgstr ""
+msgstr "Uru-Pa-In"
 
 #. name for urr
 msgid "Lehalurup"
-msgstr ""
+msgstr "Lehalurup"
 
 #. name for urt
-#, fuzzy
 msgid "Urat"
-msgstr "oudmourte"
+msgstr "Urat"
 
 #. name for uru
-#, fuzzy
 msgid "Urumi"
-msgstr "ourdou"
+msgstr "Urumi"
 
 #. name for urv
-#, fuzzy
 msgid "Uruava"
-msgstr "ourdou"
+msgstr "Uruava"
 
 #. name for urw
 msgid "Sop"
-msgstr ""
+msgstr "Sop"
 
 #. name for urx
-#, fuzzy
 msgid "Urimo"
-msgstr "galla"
+msgstr "Urimo"
 
 #. name for ury
-#, fuzzy
 msgid "Orya"
-msgstr "oriya"
+msgstr "Orya"
 
 #. name for urz
 msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
-msgstr ""
+msgstr "Uru-Eu-Wau-Wau"
 
 #. name for usa
 msgid "Usarufa"
-msgstr ""
+msgstr "Usarufa"
 
 #. name for ush
 msgid "Ushojo"
-msgstr ""
+msgstr "Ushojo"
 
 #. name for usi
 msgid "Usui"
-msgstr ""
+msgstr "Usui"
 
 #. name for usk
-#, fuzzy
 msgid "Usaghade"
-msgstr "osage"
+msgstr "Usaghade"
 
 #. name for usp
-#, fuzzy
 msgid "Uspanteco"
-msgstr "esperanto"
+msgstr "Uspanteco"
 
 #. name for usu
 msgid "Uya"
-msgstr ""
+msgstr "Uya"
 
 #. name for uta
-#, fuzzy
 msgid "Otank"
-msgstr "ossète"
+msgstr "Otank"
 
 #. name for ute
-#, fuzzy
 msgid "Ute-Southern Paiute"
-msgstr "sami du Sud"
+msgstr "Ute-Paiute méridional"
 
 #. name for utp
-#, fuzzy
 msgid "Amba (Solomon Islands)"
-msgstr "tongan (Îles Tonga)"
+msgstr "Amba (Îles Salomon)"
 
 #. name for utr
 msgid "Etulo"
-msgstr ""
+msgstr "Etulo"
 
 #. name for utu
 msgid "Utu"
-msgstr ""
+msgstr "Utu"
 
 #. name for uum
-#, fuzzy
 msgid "Urum"
-msgstr "ourdou"
+msgstr "Urum"
 
 #. name for uun
 msgid "Kulon-Pazeh"
-msgstr ""
+msgstr "Kulon-Pazeh"
 
 #. name for uur
 msgid "Ura (Vanuatu)"
-msgstr ""
+msgstr "Ura (Vanuatu)"
 
 #. name for uuu
 msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
 
 #. name for uve
 msgid "Uvean, West"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvéen occidental"
 
 #. name for uvh
 msgid "Uri"
-msgstr ""
+msgstr "Uri"
 
 #. name for uvl
 msgid "Lote"
-msgstr ""
+msgstr "Lote"
 
 #. name for uwa
 msgid "Kuku-Uwanh"
-msgstr ""
+msgstr "Kuku-Uwanh"
 
 #. name for uya
 msgid "Doko-Uyanga"
-msgstr ""
+msgstr "Doko-Uyanga"
 
 #. name for uzb
 msgid "Uzbek"
-msgstr "ouszbek"
+msgstr "Ouszbek"
 
 #. name for uzn
-#, fuzzy
 msgid "Uzbek, Northern"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Ouszbek septentrional"
 
 #. name for uzs
-#, fuzzy
 msgid "Uzbek, Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Ouszbek méridional"
 
 #. name for vaa
 msgid "Vaagri Booli"
-msgstr ""
+msgstr "Vaagri Booli"
 
 #. name for vae
-#, fuzzy
 msgid "Vale"
-msgstr "kabyle"
+msgstr "Vale"
 
 #. name for vaf
-#, fuzzy
 msgid "Vafsi"
-msgstr "vaï"
+msgstr "Vafsi"
 
 #. name for vag
-#, fuzzy
 msgid "Vagla"
-msgstr "malais"
+msgstr "Vagla"
 
 #. name for vah
 msgid "Varhadi-Nagpuri"
-msgstr ""
+msgstr "Varhadi-Nagpuri"
 
 #. name for vai
 msgid "Vai"
-msgstr "vaï"
+msgstr "Vai"
 
 #. name for vaj
 msgid "Vasekela Bushman"
-msgstr ""
+msgstr "Vasekela Bushman"
 
 #. name for val
 msgid "Vehes"
-msgstr ""
+msgstr "Vehes"
 
 #. name for vam
-#, fuzzy
 msgid "Vanimo"
-msgstr "vaï"
+msgstr "Vanimo"
 
 #. name for van
-#, fuzzy
 msgid "Valman"
-msgstr "samoan"
+msgstr "Valman"
 
 #. name for vao
-#, fuzzy
 msgid "Vao"
-msgstr "yao"
+msgstr "Vao"
 
 #. name for vap
-#, fuzzy
 msgid "Vaiphei"
-msgstr "vaï"
+msgstr "Vaiphei"
 
 #. name for var
 msgid "Huarijio"
-msgstr ""
+msgstr "Huarijio"
 
 #. name for vas
-#, fuzzy
 msgid "Vasavi"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Vasavi"
 
 #. name for vau
 msgid "Vanuma"
-msgstr ""
+msgstr "Vanuma"
 
 #. name for vav
-#, fuzzy
 msgid "Varli"
-msgstr "vaï"
+msgstr "Varli"
 
 #. name for vay
-#, fuzzy
 msgid "Wayu"
-msgstr "waray"
+msgstr "Wayu"
 
 #. name for vbb
 msgid "Babar, Southeast"
-msgstr ""
+msgstr "Babar du Sud-Est"
 
 #. name for vec
-#, fuzzy
 msgid "Venetian"
-msgstr "arménien"
+msgstr "Vénitien"
 
 #. name for ved
-#, fuzzy
 msgid "Veddah"
-msgstr "venda"
+msgstr "Veddah"
 
 #. name for vel
 msgid "Veluws"
-msgstr ""
+msgstr "Veluws"
 
 #. name for vem
 msgid "Vemgo-Mabas"
-msgstr ""
+msgstr "Vemgo-Mabas"
 
 #. name for ven
 msgid "Venda"
-msgstr "venda"
+msgstr "Venda"
 
 #. name for veo
 msgid "Ventureño"
-msgstr ""
+msgstr "Ventureño"
 
 #. name for vep
 msgid "Veps"
-msgstr ""
+msgstr "Veps"
 
 #. name for ver
-#, fuzzy
 msgid "Mom Jango"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Mom Jango"
 
 #. name for vgr
-#, fuzzy
 msgid "Vaghri"
-msgstr "vaï"
+msgstr "Vaghri"
 
 #. name for vgt
 msgid "Vlaamse Gebarentaal"
-msgstr ""
+msgstr "Vlaamse Gebarentaal"
 
 #. name for vic
 msgid "Creole English, Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Créole anglais des Îles Vierges"
 
 #. name for vid
-#, fuzzy
 msgid "Vidunda"
-msgstr "venda"
+msgstr "Vidunda"
 
 #. name for vie
 msgid "Vietnamese"
-msgstr "vietnamien"
+msgstr "Vietnamien"
 
 #. name for vif
 msgid "Vili"
-msgstr ""
+msgstr "Vili"
 
 #. name for vig
 msgid "Viemo"
-msgstr ""
+msgstr "Viemo"
 
 #. name for vil
 msgid "Vilela"
-msgstr ""
+msgstr "Vilela"
 
 #. name for vin
-#, fuzzy
 msgid "Vinza"
-msgstr "venda"
+msgstr "Vinza"
 
 #. name for vis
 msgid "Vishavan"
-msgstr ""
+msgstr "Vishavan"
 
 #. name for vit
-#, fuzzy
 msgid "Viti"
-msgstr "vote"
+msgstr "Viti"
 
 #. name for viv
-#, fuzzy
 msgid "Iduna"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Iduna"
 
 #. name for vka
-#, fuzzy
 msgid "Kariyarra"
-msgstr "rwanda"
+msgstr "Kariyarra"
 
 #. name for vki
 msgid "Ija-Zuba"
-msgstr ""
+msgstr "Ija-Zuba"
 
 #. name for vkj
-#, fuzzy
 msgid "Kujarge"
-msgstr "karen"
+msgstr "Kujarge"
 
 #. name for vkk
-#, fuzzy
 msgid "Kaur"
-msgstr "kanouri"
+msgstr "Kaur"
 
 #. name for vkl
 msgid "Kulisusu"
-msgstr ""
+msgstr "Kulisusu"
 
 #. name for vkm
-#, fuzzy
 msgid "Kamakan"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Kamakan"
 
 #. name for vko
-#, fuzzy
 msgid "Kodeoha"
-msgstr "coréen"
+msgstr "Kodeoha"
 
 #. name for vkp
 msgid "Creole Portuguese, Korlai"
-msgstr ""
+msgstr "Créole portugais de Korlai"
 
 #. name for vkt
 msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
-msgstr ""
+msgstr "Malais, Tenggarong Kutai"
 
 #. name for vku
-#, fuzzy
 msgid "Kurrama"
-msgstr "kuanyama; kwanyama"
+msgstr "Kurrama"
 
 #. name for vlp
-#, fuzzy
 msgid "Valpei"
-msgstr "vaï"
+msgstr "Valpei"
 
 #. name for vlr
 msgid "Vatrata"
-msgstr ""
+msgstr "Vatrata"
 
 #. name for vls
 msgid "Vlaams"
-msgstr ""
+msgstr "Flamand"
 
 #. name for vma
-#, fuzzy
 msgid "Martuyhunira"
-msgstr "marathe"
+msgstr "Martuyhunira"
 
 #. name for vmb
-#, fuzzy
 msgid "Mbabaram"
-msgstr "bambara"
+msgstr "Mbabaram"
 
 #. name for vmc
 msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque, Juxtlahuaca"
 
 #. name for vmd
 msgid "Koraga, Mudu"
-msgstr ""
+msgstr "Koraga, Mudu"
 
 #. name for vme
-#, fuzzy
 msgid "Masela, East"
-msgstr "malgache"
+msgstr "Masela oriental"
 
 #. name for vmf
 msgid "Mainfränkisch"
-msgstr ""
+msgstr "Mainfränkisch"
 
 #. name for vmg
 msgid "Minigir"
-msgstr ""
+msgstr "Minigir"
 
 #. name for vmh
-#, fuzzy
 msgid "Maraghei"
-msgstr "marathe"
+msgstr "Maraghei"
 
 #. name for vmi
-#, fuzzy
 msgid "Miwa"
-msgstr "micmac"
+msgstr "Miwa"
 
 #. name for vmj
 msgid "Mixtec, Ixtayutla"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque, Ixtayutla"
 
 #. name for vmk
 msgid "Makhuwa-Shirima"
-msgstr ""
+msgstr "Makhuwa-Shirima"
 
 #. name for vml
-#, fuzzy
 msgid "Malgana"
-msgstr "malgache"
+msgstr "Malgana"
 
 #. name for vmm
 msgid "Mixtec, Mitlatongo"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque, Mitlatongo"
 
 #. name for vmp
 msgid "Mazatec, Soyaltepec"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatèque, Soyaltepec"
 
 #. name for vmq
 msgid "Mixtec, Soyaltepec"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque, Soyaltepec"
 
 #. name for vmr
-#, fuzzy
 msgid "Marenje"
-msgstr "mendé"
+msgstr "Marenje"
 
 #. name for vms
-#, fuzzy
 msgid "Moksela"
-msgstr "moksa"
+msgstr "Moksela"
 
 #. name for vmu
 msgid "Muluridyi"
-msgstr ""
+msgstr "Muluridyi"
 
 #. name for vmv
 msgid "Maidu, Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Maidu de la vallée"
 
 #. name for vmw
-#, fuzzy
 msgid "Makhuwa"
-msgstr "moksa"
+msgstr "Makhuwa"
 
 #. name for vmx
 msgid "Mixtec, Tamazola"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque, Tamazola"
 
 #. name for vmy
 msgid "Mazatec, Ayautla"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatèque, Ayautla"
 
 #. name for vmz
 msgid "Mazatec, Mazatlán"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatèque, Mazatlán"
 
 #. name for vnk
-#, fuzzy
 msgid "Vano"
-msgstr "sango"
+msgstr "Vano"
 
 #. name for vnm
 msgid "Vinmavis"
-msgstr ""
+msgstr "Vinmavis"
 
 #. name for vnp
-#, fuzzy
 msgid "Vunapu"
-msgstr "volapük"
+msgstr "Vunapu"
 
 #. name for vol
 msgid "Volapük"
-msgstr "volapük"
+msgstr "Volapük"
 
 #. name for vor
-#, fuzzy
 msgid "Voro"
-msgstr "nyoro"
+msgstr "Voro"
 
 #. name for vot
 msgid "Votic"
-msgstr "vote"
+msgstr "Votique"
 
 #. name for vrs
-#, fuzzy
 msgid "Varisi"
-msgstr "vaï"
+msgstr "Varisi"
 
 #. name for vrt
-#, fuzzy
 msgid "Burmbar"
-msgstr "bambara"
+msgstr "Burmbar"
 
 #. name for vsi
-#, fuzzy
 msgid "Moldova Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes moldave"
 
 #. name for vsl
-#, fuzzy
 msgid "Venezuelan Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes vénézuélienne"
 
 #. name for vsv
-#, fuzzy
 msgid "Valencian Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes valencienne"
 
 #. name for vto
-#, fuzzy
 msgid "Vitou"
-msgstr "vote"
+msgstr "Vitou"
 
 #. name for vum
-#, fuzzy
 msgid "Vumbu"
-msgstr "tumbuka"
+msgstr "Vumbu"
 
 #. name for vun
 msgid "Vunjo"
-msgstr ""
+msgstr "Vunjo"
 
 #. name for vut
 msgid "Vute"
-msgstr ""
+msgstr "Vute"
 
 #. name for vwa
-#, fuzzy
 msgid "Awa (China)"
-msgstr "awadhi"
+msgstr "Awa (Chine)"
 
 #. name for waa
-#, fuzzy
 msgid "Walla Walla"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Walla Walla"
 
 #. name for wab
 msgid "Wab"
-msgstr ""
+msgstr "Wab"
 
 #. name for wac
 msgid "Wasco-Wishram"
-msgstr ""
+msgstr "Wasco-Wishram"
 
 #. name for wad
-#, fuzzy
 msgid "Wandamen"
-msgstr "sandawe"
+msgstr "Wandamen"
 
 #. name for wae
-#, fuzzy
 msgid "Walser"
-msgstr "maltais"
+msgstr "Walser"
 
 #. name for waf
 msgid "Wakoná"
-msgstr ""
+msgstr "Wakoná"
 
 #. name for wag
 msgid "Wa'ema"
-msgstr ""
+msgstr "Wa'ema"
 
 #. name for wah
 msgid "Watubela"
-msgstr ""
+msgstr "Watubela"
 
 #. name for wai
-#, fuzzy
 msgid "Wares"
-msgstr "féroéen"
+msgstr "Wares"
 
 #. name for waj
-#, fuzzy
 msgid "Waffa"
-msgstr "waray"
+msgstr "Waffa"
 
 #. name for wal
-#, fuzzy
 msgid "Wolaytta"
-msgstr "moldave"
+msgstr "Wolaytta"
 
 #. name for wam
-#, fuzzy
 msgid "Wampanoag"
-msgstr "pampangan"
+msgstr "Wampanoag"
 
 #. name for wan
-#, fuzzy
 msgid "Wan"
-msgstr "wallon"
+msgstr "Wan"
 
 #. name for wao
-#, fuzzy
 msgid "Wappo"
-msgstr "washo"
+msgstr "Wappo"
 
 #. name for wap
 msgid "Wapishana"
-msgstr ""
+msgstr "Wapishana"
 
 #. name for waq
-#, fuzzy
 msgid "Wageman"
-msgstr "allemand"
+msgstr "Wageman"
 
 #. name for war
 msgid "Waray (Philippines)"
-msgstr ""
+msgstr "Waray (Philippines)"
 
 #. name for was
 msgid "Washo"
-msgstr "washo"
+msgstr "Washo"
 
 #. name for wat
-#, fuzzy
 msgid "Kaninuwa"
-msgstr "kannada"
+msgstr "Kaninuwa"
 
 #. name for wau
 msgid "Waurá"
-msgstr ""
+msgstr "Waurá"
 
 #. name for wav
-#, fuzzy
 msgid "Waka"
-msgstr "waray"
+msgstr "Waka"
 
 #. name for waw
-#, fuzzy
 msgid "Waiwai"
-msgstr "marvari"
+msgstr "Waiwai"
 
 #. name for wax
-#, fuzzy
 msgid "Watam"
-msgstr "walamo"
+msgstr "Watam"
 
 #. name for way
 msgid "Wayana"
-msgstr ""
+msgstr "Wayana"
 
 #. name for waz
 msgid "Wampur"
-msgstr ""
+msgstr "Wampur"
 
 #. name for wba
-#, fuzzy
 msgid "Warao"
-msgstr "waray"
+msgstr "Warao"
 
 #. name for wbb
-#, fuzzy
 msgid "Wabo"
-msgstr "washo"
+msgstr "Wabo"
 
 #. name for wbe
-#, fuzzy
 msgid "Waritai"
-msgstr "waray"
+msgstr "Waritai"
 
 #. name for wbf
-#, fuzzy
 msgid "Wara"
-msgstr "waray"
+msgstr "Wara"
 
 #. name for wbh
-#, fuzzy
 msgid "Wanda"
-msgstr "banda"
+msgstr "Wanda"
 
 #. name for wbi
-#, fuzzy
 msgid "Vwanji"
-msgstr "tadjik"
+msgstr "Vwanji"
 
 #. name for wbj
-#, fuzzy
 msgid "Alagwa"
-msgstr "dargwa"
+msgstr "Alagwa"
 
 #. name for wbk
-#, fuzzy
 msgid "Waigali"
-msgstr "magahi"
+msgstr "Waigali"
 
 #. name for wbl
-#, fuzzy
 msgid "Wakhi"
-msgstr "washo"
+msgstr "Wakhi"
 
 #. name for wbm
 msgid "Wa"
-msgstr ""
+msgstr "Wa"
 
 #. name for wbp
 msgid "Warlpiri"
-msgstr ""
+msgstr "Warlpiri"
 
 #. name for wbq
-#, fuzzy
 msgid "Waddar"
-msgstr "mandar"
+msgstr "Waddar"
 
 #. name for wbr
 msgid "Wagdi"
-msgstr ""
+msgstr "Wagdi"
 
 #. name for wbt
-#, fuzzy
 msgid "Wanman"
-msgstr "samoan"
+msgstr "Wanman"
 
 #. name for wbv
 msgid "Wajarri"
-msgstr ""
+msgstr "Wajarri"
 
 #. name for wbw
 msgid "Woi"
-msgstr ""
+msgstr "Woi"
 
 #. name for wca
 msgid "Yanomámi"
-msgstr ""
+msgstr "Yanomámi"
 
 #. name for wci
 msgid "Gbe, Waci"
-msgstr ""
+msgstr "Gbe, Waci"
 
 #. name for wdd
 msgid "Wandji"
-msgstr ""
+msgstr "Wandji"
 
 #. name for wdg
 msgid "Wadaginam"
-msgstr ""
+msgstr "Wadaginam"
 
 #. name for wdj
 msgid "Wadjiginy"
-msgstr ""
+msgstr "Wadjiginy"
 
 #. name for wdu
 msgid "Wadjigu"
-msgstr ""
+msgstr "Wadjigu"
 
 #. name for wea
 msgid "Wewaw"
-msgstr ""
+msgstr "Wewaw"
 
 #. name for wec
 msgid "Wè Western"
-msgstr ""
+msgstr "Wè occidental"
 
 #. name for wed
-#, fuzzy
 msgid "Wedau"
-msgstr "venda"
+msgstr "Wedau"
 
 #. name for weh
-#, fuzzy
 msgid "Weh"
-msgstr "gallois"
+msgstr "Weh"
 
 #. name for wei
-#, fuzzy
 msgid "Were"
-msgstr "sérère"
+msgstr "Were"
 
 #. name for wem
 msgid "Gbe, Weme"
-msgstr ""
+msgstr "Gbe, Weme"
 
 #. name for weo
-#, fuzzy
 msgid "Wemale, North"
-msgstr "ndébélé du Nord"
+msgstr "Wemale septentrional"
 
 #. name for wep
 msgid "Westphalien"
-msgstr ""
+msgstr "Westphalien"
 
 #. name for wer
-#, fuzzy
 msgid "Weri"
-msgstr "newari"
+msgstr "Weri"
 
 #. name for wes
 msgid "Pidgin, Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Pidgin du Cameroun"
 
 #. name for wet
-#, fuzzy
 msgid "Perai"
-msgstr "pali"
+msgstr "Perai"
 
 #. name for weu
 #, fuzzy




More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list