[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 75a507215fc6d0b40e16e9c7bce05605231d21b2
Christian PERRIER
bubulle at debian.org
Fri Aug 3 10:36:41 UTC 2012
- Previous message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 74d2a402f402160c5230cba8dfa09f08b9c5ab1e
- Next message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 98f6743b591dc672a8916d95138924f828da6f8e
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
The following commit has been merged in the master branch:
commit 75a507215fc6d0b40e16e9c7bce05605231d21b2
Author: Christian PERRIER <bubulle at debian.org>
Date: Fri Aug 3 12:36:19 2012 +0200
8856t495f205u
diff --git a/iso_639_3/fr.po b/iso_639_3/fr.po
index a8d1831..a531907 100644
--- a/iso_639_3/fr.po
+++ b/iso_639_3/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-02 20:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-03 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -20393,9 +20393,8 @@ msgid "Makian, West"
msgstr "makian occidental"
#. reference_name for mqs
-#, fuzzy
msgid "West Makian"
-msgstr "westphalien"
+msgstr "makian occidental"
#. name for mqt, reference_name for mqt
msgid "Mok"
@@ -20442,9 +20441,8 @@ msgid "Magar, Western"
msgstr "magar occidental"
#. reference_name for mrd
-#, fuzzy
msgid "Western Magar"
-msgstr "miao, Mashan occidental"
+msgstr "magar occidental"
#. name for mre, reference_name for mre
msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
@@ -20463,18 +20461,16 @@ msgid "Chin, Mara"
msgstr "chin, Mara"
#. reference_name for mrh
-#, fuzzy
msgid "Mara Chin"
-msgstr "marachi"
+msgstr "chin de Mara"
#. name for mrj, inverted_name for mrj
msgid "Mari, Western"
msgstr "mari occidental"
#. reference_name for mrj
-#, fuzzy
msgid "Western Mari"
-msgstr "miao, Mashan occidental"
+msgstr "mari occidental"
#. name for mrk, reference_name for mrk
msgid "Hmwaveke"
@@ -20505,9 +20501,8 @@ msgid "Marquesan, North"
msgstr "marquisien septentrional"
#. reference_name for mrq
-#, fuzzy
msgid "North Marquesan"
-msgstr "miao, Mashan septentrional"
+msgstr "marquisan septentrional"
#. name for mrr, reference_name for mrr
msgid "Maria (India)"
@@ -20554,9 +20549,8 @@ msgid "Maninka, Sankaran"
msgstr "maninka, Sankaran"
#. reference_name for msc
-#, fuzzy
msgid "Sankaran Maninka"
-msgstr "mandaya"
+msgstr "maninka de Sankaran"
#. name for msd, reference_name for msd
msgid "Yucatec Maya Sign Language"
@@ -20579,18 +20573,16 @@ msgid "Malagasy, Masikoro"
msgstr "malagasy, Masikoro"
#. reference_name for msh
-#, fuzzy
msgid "Masikoro Malagasy"
-msgstr "malgache"
+msgstr "malgache de Masikoro"
#. name for msi, inverted_name for msi
msgid "Malay, Sabah"
msgstr "malay, Sabah"
#. reference_name for msi
-#, fuzzy
msgid "Sabah Malay"
-msgstr "dayak, Malayique"
+msgstr "malais de Sabah"
#. name for msj, reference_name for msj
msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
@@ -20610,7 +20602,7 @@ msgstr "manobo, Agusien"
#. reference_name for msm
msgid "Agusan Manobo"
-msgstr ""
+msgstr "manobo agusien"
#. name for msn, reference_name for msn
msgid "Vurës"
@@ -20637,18 +20629,16 @@ msgid "Masela, West"
msgstr "masela occidental"
#. reference_name for mss
-#, fuzzy
msgid "West Masela"
-msgstr "manusela"
+msgstr "masela occidental"
#. name for mst, inverted_name for mst
-#, fuzzy
msgid "Mandaya, Cataelano"
-msgstr "mandaïque classique"
+msgstr "mandaya, Cataelano"
#. reference_name for mst
msgid "Cataelano Mandaya"
-msgstr ""
+msgstr "mandaya de Cataelano"
#. name for msu, reference_name for msu
msgid "Musom"
@@ -20680,7 +20670,7 @@ msgstr "manobo, Cotabato"
#. reference_name for mta
msgid "Cotabato Manobo"
-msgstr ""
+msgstr "manobo de Cotabato"
#. name for mtb, reference_name for mtb
msgid "Anyin Morofo"
@@ -20739,9 +20729,8 @@ msgid "Mixe, Totontepec"
msgstr "mixe, Totontepec"
#. reference_name for mto
-#, fuzzy
msgid "Totontepec Mixe"
-msgstr "mixe, Totontepec"
+msgstr "mixe de Totontepec"
#. name for mtp, reference_name for mtp
msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
@@ -20768,9 +20757,8 @@ msgid "Mixtec, Tututepec"
msgstr "mixtèque, Tututepec"
#. reference_name for mtu
-#, fuzzy
msgid "Tututepec Mixtec"
-msgstr "mixtèque, Mixtepec"
+msgstr "mixtèque de Tututepec"
#. name for mtv, reference_name for mtv
msgid "Asaro'o"
@@ -20781,9 +20769,8 @@ msgid "Binukidnon, Southern"
msgstr "binukidnon méridional"
#. reference_name for mtw
-#, fuzzy
msgid "Southern Binukidnon"
-msgstr "miao, Qiandong méridional"
+msgstr "bonukidnon méridional"
#. name for mtx, inverted_name for mtx
msgid "Mixtec, Tidaá"
@@ -20791,16 +20778,15 @@ msgstr "mixtèque, Tidaá"
#. reference_name for mtx
msgid "Tidaá Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "mixtèque de Tidaá"
#. name for mty, reference_name for mty
msgid "Nabi"
msgstr "nabi"
#. name for mtz, reference_name for mtz
-#, fuzzy
msgid "Tacanec"
-msgstr "tacana"
+msgstr "tacanec"
#. name for mua, reference_name for mua
msgid "Mundang"
@@ -20820,7 +20806,7 @@ msgstr "alèoute, Mednyj"
#. reference_name for mud
msgid "Mednyj Aleut"
-msgstr ""
+msgstr "alèoute de Mednyj"
#. name for mue, reference_name for mue
msgid "Media Lengua"
@@ -20855,9 +20841,8 @@ msgid "Maiwala"
msgstr "maiwala"
#. name for mun, reference_name for mun
-#, fuzzy
msgid "Munda languages"
-msgstr "langues non codées"
+msgstr "langues munda"
#. name for muo, reference_name for muo
msgid "Nyong"
@@ -20872,9 +20857,8 @@ msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
msgstr "miao, Xiangxi oriental"
#. reference_name for muq
-#, fuzzy
msgid "Eastern Xiangxi Miao"
-msgstr "miao, Xiangxi oriental"
+msgstr "miao du Xiangxi oriental"
#. name for mur, reference_name for mur
msgid "Murle"
@@ -20889,9 +20873,8 @@ msgid "Muria, Western"
msgstr "muria occidental"
#. reference_name for mut
-#, fuzzy
msgid "Western Muria"
-msgstr "miao, Mashan occidental"
+msgstr "muria occidental"
#. name for muu, reference_name for muu
msgid "Yaaku"
@@ -20926,14 +20909,12 @@ msgid "Mattole"
msgstr "mattole"
#. name for mvc, inverted_name for mvc
-#, fuzzy
msgid "Mam, Central"
-msgstr "pame, central"
+msgstr "mam central"
#. reference_name for mvc
-#, fuzzy
msgid "Central Mam"
-msgstr "miao, Mashan central"
+msgstr "mam central"
#. name for mvd, reference_name for mvd
msgid "Mamboru"
@@ -20948,9 +20929,8 @@ msgid "Mongolian, Peripheral"
msgstr "mongolien de la périphérie"
#. reference_name for mvf
-#, fuzzy
msgid "Peripheral Mongolian"
-msgstr "bouriate de Mongolie"
+msgstr "mongol de la périphérie"
#. name for mvg, inverted_name for mvg
msgid "Mixtec, Yucuañe"
@@ -20958,7 +20938,7 @@ msgstr "mixtèque, Yucuañe"
#. reference_name for mvg
msgid "Yucuañe Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "mixtèque de Yucuañe"
#. name for mvh, reference_name for mvh
msgid "Mulgi"
@@ -20970,11 +20950,11 @@ msgstr "miyako"
#. name for mvj, inverted_name for mvj
msgid "Mam, Todos Santos Cuchumatán"
-msgstr ""
+msgstr "Mam, Todos Santos Cuchumatán"
#. reference_name for mvj
msgid "Todos Santos Cuchumatán Mam"
-msgstr ""
+msgstr "Mam de Todos Santos Cuchumatán"
#. name for mvk, reference_name for mvk
msgid "Mekmek"
@@ -21025,9 +21005,8 @@ msgid "Murut, Tagal"
msgstr "murut, Tagal"
#. reference_name for mvv
-#, fuzzy
msgid "Tagal Murut"
-msgstr "selungai Murut"
+msgstr "murut de Tagal"
#. name for mvw, reference_name for mvw
msgid "Machinga"
@@ -21042,9 +21021,8 @@ msgid "Kohistani, Indus"
msgstr "kohistani, Indus"
#. reference_name for mvy
-#, fuzzy
msgid "Indus Kohistani"
-msgstr "shina, Kohistani"
+msgstr "kohistani de l'Indus"
#. name for mvz, reference_name for mvz
msgid "Mesqan"
@@ -21095,9 +21073,8 @@ msgid "Maninkakan, Kita"
msgstr "maninkakan, Kita"
#. reference_name for mwk
-#, fuzzy
msgid "Kita Maninkakan"
-msgstr "maninkakan, Kita"
+msgstr "maninkakan de Kita"
#. name for mwl, reference_name for mwl
msgid "Mirandese"
@@ -21116,9 +21093,8 @@ msgid "Maewo, Central"
msgstr "maewo central"
#. reference_name for mwo
-#, fuzzy
msgid "Central Maewo"
-msgstr "miao, Mashan central"
+msgstr "maewo central"
#. name for mwp, reference_name for mwp
msgid "Kala Lagaw Ya"
@@ -21129,9 +21105,8 @@ msgid "Chin, Mün"
msgstr "chin, Mün"
#. reference_name for mwq
-#, fuzzy
msgid "Mün Chin"
-msgstr "baangi"
+msgstr "chin de Mün"
#. name for mwr, reference_name for mwr
msgid "Marwari"
@@ -21174,9 +21149,8 @@ msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
msgstr "mixtèque, Oaxaca du Nord-Ouest"
#. reference_name for mxa
-#, fuzzy
msgid "Northwest Oaxaca Mixtec"
-msgstr "mixtèque, Oaxaca du Nord-Ouest"
+msgstr "mixtèque d'Oaxaca du Nord-Ouest"
#. name for mxb, inverted_name for mxb
msgid "Mixtec, Tezoatlán"
@@ -21184,7 +21158,7 @@ msgstr "mixtèque, Tezoatlán"
#. reference_name for mxb
msgid "Tezoatlán Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "mixtèque de Tezoatlán"
#. name for mxc, reference_name for mxc
msgid "Manyika"
@@ -21219,9 +21193,8 @@ msgid "Deng, Geman"
msgstr "deng, Geman"
#. reference_name for mxj
-#, fuzzy
msgid "Miju-Mishmi"
-msgstr "idu-mishmi"
+msgstr "miju-mishmi"
#. name for mxk, reference_name for mxk
msgid "Monumbo"
@@ -21233,7 +21206,7 @@ msgstr "gbe, Maxi"
#. reference_name for mxl
msgid "Maxi Gbe"
-msgstr ""
+msgstr "gbe de Maxi"
#. name for mxm, reference_name for mxm
msgid "Meramera"
@@ -21252,9 +21225,8 @@ msgid "Mixe, Tlahuitoltepec"
msgstr "mixe, Tlahuitoltepec"
#. reference_name for mxp
-#, fuzzy
msgid "Tlahuitoltepec Mixe"
-msgstr "mixe, Tlahuitoltepec"
+msgstr "mixe de Tlahuitoltepec"
#. name for mxq, inverted_name for mxq
msgid "Mixe, Juquila"
@@ -21262,7 +21234,7 @@ msgstr "mixe, Juquila"
#. reference_name for mxq
msgid "Juquila Mixe"
-msgstr ""
+msgstr "mixe de Juquila"
#. name for mxr, reference_name for mxr
msgid "Murik (Malaysia)"
@@ -21273,18 +21245,16 @@ msgid "Mixtec, Huitepec"
msgstr "mixtèque, Huitepec"
#. reference_name for mxs
-#, fuzzy
msgid "Huitepec Mixtec"
-msgstr "mixtèque, Mixtepec"
+msgstr "mixtèque de Huitepec"
#. name for mxt, inverted_name for mxt
msgid "Mixtec, Jamiltepec"
msgstr "mixtèque, Jamiltepec"
#. reference_name for mxt
-#, fuzzy
msgid "Jamiltepec Mixtec"
-msgstr "mixtèque, Mixtepec"
+msgstr "mixtèque de Jamiltepec"
#. name for mxu, reference_name for mxu
msgid "Mada (Cameroon)"
@@ -21296,7 +21266,7 @@ msgstr "mixtèque, Metlatónoc"
#. reference_name for mxv
msgid "Metlatónoc Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "mixtèque de Metlatónoc"
#. name for mxw, reference_name for mxw
msgid "Namo"
@@ -21311,18 +21281,16 @@ msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
msgstr "mixtèque, Nochixtlán du Sud-Est"
#. reference_name for mxy
-#, fuzzy
msgid "Southeastern Nochixtlán Mixtec"
-msgstr "mixtèque, Nochixtlán du Sud-Est"
+msgstr "mixtèque de Nochixtlán du Sud-Est"
#. name for mxz, inverted_name for mxz
msgid "Masela, Central"
msgstr "masela central"
#. reference_name for mxz
-#, fuzzy
msgid "Central Masela"
-msgstr "miao, Mashan central"
+msgstr "masela central"
#. name for myb, reference_name for myb
msgid "Mbay"
@@ -21366,7 +21334,7 @@ msgstr "senoufo, Mamara"
#. reference_name for myk
msgid "Mamara Senoufo"
-msgstr ""
+msgstr "senoufo de Mamara"
#. name for myl, reference_name for myl
msgid "Moma"
@@ -21377,9 +21345,8 @@ msgid "Me'en"
msgstr "me'en"
#. name for myn, reference_name for myn
-#, fuzzy
msgid "Mayan languages"
-msgstr "langues non codées"
+msgstr "langues maya"
#. name for myo, reference_name for myo
msgid "Anfillo"
@@ -21394,9 +21361,8 @@ msgid "Maninka, Forest"
msgstr "maninka, Forêt"
#. reference_name for myq
-#, fuzzy
msgid "Forest Maninka"
-msgstr "mandinka"
+msgstr "mandinka de la forêt"
#. name for myr, reference_name for myr
msgid "Muniche"
@@ -21407,14 +21373,12 @@ msgid "Mesmes"
msgstr "mesmes"
#. name for myt, inverted_name for myt
-#, fuzzy
msgid "Mandaya, Sangab"
-msgstr "malais, Banda"
+msgstr "sangab, Mandaya"
#. reference_name for myt
-#, fuzzy
msgid "Sangab Mandaya"
-msgstr "mandaya"
+msgstr "sangab de Mandaya"
#. name for myu, reference_name for myu
msgid "Mundurukú"
@@ -21442,16 +21406,15 @@ msgstr "mandaïque classique"
#. reference_name for myz
msgid "Classical Mandaic"
-msgstr ""
+msgstr "madaïque classique"
#. name for mza, inverted_name for mza
msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
msgstr "mixtèque, Santa María Zacatepec"
#. reference_name for mza
-#, fuzzy
msgid "Santa María Zacatepec Mixtec"
-msgstr "mixtèque, Santa María Zacatepec"
+msgstr "mixtèque de Santa María Zacatepec"
#. name for mzb, reference_name for mzb
msgid "Tumzabt"
@@ -21471,7 +21434,7 @@ msgstr "morawa"
#. name for mzf, reference_name for mzf
msgid "Aiku"
-msgstr ""
+msgstr "aiku"
#. name for mzg, reference_name for mzg
msgid "Monastic Sign Language"
@@ -21487,7 +21450,7 @@ msgstr "mazatèque, Ixcatlán"
#. reference_name for mzi
msgid "Ixcatlán Mazatec"
-msgstr ""
+msgstr "mazatèque d'Ixcatlán"
#. name for mzj, reference_name for mzj
msgid "Manya"
@@ -21498,18 +21461,16 @@ msgid "Mambila, Nigeria"
msgstr "mambila, Nigéria"
#. reference_name for mzk
-#, fuzzy
msgid "Nigeria Mambila"
-msgstr "malais de Negeri Sembilan"
+msgstr "mambila du Nigéria"
#. name for mzl, inverted_name for mzl
msgid "Mixe, Mazatlán"
msgstr "mixe, Mazatlán"
#. reference_name for mzl
-#, fuzzy
msgid "Mazatlán Mixe"
-msgstr "mixe, Mazatlán"
+msgstr "mixe de Mazatlán"
#. name for mzm, reference_name for mzm
msgid "Mumuye"
@@ -21576,9 +21537,8 @@ msgid "Nambikuára, Southern"
msgstr "nambikuára méridional"
#. reference_name for nab
-#, fuzzy
msgid "Southern Nambikuára"
-msgstr "miao, Mashan méridional"
+msgstr "nambikuára méridional"
#. name for nac, reference_name for nac
msgid "Narak"
@@ -21601,14 +21561,12 @@ msgid "Naga Pidgin"
msgstr "pidgin Naga"
#. name for nah, reference_name for nah
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "langues multiples"
+msgstr "langues nahuatl"
#. name for nai, reference_name for nai
-#, fuzzy
msgid "North American Indian"
-msgstr "arabe septentrional ancien"
+msgstr "indien nord-américain"
#. name for naj, reference_name for naj
msgid "Nalu"
@@ -21631,9 +21589,8 @@ msgid "Chinese, Min Nan"
msgstr "chinois, Min Nan"
#. reference_name for nan
-#, fuzzy
msgid "Min Nan Chinese"
-msgstr "chinois"
+msgstr "chinois Min Nan"
#. name for nao, reference_name for nao
msgid "Naaba"
@@ -21684,9 +21641,8 @@ msgid "Nahuatl, Coatepec"
msgstr "nahuatl, Coatepec"
#. reference_name for naz
-#, fuzzy
msgid "Coatepec Nahuatl"
-msgstr "zapotèque, Miahuatlán"
+msgstr "nahuatl de Coatepec"
#. name for nba, reference_name for nba
msgid "Nyemba"
@@ -21701,9 +21657,8 @@ msgid "Naga, Chang"
msgstr "naga, Chang"
#. reference_name for nbc
-#, fuzzy
msgid "Chang Naga"
-msgstr "changthang"
+msgstr "naga de Chang"
#. name for nbd, reference_name for nbd
msgid "Ngbinda"
@@ -21715,7 +21670,7 @@ msgstr "naga, Konyak"
#. reference_name for nbe
msgid "Konyak Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Konyak"
#. name for nbf, reference_name for nbf, name for nxq, reference_name for nxq
msgid "Naxi"
@@ -21735,7 +21690,7 @@ msgstr "naga, Mao"
#. reference_name for nbi
msgid "Mao Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Mao"
#. name for nbj, reference_name for nbj
msgid "Ngarinman"
@@ -21750,9 +21705,8 @@ msgid "Ndebele, South"
msgstr "ndebele méridional"
#. reference_name for nbl
-#, fuzzy
msgid "South Ndebele"
-msgstr "south West Bay"
+msgstr "ndebele méridional"
#. name for nbm, reference_name for nbm
msgid "Ngbaka Ma'bo"
@@ -21791,9 +21745,8 @@ msgid "Naga, Rongmei"
msgstr "naga, Rongmei"
#. reference_name for nbu
-#, fuzzy
msgid "Rongmei Naga"
-msgstr "rongga"
+msgstr "naga de Rongmei"
#. name for nbv, reference_name for nbv
msgid "Ngamambo"
@@ -21801,12 +21754,11 @@ msgstr "ngamambo"
#. name for nbw, inverted_name for nbw
msgid "Ngbandi, Southern"
-msgstr "ngbandi méridional"
+msgstr "ngbandi, méridional"
#. reference_name for nbw
-#, fuzzy
msgid "Southern Ngbandi"
-msgstr "miao, Mashan méridional"
+msgstr "ngbandi méridional"
#. name for nbx, reference_name for nbx
msgid "Ngura"
@@ -21822,12 +21774,11 @@ msgstr "iyo"
#. name for ncb, inverted_name for ncb
msgid "Nicobarese, Central"
-msgstr "nicobarais central"
+msgstr "nicobarais, central"
#. reference_name for ncb
-#, fuzzy
msgid "Central Nicobarese"
-msgstr "miao, Mashan central"
+msgstr "nicobarais central"
#. name for ncc, reference_name for ncc
msgid "Ponam"
@@ -21854,9 +21805,8 @@ msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
msgstr "nahuatl, Huasteca central"
#. reference_name for nch
-#, fuzzy
msgid "Central Huasteca Nahuatl"
-msgstr "nahuatl, Huasteca central"
+msgstr "nahuatl de Huasteca central"
#. name for nci, inverted_name for nci
msgid "Nahuatl, Classical"
@@ -21864,16 +21814,15 @@ msgstr "nahuatl classique"
#. reference_name for nci
msgid "Classical Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "nahuatl classique"
#. name for ncj, inverted_name for ncj
msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
msgstr "nahuatl, Puebla septentrional"
#. reference_name for ncj
-#, fuzzy
msgid "Northern Puebla Nahuatl"
-msgstr "nahuatl, Puebla du Sud-Est"
+msgstr "nahuatl de Puebla du Sud-Est"
#. name for nck, reference_name for nck
msgid "Nakara"
@@ -21885,7 +21834,7 @@ msgstr "nahuatl, Michoacán"
#. reference_name for ncl
msgid "Michoacán Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "nahuatl de Michoacán"
#. name for ncm, reference_name for ncm
msgid "Nambo"
@@ -21917,7 +21866,7 @@ msgstr "naga, Chothe"
#. reference_name for nct
msgid "Chothe Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Chothe"
#. name for ncu, reference_name for ncu
msgid "Chumburung"
@@ -21928,9 +21877,8 @@ msgid "Nahuatl, Central Puebla"
msgstr "nahuatl, Puebla central"
#. reference_name for ncx
-#, fuzzy
msgid "Central Puebla Nahuatl"
-msgstr "nahuatl, Puebla du Sud-Est"
+msgstr "nahuatl de Puebla central"
#. name for ncz, reference_name for ncz
msgid "Natchez"
@@ -21954,11 +21902,11 @@ msgstr "nde-nsele-nta"
#. name for nde, inverted_name for nde
msgid "Ndebele, North"
-msgstr "ndebele septentrional"
+msgstr "ndebele, septentrional"
#. reference_name for nde
msgid "North Ndebele"
-msgstr ""
+msgstr "ndebele septentrional"
#. name for ndf, reference_name for ndf
msgid "Nadruvian"
@@ -22017,9 +21965,8 @@ msgid "Saxon, Low"
msgstr "bas Saxon"
#. reference_name for nds
-#, fuzzy
msgid "Low German"
-msgstr "allemand"
+msgstr "bas-allemand"
#. name for ndt, reference_name for ndt
msgid "Ndunga"
@@ -22054,9 +22001,8 @@ msgid "Ngad'a, Eastern"
msgstr "ngad'a oriental"
#. reference_name for nea
-#, fuzzy
msgid "Eastern Ngad'a"
-msgstr "ngad'a"
+msgstr "ngad'a oriental"
#. name for neb, reference_name for neb
msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
@@ -22091,9 +22037,8 @@ msgid "Hittite, Neo-"
msgstr "hittite nouveau"
#. reference_name for nei
-#, fuzzy
msgid "Neo-Hittite"
-msgstr "hittite"
+msgstr "néo-hittite"
#. name for nej, reference_name for nej
msgid "Neko"
@@ -22116,7 +22061,6 @@ msgid "Ná-Meo"
msgstr "ná-meo"
#. name for nep, reference_name for nep
-#, fuzzy
msgid "Nepali (macrolanguage)"
msgstr "népalais (macrolangue)"
@@ -22125,9 +22069,8 @@ msgid "Mixe, North Central"
msgstr "mixe, central septentrional"
#. reference_name for neq
-#, fuzzy
msgid "North Central Mixe"
-msgstr "mixe, central septentrional"
+msgstr "mixe central septentrional"
#. name for ner, reference_name for ner
msgid "Yahadian"
@@ -22138,9 +22081,8 @@ msgid "Kinnauri, Bhoti"
msgstr "kinnauri, Bhoti"
#. reference_name for nes
-#, fuzzy
msgid "Bhoti Kinnauri"
-msgstr "kinnauri"
+msgstr "kinnauri de Bhoti"
#. name for net, reference_name for net
msgid "Nete"
@@ -22159,9 +22101,8 @@ msgid "Bhasa, Nepal"
msgstr "bhasa, Népal"
#. reference_name for new
-#, fuzzy
msgid "Newari"
-msgstr "mewari"
+msgstr "newari"
#. name for nex, reference_name for nex
msgid "Neme"
@@ -22184,14 +22125,12 @@ msgid "Ahwai"
msgstr "ahwai"
#. name for nfg, reference_name for nfg
-#, fuzzy
msgid "Nyeng"
-msgstr "nyengo"
+msgstr "nyeng"
#. name for nfk, reference_name for nfk
-#, fuzzy
msgid "Shakara"
-msgstr "nakara"
+msgstr "shakara"
#. name for nfl, reference_name for nfl
msgid "Ayiwo"
@@ -22211,12 +22150,11 @@ msgstr "ngbaka"
#. name for ngb, inverted_name for ngb
msgid "Ngbandi, Northern"
-msgstr "ngbandi septentrional"
+msgstr "ngbandi, septentrional"
#. reference_name for ngb
-#, fuzzy
msgid "Northern Ngbandi"
-msgstr "miao, Guiyang septentrional"
+msgstr "ngbandi septentrional"
#. name for ngc, reference_name for ngc
msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
@@ -22231,9 +22169,8 @@ msgid "Ngemba"
msgstr "ngemba"
#. name for ngf, reference_name for ngf
-#, fuzzy
msgid "Trans-New Guinea languages"
-msgstr "langue des signes japonaise"
+msgstr "langues trans-Nouvelle Guinée"
#. name for ngg, reference_name for ngg
msgid "Ngbaka Manza"
@@ -22297,7 +22234,7 @@ msgstr "nahuatl, Guerrero"
#. reference_name for ngu
msgid "Guerrero Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "nahuatl de Guerrero"
#. name for ngv, reference_name for ngv
msgid "Nagumi"
@@ -22333,25 +22270,23 @@ msgstr "nahuatl, Tabasco"
#. reference_name for nhc
msgid "Tabasco Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "nahuatl de Tabasco"
#. name for nhd, inverted_name for nhd
msgid "Guaraní, Ava"
msgstr "guaraní, Ava"
#. reference_name for nhd
-#, fuzzy
msgid "Chiripá"
-msgstr "chiru"
+msgstr "chiripá"
#. name for nhe, inverted_name for nhe
msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
msgstr "nahuatl, Huasteca oriental"
#. reference_name for nhe
-#, fuzzy
msgid "Eastern Huasteca Nahuatl"
-msgstr "nahuatl, Puebla du Sud-Est"
+msgstr "nahuatl de Huasteca oriental"
#. name for nhf, reference_name for nhf
msgid "Nhuwala"
@@ -22363,7 +22298,7 @@ msgstr "nahuatl, Tetelcingo"
#. reference_name for nhg
msgid "Tetelcingo Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "nahuatl de Tetelcingo"
#. name for nhh, reference_name for nhh
msgid "Nahari"
@@ -22374,45 +22309,40 @@ msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
msgstr "nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
#. reference_name for nhi
-#, fuzzy
msgid "Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl"
-msgstr "nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
+msgstr "nahuatl de Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
#. name for nhj, inverted_name for nhj
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl, Tlalitzlipa"
-msgstr "nahuatl, Tlamacazapa"
+msgstr "nahuatl, Tlalitzlipa"
#. reference_name for nhj
msgid "Tlalitzlipa Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "nahuatl de Tlalitzlipa"
#. name for nhk, inverted_name for nhk
msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
msgstr "nahuatl, Isthme-Cosoleacaque"
#. reference_name for nhk
-#, fuzzy
msgid "Isthmus-Cosoleacaque Nahuatl"
-msgstr "nahuatl, Isthme-Cosoleacaque"
+msgstr "nahuatl de l'Isthme-Cosoleacaque"
#. name for nhm, inverted_name for nhm
msgid "Nahuatl, Morelos"
msgstr "nahuatl, Morelos"
#. reference_name for nhm
-#, fuzzy
msgid "Morelos Nahuatl"
-msgstr "moresada"
+msgstr "nahuatl de Morelos"
#. name for nhn, inverted_name for nhn
msgid "Nahuatl, Central"
msgstr "nahuatl central"
#. reference_name for nhn
-#, fuzzy
msgid "Central Nahuatl"
-msgstr "miao, Mashan central"
+msgstr "nahuatl central"
#. name for nho, reference_name for nho
msgid "Takuu"
@@ -22423,9 +22353,8 @@ msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
msgstr "nahuatl, Isthme-Pajapan"
#. reference_name for nhp
-#, fuzzy
msgid "Isthmus-Pajapan Nahuatl"
-msgstr "nahuatl, Isthme-Pajapan"
+msgstr "nahuatl de l'isthme de Pajapan"
#. name for nhq, inverted_name for nhq
msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
@@ -22433,7 +22362,7 @@ msgstr "nahuatl, Huaxcaleca"
#. reference_name for nhq
msgid "Huaxcaleca Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "nahuatl de Huaxcaleca"
#. name for nhr, reference_name for nhr
msgid "Naro"
@@ -22444,9 +22373,8 @@ msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
msgstr "nahuatl, Puebla du Sud-Est"
#. reference_name for nhs, reference_name for npl
-#, fuzzy
msgid "Southeastern Puebla Nahuatl"
-msgstr "nahuatl, Puebla du Sud-Est"
+msgstr "nahuatl de Puebla du Sud-Est"
#. name for nht, inverted_name for nht
msgid "Nahuatl, Ometepec"
@@ -22454,7 +22382,7 @@ msgstr "nahuatl, Ometepec"
#. reference_name for nht
msgid "Ometepec Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "nahuatl d'Ometepec"
#. name for nhu, reference_name for nhu
msgid "Noone"
@@ -22465,25 +22393,22 @@ msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
msgstr "nahuatl, Temascaltepec"
#. reference_name for nhv
-#, fuzzy
msgid "Temascaltepec Nahuatl"
-msgstr "nahuatl, Temascaltepec"
+msgstr "nahuatl de Temascaltepec"
#. name for nhw, inverted_name for nhw
msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
msgstr "nahuatl, Huasteca occidental"
#. reference_name for nhw
-#, fuzzy
msgid "Western Huasteca Nahuatl"
-msgstr "nahuatl, Puebla du Sud-Est"
+msgstr "nahuatl du Huasteca occidental"
#. name for nhx, inverted_name for nhx
msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
msgstr "nahuatl, Isthme-Mecayapan"
#. reference_name for nhx
-#, fuzzy
msgid "Isthmus-Mecayapan Nahuatl"
msgstr "nahuatl, Isthme-Mecayapan"
@@ -22492,18 +22417,16 @@ msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca"
msgstr "nahuatl, Oaxaca septentrional"
#. reference_name for nhy
-#, fuzzy
msgid "Northern Oaxaca Nahuatl"
-msgstr "nahuatl, Puebla du Sud-Est"
+msgstr "nahuatl d'Oaxaca septentrional"
#. name for nhz, inverted_name for nhz
msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
msgstr "nahuatl, Santa María La Alta"
#. reference_name for nhz
-#, fuzzy
msgid "Santa María La Alta Nahuatl"
-msgstr "nahuatl, Santa María La Alta"
+msgstr "nahuatl de Santa María La Alta"
#. name for nia, reference_name for nia
msgid "Nias"
@@ -22514,9 +22437,8 @@ msgid "Nakame"
msgstr "nakame"
#. name for nic, reference_name for nic
-#, fuzzy
msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr "langue des signes nigérienne"
+msgstr "langues nigéro-kordofaniennes"
#. name for nid, reference_name for nid
msgid "Ngandi"
@@ -22548,12 +22470,11 @@ msgstr "ngaju"
#. name for nik, inverted_name for nik
msgid "Nicobarese, Southern"
-msgstr "nicobarais méridional"
+msgstr "nicobarais, méridional"
#. reference_name for nik
-#, fuzzy
msgid "Southern Nicobarese"
-msgstr "miao, Mashan méridional"
+msgstr "nicobarais méridional"
#. name for nil, reference_name for nil
msgid "Nila"
@@ -22585,12 +22506,11 @@ msgstr "nimi"
#. name for nit, inverted_name for nit
msgid "Kolami, Southeastern"
-msgstr "kolami du Sud-Ouest"
+msgstr "kolami, Sud-Est"
#. reference_name for nit
-#, fuzzy
msgid "Southeastern Kolami"
-msgstr "nahuatl, Huasteca oriental"
+msgstr "kolami du Sud-Est"
#. name for niu, reference_name for niu
msgid "Niuean"
@@ -22626,7 +22546,7 @@ msgstr "naga, Nocte"
#. reference_name for njb
msgid "Nocte Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Nocte"
#. name for njd, reference_name for njd
msgid "Ndonde Hamba"
@@ -22638,7 +22558,7 @@ msgstr "naga, Lotha"
#. reference_name for njh
msgid "Lotha Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Lotha"
#. name for nji, reference_name for nji
msgid "Gudanji"
@@ -22657,18 +22577,16 @@ msgid "Naga, Angami"
msgstr "naga, Angami"
#. reference_name for njm
-#, fuzzy
msgid "Angami Naga"
-msgstr "angaataha"
+msgstr "naga d'Angami"
#. name for njn, inverted_name for njn
msgid "Naga, Liangmai"
msgstr "naga, Liangmai"
#. reference_name for njn
-#, fuzzy
msgid "Liangmai Naga"
-msgstr "naga, Khiamniungan"
+msgstr "naga de Liangmai"
#. name for njo, inverted_name for njo
msgid "Naga, Ao"
@@ -22676,7 +22594,7 @@ msgstr "naga, Ao"
#. reference_name for njo
msgid "Ao Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga d'Ao"
#. name for njr, reference_name for njr
msgid "Njerep"
@@ -22715,9 +22633,8 @@ msgid "Naga, Khoibu"
msgstr "naga, Khoibu"
#. reference_name for nkb
-#, fuzzy
msgid "Khoibu Naga"
-msgstr "naga, Khiamniungan"
+msgstr "naga de Khoibu"
#. name for nkc, reference_name for nkc
msgid "Nkongho"
@@ -22737,7 +22654,7 @@ msgstr "naga, Inpui"
#. reference_name for nkf
msgid "Inpui Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga d'Inpui"
#. name for nkg, reference_name for nkg
msgid "Nekgini"
@@ -22749,16 +22666,15 @@ msgstr "naga, Khezha"
#. reference_name for nkh
msgid "Khezha Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Khezha"
#. name for nki, inverted_name for nki
msgid "Naga, Thangal"
msgstr "naga, Thangal"
#. reference_name for nki
-#, fuzzy
msgid "Thangal Naga"
-msgstr "tshangla"
+msgstr "naga de Thangal"
#. name for nkj, reference_name for nkj
msgid "Nakai"
@@ -22794,11 +22710,11 @@ msgstr "nukuoro"
#. name for nks, inverted_name for nks
msgid "Asmat, North"
-msgstr "asmat septentrional"
+msgstr "asmat, septentrional"
#. reference_name for nks
msgid "North Asmat"
-msgstr ""
+msgstr "asmat septentrional"
#. name for nkt, reference_name for nkt
msgid "Nyika (Tanzania)"
@@ -22809,9 +22725,8 @@ msgid "Kulango, Bouna"
msgstr "kulango, Bouna"
#. reference_name for nku
-#, fuzzy
msgid "Bouna Kulango"
-msgstr "bolango"
+msgstr "kulango de Bouna"
#. name for nkv, reference_name for nkv
msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
@@ -22843,7 +22758,7 @@ msgstr "nyala oriental"
#. reference_name for nle
msgid "East Nyala"
-msgstr ""
+msgstr "nyala oriental"
#. name for nlg, reference_name for nlg
msgid "Gela"
@@ -22863,7 +22778,7 @@ msgstr "yali, Ninia"
#. reference_name for nlk
msgid "Ninia Yali"
-msgstr ""
+msgstr "yali de Ninia"
#. name for nll, reference_name for nll
msgid "Nihali"
@@ -22871,7 +22786,7 @@ msgstr "nihali"
#. name for nln, reference_name for nln
msgid "Durango Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "nahuatl du Durango"
#. name for nlo, reference_name for nlo
msgid "Ngul"
@@ -22891,7 +22806,7 @@ msgstr "nahuatl, Orizaba"
#. reference_name for nlv
msgid "Orizaba Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "nahuatl de Orizaba"
#. name for nlx, reference_name for nlx
msgid "Nahali"
@@ -22910,18 +22825,16 @@ msgid "Naga, Maram"
msgstr "naga, Maram"
#. reference_name for nma
-#, fuzzy
msgid "Maram Naga"
-msgstr "marama"
+msgstr "naga de Maram"
#. name for nmb, inverted_name for nmb
msgid "Nambas, Big"
msgstr "nambas, Big"
#. reference_name for nmb
-#, fuzzy
msgid "Big Nambas"
-msgstr "bambassi"
+msgstr "nambas de Big"
#. name for nmc, reference_name for nmc
msgid "Ngam"
@@ -22937,16 +22850,15 @@ msgstr "naga, Mzieme"
#. reference_name for nme
msgid "Mzieme Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Mzieme"
#. name for nmf, inverted_name for nmf
msgid "Naga, Tangkhul (India)"
msgstr "naga, Tangkhul (Inde)"
#. reference_name for nmf
-#, fuzzy
msgid "Tangkhul Naga (India)"
-msgstr "naga, Tangkhul (Inde)"
+msgstr "naga de Tangkhul (Inde)"
#. name for nmg, reference_name for nmg
msgid "Kwasio"
@@ -22958,7 +22870,7 @@ msgstr "naga, Monsang"
#. reference_name for nmh
msgid "Monsang Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Monsang"
#. name for nmi, reference_name for nmi
msgid "Nyam"
@@ -22990,7 +22902,7 @@ msgstr "naga, Moyon"
#. reference_name for nmo
msgid "Moyon Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Moyon"
#. name for nmp, reference_name for nmp
msgid "Nimanbur"
@@ -23014,11 +22926,11 @@ msgstr "namonuito"
#. name for nmu, inverted_name for nmu
msgid "Maidu, Northeast"
-msgstr "maidu du Nord-Est"
+msgstr "maidu, Nord-Est"
#. reference_name for nmu
msgid "Northeast Maidu"
-msgstr ""
+msgstr "maidu du Nord-Est"
#. name for nmv, reference_name for nmv
msgid "Ngamini"
@@ -23054,11 +22966,11 @@ msgstr "nancere"
#. name for nnd, inverted_name for nnd
msgid "Ambae, West"
-msgstr "ambae occidental"
+msgstr "ambae, occidental"
#. reference_name for nnd
msgid "West Ambae"
-msgstr ""
+msgstr "ambae occidental"
#. name for nne, reference_name for nne
msgid "Ngandyera"
@@ -23073,9 +22985,8 @@ msgid "Naga, Maring"
msgstr "naga, Maring"
#. reference_name for nng
-#, fuzzy
msgid "Maring Naga"
-msgstr "maring"
+msgstr "naga de Maring"
#. name for nnh, reference_name for nnh
msgid "Ngiemboon"
@@ -23083,11 +22994,11 @@ msgstr "ngiemboon"
#. name for nni, inverted_name for nni
msgid "Nuaulu, North"
-msgstr "nuaulu septentrional"
+msgstr "nuaulu, septentrional"
#. reference_name for nni
msgid "North Nuaulu"
-msgstr ""
+msgstr "nuaulu septentrional"
#. name for nnj, reference_name for nnj
msgid "Nyangatom"
@@ -23102,9 +23013,8 @@ msgid "Naga, Northern Rengma"
msgstr "naga, Rengma septentrional"
#. reference_name for nnl
-#, fuzzy
msgid "Northern Rengma Naga"
-msgstr "naga, Rengma septentrional"
+msgstr "naga du Rengma septentrional"
#. name for nnm, reference_name for nnm
msgid "Namia"
@@ -23124,7 +23034,7 @@ msgstr "naga, Wancho"
#. reference_name for nnp
msgid "Wancho Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Wancho"
#. name for nnq, reference_name for nnq
msgid "Ngindo"
@@ -23152,12 +23062,11 @@ msgstr "nugunu (Australie)"
#. name for nnw, inverted_name for nnw
msgid "Nuni, Southern"
-msgstr "nuni méridional"
+msgstr "nuni, méridional"
#. reference_name for nnw
-#, fuzzy
msgid "Southern Nuni"
-msgstr "miao, Guiyang méridional"
+msgstr "nuni méridional"
#. name for nnx, reference_name for nnx
msgid "Ngong"
@@ -23185,12 +23094,11 @@ msgstr "nuk"
#. name for nod, inverted_name for nod
msgid "Thai, Northern"
-msgstr "thai septentrional"
+msgstr "thai, septentrional"
#. reference_name for nod
-#, fuzzy
msgid "Northern Thai"
-msgstr "miao, Guiyang septentrional"
+msgstr "thai septentrional"
#. name for noe, reference_name for noe
msgid "Nimadi"
@@ -23226,16 +23134,15 @@ msgstr "nocamán"
#. name for non, inverted_name for non
msgid "Norse, Old"
-msgstr "norse ancien"
+msgstr "norse, ancien"
#. reference_name for non
-#, fuzzy
msgid "Old Norse"
-msgstr "persan"
+msgstr "norse ancien"
#. name for noo, reference_name for noo
msgid "Nootka"
-msgstr ""
+msgstr "nootka"
#. name for nop, reference_name for nop
msgid "Numanggang"
@@ -23251,12 +23158,11 @@ msgstr "norvégien"
#. name for nos, inverted_name for nos
msgid "Nisu, Eastern"
-msgstr "nisu oriental"
+msgstr "nisu, oriental"
#. reference_name for nos
-#, fuzzy
msgid "Eastern Nisu"
-msgstr "miao, Huishui oriental"
+msgstr "nisu oriental"
#. name for not, reference_name for not
msgid "Nomatsiguenga"
@@ -23295,9 +23201,8 @@ msgid "Naga, Ponyo-Gongwang"
msgstr "naga, Ponyo-Gongwang"
#. reference_name for npg
-#, fuzzy
msgid "Ponyo-Gongwang Naga"
-msgstr "naga, Ponyo-Gongwang"
+msgstr "naga de Ponyo-Gongwang"
#. name for nph, inverted_name for nph
msgid "Naga, Phom"
@@ -23305,12 +23210,11 @@ msgstr "naga, Phom"
#. reference_name for nph
msgid "Phom Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Phom"
#. name for npi, reference_name for npi
-#, fuzzy
msgid "Nepali (individual language)"
-msgstr "swahili (langue individuelle)"
+msgstr "nepalais (langue individuelle)"
#. name for npn, reference_name for npn
msgid "Mondropolon"
@@ -23322,7 +23226,7 @@ msgstr "naga, Pochuri"
#. reference_name for npo
msgid "Pochuri Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Pochuri"
#. name for nps, reference_name for nps
msgid "Nipsan"
@@ -23334,7 +23238,7 @@ msgstr "naga, Puimei"
#. reference_name for npu
msgid "Puimei Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Puimei"
#. name for npy, reference_name for npy
msgid "Napu"
@@ -23342,20 +23246,19 @@ msgstr "napu"
#. name for nqg, inverted_name for nqg
msgid "Nago, Southern"
-msgstr "nago méridional"
+msgstr "nago, méridional"
#. reference_name for nqg
-#, fuzzy
msgid "Southern Nago"
-msgstr "miao, Mashan méridional"
+msgstr "nago méridional"
#. name for nqk, inverted_name for nqk
msgid "Ede Nago, Kura"
-msgstr "ede Nago, Kura"
+msgstr "kura, Ede Nago"
#. reference_name for nqk
msgid "Kura Ede Nago"
-msgstr ""
+msgstr "kura d'Ede Nago"
#. name for nqm, reference_name for nqm
msgid "Ndom"
@@ -23374,9 +23277,8 @@ msgid "Naga, Akyaung Ari"
msgstr "naga, Akyaung Ari"
#. reference_name for nqy
-#, fuzzy
msgid "Akyaung Ari Naga"
-msgstr "naga, Akyaung Ari"
+msgstr "naga d'Akyaung Ari"
#. name for nra, reference_name for nra
msgid "Ngom"
@@ -23395,9 +23297,8 @@ msgid "Naga, Southern Rengma"
msgstr "naga, Rengma méridional"
#. reference_name for nre
-#, fuzzy
msgid "Southern Rengma Naga"
-msgstr "naga, Rengma méridional"
+msgstr "naga du Rengma méridional"
#. name for nrg, reference_name for nrg
msgid "Narango"
@@ -23409,7 +23310,7 @@ msgstr "naga, Chokri"
#. reference_name for nri
msgid "Chokri Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Chokri"
#. name for nrl, reference_name for nrl
msgid "Ngarluma"
@@ -23425,11 +23326,11 @@ msgstr "norn"
#. name for nrp, inverted_name for nrp
msgid "Picene, North"
-msgstr "picene septentrional"
+msgstr "picene, septentrional"
#. reference_name for nrp
msgid "North Picene"
-msgstr ""
+msgstr "picene septentrional"
#. name for nrr, reference_name for nrr
msgid "Norra"
@@ -23437,12 +23338,11 @@ msgstr "norra"
#. name for nrt, inverted_name for nrt
msgid "Kalapuya, Northern"
-msgstr "kalapuya septentrional"
+msgstr "kalapuya, septentrional"
#. reference_name for nrt
-#, fuzzy
msgid "Northern Kalapuya"
-msgstr "miao, Guiyang septentrional"
+msgstr "kalapuya septentrional"
#. name for nru, reference_name for nru
msgid "Narua"
@@ -23461,9 +23361,8 @@ msgid "Naga, Sangtam"
msgstr "naga, Sangtam"
#. reference_name for nsa
-#, fuzzy
msgid "Sangtam Naga"
-msgstr "sanga (Nigéria)"
+msgstr "naga de Sangtam"
#. name for nsc, reference_name for nsc
msgid "Nshi"
@@ -23471,12 +23370,11 @@ msgstr "nshi"
#. name for nsd, inverted_name for nsd
msgid "Nisu, Southern"
-msgstr "nisu méridional"
+msgstr "nisu, méridional"
#. reference_name for nsd
-#, fuzzy
msgid "Southern Nisu"
-msgstr "ute-paiute méridional"
+msgstr "nisu méridional"
#. name for nse, reference_name for nse
msgid "Nsenga"
@@ -23484,10 +23382,9 @@ msgstr "nsenga"
#. name for nsf, inverted_name for nsf
msgid "Nisu, Northwestern"
-msgstr "nisu du nord-ouest"
+msgstr "nisu, nord-ouest"
#. reference_name for nsf
-#, fuzzy
msgid "Northwestern Nisu"
msgstr "nisu du nord-ouest"
@@ -23517,7 +23414,7 @@ msgstr "naga, Sumi"
#. reference_name for nsm
msgid "Sumi Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Sumi"
#. name for nsn, reference_name for nsn
msgid "Nehan"
@@ -23529,7 +23426,7 @@ msgstr "sotho septentrional"
#. reference_name for nso
msgid "Pedi"
-msgstr ""
+msgstr "pedi"
#. name for nsp, reference_name for nsp
msgid "Nepalese Sign Language"
@@ -23540,9 +23437,8 @@ msgid "Miwok, Northern Sierra"
msgstr "miwok, Sierra septentrionale"
#. reference_name for nsq
-#, fuzzy
msgid "Northern Sierra Miwok"
-msgstr "miwok, Sierra septentrionale"
+msgstr "miwok de la Sierra septentrionale"
#. name for nsr, reference_name for nsr
msgid "Maritime Sign Language"
@@ -23558,7 +23454,7 @@ msgstr "naga, Tase"
#. reference_name for nst
msgid "Tase Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Tase"
#. name for nsu, inverted_name for nsu
msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
@@ -23566,16 +23462,15 @@ msgstr "nahuatl, Sierra Negra"
#. reference_name for nsu
msgid "Sierra Negra Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "nahuatl de la Sierra Negra"
#. name for nsv, inverted_name for nsv
msgid "Nisu, Southwestern"
-msgstr "nisu du Sud-Ouest"
+msgstr "nisu, Sud-Ouest"
#. reference_name for nsv
-#, fuzzy
msgid "Southwestern Nisu"
-msgstr "miao, Huishui du Sud-Ouest"
+msgstr "nisu du Sud-Ouest"
#. name for nsw, reference_name for nsw
msgid "Navut"
@@ -23619,12 +23514,11 @@ msgstr "ntomba"
#. name for ntp, inverted_name for ntp
msgid "Tepehuan, Northern"
-msgstr "tepehuan septentrional"
+msgstr "tepehuan, septentrional"
#. reference_name for ntp
-#, fuzzy
msgid "Northern Tepehuan"
-msgstr "miao, Guiyang septentrional"
+msgstr "tepehuan septentrional"
#. name for ntr, reference_name for ntr
msgid "Delo"
@@ -23647,9 +23541,8 @@ msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
msgstr "naga, Tangkhul (Myanmar)"
#. reference_name for ntx
-#, fuzzy
msgid "Tangkhul Naga (Myanmar)"
-msgstr "naga, Tangkhul (Myanmar)"
+msgstr "naga de Tangkhul (Myanmar)"
#. name for nty, reference_name for nty
msgid "Mantsi"
@@ -23664,9 +23557,8 @@ msgid "Yuaga"
msgstr "yuaga"
#. name for nub, reference_name for nub
-#, fuzzy
msgid "Nubian languages"
-msgstr "langues multiples"
+msgstr "langues nubiennes"
#. name for nuc, reference_name for nuc
msgid "Nukuini"
@@ -23746,12 +23638,11 @@ msgstr "ngbundu"
#. name for nuv, inverted_name for nuv
msgid "Nuni, Northern"
-msgstr "nuni septentrional"
+msgstr "nuni, septentrional"
#. reference_name for nuv
-#, fuzzy
msgid "Northern Nuni"
-msgstr "miao, Guiyang septentrional"
+msgstr "nuni septentrional"
#. name for nuw, reference_name for nuw
msgid "Nguluwan"
@@ -23771,7 +23662,7 @@ msgstr "nahuatl, Tlamacazapa"
#. reference_name for nuz
msgid "Tlamacazapa Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "nahuatl de Tlamacazapa"
#. name for nvh, reference_name for nvh
msgid "Nasarian"
@@ -23795,11 +23686,11 @@ msgstr "nyabwa"
#. name for nwc, inverted_name for nwc
msgid "Newari, Old"
-msgstr "newari ancien"
+msgstr "newari, ancien"
#. reference_name for nwc
msgid "Classical Newari"
-msgstr ""
+msgstr "newari classique"
#. name for nwe, reference_name for nwe
msgid "Ngwe"
@@ -23811,12 +23702,11 @@ msgstr "ngayawung"
#. name for nwi, inverted_name for nwi
msgid "Tanna, Southwest"
-msgstr "tanna du Sud-Ouest"
+msgstr "tanna, Sud-Ouest"
#. reference_name for nwi
-#, fuzzy
msgid "Southwest Tanna"
-msgstr "south West Bay"
+msgstr "tanna du Sud-Ouest"
#. name for nwm, reference_name for nwm
msgid "Nyamusa-Molo"
@@ -23832,11 +23722,11 @@ msgstr "nawaru"
#. name for nwx, inverted_name for nwx
msgid "Newar, Middle"
-msgstr "newar intermédiaire"
+msgstr "newar, intermédiaire"
#. reference_name for nwx
msgid "Middle Newar"
-msgstr ""
+msgstr "newar intermédiaire"
#. name for nwy, reference_name for nwy
msgid "Nottoway-Meherrin"
@@ -23863,9 +23753,8 @@ msgid "Nindi"
msgstr "nindi"
#. name for nxj, reference_name for nxj
-#, fuzzy
msgid "Nyadu"
-msgstr "benyadu'"
+msgstr "nyadu"
#. name for nxk, inverted_name for nxk
msgid "Naga, Koki"
@@ -23873,16 +23762,15 @@ msgstr "naga, Koki"
#. reference_name for nxk
msgid "Koki Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Koki"
#. name for nxl, inverted_name for nxl
msgid "Nuaulu, South"
-msgstr "nuaulu méridional"
+msgstr "nuaulu, méridional"
#. reference_name for nxl
-#, fuzzy
msgid "South Nuaulu"
-msgstr "south West Bay"
+msgstr "nuaulu méridional"
#. name for nxm, reference_name for nxm
msgid "Numidian"
@@ -24010,7 +23898,7 @@ msgstr "mbembe, Tigon"
#. reference_name for nza
msgid "Tigon Mbembe"
-msgstr ""
+msgstr "mbembe de Tigon"
#. name for nzb, reference_name for nzb
msgid "Njebi"
@@ -24030,7 +23918,7 @@ msgstr "naga, Zeme"
#. reference_name for nzm
msgid "Zeme Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Zeme"
#. name for nzs, reference_name for nzs
msgid "New Zealand Sign Language"
@@ -24049,9 +23937,8 @@ msgid "Dogon, Nanga Dama"
msgstr "dogon, Nanga Dama"
#. reference_name for nzz
-#, fuzzy
msgid "Nanga Dama Dogon"
-msgstr "dogon, Nanga Dama"
+msgstr "dogon de Nanga Dama"
#. name for oaa, reference_name for oaa
msgid "Orok"
@@ -24062,22 +23949,20 @@ msgid "Oroch"
msgstr "oroch"
#. name for oar, inverted_name for oar
-#, fuzzy
msgid "Aramaic, Ancient (up to 700 BCE)"
-msgstr "aramaïque ancien (jusqu'à 700 avant J.-C.)"
+msgstr "aramaïque, ancien (jusqu'à 700 avant J.-C.)"
#. reference_name for oar
-#, fuzzy
msgid "Old Aramaic (up to 700 BCE)"
msgstr "aramaïque ancien (jusqu'à 700 avant J.-C.)"
#. name for oav, inverted_name for oav
msgid "Avar, Old"
-msgstr "avar ancien"
+msgstr "avar, ancien"
#. reference_name for oav
msgid "Old Avar"
-msgstr ""
+msgstr "avar ancien"
#. name for obi, reference_name for obi
msgid "Obispeño"
@@ -24085,12 +23970,11 @@ msgstr "obispeño"
#. name for obk, inverted_name for obk
msgid "Bontok, Southern"
-msgstr "bontok méridional"
+msgstr "bontok, méridional"
#. reference_name for obk
-#, fuzzy
msgid "Southern Bontok"
-msgstr "ute-paiute méridional"
+msgstr "bontok méridional"
#. name for obl, reference_name for obl
msgid "Oblo"
@@ -24105,27 +23989,24 @@ msgid "Manobo, Obo"
msgstr "manobo, Obo"
#. reference_name for obo
-#, fuzzy
msgid "Obo Manobo"
-msgstr "panobo"
+msgstr "manobo d'Obo"
#. name for obr, inverted_name for obr
msgid "Burmese, Old"
-msgstr "birman ancien"
+msgstr "birman, ancien"
#. reference_name for obr
-#, fuzzy
msgid "Old Burmese"
-msgstr "birman"
+msgstr "birman ancien"
#. name for obt, inverted_name for obt
msgid "Breton, Old"
-msgstr "breton ancien"
+msgstr "breton, ancien"
#. reference_name for obt
-#, fuzzy
msgid "Old Breton"
-msgstr "breton"
+msgstr "breton ancien"
#. name for obu, reference_name for obu
msgid "Obulom"
@@ -24137,16 +24018,15 @@ msgstr "ocaina"
#. name for occ, reference_name for occ
msgid "Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "occidental"
#. name for och, inverted_name for och
msgid "Chinese, Old"
-msgstr "chinois ancien"
+msgstr "chinois, ancien"
#. reference_name for och
-#, fuzzy
msgid "Old Chinese"
-msgstr "chinois"
+msgstr "chinois ancien"
#. name for oci, reference_name for oci
msgid "Occitan (post 1500)"
@@ -24154,12 +24034,11 @@ msgstr "occitan (après 1500)"
#. name for oco, inverted_name for oco
msgid "Cornish, Old"
-msgstr "cornique ancien"
+msgstr "cornique, ancien"
#. reference_name for oco
-#, fuzzy
msgid "Old Cornish"
-msgstr "cornish"
+msgstr "cornique ancien"
#. name for ocu, inverted_name for ocu
msgid "Matlatzinca, Atzingo"
@@ -24167,7 +24046,7 @@ msgstr "matlatzinca, Atzingo"
#. reference_name for ocu
msgid "Atzingo Matlatzinca"
-msgstr ""
+msgstr "matlatzinca d'Atzingo"
#. name for oda, reference_name for oda
msgid "Odut"
@@ -24180,13 +24059,12 @@ msgstr "od"
# dut
#. name for odt, inverted_name for odt
msgid "Dutch, Old"
-msgstr "néerlandais ancien"
+msgstr "néerlandais, ancien"
# dut
#. reference_name for odt
-#, fuzzy
msgid "Old Dutch"
-msgstr "néerlandais"
+msgstr "néerlandais ancien"
#. name for odu, reference_name for odu
msgid "Odual"
@@ -24198,12 +24076,11 @@ msgstr "ofo"
#. name for ofs, inverted_name for ofs
msgid "Frisian, Old"
-msgstr "frison ancien"
+msgstr "frison, ancien"
#. reference_name for ofs
-#, fuzzy
msgid "Old Frisian"
-msgstr "persan"
+msgstr "frison ancien"
#. name for ofu, reference_name for ofu
msgid "Efutop"
@@ -24219,12 +24096,11 @@ msgstr "ogbah"
#. name for oge, inverted_name for oge
msgid "Georgian, Old"
-msgstr "géorgien ancien"
+msgstr "géorgien, ancien"
#. reference_name for oge
-#, fuzzy
msgid "Old Georgian"
-msgstr "géorgien"
+msgstr "géorgien ancien"
#. name for ogg, reference_name for ogg
msgid "Ogbogolo"
@@ -24232,7 +24108,7 @@ msgstr "ogbogolo"
#. name for ogn, reference_name for ogn
msgid "Ogan"
-msgstr ""
+msgstr "ogan"
#. name for ogo, reference_name for ogo
msgid "Khana"
@@ -24244,21 +24120,19 @@ msgstr "ogbronuagum"
#. name for oht, inverted_name for oht
msgid "Hittite, Old"
-msgstr "hittite ancien"
+msgstr "hittite, ancien"
#. reference_name for oht
-#, fuzzy
msgid "Old Hittite"
-msgstr "hittite"
+msgstr "hittite ancien"
#. name for ohu, inverted_name for ohu
msgid "Hungarian, Old"
msgstr "hongrois ancien"
#. reference_name for ohu
-#, fuzzy
msgid "Old Hungarian"
-msgstr "hongrois"
+msgstr "hongrois ancien"
#. name for oia, reference_name for oia
msgid "Oirata"
@@ -24270,34 +24144,31 @@ msgstr "one, Inebu"
#. reference_name for oin
msgid "Inebu One"
-msgstr ""
+msgstr "one d'Inebu"
#. name for ojb, inverted_name for ojb
msgid "Ojibwa, Northwestern"
-msgstr "ojibwa du Nord-Ouest"
+msgstr "ojibwa, Nord-Ouest"
#. reference_name for ojb
-#, fuzzy
msgid "Northwestern Ojibwa"
-msgstr "fars du Nord-Ouest"
+msgstr "ojibwa du Nord-Ouest"
#. name for ojc, inverted_name for ojc
msgid "Ojibwa, Central"
-msgstr "ojibwa central"
+msgstr "ojibwa, central"
#. reference_name for ojc
-#, fuzzy
msgid "Central Ojibwa"
-msgstr "miao, Mashan central"
+msgstr "ojibwa central"
#. name for ojg, inverted_name for ojg
msgid "Ojibwa, Eastern"
-msgstr "ojibwa oriental"
+msgstr "ojibwa, oriental"
#. reference_name for ojg
-#, fuzzy
msgid "Eastern Ojibwa"
-msgstr "gbe, Xwla occidental"
+msgstr "ojibwa oriental"
#. name for oji, reference_name for oji
msgid "Ojibwa"
@@ -24308,31 +24179,28 @@ msgid "Japanese, Old"
msgstr "japonais ancien"
#. reference_name for ojp
-#, fuzzy
msgid "Old Japanese"
-msgstr "japonais"
+msgstr "japonais, ancien"
#. name for ojs, inverted_name for ojs
msgid "Ojibwa, Severn"
msgstr "ojibwa, Severn"
#. reference_name for ojs
-#, fuzzy
msgid "Severn Ojibwa"
-msgstr "ojibwa"
+msgstr "ojibwa de Severn"
#. name for ojv, reference_name for ojv
msgid "Ontong Java"
-msgstr "ontong Java"
+msgstr "ontong de Java"
#. name for ojw, inverted_name for ojw
msgid "Ojibwa, Western"
-msgstr "saulteaux"
+msgstr "ojibwa, occidental"
#. reference_name for ojw
-#, fuzzy
msgid "Western Ojibwa"
-msgstr "miao, Mashan occidental"
+msgstr "ojibwa occidental"
#. name for oka, reference_name for oka
msgid "Okanagan"
@@ -24371,9 +24239,8 @@ msgid "One, Kwamtim"
msgstr "one, Kwamtim"
#. reference_name for okk
-#, fuzzy
msgid "Kwamtim One"
-msgstr "kwami"
+msgstr "one de Kwamtim"
#. name for okl, inverted_name for okl
msgid "Kentish Sign Language, Old"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
- Previous message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 74d2a402f402160c5230cba8dfa09f08b9c5ab1e
- Next message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 98f6743b591dc672a8916d95138924f828da6f8e
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list