[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 98f6743b591dc672a8916d95138924f828da6f8e

Christian PERRIER bubulle at debian.org
Fri Aug 3 21:11:20 UTC 2012


The following commit has been merged in the master branch:
commit 98f6743b591dc672a8916d95138924f828da6f8e
Author: Christian PERRIER <bubulle at debian.org>
Date:   Fri Aug 3 23:10:11 2012 +0200

    8958t417f181u

diff --git a/iso_639_3/fr.po b/iso_639_3/fr.po
index a531907..0e26109 100644
--- a/iso_639_3/fr.po
+++ b/iso_639_3/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-03 12:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-03 23:09+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -24247,16 +24247,14 @@ msgid "Kentish Sign Language, Old"
 msgstr "langue des signes Kentish ancienne"
 
 #. reference_name for okl
-#, fuzzy
 msgid "Old Kentish Sign Language"
 msgstr "langue des signes Kentish ancienne"
 
 #. name for okm, inverted_name for okm
 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
-msgstr "coréen moyen (10e-16e siècles)"
+msgstr "coréen, moyen (10e-16e siècles)"
 
 #. reference_name for okm
-#, fuzzy
 msgid "Middle Korean (10th-16th cent.)"
 msgstr "coréen moyen (10e-16e siècles)"
 
@@ -24266,10 +24264,9 @@ msgstr "oki-no-erabu"
 
 #. name for oko, inverted_name for oko
 msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
-msgstr "coréen ancien (3e-9e siècles)"
+msgstr "coréen, ancien (3e-9e siècles)"
 
 #. reference_name for oko
-#, fuzzy
 msgid "Old Korean (3rd-9th cent.)"
 msgstr "coréen ancien (3e-9e siècles)"
 
@@ -24323,12 +24320,11 @@ msgstr "omaha-ponca"
 
 #. name for omb, inverted_name for omb
 msgid "Ambae, East"
-msgstr "ambae oriental"
+msgstr "ambae, oriental"
 
 #. reference_name for omb
-#, fuzzy
 msgid "East Ambae"
-msgstr "mambae"
+msgstr "mambae oriental"
 
 #. name for omc, reference_name for omc
 msgid "Mochica"
@@ -24364,26 +24360,23 @@ msgstr "utarmbung"
 
 #. name for omp, inverted_name for omp
 msgid "Manipuri, Old"
-msgstr "manipuri ancien"
+msgstr "manipuri, ancien"
 
 #. reference_name for omp
-#, fuzzy
 msgid "Old Manipuri"
-msgstr "manipuri"
+msgstr "manipuri ancien"
 
 #. name for omq, reference_name for omq
-#, fuzzy
 msgid "Oto-Manguean languages"
-msgstr "langues multiples"
+msgstr "langues oto-mangueanes"
 
 #. name for omr, inverted_name for omr
 msgid "Marathi, Old"
-msgstr "marathi ancien"
+msgstr "marathi, ancien"
 
 #. reference_name for omr
-#, fuzzy
 msgid "Old Marathi"
-msgstr "marathi"
+msgstr "marathi ancien"
 
 #. name for omt, reference_name for omt
 msgid "Omotik"
@@ -24394,26 +24387,24 @@ msgid "Omurano"
 msgstr "omurano"
 
 #. name for omv, reference_name for omv
-#, fuzzy
 msgid "Omotic languages"
-msgstr "langues multiples"
+msgstr "langues omotiques"
 
 #. name for omw, inverted_name for omw
 msgid "Tairora, South"
-msgstr "tairora méridional"
+msgstr "tairora, méridional"
 
 #. reference_name for omw
-#, fuzzy
 msgid "South Tairora"
-msgstr "miao, Mashan méridional"
+msgstr "tairora méridional"
 
 #. name for omx, inverted_name for omx
 msgid "Mon, Old"
-msgstr "mon ancien"
+msgstr "mon, ancien"
 
 #. reference_name for omx
 msgid "Old Mon"
-msgstr ""
+msgstr "mon ancien"
 
 #. name for ona, reference_name for ona
 msgid "Ona"
@@ -24441,11 +24432,11 @@ msgstr "onjob"
 
 #. name for onk, inverted_name for onk
 msgid "One, Kabore"
-msgstr "one, Kabore"
+msgstr "one Kabore"
 
 #. reference_name for onk
 msgid "Kabore One"
-msgstr ""
+msgstr "one de Kabore"
 
 #. name for onn, reference_name for onn
 msgid "Onobasulu"
@@ -24461,12 +24452,11 @@ msgstr "sartang"
 
 #. name for onr, inverted_name for onr
 msgid "One, Northern"
-msgstr "one septentrional"
+msgstr "one, septentrional"
 
 #. reference_name for onr
-#, fuzzy
 msgid "Northern One"
-msgstr "miao, Guiyang septentrional"
+msgstr "one septentrional"
 
 #. name for ons, reference_name for ons
 msgid "Ono"
@@ -24482,12 +24472,11 @@ msgstr "unua"
 
 #. name for onw, inverted_name for onw
 msgid "Nubian, Old"
-msgstr "nubien ancien"
+msgstr "nubien, ancien"
 
 #. reference_name for onw
-#, fuzzy
 msgid "Old Nubian"
-msgstr "persan"
+msgstr "nubien ancien"
 
 #. name for onx, reference_name for onx
 msgid "Onin Based Pidgin"
@@ -24511,26 +24500,23 @@ msgstr "oorlams"
 
 #. name for oos, inverted_name for oos
 msgid "Ossetic, Old"
-msgstr "ossétique ancien"
+msgstr "ossétique, ancien"
 
 #. reference_name for oos
-#, fuzzy
 msgid "Old Ossetic"
-msgstr "ossétien"
+msgstr "ossétique ancien"
 
 #. name for opa, reference_name for opa
 msgid "Okpamheri"
 msgstr "okpamheri"
 
 #. name for ope, inverted_name for ope
-#, fuzzy
 msgid "Persian, Old"
-msgstr "frison ancien"
+msgstr "frison, ancien"
 
 #. reference_name for ope
-#, fuzzy
 msgid "Old Persian"
-msgstr "persan"
+msgstr "frison, ancien"
 
 #. name for opk, reference_name for opk
 msgid "Kopkaka"
@@ -24573,7 +24559,6 @@ msgid "Oroqen"
 msgstr "oroqen"
 
 #. name for ori, reference_name for ori
-#, fuzzy
 msgid "Oriya (macrolanguage)"
 msgstr "oriya (macrolangue)"
 
@@ -24602,9 +24587,8 @@ msgid "Oriya, Adivasi"
 msgstr "oriya, Adivasi"
 
 #. reference_name for ort
-#, fuzzy
 msgid "Adivasi Oriya"
-msgstr "aariya"
+msgstr "oriya d'Adivasi"
 
 #. name for oru, reference_name for oru
 msgid "Ormuri"
@@ -24612,12 +24596,11 @@ msgstr "ormuri"
 
 #. name for orv, inverted_name for orv
 msgid "Russian, Old"
-msgstr "russe ancien"
+msgstr "russe, ancien"
 
 #. reference_name for orv
-#, fuzzy
 msgid "Old Russian"
-msgstr "russe"
+msgstr "russe ancien"
 
 #. name for orw, reference_name for orw
 msgid "Oro Win"
@@ -24628,9 +24611,8 @@ msgid "Oro"
 msgstr "oro"
 
 #. name for ory, reference_name for ory
-#, fuzzy
 msgid "Oriya (individual language)"
-msgstr "dogri (langue individuelle)"
+msgstr "oriya (langue individuelle)"
 
 #. name for orz, reference_name for orz
 msgid "Ormu"
@@ -24654,12 +24636,11 @@ msgstr "ososo"
 
 #. name for osp, inverted_name for osp
 msgid "Spanish, Old"
-msgstr "espagnol ancien"
+msgstr "espagnol, ancien"
 
 #. reference_name for osp
-#, fuzzy
 msgid "Old Spanish"
-msgstr "espagnol"
+msgstr "espagnol ancien"
 
 #. name for oss, reference_name for oss
 msgid "Ossetian"
@@ -24671,39 +24652,35 @@ msgstr "osatu"
 
 #. name for osu, inverted_name for osu
 msgid "One, Southern"
-msgstr "one méridional"
+msgstr "one, méridional"
 
 #. reference_name for osu
-#, fuzzy
 msgid "Southern One"
-msgstr "miao, Mashan méridional"
+msgstr "one méridional"
 
 #. name for osx, inverted_name for osx
 msgid "Saxon, Old"
-msgstr "saxon ancien"
+msgstr "saxon, ancien"
 
 #. reference_name for osx
-#, fuzzy
 msgid "Old Saxon"
-msgstr "persan"
+msgstr "saxon ancien"
 
 #. name for ota, inverted_name for ota
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "turc ottoman (1500-1928)"
+msgstr "turc, ottoman (1500-1928)"
 
 #. reference_name for ota
-#, fuzzy
 msgid "Ottoman Turkish (1500-1928)"
 msgstr "turc ottoman (1500-1928)"
 
 #. name for otb, inverted_name for otb
 msgid "Tibetan, Old"
-msgstr "tibétain ancien"
+msgstr "tibétain, ancien"
 
 #. reference_name for otb
-#, fuzzy
 msgid "Old Tibetan"
-msgstr "tibétain"
+msgstr "tibétain ancien"
 
 #. name for otd, reference_name for otd
 msgid "Ot Danum"
@@ -24715,7 +24692,7 @@ msgstr "otomi, Mezquital"
 
 #. reference_name for ote
 msgid "Mezquital Otomi"
-msgstr ""
+msgstr "otomi de Mezquital"
 
 #. name for oti, reference_name for oti
 msgid "Oti"
@@ -24726,9 +24703,8 @@ msgid "Turkish, Old"
 msgstr "turc ancien"
 
 #. reference_name for otk
-#, fuzzy
 msgid "Old Turkish"
-msgstr "turc"
+msgstr "turc ancien"
 
 #. name for otl, inverted_name for otl
 msgid "Otomi, Tilapa"
@@ -24736,14 +24712,13 @@ msgstr "otomi, Tilapa"
 
 #. reference_name for otl
 msgid "Tilapa Otomi"
-msgstr ""
+msgstr "otomi de Tilapa"
 
 #. name for otm, inverted_name for otm
 msgid "Otomi, Eastern Highland"
 msgstr "otomi, Highland oriental"
 
 #. reference_name for otm
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Highland Otomi"
 msgstr "otomi, Highland oriental"
 
@@ -24753,21 +24728,19 @@ msgstr "otomi, Tenango"
 
 #. reference_name for otn
 msgid "Tenango Otomi"
-msgstr ""
+msgstr "otomi de Tenango"
 
 #. name for oto, reference_name for oto
-#, fuzzy
 msgid "Otomian languages"
-msgstr "langues multiples"
+msgstr "langues otomianes"
 
 #. name for otq, inverted_name for otq
 msgid "Otomi, Querétaro"
 msgstr "otomi, Querétaro"
 
 #. reference_name for otq
-#, fuzzy
 msgid "Querétaro Otomi"
-msgstr "otomi, Querétaro"
+msgstr "otomi de Querétaro"
 
 #. name for otr, reference_name for otr
 msgid "Otoro"
@@ -24778,18 +24751,16 @@ msgid "Otomi, Estado de México"
 msgstr "otomi, État de Mexico"
 
 #. reference_name for ots
-#, fuzzy
 msgid "Estado de México Otomi"
-msgstr "otomi, État de Mexico"
+msgstr "otomi de l'État de Mexico"
 
 #. name for ott, inverted_name for ott
 msgid "Otomi, Temoaya"
 msgstr "otomi, Temoaya"
 
 #. reference_name for ott
-#, fuzzy
 msgid "Temoaya Otomi"
-msgstr "potawatomi"
+msgstr "otomi de Temoaya"
 
 #. name for otu, reference_name for otu
 msgid "Otuke"
@@ -24804,18 +24775,16 @@ msgid "Otomi, Texcatepec"
 msgstr "otomi, Texcatepec"
 
 #. reference_name for otx
-#, fuzzy
 msgid "Texcatepec Otomi"
-msgstr "otomi, Texcatepec"
+msgstr "otomi de Texcatepec"
 
 #. name for oty, inverted_name for oty
 msgid "Tamil, Old"
-msgstr "tamoul ancien"
+msgstr "tamoul, ancien"
 
 #. reference_name for oty
-#, fuzzy
 msgid "Old Tamil"
-msgstr "tamoul"
+msgstr "tamoul ancien"
 
 #. name for otz, inverted_name for otz
 msgid "Otomi, Ixtenco"
@@ -24823,7 +24792,7 @@ msgstr "otomi, Ixtenco"
 
 #. reference_name for otz
 msgid "Ixtenco Otomi"
-msgstr ""
+msgstr "otomi d'Ixtenco"
 
 #. name for oua, reference_name for oua
 msgid "Tagargrent"
@@ -24839,12 +24808,11 @@ msgstr "oune"
 
 #. name for oui, inverted_name for oui
 msgid "Uighur, Old"
-msgstr "ouïgour ancien"
+msgstr "ouïgour, ancien"
 
 #. reference_name for oui
-#, fuzzy
 msgid "Old Uighur"
-msgstr "ouïghour"
+msgstr "ouïgour ancien"
 
 #. name for oum, reference_name for oum
 msgid "Ouma"
@@ -24860,12 +24828,11 @@ msgstr "owiniga"
 
 #. name for owl, inverted_name for owl
 msgid "Welsh, Old"
-msgstr "gallois ancien"
+msgstr "gallois, ancien"
 
 #. reference_name for owl
-#, fuzzy
 msgid "Old Welsh"
-msgstr "gallois"
+msgstr "gallois ancien"
 
 #. name for oyb, reference_name for oyb
 msgid "Oy"
@@ -24888,9 +24855,8 @@ msgid "Koonzime"
 msgstr "koonzime"
 
 #. name for paa, reference_name for paa
-#, fuzzy
 msgid "Papuan languages"
-msgstr "langue des signes Hausa"
+msgstr "langues papoues"
 
 #. name for pab, reference_name for pab
 msgid "Parecís"
@@ -24926,7 +24892,7 @@ msgstr "pe"
 
 #. name for paj, reference_name for paj
 msgid "Ipeka-Tapuia"
-msgstr ""
+msgstr "ipeka-tapuia"
 
 #. name for pak, reference_name for pak
 msgid "Parakanã"
@@ -24946,12 +24912,11 @@ msgstr "pendjabi"
 
 #. name for pao, inverted_name for pao
 msgid "Paiute, Northern"
-msgstr "paiute septentrional"
+msgstr "paiute, septentrional"
 
 #. reference_name for pao
-#, fuzzy
 msgid "Northern Paiute"
-msgstr "ute-paiute méridional"
+msgstr "paiute septentrional"
 
 #. name for pap, reference_name for pap
 msgid "Papiamento"
@@ -25011,7 +24976,7 @@ msgstr "popoloca, Mezontla"
 
 #. reference_name for pbe
 msgid "Mezontla Popoloca"
-msgstr ""
+msgstr "popoloca de Mezontla"
 
 #. name for pbf, inverted_name for pbf
 msgid "Popoloca, Coyotepec"
@@ -25019,7 +24984,7 @@ msgstr "popoloca, Coyotepec"
 
 #. reference_name for pbf
 msgid "Coyotepec Popoloca"
-msgstr ""
+msgstr "popoloca de Coyotepec"
 
 #. name for pbg, reference_name for pbg
 msgid "Paraujano"
@@ -25058,27 +25023,24 @@ msgid "Pame, Central"
 msgstr "pame, central"
 
 #. reference_name for pbs
-#, fuzzy
 msgid "Central Pame"
-msgstr "miao, Mashan central"
+msgstr "pame central"
 
 #. name for pbt, inverted_name for pbt
 msgid "Pashto, Southern"
 msgstr "pashto méridional"
 
 #. reference_name for pbt
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pashto"
-msgstr "miao, Mashan méridional"
+msgstr "pashto méridional"
 
 #. name for pbu, inverted_name for pbu
 msgid "Pashto, Northern"
 msgstr "pashto septentrional"
 
 #. reference_name for pbu
-#, fuzzy
 msgid "Northern Pashto"
-msgstr "cri du Nord-Est"
+msgstr "pashto septentrional"
 
 #. name for pbv, reference_name for pbv
 msgid "Pnar"
@@ -25089,18 +25051,16 @@ msgid "Pyu"
 msgstr "pyu"
 
 #. name for pbz, reference_name for pbz
-#, fuzzy
 msgid "Palu"
-msgstr "palu'e"
+msgstr "palu"
 
 #. name for pca, inverted_name for pca
 msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
 msgstr "popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
 
 #. reference_name for pca
-#, fuzzy
 msgid "Santa Inés Ahuatempan Popoloca"
-msgstr "popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
+msgstr "popoloca de Santa Inés Ahuatempan"
 
 #. name for pcb, reference_name for pcb
 msgid "Pear"
@@ -25120,7 +25080,7 @@ msgstr "palaung, Ruching"
 
 #. reference_name for pce
 msgid "Ruching Palaung"
-msgstr ""
+msgstr "palaung de Ruching"
 
 #. name for pcf, reference_name for pcf
 msgid "Paliyan"
@@ -25147,9 +25107,8 @@ msgid "Chin, Paite"
 msgstr "chin, Paite"
 
 #. reference_name for pck
-#, fuzzy
 msgid "Paite Chin"
-msgstr "bouriate de Chine"
+msgstr "chin de Paite"
 
 #. name for pcl, reference_name for pcl
 msgid "Pardhi"
@@ -25157,12 +25116,11 @@ msgstr "pardhi"
 
 #. name for pcm, inverted_name for pcm
 msgid "Pidgin, Nigerian"
-msgstr "pidgin nigérien"
+msgstr "pidgin, nigérien"
 
 #. reference_name for pcm
-#, fuzzy
 msgid "Nigerian Pidgin"
-msgstr "pidgin Naga"
+msgstr "pidgin nigérien"
 
 #. name for pcn, reference_name for pcn
 msgid "Piti"
@@ -25186,10 +25144,9 @@ msgstr "anam"
 
 #. name for pdc, inverted_name for pdc
 msgid "German, Pennsylvania"
-msgstr "allemand de Pennsylvanie"
+msgstr "allemand, Pennsylvanie"
 
 #. reference_name for pdc
-#, fuzzy
 msgid "Pennsylvania German"
 msgstr "allemand de Pennsylvanie"
 
@@ -25218,28 +25175,24 @@ msgid "Indonesian, Peranakan"
 msgstr "indonésien, Peranakan"
 
 #. reference_name for pea
-#, fuzzy
 msgid "Peranakan Indonesian"
-msgstr "dera (Indonésie)"
+msgstr "indonésien de Peranakan"
 
 #. name for peb, inverted_name for peb
 msgid "Pomo, Eastern"
-msgstr "pomo oriental"
+msgstr "pomo, oriental"
 
 #. reference_name for peb
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Pomo"
-msgstr "créole marron de l'Est"
+msgstr "pomo oriental"
 
 #. name for pec, inverted_name for pec
-#, fuzzy
 msgid "Pesisir, Southern"
-msgstr "kisi méridional"
+msgstr "pesisir, méridional"
 
 #. reference_name for pec
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pesisir"
-msgstr "ute-paiute méridional"
+msgstr "pesisir méridional"
 
 #. name for ped, reference_name for ped
 msgid "Mala (Papua New Guinea)"
@@ -25251,10 +25204,9 @@ msgstr "taje"
 
 #. name for pef, inverted_name for pef
 msgid "Pomo, Northeastern"
-msgstr "pomo du Nord-Est"
+msgstr "pomo, Nord-Est"
 
 #. reference_name for pef
-#, fuzzy
 msgid "Northeastern Pomo"
 msgstr "pomo du Nord-Est"
 
@@ -25272,12 +25224,11 @@ msgstr "chichimeca-jonaz"
 
 #. name for pej, inverted_name for pej
 msgid "Pomo, Northern"
-msgstr "pomo septentrional"
+msgstr "pomo, septentrional"
 
 #. reference_name for pej
-#, fuzzy
 msgid "Northern Pomo"
-msgstr "ute-paiute méridional"
+msgstr "pomo septentrional"
 
 #. name for pek, reference_name for pek
 msgid "Penchal"
@@ -25292,16 +25243,14 @@ msgid "Phende"
 msgstr "phende"
 
 #. name for pen, reference_name for pen
-#, fuzzy
 msgid "Penesak"
-msgstr "mesaka"
+msgstr "penesak"
 
 #. name for peo, inverted_name for peo
 msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
-msgstr "perse ancien (environ 600-400 avant J.-C.)"
+msgstr "perse, ancien (environ 600-400 avant J.-C.)"
 
 #. reference_name for peo
-#, fuzzy
 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
 msgstr "perse ancien (environ 600-400 avant J.-C.)"
 
@@ -25311,21 +25260,19 @@ msgstr "kunja"
 
 #. name for peq, inverted_name for peq
 msgid "Pomo, Southern"
-msgstr "pomo méridional"
+msgstr "pomo, méridional"
 
 #. reference_name for peq
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pomo"
-msgstr "ute-paiute méridional"
+msgstr "pomo méridional"
 
 #. name for pes, inverted_name for pes
 msgid "Persian, Iranian"
-msgstr "persan iranien"
+msgstr "persan, iranien"
 
 #. reference_name for pes
-#, fuzzy
 msgid "Iranian Persian"
-msgstr "indonésien"
+msgstr "persan iranien"
 
 #. name for pev, reference_name for pev
 msgid "Pémono"
@@ -25344,9 +25291,8 @@ msgid "Penan, Eastern"
 msgstr "penan oriental"
 
 #. reference_name for pez
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Penan"
-msgstr "gbe, Xwla occidental"
+msgstr "penan oriental"
 
 #. name for pfa, reference_name for pfa
 msgid "Pááfang"
@@ -25366,7 +25312,7 @@ msgstr "créole arabe du Soudan"
 
 #. reference_name for pga
 msgid "Sudanese Creole Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "créole arabe du Soudan"
 
 #. name for pgg, reference_name for pgg
 msgid "Pangwali"
@@ -25382,11 +25328,11 @@ msgstr "rerep"
 
 #. name for pgl, inverted_name for pgl
 msgid "Irish, Primitive"
-msgstr "irlandais primitif"
+msgstr "irlandais, primitif"
 
 #. reference_name for pgl
 msgid "Primitive Irish"
-msgstr ""
+msgstr "irlandais primitif"
 
 #. name for pgn, reference_name for pgn
 msgid "Paelignian"
@@ -25401,9 +25347,8 @@ msgid "Pagu"
 msgstr "pagu"
 
 #. name for pgy, reference_name for pgy
-#, fuzzy
 msgid "Pongyong"
-msgstr "nyong"
+msgstr "pongyong"
 
 #. name for pha, reference_name for pha
 msgid "Pa-Hng"
@@ -25422,9 +25367,8 @@ msgid "Phukha"
 msgstr "phukha"
 
 #. name for phi, reference_name for phi
-#, fuzzy
 msgid "Philippine languages"
-msgstr "langue des signes philippine"
+msgstr "langues des Philippines"
 
 #. name for phk, reference_name for phk
 msgid "Phake"
@@ -25576,7 +25520,7 @@ msgstr "prākrit, Ardhamāgadhī"
 
 #. reference_name for pka
 msgid "Ardhamāgadhī Prākrit"
-msgstr ""
+msgstr "prākrit d'Ardhamāgadhī"
 
 #. name for pkb, reference_name for pkb
 msgid "Pokomo"
@@ -25612,7 +25556,7 @@ msgstr "kurumba, Attapady"
 
 #. reference_name for pkr
 msgid "Attapady Kurumba"
-msgstr ""
+msgstr "kurumba d'Attapady"
 
 #. name for pks, reference_name for pks
 msgid "Pakistan Sign Language"
@@ -25639,9 +25583,8 @@ msgid "Palawano, Central"
 msgstr "palawano central"
 
 #. reference_name for plc
-#, fuzzy
 msgid "Central Palawano"
-msgstr "miao, Mashan central"
+msgstr "palawano central"
 
 #. name for pld, reference_name for pld
 msgid "Polari"
@@ -25653,7 +25596,7 @@ msgstr "palu'e"
 
 #. name for plf, reference_name for plf
 msgid "Central Malayo-Polynesian languages"
-msgstr ""
+msgstr "langues malayo-polynésiennes"
 
 #. name for plg, reference_name for plg
 msgid "Pilagá"
@@ -25676,23 +25619,20 @@ msgid "Shina, Kohistani"
 msgstr "shina, Kohistani"
 
 #. reference_name for plk
-#, fuzzy
 msgid "Kohistani Shina"
-msgstr "kohistani, Indus"
+msgstr "shina de Kohistani"
 
 #. name for pll, inverted_name for pll
 msgid "Palaung, Shwe"
 msgstr "palaung, Shwe"
 
 #. reference_name for pll
-#, fuzzy
 msgid "Shwe Palaung"
-msgstr "palauéen"
+msgstr "palaung de Shwe"
 
 #. name for plm, reference_name for plm
-#, fuzzy
 msgid "Palembang"
-msgstr "saleman"
+msgstr "palembang"
 
 #. name for pln, reference_name for pln
 msgid "Palenquero"
@@ -25704,7 +25644,7 @@ msgstr "popoluca, Oluta"
 
 #. reference_name for plo
 msgid "Oluta Popoluca"
-msgstr ""
+msgstr "popoluca d'Oluta"
 
 #. name for plp, reference_name for plp
 msgid "Palpa"
@@ -25720,25 +25660,23 @@ msgstr "senoufo, Palaka"
 
 #. reference_name for plr
 msgid "Palaka Senoufo"
-msgstr ""
+msgstr "senoufo de Palaka"
 
 #. name for pls, inverted_name for pls
 msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
 msgstr "popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
 
 #. reference_name for pls
-#, fuzzy
 msgid "San Marcos Tlalcoyalco Popoloca"
-msgstr "popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
+msgstr "popoloca de San Marcos Tlalcoyalco"
 
 #. name for plt, inverted_name for plt
 msgid "Malagasy, Plateau"
-msgstr "malgache du plateau"
+msgstr "malgache, plateau"
 
 #. reference_name for plt
-#, fuzzy
 msgid "Plateau Malagasy"
-msgstr "malgache"
+msgstr "malgache du plateau"
 
 #. name for plu, reference_name for plu
 msgid "Palikúr"
@@ -25746,12 +25684,11 @@ msgstr "palikúr"
 
 #. name for plv, inverted_name for plv
 msgid "Palawano, Southwest"
-msgstr "palawano du Sud-Ouest"
+msgstr "palawano, Sud-Ouest"
 
 #. reference_name for plv
-#, fuzzy
 msgid "Southwest Palawano"
-msgstr "south West Bay"
+msgstr "palawano du Sud-Ouest"
 
 #. name for plw, inverted_name for plw
 msgid "Palawano, Brooke's Point"
@@ -25759,7 +25696,7 @@ msgstr "palawano, Brooke's Point"
 
 #. reference_name for plw
 msgid "Brooke's Point Palawano"
-msgstr ""
+msgstr "palawano de Brooke's Point"
 
 #. name for ply, reference_name for ply
 msgid "Bolyu"
@@ -25794,27 +25731,24 @@ msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
 msgstr "prākrit, Māhārāṣṭri"
 
 #. reference_name for pmh
-#, fuzzy
 msgid "Māhārāṣṭri Prākrit"
-msgstr "prākrit, Māhārāṣṭri"
+msgstr "prākrit de Māhārāṣṭri"
 
 #. name for pmi, inverted_name for pmi
 msgid "Pumi, Northern"
-msgstr "pumi septentrional"
+msgstr "pumi, septentrional"
 
 #. reference_name for pmi
-#, fuzzy
 msgid "Northern Pumi"
-msgstr "miao, Guiyang septentrional"
+msgstr "pumi septentrional"
 
 #. name for pmj, inverted_name for pmj
 msgid "Pumi, Southern"
-msgstr "pumi méridional"
+msgstr "pumi, méridional"
 
 #. reference_name for pmj
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pumi"
-msgstr "miao, Mashan méridional"
+msgstr "pumi méridional"
 
 #. name for pmk, reference_name for pmk
 msgid "Pamlico"
@@ -25838,12 +25772,11 @@ msgstr "pom"
 
 #. name for pmq, inverted_name for pmq
 msgid "Pame, Northern"
-msgstr "pame septentrional"
+msgstr "pame, septentrional"
 
 #. reference_name for pmq
-#, fuzzy
 msgid "Northern Pame"
-msgstr "miao, Mashan méridional"
+msgstr "pame septentrional"
 
 #. name for pmr, reference_name for pmr
 msgid "Paynamar"
@@ -25862,17 +25795,16 @@ msgid "Panjabi, Mirpur"
 msgstr "pendjabi, Mirpur"
 
 #. reference_name for pmu
-#, fuzzy
 msgid "Mirpur Panjabi"
-msgstr "pendjabi"
+msgstr "pendjabi de Mirpur"
 
 #. name for pmw, inverted_name for pmw
 msgid "Miwok, Plains"
-msgstr "miwok des plaines"
+msgstr "miwok, plaines"
 
 #. reference_name for pmw
 msgid "Plains Miwok"
-msgstr ""
+msgstr "miwok des plaines"
 
 #. name for pmx, inverted_name for pmx
 msgid "Naga, Poumei"
@@ -25880,25 +25812,23 @@ msgstr "naga, Poumei"
 
 #. reference_name for pmx
 msgid "Poumei Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga de Poumei"
 
 #. name for pmy, inverted_name for pmy
 msgid "Malay, Papuan"
-msgstr "malais, Papou"
+msgstr "malais, Papua"
 
 #. reference_name for pmy
-#, fuzzy
 msgid "Papuan Malay"
-msgstr "langue des signes Hausa"
+msgstr "malais de Papua"
 
 #. name for pmz, inverted_name for pmz
 msgid "Pame, Southern"
-msgstr "pame méridional"
+msgstr "pame, méridional"
 
 #. reference_name for pmz
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pame"
-msgstr "miao, Mashan méridional"
+msgstr "pame méridional"
 
 #. name for pna, reference_name for pna
 msgid "Punan Bah-Biau"
@@ -25906,12 +25836,11 @@ msgstr "punan Bah-Biau"
 
 #. name for pnb, inverted_name for pnb
 msgid "Panjabi, Western"
-msgstr "pendjabi occidental"
+msgstr "pendjabi, occidental"
 
 #. reference_name for pnb
-#, fuzzy
 msgid "Western Panjabi"
-msgstr "miao, Mashan occidental"
+msgstr "pendjabi occidental"
 
 #. name for pnc, reference_name for pnc
 msgid "Pannei"
@@ -25919,12 +25848,11 @@ msgstr "pannei"
 
 #. name for pne, inverted_name for pne
 msgid "Penan, Western"
-msgstr "penan occidental"
+msgstr "penan, occidental"
 
 #. reference_name for pne
-#, fuzzy
 msgid "Western Penan"
-msgstr "miao, Mashan occidental"
+msgstr "penan occidental"
 
 #. name for png, reference_name for png
 msgid "Pongu"
@@ -25980,7 +25908,7 @@ msgstr "bunu, Jiongnai"
 
 #. reference_name for pnu
 msgid "Jiongnai Bunu"
-msgstr ""
+msgstr "bunu de Jiongnai"
 
 #. name for pnv, reference_name for pnv
 msgid "Pinigura"
@@ -26003,22 +25931,20 @@ msgid "Pana (Central African Republic)"
 msgstr "pana (République Centrafricaine)"
 
 #. name for poa, inverted_name for poa
-#, fuzzy
 msgid "Pokomam, Eastern"
-msgstr "pomo oriental"
+msgstr "pokoman, oriental"
 
 #. reference_name for poa
 msgid "Eastern Pokomam"
-msgstr ""
+msgstr "pokoman oriental"
 
 #. name for pob, inverted_name for pob
-#, fuzzy
 msgid "Pokomchí, Western"
-msgstr "balochi occidental"
+msgstr "pokomchí, occidental"
 
 #. reference_name for pob
 msgid "Western Pokomchí"
-msgstr ""
+msgstr "pokomchí occidental"
 
 #. name for poc, reference_name for poc
 msgid "Poqomam"
@@ -26033,9 +25959,8 @@ msgid "Popoloca, San Juan Atzingo"
 msgstr "popoloca, San Juan Atzingo"
 
 #. reference_name for poe
-#, fuzzy
 msgid "San Juan Atzingo Popoloca"
-msgstr "popoloca, San Juan Atzingo"
+msgstr "popoloca de San Juan Atzingo"
 
 #. name for pof, reference_name for pof
 msgid "Poke"
@@ -26051,21 +25976,19 @@ msgstr "poqomchi'"
 
 #. name for poi, inverted_name for poi
 msgid "Popoluca, Highland"
-msgstr "popoluca, Highland"
+msgstr "popoluca, hautes-terres"
 
 #. reference_name for poi
 msgid "Highland Popoluca"
-msgstr ""
+msgstr "popoluca des hautes-terres"
 
 #. name for poj, inverted_name for poj
-#, fuzzy
 msgid "Pokomo, Lower"
-msgstr "pomo septentrional"
+msgstr "pokomo, bas"
 
 #. reference_name for poj
-#, fuzzy
 msgid "Lower Pokomo"
-msgstr "pokomo"
+msgstr "bas-pokomo"
 
 #. name for pok, reference_name for pok
 msgid "Pokangá"
@@ -26077,12 +26000,11 @@ msgstr "polonais"
 
 #. name for pom, inverted_name for pom
 msgid "Pomo, Southeastern"
-msgstr "pomo du Sud-Est"
+msgstr "pomo, Sud-Est"
 
 #. reference_name for pom
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Pomo"
-msgstr "ute-paiute méridional"
+msgstr "pomo du Sud-Est"
 
 #. name for pon, reference_name for pon
 msgid "Pohnpeian"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list