[SCM] KDE Base Workspace module packaging branch, wheezy, updated. debian/4.8.4-4-7-g2114451

Pino Toscano pino at alioth.debian.org
Wed Oct 31 17:32:02 UTC 2012


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/kde-sc/kde-workspace.git;a=commitdiff;h=2114451

The following commit has been merged in the wheezy branch:
commit 211445174db4e834e53a80b940685832c82ed093
Author: Pino Toscano <pino at debian.org>
Date:   Wed Oct 31 18:31:30 2012 +0100

    pl.po: fix encoding (#691953)
    
    thanks David Prévot.
---
 debian/changelog |    2 ++
 debian/po/pl.po  |   30 +++++++++++++++---------------
 2 files changed, 17 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 599190a..977f89d 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -17,6 +17,8 @@ kde-workspace (4:4.8.4-5) UNRELEASED; urgency=low
     improve the sorting of init .js files (followup of the changes backported
     in 4:4.8.4-3 with upstream_make-sure-scripts-are-executed-sorted.patch);
     patch upstream_Make-sure-the-plasma-desktop-scripts-are-sorted-in-t.patch.
+  * Fix encoding of the Polish debconf translation; thanks David Prévot.
+    (Closes: #691953)
 
  -- Debian Qt/KDE Maintainers <debian-qt-kde at lists.debian.org>  Wed, 24 Oct 2012 17:06:28 -0300
 
diff --git a/debian/po/pl.po b/debian/po/pl.po
index 35499ac..f0d297b 100644
--- a/debian/po/pl.po
+++ b/debian/po/pl.po
@@ -20,14 +20,14 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Marcin Owsiany <porridge at debian.org>
"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>
"
 "MIME-Version: 1.0
"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2
"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit
"
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../kdm.templates:1001
 msgid "Default display manager:"
-msgstr "Domy¶lny display manager:"
+msgstr "Domyślny display manager:"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
 "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
 "for the X Window System."
 msgstr ""
-"Display manager to program, który umo¿liwia graficzne logowanie siê do "
+"Display manager to program, który umożliwia graficzne logowanie się do "
 "systemu X Window."
 
 #. Type: select
@@ -47,9 +47,9 @@ msgid ""
 "manager packages are installed. Please select which display manager should "
 "run by default."
 msgstr ""
-"Tylko jeden display manager mo¿e kontrolowaæ dany X serwer, ale "
+"Tylko jeden display manager może kontrolować dany X serwer, ale "
 "zainstalowanych jest obecnie kilka takich programów. Wybierz, który z nich "
-"ma byæ uruchamiany domy¶lnie."
+"ma być uruchamiany domyślnie."
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -60,16 +60,16 @@ msgid ""
 "accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
 "check for a default display manager."
 msgstr ""
-"Mo¿na uruchomiæ jednocze¶nie kilka programów \"display manager\", ale "
-"musz± one kontrolowaæ ró¿ne serwery; mo¿na to osi±gn±æ konfiguruj±c "
-"odpowiednio ka¿dy z nich i wy³±czaj±c w ich skryptach startowych w /etc/"
-"init.d fragment sprawdzaj±cy domy¶lny display manager."
+"Można uruchomić jednocześnie kilka programów \"display manager\", ale muszą "
+"one kontrolować różne serwery; można to osiągnąć konfigurując odpowiednio "
+"każdy z nich i wyłączając w ich skryptach startowych w /etc/init.d fragment "
+"sprawdzający domyślny display manager."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../kdm.templates:3001
 msgid "Stop the kdm daemon?"
-msgstr "Zatrzymaæ daemona kdm?"
+msgstr "Zatrzymać daemona kdm?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -79,8 +79,8 @@ msgid ""
 "and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
 msgstr ""
 "Daemon K Desktop manager jest zazwyczaj zatrzymywany w czasie aktualizacji i "
-"usuwania pakietu kdm, ale wygl±da na to, ¿e w tej chwili zarz±dza on "
-"conajmniej jedn± sesj± X Window."
+"usuwania pakietu kdm, ale wygląda na to, że w tej chwili zarządza on "
+"conajmniej jedną sesją X Window."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -90,6 +90,6 @@ msgid ""
 "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
 "restarted."
 msgstr ""
-"Je¶li kdm zostanie teraz zatrzymany, wszystkie zarz±dzane przez niego "
-"sesje zostan± przerwane. W przeciwnym wypadku nowa wersja zacznie dzia³aæ "
-"przy jego najbli¿szym restarcie."
+"Jeśli kdm zostanie teraz zatrzymany, wszystkie zarządzane przez niego sesje "
+"zostaną przerwane. W przeciwnym wypadku nowa wersja zacznie działać przy "
+"jego najbliższym restarcie."

-- 
KDE Base Workspace module packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list