[SCM] ktp-text-ui packaging branch, master, updated. debian/15.12.1-1-1918-gdf4b0ec
Maximiliano Curia
maxy at moszumanska.debian.org
Sat May 28 00:18:58 UTC 2016
Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/applications/ktp-text-ui.git;a=commitdiff;h=08e3ff4
The following commit has been merged in the master branch:
commit 08e3ff4f6fe762cfecabfab0d67f566c013cc20f
Author: Script Kiddy <scripty at kde.org>
Date: Wed Feb 23 08:33:13 2011 +0100
SVN_SILENT made messages (.desktop file)
---
lib/ktelepathy.notifyrc | 13 +++++++++++++
1 file changed, 13 insertions(+)
diff --git a/lib/ktelepathy.notifyrc b/lib/ktelepathy.notifyrc
index 127c901..0c3e793 100644
--- a/lib/ktelepathy.notifyrc
+++ b/lib/ktelepathy.notifyrc
@@ -18,6 +18,7 @@ Name[x-test]=xxktelepathyxx
[Context/group]
Name=Group
Name[cs]=Skupina
+Name[de]=Gruppe
Name[ja]=グループ
Name[nb]=Gruppe
Name[nds]=Koppel
@@ -45,6 +46,7 @@ Icon=folder
[Context/contact]
Name=Contact
Name[cs]=Kontakt
+Name[de]=Kontakt
Name[ja]=コンタクト
Name[nb]=Kontakt
Name[nds]=Kontakt
@@ -72,6 +74,7 @@ Icon=metacontact
[Context/class]
Name=Class
Name[cs]=Třída
+Name[de]=Klasse
Name[ja]=クラス
Name[nb]=Klasse
Name[nds]=Klass
@@ -100,6 +103,7 @@ Icon=highlight
[Event/kde_telepathy_contact_incoming]
Name=Incoming Message
Name[cs]=Příchozí zpráva
+Name[de]=Eingehende Nachricht
Name[ja]=受信メッセージ
Name[nb]=Innkommende melding
Name[nds]=Ankamen Naricht
@@ -159,6 +163,7 @@ Action=Sound
[Event/kde_telepathy_outgoing]
Name=Outgoing Message
Name[cs]=Odchozí zpráva
+Name[de]=Ausgehende Nachricht
Name[ja]=送信メッセージ
Name[nb]=Utgående melding
Name[nds]=Rutgahn Naricht
@@ -188,6 +193,7 @@ Action=None
[Event/kde_telepathy_contact_highlight]
Name=Highlight
Name[cs]=Zvýraznění
+Name[de]=Hervorhebung
Name[ja]=強調
Name[nb]=Marker
Name[nds]=Rutheven
@@ -202,6 +208,7 @@ Name[x-test]=xxHighlightxx
Contexts=contact,group,class
Comment=A highlighted message has been received
Comment[cs]=Byla obdržena zvýrazněná zpráva
+Comment[de]=Eine hervorgehobene Nachricht ist eingegangen
Comment[ja]=強調されたメッセージが届きました
Comment[nb]=En framhevet melding er mottatt
Comment[nds]=En rutheevt Naricht keem rin
@@ -219,6 +226,7 @@ Persistant=true
[Event/buzz_nudge]
Name=Buzz/Nudge
Name[cs]=Štouchanec
+Name[de]=Anstoß/Brummen
Name[ja]=ブザー/注意喚起
Name[nb]=Ring/dytt
Name[nds]=Anstoot
@@ -231,6 +239,7 @@ Name[uk]=Не спати!
Name[x-test]=xxBuzz/Nudgexx
Comment=A contact has sent you a buzz/nudge.
Comment[cs]=Osoba vám poslala šťouchanec :-)
+Comment[de]=Ein Benutzer macht auf sich aufmerksam.
Comment[ja]=コンタクトがつついています
Comment[nb]=En kontakt har sendt deg en dytt/ringesignal
Comment[nds]=En Bruker will wat vun Di.
@@ -247,6 +256,7 @@ Action=Popup|Sound|Taskbar
[Event/message_dropped]
Name=Message Dropped
Name[cs]=Zpráva zahozena
+Name[de]=Nachricht verworfen
Name[ja]=メッセージを除去
Name[nb]=Melding filtrert ut
Name[nds]=Naricht utschutert
@@ -259,6 +269,7 @@ Name[uk]=Повідомлення відкинуто
Name[x-test]=xxMessage Droppedxx
Comment=A message was filtered by the Privacy Plugin
Comment[cs]=Zpráva byla vyřazena modulem pro soukromí
+Comment[de]=Das Privatsphäre-Modul hat eine Nachricht gefiltert
Comment[ja]=プライバシープラグインのフィルタによってメッセージを除去しました
Comment[nb]=Programtillegget for personvern filtrerte bort en melding
Comment[nds]=En Naricht wöör vun dat Privaatrebeetmoduul utschutert
@@ -274,6 +285,7 @@ Action=Popup
[Event/kde_telepathy_info_event]
Name=Service Message
Name[cs]=Služební zpráva
+Name[de]=Dienstmitteilung
Name[ja]=サービスメッセージ
Name[nb]=Tjenestemelding
Name[nds]=Deenst-Mellen
@@ -286,6 +298,7 @@ Name[uk]=Службове повідомлення
Name[x-test]=xxService Messagexx
Comment=A service message has been received (e.g. authorization request)
Comment[cs]=Byla obdržena služební zpráva (např. požadavek na autorizaci)
+Comment[de]=Eine Dienstmitteilung wurde empfangen (z. B. Autorisierungsanfrage)
Comment[ja]=サービスメッセージ (例: 許可要求) を受け取りました
Comment[nb]=En tjenestemelding er mottatt (f.eks. forespørsel om autorisasjon)
Comment[nds]=En Deenst-Mellen keem rin (a.B. en Identifikatschoonanfraag).
--
ktp-text-ui packaging
More information about the pkg-kde-commits
mailing list